Índice Instrucciones de seguridad importantes .................. 2 ................................3 Instalación ............................. 5 Fuente de alimentación ................................6 Manipulación ..........................9 Mantenimiento e inspecciones ................................10 Consumibles Operaciones básicas ..........................14 ............................. 16 Partes y sus funciones ..............................17 Parte delantera ..............................
Página 3
Combinación e impresión de varios documentos ..................109 Configuración de las opciones de impresora en el equipo ..........110 Impresión de un documento protegido con un PIN (Impresión Segura) (LBP252dw) ..................111 Preparativos para utilizar la función Impresión Segura ....................113 Impresión a través de la función Impresión Segura...
Página 4
....................178 Configuración del equipo para su entorno de red ......................179 Configuración de las opciones de Ethernet ..................... 181 Cambios en la unidad máxima de transmisión ................182 Configuración de un tiempo de espera para conectarse a una red ............................
Página 5
Informe de estado de consumibles ................420 Lista datos de usuario/Lista de datos del administrador sistema ......................421 Informe gestión de ID de departamentos ............................. 422 Lista de directivas IPSec ............................423 Lista de fuentes PCL .......................... 424 Lista de fuentes PS (LBP252dw)
Página 6
Formato de la pantalla del e-Manual ..........................481 Visualización del e-Manual ......................... 483 Ajustes de Visualización Manual ..................................484 Otros ........................485 Operaciones básicas de Windows ..........................492 Para usuarios del Mac OS ................................493 Aviso ..............................498 Oficinas de Canon...
Instrucciones de seguridad importantes Instrucciones de seguridad importantes Instrucciones de seguridad importantes ..................... 2 ................................3 Instalación ............................5 Fuente de alimentación ................................. 6 Manipulación ..........................9 Mantenimiento e inspecciones ................................ 10 Consumibles...
Página 8
Antes de utilizar este equipo, lea este capítulo y siga las instrucciones para poder utilizar el equipo correctamente. No realice operaciones que no se describan en este manual. Canon no se responsabilizará de aquellos daños provocados por usos no descritos en este manual, usos inadecuados o reparaciones/cambios no...
● Si alguna sustancia extraña cayera sobre este equipo, desconecte el enchufe de la toma de corriente de CA y póngase en contacto con su distribuidor autorizado local de Canon. No instale el equipo en los siguientes lugares Lugares en los que el equipo pudiera caerse y provocar lesiones.
Instrucciones de seguridad importantes ● Cuando instale este equipo, procure que sus manos no queden atrapadas entre el equipo y el suelo o la pared, o entre los casetes de papel. De lo contrario, podrían producirse lesiones. No instale el equipo en los siguientes lugares que podrían provocar daños ●...
Instrucciones de seguridad importantes Fuente de alimentación 0XE8-002 Este equipo es compatible con voltajes de 220 a 240 V, y con una frecuencia eléctrica de 50/60 Hz. ● Utilice únicamente una alimentación que cumpla los requisitos de voltaje especificados. De lo contrario, podrían producirse descargas eléctricas o incendios.
Desconecte inmediatamente el enchufe de la toma de corriente de CA y póngase en contacto con un distribuidor autorizado de Canon si el equipo hace algún ruido inusual, despide olores extraños o emite humo o un calor excesivo. El uso continuado podría provocar descargas eléctricas o incendios.
Instrucciones de seguridad importantes ● La parte interna del equipo y la ranura de impresión se calientan mucho durante e inmediatamente después de su uso. Evite tocar estas zonas para evitar quemaduras. Asimismo, el papel impreso podría estar caliente justo después de salir, por lo que deberá tener cuidado a la hora de tocarlo.
Página 14
Instrucciones de seguridad importantes ● Para evitar atascos de papel, no desconecte la alimentación, no abra/cierre las tapas ni cargue/descargue papel durante el proceso de impresión.
Instrucciones de seguridad importantes Mantenimiento e inspecciones 0XE8-004 Limpie este equipo periódicamente. Si se acumula el polvo, es posible que el equipo no funcione correctamente. Durante la limpieza, asegúrese de tener en cuenta lo siguiente. Si se produce algún problema durante el funcionamiento, consulte Solución de problemas(P.
Instrucciones de seguridad importantes Consumibles 0XE8-005 ● No se deshaga de los cartuchos de tóner utilizados en llamas al descubierto. Asimismo, no guarde los cartuchos de tóner ni el papel en lugares que estén expuestos a llamas, ya que el tóner podría prenderse y provocar quemaduras o incendios.
Tenga cuidado con los cartuchos de tóner falsificados ● Le informamos que existen cartuchos de tóner Canon falsificados en el mercado. El uso de cartuchos de tóner falsificados puede producir mala calidad de impresión o un funcionamiento deficiente de la máquina.
Instrucciones de seguridad importantes Materiales de embalaje de los cartuchos de tóner ● Guarde la bolsa protectora del cartucho de tóner. La necesitará para transportar el equipo. ● La forma y la colocación de los materiales de embalaje podrían sufrir cambios, o podrían añadirse o eliminarse materiales sin previo aviso.
Página 19
Operaciones básicas Operaciones básicas Operaciones básicas ............................14 ............................16 Partes y sus funciones ............................... 17 Parte delantera ..............................19 Parte trasera ................................21 Interior ............................22 Bandeja multiuso .............................. 23 Casete de papel ............................. 24 Panel de control ..............................27 Pantalla .............................
Operaciones básicas Operaciones básicas 0XE8-006 Este capítulo describe las operaciones básicas que se llevan a cabo a menudo para utilizar las funciones del equipo; por ejemplo, cómo utilizar el panel de control o cómo cargar el papel. ◼ Partes y sus funciones Esta sección describe las partes externas e internas del equipo y sus funciones, así...
Página 21
Operaciones básicas ◼ Ahorro de energía Esta sección describe cómo reducir el consumo de energía. Ahorro de energía(P. 61) ◼ Configuración de Tiempo de apagado automático Esta sección describe cómo habilitar la opción <Tiempo apagado auto.>. Configuración de Tiempo de apagado automático(P.
Operaciones básicas Partes y sus funciones 0XE8-007 Esta sección describe las partes del equipo (externas, internas, delanteras y traseras) y cómo funcionan. Además de describir las partes del equipo que se utilizan para realizar dichas operaciones básicas, como cargar papel y sustituir los cartuchos de tóner, esta sección también describe las teclas del panel de control y la pantalla.
Operaciones básicas Parte delantera 0XE8-008 Panel de control El panel de control está formado por teclas numéricas, una pantalla, indicadores de estado, etc. Puede realizar todas las operaciones y especificar la configuración desde el panel de control. Panel de control(P. 24) Pantalla(P.
Operaciones básicas Ranuras de ventilación El aire del interior del equipo se expulsa para refrigerar la parte interna del equipo. Tenga en cuenta que si coloca objetos delante de las ranuras de ventilación el aire no podrá entrar ni salir. Instalación(P.
Operaciones básicas Parte trasera 0XE8-009 Tapa trasera superior Abra la tapa trasera superior cuando elimine los atascos de papel. Eliminación de atascos(P. 359) Etiqueta de identificación La etiqueta muestra el número de serie, que es necesario para realizar consultas sobre el equipo. Cuando no puede solucionarse un problema(P.
Operaciones básicas Puerto USB (para la conexión de un ordenador) Conecte un cable USB cuando conecte el equipo y un ordenador. Puerto LAN Conecte un cable de red cuando conecte el equipo a un router de red cableada, etc. Conexión a una LAN con cable(P.
Operaciones básicas Interior 0XE8-00A Guía de transporte Si hay un atasco de papel en el equipo, levante la guía de transporte para quitar el papel atascado. Eliminación de atascos(P. 359) Guía de transporte dúplex Si se ha atascado el papel durante la impresión a doble cara, baje la guía de transporte dúplex para quitar el papel atascado.
Operaciones básicas Bandeja multiuso 0XE8-00C Guías del papel Ajuste las guías del papel a la anchura exacta del papel cargado para asegurarse de que el papel se introduce directamente en el equipo. Bandeja de papel Extraiga la bandeja de papel cuando cargue papel. Extensión de la bandeja Abra la extensión de la bandeja cuando cargue papel de gran tamaño.
Operaciones básicas Casete de papel 0XE8-00E Guías del papel Ajuste las guías del papel al tamaño exacto del papel cargado para asegurarse de que el papel se introduce directamente en el equipo. Presione las palancas de desbloqueo marcadas con flechas en las ilustraciones para eliminar los bloqueos y deslizar las guías del papel.
Operaciones básicas Panel de control 0XE8-00F Pantalla Muestra el estado de la impresión actual o de otras operaciones, información de errores, cantidad restante en el cartucho de tóner, etc. Pantalla(P. 27) Menú Tecla Muestra el menú de configuración. Puede especificar la configuración del equipo. Lista del menú...
Operaciones básicas Ahorro de energía tecla Púlsela para establecer el modo de reposo del equipo. La pantalla se apaga y el indicador Alimentación principal se ilumina cuando el equipo está en modo de reposo. Pulse la tecla de nuevo para salir del modo de reposo.
Cuando cambie los valores de configuración, púlsela para disminuir un valor. [OK] tecla Púlsela para aplicar la configuración o los detalles especificados. Impresión segura Tecla (LBP252dw) Pulse para imprimir documentos protegidos. Impresión de un documento protegido con un PIN (Impresión Segura) (LBP252dw)(P.
Operaciones básicas Pantalla 0XE8-00H La pantalla muestra el estado de impresión y las pantallas para especificar la configuración.También muestra mensajes de error y la cantidad restante en el cartucho de tóner. Pantalla principal Indicación de estado Muestra el estado actual o el modo de operación del equipo. Cantidad restante en el cartucho de tóner Indica la reducción progresiva de la cantidad restante en el cartucho de tóner.
<Uso de memoria para impresión segura>(LBP252dw) Muestra la cantidad de memoria que se utiliza actualmente para almacenar los datos de los documentos protegidos. Impresión de un documento protegido con un PIN (Impresión Segura) (LBP252dw) (P. 110) <Información de versión> Muestra información de la versión de firmware.
Página 35
Operaciones básicas VÍNCULOS Uso del panel de control(P. 30)
Operaciones básicas Uso del panel de control 0XE8-00J Utilice las siguientes teclas para especificar las opciones y ajustar los valores. Uso de Desplazamiento de la pantalla La barra de desplazamiento aparece en la parte derecha de la pantalla cuando la información no cabe en una única pantalla.Si aparece la barra de desplazamiento, utilice para moverla hacia arriba y hacia abajo.Los colores del texto y el fondo de un elemento se invierten cuando se selecciona.
Operaciones básicas Uso de Pasar a la siguiente pantalla/Volver a la pantalla anterior Pulse para continuar a la siguiente pantalla. Pulse para volver a la pantalla anterior. Asimismo, puede pasar a la siguiente pantalla pulsando y volver a la pantalla anterior pulsando Cambio de los valores de configuración Utilice para ajustar la configuración en la escala.
Operaciones básicas Introducción de texto 0XE8-00K Utilice las teclas numéricas para introducir texto y valores. Cambios en el tipo de texto Pulse para cambiar el tipo de texto introducido. ● También puede seleccionar <Modo de introducción> y pulsar para cambiar el tipo de texto. Tipos de texto que pueden introducirse A continuación se presenta el texto que puede introducirse.
Para introducir un espacio, mueva el cursor hasta el final del texto, y pulse Ejemplo de introducción de texto y números Ejemplo: "Canon-1" Pulse varias veces hasta que se seleccione <A>. Pulse varias veces hasta que seleccione la letra "C".
Operaciones básicas Inicio de sesión en el equipo 0XE8-00L Si la Administración de ID de departamento está activada o los ID del administrador del sistema están activados, debe iniciar una sesión antes de utilizar el equipo. Cuando aparezca la pantalla de inicio de sesión, utilice el siguiente procedimiento para introducir el ID de departamento y el PIN.
Operaciones básicas Carga del papel 0XE8-00R Puede cargar papel en el casete de papel o en la bandeja multiuso. Cargue el papel que utilice normalmente en el casete de papel. El casete de papel resulta muy práctico cuando se utilizan grandes cantidades de papel. Utilice la bandeja multiuso cuando utilice temporalmente un tamaño o tipo de papel distinto al que está...
Operaciones básicas ● Conserve el papel en su paquete original para protegerlo de la humedad o la sequedad. ● No guarde el papel de forma que se ondule o se doble. ● No guarde el papel de forma vertical ni apile demasiadas hojas. ●...
Operaciones básicas Carga de papel en el casete de papel 0XE8-00S Cargue el papel que utilice normalmente en el casete de papel. Cuando desee imprimir en papel que no esté cargado en el casete de papel, cargue el papel en la bandeja multiuso. Carga de papel en la bandeja multiuso(P.
Página 44
Operaciones básicas Cargue el papel de forma que el lado del montón de papel esté alineado con la parte frontal del casete de papel. ● Cargue el papel en orientación vertical (con el lado corto hacia el equipo) con la cara de impresión hacia abajo.
Operaciones básicas Alinee las guías del papel de forma segura contra los bordes del papel ● Si las guías del papel están demasiado sueltas o apretadas podrían provocar errores de alimentación o atascos de papel. Cuando cargue papel con una longitud inferior a la del tamaño A5 Cuando cargue papel de tamaño A6 u otro papel con una longitud inferior a 210 mm, deslice la guía de papel de la parte trasera hacia la parte frontal hasta colocarla en una posición adecuada para el papel de tamaño Alinee las guías del papel de los lados izquierdo y derecho con los bordes del papel.
Página 46
Operaciones básicas ● Al insertar el casete de papel con <Notif. para compr. opc. papel> establecido en <On>, aparece una pantalla de confirmación. Notificar para comprobar opciones de papel(P. 352) » Continúe con Especificación del tamaño y tipo de papel en el casete de papel(P. 51) Cuando se cambie el tamaño o el tipo de papel ●...
Operaciones básicas Carga de papel en la bandeja multiuso 0XE8-00U Cuando desee imprimir en papel que no esté cargado en el casete de papel, cargue el papel en la bandeja multiuso. Cargue el papel que utilice normalmente en el casete de papel. Carga de papel en el casete de papel(P.
Página 48
Operaciones básicas Inserte el papel en la bandeja multiuso hasta que el papel se detenga. ● Cargue el papel en orientación vertical (con el lado corto hacia el equipo) con la cara de impresión hacia arriba. El papel no puede cargarse en orientación horizontal. ●...
Página 49
Operaciones básicas Alinee las guías del papel de forma segura contra los bordes del papel ● Si las guías del papel están demasiado sueltas o apretadas podrían provocar errores de alimentación o atascos de papel. » Continúe con Especificación del tamaño y tipo de papel en la bandeja multiuso(P.
Operaciones básicas Carga de sobres 0XE8-00W Asegúrese de aplanar las arrugas de los sobres antes de cargarlos. Asimismo, preste atención a la orientación de los sobres y a la cara que debe colocarse hacia arriba. Tenga en cuenta que no pueden cargarse sobres en el casete de papel.
Operaciones básicas Alinee los bordes del sobre en una superficie plana. Carga de sobres en la bandeja multiuso Cargue los sobres Monarch, COM10, DL o ISO-C5 en orientación vertical (con el lado corto hacia el equipo), con la cara que no tiene pegamento (parte frontal) hacia arriba. No puede imprimir en el reverso de los sobres. Cargue los sobres de modo que el borde del pegamento esté...
Operaciones básicas Carga de papel preimpreso 0XE8-00X Cuando utilice papel preimpreso con logotipos, preste atención a la orientación del papel durante la carga. Cargue el papel correctamente de forma que la impresión se realice en el lado correcto del papel con el logotipo. Impresiones a una cara en papel con logotipos(P.
Operaciones básicas Impresión en papel con logotipos en orientación horizontal Cuando cargue el papel en el casete de papel Cargue el papel con la cara del logotipo (la cara en la que se imprimirá el documento) hacia abajo. Cuando cargue el papel en la bandeja multiuso Cargue el papel con la cara del logotipo (la cara en la que se imprimirá...
Página 54
Operaciones básicas Cuando cargue el papel en la bandeja multiuso Cargue el papel con la cara del logotipo frontal (la cara en la que se imprimirá la primera página del documento) hacia abajo. Impresión en papel con logotipos en orientación horizontal Cuando cargue el papel en el casete de papel Cargue el papel con la cara del logotipo frontal (la cara en la que se imprimirá...
Página 55
Operaciones básicas La opción <Cambiar método aliment. papel> ● Cuando se imprime en papel preimpreso, debe cambiar la cara del papel que desee cargar cada vez que cambie entre impresiones a una cara y a doble cara.Sin embargo, si la opción <Cambiar método aliment. papel>...
Operaciones básicas Especificación del tamaño y tipo de papel 0XE8-00Y Debe especificar las opciones del tamaño y el tipo de papel para adaptarlas al papel cargado. Asegúrese de cambiar las opciones de papel cuando cargue el papel diferente al papel cargado anteriormente. ●...
0XE8-010 ● Para especificar un tamaño de papel personalizado, debe registrar dicho tamaño de antemano. Registro de tamaños de papel personalizados(P. 57) Visualice la pantalla <Opciones de papel>. LBP252dw Pulse Utilice para seleccionar <Opciones de papel> pulse LBP251dw Pulse Seleccione <Casete 1>...
Operaciones básicas Seleccione el tipo de papel y pulse VÍNCULOS Carga de papel en el casete de papel(P. 37) Limitación de los tamaños de papel mostrados(P. 60) Papel(P. 450) Notificar para comprobar opciones de papel(P. 352)
Operaciones básicas Especificación del tamaño y tipo de papel en la bandeja multiuso 0XE8-011 La pantalla que se muestra aquí aparece cuando se carga papel en la bandeja multiuso. Siga las instrucciones de la pantalla para especificar una configuración que coincida con el tamaño y el tipo de papel cargado. Si la pantalla anterior no aparece cuando hay papel cargado ●...
Página 60
Operaciones básicas Seleccione <Aplicar>, y pulse Si no aparece el tamaño de papel cargado ● Seleccione <Otros tamaños>, y pulse Acerca de <Tamaño libre> ● Si especifica <Tamaño libre>, no tendrá que preocuparse de cambiar el ajuste de tamaño de papel cada vez que imprima.Puede configurar el equipo de modo que muestre un mensaje de error si tamaño de papel especificado en el controlador de impresora no coincide con el tamaño del papel cargado.
<Especificar cuando cargue papel> en el paso 3, y, a continuación, cargue el papel. Visualice la pantalla <Opciones de papel>. LBP252dw Pulse Utilice para seleccionar <Opciones de papel>...
Página 62
Operaciones básicas ● Introduzca la longitud de la cara <X> utilizando o las teclas numéricas, y pulse < >. Especifique la longitud de la cara <Y> (más larga). ● Seleccione <Y>, y pulse ● Introduzca la longitud del lado <Y> y pulse Seleccione <Aplicar>, y pulse Si no aparece el tamaño de papel cargado ●...
Operaciones básicas Registro de tamaños de papel personalizados 0XE8-013 Puede registrar hasta tres tamaños de papel personalizados que utilice con frecuencia. Visualice la pantalla <Opciones de papel>. LBP252dw Pulse Utilice para seleccionar <Opciones de papel> pulse LBP251dw Pulse Seleccione <Guardar papel personalizado>, y pulse Seleccione <Sin asignar>, y pulse...
Operaciones básicas Especifique el tamaño de papel. Seleccione <X>, y pulse ● Seleccione <X>, y pulse ● Introduzca la longitud de la cara <X> utilizando o las teclas numéricas, y pulse < >. Especifique la longitud de la cara <Y> (más larga). ●...
Operaciones básicas ● Solo se muestran los tamaños de papel registrados que pueden cargarse en el casete de papel. Papel(P. 450) Cuando se selecciona el tamaño de papel para la bandeja multiuso Cuando se carga papel en la bandeja multiuso, aparece la pantalla de selección del tamaño de papel para la bandeja multiuso.
0XE8-014 Podrá asegurarse de que únicamente se muestren los tamaños de papel utilizados frecuentemente en la pantalla para seleccionar la opción de tamaño del papel. Visualice la pantalla <Opciones de papel>. LBP252dw Pulse Utilice para seleccionar <Opciones de papel> pulse...
Operaciones básicas Ahorro de energía 0XE8-015 Para ahorrar energía, puede configurar que el equipo entre automáticamente en el estado de ahorro de energía (modo de reposo) o que se apague automáticamente si no se realiza ninguna operación en un espacio de tiempo determinado, o que el equipo se apague automáticamente a una hora fija cada día de la semana.
Operaciones básicas Paso al modo de reposo 0XE8-016 La función del modo de reposo reduce la cantidad de energía que consume el equipo deshabilitando el flujo de potencia en el panel de control. Si no va a realizarse ninguna operación en el equipo durante un rato, como por ejemplo durante la pausa para comer, puede ahorrar energía de una forma muy sencilla pulsando en el panel de control.
Operaciones básicas Desconexión del equipo a una hora fija 0XE8-017 Puede configurar que el equipo se apague automáticamente a una hora determinada cada día de la semana. De esta forma, evitará el consumo de energía innecesario que puede producirse por algún error al apagar el equipo. Esta función está...
Operaciones básicas [Establecer el temporizador semanal para el tiempo de apagado automático] Al marcar la casilla de verificación podrá configurar la hora en la que se apagará el equipo cada día de la semana. De [Domingo] a [Sábado] Especifique la hora en la que desea apagar el equipo. Si deja el campo vacío para algún día de la semana, significa que la función de apagado automático está...
Operaciones básicas Configuración de Tiempo de apagado automático 0XE8-018 Si habilita esta opción puede configurar el equipo para que se apague automáticamente. El equipo se apaga automáticamente cuando transcurre un periodo de tiempo de inactividad específico en el modo de inactividad. Puede reducir el consumo eléctrico por la noche y durante las vacaciones si se olvida de apagar el equipo.
Página 73
Combinación e impresión de varios documentos ................109 Configuración de las opciones de impresora en el equipo ........110 Impresión de un documento protegido con un PIN (Impresión Segura) (LBP252dw) ................111 Preparativos para utilizar la función Impresión Segura ..................113 Impresión a través de la función Impresión Segura...
Guía de instalación del controlador de impresora. ● Si es usuario de Mac, consulte Guía del controlador de impresora Canon UFR II/UFRII LT para instalar los controladores de impresora y la Ayuda del controlador de impresora para utilizar las funciones de impresión Para usuarios del Mac OS(P.
Página 75
Impresión [Propiedades] pestaña [Configuraciones del dispositivo] Marque la casilla de verificación [Cassette de 500 hojas] [Aceptar]...
Impresión Operaciones de impresión básicas 0XE8-01A Esta sección describe cómo imprimir un documento en su ordenador utilizando el controlador de impresora. ● Antes de imprimir, especifique el tamaño y el tipo de papel para el papel cargado en el origen del papel. Carga del papel(P.
Página 77
Impresión [Tamaño de página] Seleccione el tamaño de un documento creado en la aplicación. [Tamaño de salida] Seleccione el tamaño de papel en el que se imprimirá realmente el documento.Si el tamaño seleccionado difiriera del especificado en [Tamaño de página], el documento se imprimirá ampliado/reducido automáticamente en función del tamaño seleccionado [Tamaño de salida].
Página 78
Impresión [Origen del papel] Seleccione el origen del papel desde el cual se alimentará el papel. Valor de configuración Origen del papel El origen del papel se seleccionará automáticamente en función del tamaño y el tipo Auto de papel especificado para la impresión y las opciones configuradas en el equipo. Bandeja multiuso El papel se alimenta desde la bandeja multiuso.
Impresión Haga clic en [Imprimir] o [Aceptar]. ● Se iniciará la impresión. En algunas aplicaciones, aparecerá una pantalla como la que se muestra a continuación. ● Para cancelar la impresión, haga clic en [Cancelar] cuando aparezca la pantalla anterior. Cuando desaparezca la pantalla o si la pantalla no aparece, podrá...
Página 80
Impresión ● Si imprime utilizando este método, únicamente se encontrará disponible un número limitado de opciones de impresión. ● Si aparece el mensaje [La impresora necesita tu atención. Vete al escritorio para solucionar el problema.], diríjase al escritorio y siga las instrucciones del cuadro de diálogo mostrado. Este mensaje aparecerá cuando el equipo esté...
Impresión Cancelación de impresiones 0XE8-01C Puede cancelar la impresión desde su equipo o en el panel de control del mismo. Desde un ordenador(P. 75) Desde el panel de control(P. 76) Desde un ordenador Puede cancelar la impresión desde el icono de la impresora que aparece en la bandeja del sistema del escritorio. Haga doble clic en el icono de la impresora.
Impresión Cancelación desde la IU remota ● Puede cancelar la impresión desde la página [Estado de trabajos] de la IU remota: Comprobación del estado actual de los documentos de impresión(P. 283) Cancelación desde una aplicación ● En algunas aplicaciones, aparecerá una pantalla como la que se muestra a continuación.Puede cancelar la impresión haciendo clic en [Cancelar].
Página 83
Impresión ● Es posible que después de cancelar la impresión aparezcan varias páginas. VÍNCULOS Operaciones de impresión básicas(P. 70) Consulta del estado y el registro de impresión(P. 78)
Impresión Consulta del estado y el registro de impresión 0XE8-01E Puede consultar los estados y registros de impresión actuales de los documentos impresos. ● Si <Mostrar registro de trabajos> está <Desactivado>, no podrá consultar los registros de comunicación. Mostrar registro de trabajos(P. 350) Resulta útil en los siguientes casos ●...
Impresión <Detalles> Muestra información detallada sobre el documento seleccionado en la lista. Para consultar los registros de impresión Seleccione <Registro de trabajos de impresión>, y pulse Seleccione el documento cuyo registro desee consultar, y pulse <Registro de trabajos impresión> Muestra una lista de los documentos que se han impreso.Correcto> aparece cuando un documento se imprime correctamente, y <Error>...
Impresión Varias opciones de impresión 0XE8-01F Existen varias opciones según sus necesidades, como Ampliación/reducción e Impresión a doble cara. Ampliación o reducción(P. 82) Cambio a impresión a una cara y Clasificación de las impresiones doble cara(P. 84) por página(P. 86) Impresión de varias páginas en Impresión de pósteres(P.
Página 87
Impresión Impresión de páginas específicas Selección del tipo de Ahorro de tóner(P. 103) en papel diferente(P. 99) documento(P. 101) Combinación e impresión de Configuración de las opciones de varios documentos(P. 105) impresora en el equipo(P. 109)
Impresión Ampliación o reducción 0XE8-01H Puede realizar copias ampliadas o reducidas utilizando una escala de impresión preestablecida, como por ejemplo A5 y A4, o una escala de impresión personalizada configurada en incrementos del 1%. Configuración de la escala de impresión especificando el documento original y el tamaño de papel (escala preestablecida) La escala de impresión se configura automáticamente según el documento y el tamaño de papel especificados.
Página 89
Impresión ● Según el tamaño de papel seleccionado, es posible que no pueda configurar la escala de ampliación/ reducción óptima. Por ejemplo, podrían aparecer espacios en blanco de gran tamaño en la impresión, o podrían omitirse algunas partes del documento. ●...
Impresión Cambio a impresión a una cara y doble cara 0XE8-01J Puede realizar impresiones a una o doble cara. La opción predeterminada es [Impresión a doble cara]. Cambie la opción en caso necesario. Asegúrese de que la palanca de cambio de tamaño de papel esté ajustada correctamente ●...
Página 91
Impresión [Una cara/Doble cara/Impresión en cuadernillo] Seleccione [Impresión a una cara] o [Impresión a doble cara]. ● Para [Impresión en cuadernillo], consulte Impresión de cuadernillos(P. 91) . [Ubicación de la encuadernación] Especifique la posición de encuadernación de las impresiones con una herramienta de encuadernación como una grapadora.
Impresión Clasificación de las impresiones por página 0XE8-01K A la hora de imprimir copias de documentos de varias páginas, seleccione [Intercalar] para imprimir grupos completos según el orden de las páginas. Esta función resulta muy útil para preparar folletos para reuniones o presentaciones. Pestaña [Configuración básica] Seleccione [Intercalar] o [Agrupar] en [Intercalar/Agrupar] [Aceptar]...
Página 93
Impresión ● Si selecciona [Desactivado], las impresiones podrán intercalarse o no en función de la opción seleccionada en la aplicación. VÍNCULOS Operaciones de impresión básicas(P. 70)
Impresión Impresión de varias páginas en una hoja 0XE8-01L Puede imprimir varias páginas en una única hoja. Por ejemplo, puede imprimir cuatro o nueve páginas en una única hoja utilizando [4 en 1] o [9 en 1]. Utilice esta función si desea ahorrar papel o ver sus documentos en miniaturas. ●...
Página 95
Impresión [Orden de páginas] Seleccione el diseño de distribución de las páginas. Por ejemplo, si selecciona [Horizontal desde la izquierda], la primera página se imprime en la parte superior izquierda y el resto de las páginas se disponen hacia la derecha.
Impresión Impresión de pósteres 0XE8-01R Puede imprimir una página de un documento en varias páginas. Por ejemplo, si aumenta nueve veces el tamaño de un documento de tamaño A4 de una página, tendrá como resultado un póster de 3 x 3 con hojas de tamaño A4 una vez impreso y pegado el documento.
Impresión Impresión de cuadernillos 0XE8-01S Puede imprimir dos páginas de un documento en ambas caras del papel y, a continuación, doblar las páginas impresas por la mitad para formar un cuadernillo. El controlador de impresora controla el orden de impresión de tal forma que los números de página se disponen correctamente.
Página 98
Impresión [Una cara/Doble cara/Impresión en cuadernillo] Seleccione [Impresión en cuadernillo]. ● Para [Impresión a una cara] y [Impresión a doble cara], consulte Cambio a impresión a una cara y doble cara(P. 84) . [Cuadernillo] Aparece la siguiente pantalla. [Método de impresión en cuadernillo] ●...
Página 99
Impresión Operaciones de impresión básicas(P. 70)
Impresión Impresión de bordes 0XE8-01U Puede añadir bordes, como líneas cortadas o líneas dobles, en los márgenes de las impresiones. Pestaña [Configuración de página] Haga clic en [Opciones de página] Seleccione el tipo de borde en [Lado] [Aceptar] [Aceptar] [Lado] Seleccione el tipo de borde.
Impresión Impresión de fechas y números de página 0XE8-01W Puede imprimir información, como fechas o números de página, y puede especificar dónde desea imprimir esta información en el documento (parte superior izquierda, inferior derecha, etc.). Pestaña [Configuración de página] Haga clic en [Opciones de página] Seleccione la posición de impresión de la fecha de impresión, el nombre de usuario o el número de página [Aceptar]...
Página 102
Impresión ● Puede cambiar detalles de formato como la fuente y el tamaño de la fuente al imprimir fechas, nombres de inicio de sesión o números de página.Haga clic en [Opciones formato] en la pantalla Opciones de página mostrada anteriormente para especificar los detalles. VÍNCULOS Operaciones de impresión básicas(P.
Impresión Impresión de marcas sobreimpresas 0XE8-01X Puede imprimir marcas sobreimpresas tales como "COPIA" o "CONFIDENCIAL" en el documento. Puede crear nuevas marcas sobreimpresas o utilizar marcas sobreimpresas registradas previamente. Pestaña [Configuración de página] Marque la casilla de verificación [Marca sobreimpresa] Seleccione una marca sobreimpresa en [Nombre de la marca sobreimpresa] [Aceptar] [Marca sobreimpresa]/[Nombre de la marca sobreimpresa]...
Página 104
Impresión [Agregar] Haga clic para crear una nueva marca sobreimpresa. Es posible registrar un máximo de 50 marcas sobreimpresas. [Nombre] Introduzca el nombre de marca sobreimpresa creado. [Atributos]/[Alineación]/[Estilo de impresión] Haga clic en cada pestaña para especificar el texto, el color o la posición de impresión de la marca sobreimpresa.
Impresión Impresión de páginas específicas en papel diferente 0XE8-01Y Puede imprimir páginas específicas de un documento; por ejemplo, si desea imprimir la portada de un cuadernillo en papel a color. En este caso, cargue papel a color para la portada en la bandeja multiuso, cargue papel normal para las páginas del cuerpo en el casete de papel y, a continuación, especifique las opciones de papel en el controlador de impresora.
Página 106
Impresión [Diferente para la portada y las otras Especifique las opciones para la impresión en cuadernillo ( Impresión de páginas] cuadernillos(P. 91) ).Puede especificar papel diferente para la portada y las páginas del cuerpo respectivamente.Por ejemplo, puede especificar el papel de la bandeja multiuso para [Página de portada] y el papel del casete de papel para [Otras páginas] (páginas del cuerpo).
Impresión Selección del tipo de documento 0XE8-020 Puede especificar el tipo de documento para garantizar la mejor calidad de imagen posible. Existen diferentes opciones para los documentos fotográficos, los documentos con tablas o gráficos y los documentos con dibujos con líneas finas. Pestaña [Calidad] Seleccione el tipo de documento en [Objetivo] [Aceptar]...
Página 108
Impresión ● Para especificar las opciones detalladas para cada elemento seleccionado en [Objetivo], haga clic en [Configuración avanzada].Para obtener más información, haga clic en [Ayuda] en la pantalla del controlador de impresora. VÍNCULOS Operaciones de impresión básicas(P. 70)
Impresión Ahorro de tóner 0XE8-021 Puede configurar el controlador de impresora para imprimir documentos utilizando menos tóner. ● Cuando está activada la opción de ahorro de tóner, es posible que las partes o líneas finas con menor densidad de impresión aparezcan borrosas. Pestaña [Calidad] Seleccione el tipo de documento en [Objetivo] Haga clic en [Configuración...
Página 110
Impresión [Configuración avanzada] Aparecerá una pantalla con la configuración. Haga clic en [Ahorro de tóner] y seleccione [Activado] en la lista desplegable que aparecerá en la parte inferior de la pantalla. ● Puede especificar si desea habilitar la opción de ahorro de tóner para cada tipo de documento. Especifique la opción de ahorro de tóner para cada tipo de documento en [Objetivo].
Combinación e impresión de varios documentos 0XE8-022 Con la ayuda de Canon PageComposer, puede combinar varios documentos en un trabajo de impresión e imprimir el trabajo con las opciones de impresión especificadas. Esta función, por ejemplo, le permite combinar documentos creados con diferentes aplicaciones e imprimir todas las páginas con el mismo tamaño de...
Página 112
Impresión ● Se iniciará Canon PageComposer. La impresión no se inicia en este paso. Repita los pasos del 1 al 4 en los documentos que desee combinar. ● Los documentos se añaden a Canon PageComposer. En la lista [Nombre del documento], seleccione los documentos que desee combinar y haga clic en ●...
Página 113
● Para obtener más información, haga clic en [Ayuda] en la pantalla de Canon PageComposer. [Detalles] Muestra la pantalla de opciones de impresión del controlador de impresora. Encontrará menos opciones...
Página 114
Impresión En la lista [Nombre del documento], seleccione el trabajo de impresión de combinación de documentos que desee imprimir y haga clic en ● Se iniciará la impresión. ● Para obtener instrucciones sobre cómo cancelar la impresión, consulte Cancelación de impresiones(P.
Impresión Configuración de las opciones de impresora en el equipo 0XE8-023 Si imprime un documento desde un ordenador, puede especificar diversas opciones de impresión, como el número de copias o la impresión a una o doble cara, en la aplicación utilizada para crear el documento o en el controlador de impresora.
Impresión Impresión de un documento protegido con un PIN (Impresión Segura) 0XE8-024 Cuando se imprime desde un ordenador, si configura un PIN en un documento, dicho documento se conservará en la memoria del equipo y no se imprimirá hasta que se introduzca el PIN correcto en el panel de control del equipo. Esta función se denomina "Impresión Segura"...
Impresión Preparativos para utilizar la función Impresión Segura 0XE8-025 Asegúrese de que la función Impresión Segura esté habilitada en el controlador de impresora. ● Para realizar el siguiente procedimiento, inicie sesión en el ordenador con una cuenta de administrador. Abra la carpeta de la impresora. Visualización de la carpeta de la impresora(P.
Página 118
Impresión VÍNCULOS Impresión a través de la función Impresión Segura(P. 113)
Impresión Impresión a través de la función Impresión Segura 0XE8-026 Esta sección describe cómo imprimir un documento desde una aplicación como documento protegido. La primera parte de esta sección describe cómo enviar un documento protegido al equipo, y la segunda parte de esta sección describe cómo imprimir el documento protegido en el equipo.
Página 120
Impresión Si ha seleccionado [Sí] Introduzca el nombre de usuario en [Nombre de usuario] y el PIN en [PIN], y haga clic en [Aceptar]. ● Aparecerá el nombre del ordenador (nombre de inicio de sesión) en [Nombre de usuario]. Si desea cambiar el nombre de usuario, introduzca hasta 32 caracteres alfanuméricos para un nuevo nombre de usuario.
Impresión Si seleccionó [No] en el paso 3 Introduzca el [Nombre del documento], [Nombre de usuario], y [PIN] y haga clic en [Aceptar]. ● El nombre del documento se configura automáticamente según la información de la aplicación. Si desea cambiar el nombre del documento, puede introducir hasta 32 caracteres alfanuméricos en los nuevos nombres de documentos.
Impresión Introduzca el PIN utilizando las teclas numéricas, y pulse ● Se iniciará la impresión. ● Si desea cancelar la impresión, pulse <Cancelar> <Sí> Cambios en el periodo de tiempo de validez de los documentos protegidos El equipo está configurado de forma predeterminada para eliminar los documentos protegidos 30 minutos después de su recepción, a menos que se impriman, pero siempre puede modificar esta opción.
Página 123
Impresión ● Apague el equipo, espere al menos 10 segundos y vuelva a encenderlo. VÍNCULOS Preparativos para utilizar la función Impresión Segura(P. 111) Consulta del estado y el registro de impresión(P. 78)
Impresión Configuración de las opciones de impresión según sus necesidades 0XE8-027 Puede registrar combinaciones de opciones como "Perfiles" para cubrir sus distintas necesidades de impresión. Asimismo, puede registrar las opciones que utilice con frecuencia como opciones predeterminadas. Una vez establecida la opción predeterminada, la configuración registrada aparecerá automáticamente en la pantalla del controlador de impresora, y podrá...
Impresión Registro de combinaciones de las opciones de impresión que se utilizan con mayor frecuencia 0XE8-028 Especificar combinaciones de opciones como "Orientación horizontal a una cara en papel de tamaño A4" cada vez que imprima puede ser una tarea muy tediosa. Si registra estas combinaciones de opciones de impresión tan utilizadas como "perfiles", podrá...
Impresión Edición de un perfil ● Si hace clic en [Editar] en la parte derecha de [Agregar] en la pantalla que aparece en el paso 1, podrá cambiar el nombre, el icono o los comentarios de los perfiles registrados previamente.No podrá editar los perfiles registrados con anterioridad.
Impresión Cambios en la configuración predeterminada 0XE8-029 La configuración predeterminada es aquella que aparece por primera vez al abrir la pantalla de opciones de impresión del controlador de impresora, pero puede cambiarla cuando lo desee. Por ejemplo, si desea imprimir todos los documentos de forma que en cada página se impriman dos páginas reducidas, especifique [2 en 1] como formato de página predeterminado.
Página 128
Impresión VÍNCULOS Operaciones de impresión básicas(P. 70) Registro de combinaciones de las opciones de impresión que se utilizan con mayor frecuencia(P. 119)
Puede utilizarse cómodamente con un dispositivo móvil Puede utilizarse cómodamente con un dispositivo móvil Puede utilizarse cómodamente con un dispositivo móvil ............124 ........................125 Conexión a un dispositivo móvil ....................126 Conexión directa (modo Punto de acceso) ................. 128 Utilización de aplicaciones para optimizar el uso del equipo ........................
Página 130
Puede utilizarse cómodamente con un dispositivo móvil Puede utilizarse cómodamente con un dispositivo móvil 0XE8-02A La utilización del equipo en combinación con un dispositivo móvil, como puede ser un smartphone o una tableta, le permitirá usar una aplicación adecuada para imprimir con facilidad. También puede usar un dispositivo móvil para utilizar el equipo de forma remota, consultar el estado de impresión y cambiar la configuración del equipo.
Puede utilizarse cómodamente con un dispositivo móvil Conexión a un dispositivo móvil 0XE8-02C A la hora de conectar el equipo a un dispositivo móvil, puede seleccionar si desea realizar la conexión a través de una LAN inalámbrica o mediante Conexión directa. Seleccione el método de conexión que mejor se adapte a su entorno y sus dispositivos.
Puede utilizarse cómodamente con un dispositivo móvil Conexión directa (modo Punto de acceso) 0XE8-02E Incluso en entornos donde no existe un router de LAN inalámbrica, puede conectar el dispositivo móvil y el equipo sin tener que realizar configuraciones complicadas utilizando el "Modo Punto de acceso", que permite conectar el dispositivo móvil al equipo directamente, sin cables.
Página 133
Puede utilizarse cómodamente con un dispositivo móvil Detiene el procedimiento de conexión directa. Cuando finalice la impresión u otra operación elegida, seleccione este elemento para terminar la conexión. <Información de conexión> Podrá ver la información sobre la conexión directa que se está realizando. ●...
Puede utilizar una aplicación adecuada que permita imprimir utilizando el equipo desde su dispositivo móvil. El equipo admite una aplicación de Canon específica para este fin, además de otras aplicaciones. Puede seleccionar la más adecuada para el dispositivo móvil, la finalidad, la situación, etc.
Puede utilizarse cómodamente con un dispositivo móvil Visualización de la configuración de Mopria™ Inicie una sesión en la IU remota en el modo de Administrador del Sistema ( Inicio de la IU remota(P. 278) ) [Configuración] [Opciones de red] [Opciones de Mopria] [Editar] Compruebe que está...
Puede utilizarse cómodamente con un dispositivo móvil Administración remota del equipo 0XE8-02H Podrá utilizar la IU remota desde un navegador web instalado en su dispositivo móvil. Esto le permitirá comprobar el estado del equipo y especificar la configuración del mismo desde su dispositivo móvil. Navegadores compatibles Los navegadores compatibles con la IU remota para dispositivos móviles son los siguientes.
Página 137
..................................132 ............................133 Conexión a una red ..................... 135 Selección de LAN con cable o LAN inalámbrica ........................136 Conexión a una LAN con cable ........................137 Conexión a una LAN inalámbrica ............139 Configuración de la conexión utilizando el modo de pulsador WPS ...........
0XE8-02J El equipo se ha diseñado para poder utilizarse en una amplia variedad de entornos, e incluye tecnologías avanzadas, además de funciones de red básicas. No se preocupe si no es experto en redes, ya que el equipo también se ha diseñado para alcanzar el máximo nivel de comodidad y facilidad de uso.
Conexión a una red 0XE8-02K Al conectar el equipo a una red de área local (LAN) cableada o inalámbrica, deberá configurar una dirección IP exclusiva para la red seleccionada. Seleccione "cableada" o "inalámbrica" en función de su entorno de comunicación y sus dispositivos de red.
Página 140
Visualización dirección información para inalámbrica(P. 163) ● Para realizar la conexión a una red IEEE 802.1X, consulte Configuración de la autenticación IEEE 802.1X(P. 255) . Seleccione LAN cableada o inalámbrica. Selección de LAN con cable o LAN inalámbrica(P. 135) Realice la conexión a una red cableada o inalámbrica. ●...
Selección de LAN con cable o LAN inalámbrica 0XE8-02L Cuando decida si desea utilizar una LAN con cable o LAN inalámbrica para conectar el equipo al ordenador seleccione "LAN con cable" o "LAN inalámbrica" utilizando el panel de control.Tenga en cuenta que si cambia la opción de <LAN con cable>...
Conexión a una LAN con cable 0XE8-02R Conecte el equipo a un ordenador a través de un router. Utilice un cable de red para conectar el equipo al router. Conecte un cable de red. ● Conecte el equipo a un router utilizando un cable de red. ●...
Conexión a una LAN inalámbrica 0XE8-02S Los routers inalámbricos (o los puntos de acceso) conectan el equipo a un ordenador a través de ondas de radio. Si el router inalámbrico incluye configuración Wi-Fi protegida (WPS), la configuración de red le resultará un proceso automático y sencillo.
◼ Modo Botón de Comando Localice la siguiente marca de WPS en la caja del router inalámbrico. Asimismo, asegúrese de que haya un botón WPS en el dispositivo de red. Configuración de la conexión utilizando el modo de pulsador WPS(P. 139) ◼...
Configuración de la conexión utilizando el modo de pulsador WPS 0XE8-02U Si su router inalámbrico admite el modo Botón de Comando WPS, puede configurar una conexión con el botón WPS de una forma muy sencilla. ● El funcionamiento del router inalámbrico puede variar en función del dispositivo. Consulte los manuales de instrucciones del dispositivo de red para obtener ayuda.
Si aparece un mensaje de error durante la configuración ● Pulse y vuelva al paso 5. Compruebe que el indicador de Wi-Fi esté parpadeando en el panel de control. ● El indicador de Wi-Fi parpadea cuando se detecta un router inalámbrico. ●...
Configuración de la conexión utilizando el modo de código PIN WPS 0XE8-02W Si su router inalámbrico admite el modo PIN WPS, genere un código PIN con el equipo y registre el código en el dispositivo de red. ● El funcionamiento del router inalámbrico puede variar en función del dispositivo. Consulte los manuales de instrucciones del dispositivo de red para obtener ayuda.
Página 148
Desde un ordenador Registre el código PIN generado en el router inalámbrico. ● Registre el código PIN en la pantalla de configuración que aparece en el paso 1. ● El código PIN debe registrarse como máximo 10 minutos después de haberse pulsado con <Sí>...
Página 149
Si la dirección IP del equipo ha cambiado ● En un entorno DHCP, la dirección IP del equipo puede modificarse automáticamente. Si esto ocurre, la conexión se mantendrá siempre que el equipo y el ordenador pertenezcan a la misma subred. VÍNCULOS Conexión a una LAN inalámbrica(P.
Configuración de la conexión seleccionando un router inalámbrico 0XE8-02X Puede buscar los routers inalámbricos (o los puntos de acceso) disponibles para la conexión y seleccionar uno en la pantalla del equipo.Para la clave de red, introduzca una clave WEP o PSK.Antes de seleccionar un router inalámbrico, consulte y anote la información de configuración necesaria, incluyendo el SSID y la clave de red ( Consulta del SSID y la clave de red(P.
Si aparece <No se puede encontrar el punto de acceso.> ● Consulte Cuando aparece un mensaje de error(P. 366) . Seleccione un router de LAN inalámbrica y pulse ● Seleccione el router cuyo SSID coincida con el que tiene anotado. Si no se encuentra el router inalámbrico ●...
Página 152
● Una vez finalizada la configuración, aparece la siguiente pantalla, y aproximadamente dos segundos después, se ilumina el indicador de Wi-Fi. ● Espere aproximadamente 2 minutos para que finalice la configuración de la dirección IP del equipo. Intensidad de la señal ●...
Configuración de la conexión especificando las opciones detalladas 0XE8-02Y Si desea especificar las opciones de seguridad con mayor detalle o no puede establecer la conexión inalámbrica utilizando otros procedimientos, introduzca manualmente toda la información necesaria para la conexión de red inalámbrica.
Página 154
Seleccione un método de autenticación, y pulse <Sistema abierto> Configura la autenticación del sistema abierto, que también se denomina "autenticación abierta." <Clave compartida> Utiliza la clave WEP como contraseña. Cuando se seleccione <Sistema abierto> ● Al realizar la conexión a una LAN inalámbrica, el equipo producirá un error de autenticación si la autenticación de la clave compartida está...
Página 155
<Auto> Configura el equipo para que seleccione automáticamente AES-CCMP o TKIP para coincidir con el ajuste del router inalámbrico. <AES-CCMP> Configura AES-CCMP como método de cifrado. Introduzca la clave de red que tenga anotada. ● Introduzca la clave de red utilizando las teclas numéricas, seleccione <Aplicar> y pulse Introducción de texto(P.
Página 156
Reducción del consumo energético ● Puede configurar el equipo para que entre en el <Modo de ahorro de energía> según las señales emitidas por el router inalámbrico. Modo de ahorro de energía (P. 299) Si la dirección IP del equipo ha cambiado ●...
El SSID o la clave de red pueden haber cambiado.Si no conoce el SSID o la clave de red, puede consultarlos utilizando el Asistente para la configuración inalámbrica Canon MF/LBP incluido en el DVD-ROM.El Asistente para la configuración inalámbrica Canon MF/LBP puede utilizarse en un ordenador conectado a una LAN inalámbrica.
Página 158
Visualización de la pantalla [Instalación de los programas de software/manuales](P. 487) ● Si aparece [Reproducción automática], haga clic en [Ejecutar MInst.exe]. Haga clic en [Iniciar] para [Asistente para la configuración inalámbrica Canon MF/ LBP]. Lea el Contrato de licencia y haga clic en [Sí] para aceptarlo.
Página 159
Consulte la información del router inalámbrico. ● Anote la información necesaria. Si no sabe cuál es la información necesaria, anote toda la información mostrada. Si no se encuentran routers inalámbricos ● Haga clic en [Refresh]. Si no sucede nada, compruebe que las opciones estén correctamente configuradas en el ordenador y el router inalámbrico.
Configuración de direcciones IP 0XE8-031 La conexión del equipo a una red requiere una dirección IP de red única. Dispone de dos versiones de direcciones IP: IPv4 e IPv6. Configure estas opciones en función del entorno de red. Para utilizar direcciones IPv6, debe configurar correctamente las opciones de dirección IPv4.
Configuración de la dirección IPv4 0XE8-032 La dirección IPv4 del equipo puede asignarse automáticamente a través de un protocolo de direcciones IP dinámicas, como DHCP, o introducirse manualmente. Al conectar el equipo a una red cableada, asegúrese de que los conectores del cable de red estén firmemente insertados en los puertos ( Conexión a una LAN con cable(P.
Seleccione <DHCP>, y pulse Si no desea utilizar DHCP/BOOTP/RARP para asignar una dirección IP ● Seleccione <Off>, y pulse . Si selecciona <DHCP> y pulsa cuando estos servicios no están disponibles, el equipo desperdiciará tiempo y recursos de comunicaciones buscando estos servicios en la red.
Comprobación de las opciones correctas ● Asegúrese de que la pantalla IU Remota puede mostrarse en su ordenador ( Inicio de la IU remota(P. 278) ).Si un ordenador no está disponible, puede comprobar la conexión utilizando el panel de control ( Pruebas de la conexión de red(P.
Configuración de direcciones IPv6 0XE8-033 Las direcciones IPv6 del equipo pueden configurarse a través de la IU remota. Antes de configurar direcciones IPv6, compruebe las opciones de la dirección IPv4 ( Visualización de las opciones de IPv4(P. 162) ). Debe establecer las opciones de IPv4 correctas para poder utilizar direcciones IPv6.
Página 165
Haga clic en [Editar] en [Opciones de IPv6]. Seleccione la casilla de verificación [Usar IPv6] y configure las opciones necesarias.
Página 166
[Usar IPv6] Seleccione la casilla de verificación para habilitar IPv6 en el equipo. Cuando no utilice IPv6, quite la marca de la casilla de verificación. [Usar dirección sin estado] Seleccione la casilla de verificación cuando utilice una dirección sin estado.Cuando no utilice una dirección sin estado, desmarque la casilla de verificación.
Reinicie el equipo. ● Apague el equipo, espere al menos 10 segundos y vuelva a encenderlo. Comprobación de las opciones correctas ● Asegúrese de que la pantalla de la IU remota pueda mostrarse en el ordenador utilizando la dirección IPv6 del equipo.
Visualización de las opciones de red 0XE8-034 Visualización de las opciones de IPv4(P. 162) Visualización de las opciones de IPv6(P. 162) Visualización de la dirección MAC para LAN con cable(P. 163) Visualización de la dirección MAC y la información para LAN inalámbrica(P. 163) ●...
Visualización de la dirección MAC para LAN con cable Pulse Utilice para seleccionar <Opciones de red>, y pulse ● Si aparece la pantalla de inicio de sesión, introduzca el ID y el PIN correctos utilizando las teclas numéricas y, a continuación, pulse Inicio de sesión en el equipo(P.
Visualización de la información sobre WEP y WPA/WPA2-PSK Seleccione <Opciones de seguridad>, y pulse Confirme las opciones de seguridad actuales y pulse ● Si las opciones de seguridad no están configuradas, aparece <Ninguna>. Seleccione la opción que desee visualizar y pulse WPA/WPA2-PSK ●...
Configuración del equipo para imprimir desde un ordenador 0XE8-035 Al utilizar el equipo como impresora de red puede configurar los protocolos y los puertos que se utilizan para imprimir y crear un servidor de impresión para el equipo.Antes de configurar el equipo para imprimir desde un ordenador, realice los procedimientos de configuración básicos, incluida la instalación del controlador de impresora.
Configuración de los protocolos de impresión y las funciones WSD 0XE8-036 Configure los protocolos utilizados para imprimir documentos desde un ordenador en red. Entre los protocolos compatibles con el equipo se incluyen LPD, RAW y WSD (Servicios web en dispositivos). ●...
Configure los protocolos de impresión. Configuración de LPD o RAW Haga clic en [Editar] en [Opciones de LPD] u [Opciones de RAW]. Configure las opciones según sus necesidades. [Usar impresión LPD] Seleccione la casilla de verificación para imprimir a través de LPD. Cuando no utilice la impresión LPD, quite la marca de la casilla de verificación.
Página 174
Configure las opciones según sus necesidades. [Usar impresión WSD] Seleccione la casilla de verificación para imprimir a través de WSD. Cuando no utilice la impresión WSD, quite la marca de la casilla de verificación. [Usar navegación WSD] Seleccione la casilla de verificación para obtener información sobre el equipo desde un ordenador a través de WSD.
Configuración de dispositivos de red WSD en Windows Vista/7/8 ● La impresora WSD puede añadirse desde la carpeta de la impresora.Abra la carpeta de la impresora ( Visualización de la carpeta de la impresora(P. 485) ) haga clic en [Agregar un dispositivo] o [Agregar una impresora] y siga las instrucciones de la pantalla.Para obtener más información sobre cómo instalar el controlador de impresora para la impresora de red WSD, consulte Guía de instalación del controlador de impresora.
Configuración de los puertos de la impresora 0XE8-037 Los errores de impresión pueden producirse cuando la dirección IP del equipo se ha modificado, o cuando se ha añadido una impresora a través de la carpeta de la impresora de Windows. Estos errores están provocados normalmente por el uso de opciones incorrectas en los puertos de la impresora.
IPv6 y si no puede añadir un puerto MFNP. Adición de un puerto MFNP Haga clic en [Agregar puerto]. Seleccione [Canon MFNP Port] en [Tipos de puerto disponibles] y haga clic en [Puerto nuevo]. Seleccione [Autodetectar], seleccione el equipo cuando se detecte y haga clic en [Siguiente].
Página 178
Si el equipo no se detecta Haga clic en [Actualizar]. Si el problema persiste, seleccione [Dirección IP] o [Dirección MAC], introduzca la dirección IP o la dirección MAC del equipo ( Visualización de las opciones de red(P. 162) ) y, a continuación, haga clic en [Siguiente].
Cuando aparezca la siguiente pantalla, siga las instrucciones de la pantalla. Cuando seleccione el [Tipo de dispositivo], seleccione [Canon Network Printing Device with P9100] en [Estándar]. Haga clic en [Finalizar]. Haga clic en [Cerrar]. Cambios en el número o tipo de puerto Si se ha modificado el protocolo de impresión (LPD o RAW) en el equipo (...
Página 180
Puerto TCP/IP estándar Haga clic en [Configurar puerto]. En [Protocolo], seleccione [RAW] o [LPR]. ● Si ha seleccionado [RAW], cambie el [Número de puerto]. ● Si ha seleccionado [LPR], introduzca "lp" en [Nombre de cola]. Haga clic en [Aceptar]. Haga clic en [Cerrar]. VÍNCULOS Configuración del servidor de impresión(P.
Uso de la Administración de ID de departamento con un servidor de impresión ● Canon Driver Information Assist Service debe agregarse durante la instalación del controlador de impresora. Para obtener más información, consulte Guía de instalación del controlador de impresora.
Página 182
Cuando aparezca [Cambiar opciones de uso compartido] ● Haga clic en [Cambiar opciones de uso compartido]. Instale los controladores adicionales según corresponda. ● Esta operación es necesaria si desea instalar controladores de impresora en otros ordenadores con una arquitectura de bits diferente a través del servidor de impresión. Haga clic en [Controladores adicionales].
Página 183
[Windows 2000, Windows XP o Windows Server 2003] debajo de [Versión] ● Windows Vista/7/8/Server 2008/Server 2012 [x86] bajo [Procesador] ● Si no sabe si su sistema operativo Windows Vista/7/8/Server 2008/Server 2012 es de 32 o 64 bits, consulte Comprobación de la arquitectura de bits(P. 488) . Inserte el DVD-ROM suministrado en la unidad del ordenador, haga clic en [Examinar] para especificar la carpeta que contiene los controladores de impresora y haga clic en [Aceptar].
Configuración del equipo para su entorno de red 0XE8-039 La configuración de una red varía en función del uso previsto de dicha red. El equipo se ha diseñado para ser compatible con todas las configuraciones de red posibles, e incluye diversas tecnologías. Póngase en contacto con el administrador de red y establezca una configuración en función de su entorno de red.
Configuración de las opciones de Ethernet 0XE8-03A Ethernet es un estándar de comunicación de datos en una red de área local (LAN). Puede configurar el modo de comunicación (Half Duplex/Full Duplex) y el tipo de Ethernet (10BASE-T/100BASE-TX/1000BASE-T). En general, el equipo puede utilizarse sin cambiar los valores predeterminados ( Opciones del controlador Ethernet(P.
Página 186
Envía y recibe datos de comunicación de forma simultánea. Utilice esta opción en la mayoría de los entornos. Seleccione el tipo de Ethernet. ● Seleccione <Tipo de Ethernet> Seleccione el tipo de Ethernet ● Si <Modo de comunicación> está establecido en <Half Duplex>, no puede seleccionar <1000BASE-T>. Seleccione <Aplicar>, y pulse Reinicie el equipo.
Cambios en la unidad máxima de transmisión 0XE8-03C En la mayoría de las redes Ethernet, el tamaño máximo de los paquetes que pueden enviarse es de 1.500 bytes. Un paquete hace referencia a un fragmento de datos en el que los datos originales se dividen antes de enviarse. La unidad máxima de transmisión (MTU) puede variar en función de la red.
Configuración de un tiempo de espera para conectarse a una red 0XE8-03E Cuando una red se diseña para disfrutar de conectividad redundante con varios concentradores de conmutación o puentes, debe contar con un mecanismo para evitar que los paquetes se repitan. Una solución eficaz consiste en definir la función de cada puerto de conmutación.
Configuración de DNS 0XE8-03F DNS (Sistema de nombres de dominio) ofrece un servicio de resolución de nombres que relaciona un nombre de host (o dominio) con una dirección IP. Configure las opciones de DNS, mDNS o DHCP según corresponda. Tenga en cuenta que los procedimientos para configurar DNS difieren de los de IPv4 e IPv6.
Configuración de DNS IPv4 Haga clic en [Editar] en [Opciones de IPv4]. Configure las opciones de DNS IPv4. [Opciones de DNS] [Dirección de servidor DNS primario] Introduzca la dirección IP de un servidor DNS. [Dirección de servidor DNS secundario] Introduzca la dirección IP de un servidor DNS secundario, si existe. [Nombre de host] Introduzca hasta 47 caracteres alfanuméricos en el nombre de host del equipo que vaya a registrar en el servidor DNS.
[Opciones de mDNS] [Usar mDNS] Adoptado por Bonjour, mDNS (DNS multidifusión) es un protocolo para relacionar un nombre de host con una dirección IP sin utilizar DNS. Seleccione la casilla de verificación para activar mDNS e introduzca el nombre de mDNS en el cuadro de texto [Nombre de mDNS]. [Opciones de DHCP] [Obtener nombre de host] Seleccione la casilla de verificación para habilitar la Opción 12 y obtener el nombre de host del...
Página 192
Configure las opciones de DNS IPv6. ● Debe seleccionarse la casilla de verificación [Usar IPv6] para configurar las opciones. Configuración de direcciones IPv6(P. 158) [Opciones de DNS] [Dirección de servidor DNS primario] Introduzca la dirección IP de un servidor DNS. No es posible introducir direcciones que empiecen por "ff"...
[Nombre de dominio] Introduzca hasta 47 caracteres alfanuméricos en el nombre del dominio al que pertenezca el equipo, como "ejemplo.com". [Actualización dinámica de DNS] Seleccione la casilla de verificación para actualizar dinámicamente los registros DNS cuando cambie la dirección IP del equipo. Para especificar los tipos de direcciones que desea registrar en el servidor DNS, seleccione la casilla de verificación de [Guardar dirección manual], [Guardar dirección con estado] o [Guardar dirección sin estado].
Página 194
Configuración de direcciones IPv6(P. 158) Visualización de las opciones de red(P. 162)
La función no está disponible en las redes IPv6. ● El nombre de NetBIOS del equipo se registrará en el servidor WINS como "letras Canon y los seis últimos dígitos de la dirección MAC" y su nombre de grupo de trabajo como "WORKGROUP".
Página 196
Haga clic en [Editar] en [Opciones de WINS]. Seleccione la casilla de verificación [Resolución WINS], especifique las opciones necesarias y haga clic en [Aceptar]. [Resolución WINS] Seleccione la casilla de verificación para utilizar WINS en la resolución de nombres. Cuando no utilice WINS, desmarque la casilla de verificación.
Página 197
Reinicie el equipo. ● Apague el equipo, espere al menos 10 segundos y vuelva a encenderlo. Selección de opciones desde el panel de control ● También es posible acceder a las opciones de WINS pulsando en el panel de control. Opciones de WINS(P.
Configuración de SNTP 0XE8-03J El Protocolo simple de tiempo de redes (SNTP) le permite ajustar el reloj del sistema utilizando el servidor de tiempo de la red. Si usa SNTP, el sistema consulta el servidor de tiempo periódicamente para que el reloj del sistema sea siempre preciso. La hora se ajusta en función de la Hora universal coordinada (UTC), por lo que debe especificar la zona horaria antes de configurar SNTP ( Ajustes de fecha/hora(P.
Página 199
Haga clic en [Editar] en [Opciones de SNTP]. Seleccione la casilla de verificación [Usar SNTP] y especifique las opciones necesarias. [Usar SNTP] Seleccione la casilla de verificación para utilizar SNTP en la sincronización. Si no desea utilizar SNTP, desmarque la casilla de verificación. [Nombre del servidor NTP] Introduzca la dirección IP del servidor NTP o SNTP.
Prueba de comunicación con el servidor NTP/SNTP ● Puede visualizar el estado de comunicación con el servidor registrado haciendo clic en [Configuración] [Opciones de red] [Opciones de TCP/IP] y, a continuación, haciendo clic en [Comprobar servidor NTP] en [Opciones de SNTP] que aparece.Si se ha establecido una conexión correctamente, el resultado aparece como se indica a continuación.Tenga en cuenta que esta operación con ajusta el reloj de sistema.
Supervisión y control del equipo con SNMP 0XE8-03K Protocolo simple de administración de redes (SNMP) es un protocolo para supervisar y controlar los dispositivos de comunicación de una red utilizando la Base de datos de información de administración (MIB). El equipo admite SNMPv1 y SNMPv3 con seguridad mejorada.
Página 202
Haga clic en [Opciones de red] [Opciones de SNMP]. Haga clic en [Editar]. Especifique las opciones de SNMPv1. ● Si no necesita cambiar las opciones de SNMPv1, continúe con el siguiente paso.
Página 203
La Comunidad dedicada es una comunidad preestablecida, destinada exclusivamente a los administradores que utilizan software de Canon, como puede ser imageWARE Enterprise Management Console. Marque la casilla de verificación para utilizar la Comunidad dedicada. Si no necesita utilizar la Comunidad dedicada, quite la marca de la casilla de verificación.
Página 204
[Usar SNMPv3] Seleccione la casilla de verificación para habilitar SNMPv3. Solo podrá especificar el resto de opciones de SNMPv3 una vez que se haya seleccionado esta casilla de verificación. [Activar usuario] Seleccione la casilla de verificación para habilitar [Opciones de usuario 1]/[Opciones de usuario 2]/[Opciones de usuario 3].
[Obtener información de gestión de la impresora del host] Seleccione la casilla de verificación para habilitar la supervisión de la información de gestión de la impresora del equipo a través de SNMP. Para deshabilitar la supervisión de la información de gestión de la impresora, desmarque la casilla de verificación.
Enterprise Management Console. Para obtener más información sobre imageWARE Enterprise Management Console, póngase en contacto con su distribuidor autorizado local de Canon. Configuración de comunicación de SLP con software de administración de dispositivos(P. 200) Configuración de opciones para la administración de opciones de dispositivos(P. 203) Para utilizar plug-ins de imageWARE Enterprise Management Console ●...
Haga clic en [Opciones de red] [Opciones de TCP/IP]. Especifique las opciones de SLP. Especificación de la detección de dispositivos multidifusión Haga clic en [Editar] en [Opciones de detección de multidifusión]. Seleccione la casilla de verificación [Responder a detección] y especifique las opciones necesarias. [Responder a detección]...
Marque la casilla de verificación para que el equipo responda a los paquetes de detección de multidifusión del software de administración de dispositivos y habilite la supervisión por parte del software de administración de dispositivos. [Nombre de ámbito] Para incluir el equipo en un ámbito específico, introduzca hasta 32 caracteres en el nombre de ámbito. Haga clic en [Aceptar].
Especifique con qué frecuencia informará el equipo a un software de administración de dispositivos sobre su estado energético. Introduzca un número en segundos entre 60 y 65.535. Haga clic en [Aceptar]. Reinicie el equipo. ● Apague el equipo, espere al menos 10 segundos y vuelva a encenderlo. Configuración de opciones para la administración de opciones de dispositivos Configura las opciones de modo que la comunicación con el plug-in de imageWARE Enterprise Management Console...
Haga clic en [Editar] Seleccione la casilla de verificación [Usar gestión de opciones de dispositivo] y haga clic en [Aceptar]. [Usar Administración de opciones de dispositivos] Si la casilla de verificación no está marcada, el equipo no se puede reconocer como un dispositivo que tiene que administrarse desde el plug-in.
Página 211
Uso del panel de control ● También puede configurar las opciones de administración de opciones de dispositivos desde el panel de control. Activar/desactivar gestión de opciones de dispositivo (P. 308) VÍNCULOS Paso al modo de reposo(P. 62)
Página 212
Seguridad Seguridad Seguridad ................................207 ..................... 208 Protección del equipo del acceso no autorizado ......................209 Prevención de acceso no autorizado ....................211 Configuración de los privilegios de acceso ................212 Configuración del ID del administrador del sistema ..............214 Configuración de la Administración de ID de departamento ..................
Preparación ante el riesgo de negligencia o uso indebido Restricción de las funciones del equipo(P. 236) Impresión de un documento protegido con un PIN (Impresión Segura) (LBP252dw)(P. 110) ◼ Implementación de sólidas funciones de seguridad Implementación de sólidas funciones de seguridad(P. 240)
Seguridad Protección del equipo del acceso no autorizado 0XE8-03S Evite que terceras personas no autorizadas accedan y utilicen el equipo. Puede implementar varias medidas de seguridad, como gestionar los privilegios de acceso de los usuarios, utilizar firewalls y cambiar los números de puerto.
Seguridad Prevención de acceso no autorizado 0XE8-03U En esta sección se describen las medidas de seguridad acerca de cómo impedir el acceso no autorizado desde la red externa. Se trata de información de lectura obligatoria para todos los usuarios y administradores antes de utilizar el equipo, otras impresoras y equipos multifunción conectados a la red.
IP especificada de la red externa. La función instalada en una impresora/un equipo multifunción de Canon le permite configurar el filtro de direcciones IP. Para obtener información acerca de cómo instalar un filtro de direcciones IP, consulte Especificación de direcciones IP para las reglas de firewall(P.
Seguridad Configuración de los privilegios de acceso 0XE8-03W Proteja el equipo contra el acceso no autorizado permitiendo únicamente a los usuarios con privilegios de acceso utilizarlo. Los privilegios de acceso se configuran por separado para los administradores del sistema, los usuarios generales y la IU Remota.
Seguridad Configuración del ID del administrador del sistema 0XE8-03X Se trata de un PIN para poder utilizar la IU Remota. Únicamente los usuarios que conozcan el PIN podrán acceder a la IU Remota. También podrá establecer un PIN para el ID del administrador del sistema. Si este ID estuviera activado, podrá...
Seguridad ● No olvide el PIN que ha configurado. Si olvidara el PIN, póngase en contacto con su distribuidor de Canon local autorizado o con el centro de ayuda de Canon. Configuración de las opciones a través de la IU Remota ●...
Seguridad Configuración de la Administración de ID de departamento 0XE8-03Y Puede controlar el acceso al equipo utilizando varios ID para varios usuarios o grupos. Si un usuario intenta utilizar el equipo cuando está habilitada la Administración de ID de departamento, aparecerá una pantalla de inicio de sesión, y el usuario deberá...
Seguridad Registro de un ID de departamento Haga clic en [Guardar nuevo departamento]. Especifique las opciones necesarias y haga clic en [Aceptar]. [ID de departamento] Introduzca un número de hasta siete dígitos para el ID de departamento. [Establecer PIN] Para configurar un PIN, marque la casilla de verificación e introduzca un número de hasta siete dígitos en los cuadros de texto [PIN] y [Confirmar].
Seguridad [Total de páginas por ID de departamento] ● Puede consultar el número total de páginas impresas de cada ID de departamento. ● Si desea que el número vuelva a ser cero, haga clic en el vínculo de texto correspondiente situado debajo de [ID de departamento] y haga clic en [Borrar contador] [Aceptar].
Página 223
Seguridad Seleccione la casilla de verificación [Gestión de ID de departamentos] y haga clic en [Aceptar]. [Gestión de ID de departamentos] Seleccione la casilla de verificación para habilitar la Administración de ID de departamento. Si no desea utilizar la Administración de ID de departamento, quite la marca de la casilla de verificación. ●...
Seguridad Configuración de la Administración de ID de departamento para imprimir desde el ordenador Si desea habilitar la Administración de ID de departamento para imprimir desde un ordenador, debe especificar las opciones utilizando el controlador de impresora que ya está instalado en el ordenador. Especifique el ID de departamento y el PIN según corresponda.
Seguridad [Permitir la configuración de PIN] Seleccione la casilla de verificación para habilitar la configuración del PIN. [ID de departamento] Introduzca un número de hasta siete dígitos para el ID de departamento. [PIN] Introduzca un número de hasta siete dígitos para el PIN si está configurado para el ID de departamento.
Página 226
Seguridad Haga clic en [Configuración]. Haga clic en [Gestión de ID de departamentos] [Editar]. Desmarque la casilla de verificación [Permitir trabajos de impresión con ID desconocido] y haga clic en [Aceptar]. VÍNCULOS Configuración de los privilegios de acceso(P. 211) Configuración del ID del administrador del sistema(P. 212)
Seguridad Configuración de un PIN para la IU Remota 0XE8-040 Podrá configurar un PIN para el acceso a la IU Remota. Todos los usuarios utilizarán un PIN común. ● Cuando la Administración de ID de departamento esté habilitada, no será necesaria la configuración aquí. Configuración de la Administración de ID de departamento(P.
Seguridad Marque la casilla de verificación [Usar PIN de acceso a la IU remota] y especifique el PIN. [Usar PIN de acceso a la IU remota] Si marca esta casilla, deberá introducir un PIN para acceder a la IU remota. [Establecer/cambiar PIN] Para configurar un PIN, marque la casilla de verificación e introduzca un número de hasta siete dígitos en los cuadros de texto [PIN] y [Confirmar].
Página 229
Seguridad Configuración del ID del administrador del sistema(P. 212)
Seguridad Restricción de la comunicación utilizando firewalls 0XE8-041 Sin la seguridad adecuada, terceras partes no autorizadas podrán acceder a los ordenadores y a otros dispositivos de comunicación conectados a la red. Para evitar este acceso no autorizado, especifique las opciones del filtro de paquetes, una función que limita la comunicación a los dispositivos con direcciones IP o MAC especificadas.
Seguridad Especificación de direcciones IP para las reglas de firewall 0XE8-042 Puede limitar la comunicación a aquellos dispositivos con direcciones IP especificadas, o bloquear los dispositivos con direcciones IP especificadas, pero permitir otras comunicaciones. Puede especificar una única dirección IP o un rango de direcciones IP.
Página 232
Seguridad Haga clic en [Editar] en el tipo de filtro que desee utilizar. [Dirección IPv4: Filtro de salida] Seleccione esta opción para restringir el envío de datos desde el equipo a un ordenador especificando direcciones IPv4. [Dirección IPv4: Filtro de entrada] Seleccione esta opción para restringir la recepción de datos desde el equipo en un ordenador especificando direcciones IPv4.
Página 233
Seguridad Seleccione la casilla de verificación [Usar filtro] y haga clic en el botón de opción [Rechazar] o [Permitir] en [Directiva prefijada]. [Usar filtro] Marque la casilla de verificación para restringir la comunicación.Desmarque la casilla de verificación para deshabilitar la restricción. [Directiva prefijada] Seleccione la condición previa para permitir o rechazar la comunicación de otros dispositivos con el equipo.
Página 234
Seguridad IPv4: 192.168.0.10 Delimite los números con puntos. Introducción de una única dirección IPv6: Delimite los caracteres alfanuméricos fe80::10 con dos puntos. Especificación de un rango de direcciones Inserte un guión entre las direcciones. 192.168.0.10-192.168.0.20 Introduzca la dirección, seguida de una Especificación de un rango de direcciones con 192.168.0.32/27 barra y un número indicando la...
Seguridad Especificación de direcciones MAC para las reglas de firewall 0XE8-043 Puede limitar la comunicación a aquellos dispositivos con direcciones MAC especificadas, o bloquear los dispositivos con direcciones MAC especificadas, pero permitir otras comunicaciones. Puede especificar hasta 32 direcciones MAC. ●...
Página 236
Seguridad [Filtro de salida] Seleccione esta opción para restringir el envío de datos desde el equipo a un ordenador especificando direcciones MAC. [Filtro de entrada] Seleccione esta opción para restringir la recepción de datos desde el equipo en un ordenador especificando direcciones MAC.
Página 237
Seguridad Seleccione esta opción para bloquear los paquetes de comunicación cuando se envíen a o reciban desde dispositivos cuyas direcciones MAC estén incluidas en [Permitir] [Direcciones excluidas].Está permitido establecer comunicaciones con otros dispositivos. Especifique las direcciones excluidas. ● Introduzca la dirección MAC en el cuadro de texto [Dirección para guardar] y haga clic en [Agregar]. ●...
Seguridad Cambios en los números de puerto 0XE8-044 Los puertos sirven como extremos para establecer la comunicación con otros dispositivos. Normalmente, los números de puerto convencionales se utilizan para los principales protocolos, pero los dispositivos que utilizan estos números de puerto son vulnerables a ataques debido a que estos números de puerto son muy conocidos. Para mejorar la seguridad, el administrador de red puede cambiar los números de puerto.
Página 239
Seguridad Reinicie el equipo. ● Apague el equipo, espere al menos 10 segundos y vuelva a encenderlo. VÍNCULOS Configuración de los puertos de la impresora(P. 170)
Seguridad Configuración de un proxy 0XE8-045 Un proxy (o servidor proxy HTTP) hace referencia a un ordenador o software que establecen comunicaciones HTTP con otros dispositivos, especialmente cuando se comunica con recursos externos a la red, como cuando se navega por sitios web.
Página 241
Seguridad Seleccione la casilla de verificación [Usar proxy] y especifique las opciones necesarias. [Usar proxy] Seleccione la casilla de verificación para utilizar el servidor proxy especificado para la comunicación con un servidor HTTP. [Dirección de servidor proxy HTTP] Introduzca la dirección del servidor proxy. Especifique la dirección IP o el nombre de host en función del entorno.
Seguridad Restricción de las funciones del equipo 0XE8-046 Algunas de las funciones del equipo podrían utilizarse o dar lugar a usos indebidos en raras ocasiones. Por motivos de seguridad, el equipo puede configurarse de tal forma que se limiten sus capacidades deshabilitando parcial o totalmente estas funciones.
Seguridad Restricción de las funciones USB 0XE8-047 Puede deshabilitar el puerto USB de conexión con el ordenador ubicado en la parte trasera del equipo. Pulse Utilice para seleccionar <Opciones de gestión del sistema>, y pulse ● Si aparece la pantalla de inicio de sesión, introduzca el ID y el PIN correctos utilizando las teclas numéricas y, a continuación, pulse Inicio de sesión en el equipo(P.
Seguridad Deshabilitación de la comunicación HTTP 0XE8-048 HTTP se utiliza en las comunicaciones a través de la red, como cuando se accede al equipo a través de la IU Remota. Si utiliza una conexión USB o no utiliza HTTP, puede deshabilitar HTTP para bloquear las intrusiones de terceros malintencionados a través del puerto HTTP sin utilizar.
Seguridad Deshabilitación de la IU Remota 0XE8-049 La IU Remota resulta útil porque las opciones del equipo pueden especificarse utilizando un navegador web en un ordenador. Para utilizar la IU Remota, el equipo debe conectarse a un ordenador a través de la red. Si el equipo está conectado a un ordenador a través de la conexión USB, o si no necesita utilizar la IU Remota, puede deshabilitar la IU Remota para reducir el riesgo de que terceras personas malintencionadas controlen su equipo de forma remota a través de la red.
Seguridad Implementación de sólidas funciones de seguridad 0XE8-04A Los usuarios autorizados pueden sufrir pérdidas imprevistas debido a los ataques de terceras personas malintencionadas, como sniffing, suplantación y manipulación de datos a medida que estos circulan a través de la red. Para proteger la información importante y valiosa de estos ataques, el equipo admite las siguientes funciones para mejorar la seguridad y la confidencialidad.
Página 247
Seguridad VÍNCULOS Configuración de las opciones de los pares de claves y los certificados digitales(P. 260)
Seguridad Habilitación de la comunicación cifrada SSL para la IU Remota 0XE8-04C Puede cifrar la comunicación entre el equipo y un navegador web del ordenador utilizando la Capa de sockets seguros (SSL). SSL es un mecanismo para cifrar los datos enviados o recibidos a través de la red. SSL deberá habilitarse cuando se utilice la IU Remota para especificar la configuración de IPSec (Método de clave precompartida), la autenticación IEEE 802.1X (TTLS/PEAP) o SNMPv3.
Seguridad Haga clic en [Clave y certificado] en [Opciones de SSL]. Haga clic en [Guardar clave prefijada] en la parte derecha del par de claves que desee utilizar. Visualización de los detalles de un certificado ● Puede consultar los detalles del certificado o verificar el certificado haciendo clic en el vínculo de texto correspondiente que aparece debajo de [Nombre de clave] o en el icono del certificado.
Seguridad Haga clic en [Opciones de seguridad] [Opciones de IU remota]. Haga clic en [Editar]. Seleccione la casilla de verificación [Usar SSL] y haga clic en [Aceptar]. Reinicie el equipo. ● Apague el equipo, espere al menos 10 segundos y vuelva a encenderlo. Uso del panel de control ●...
Página 251
Seguridad Inicio de la IU Remota con SSL ● Si intenta iniciar la IU remota cuando SSL está habilitado, es posible que aparezca una alerta de seguridad relacionada con el certificado de seguridad. En este caso, compruebe que haya introducido la URL correcta en el campo de dirección y, a continuación, continúe para visualizar la pantalla IU Remota.
Seguridad Configuración de las opciones de IPSec 0XE8-04E Internet Protocol Security (IPSec o IPsec) es un conjunto de protocolos para cifrar los datos que se transportan a través de una red, incluidas las redes de Internet. Mientras que SSL solo cifra los datos que se utilizan en una aplicación específica, como un navegador web o una aplicación de e-mail, IPSec cifra todos los paquetes IP o las cargas de los paquetes IP, ofreciendo así...
Seguridad Utilización de IPSec con filtro de direcciones IP ● Las opciones de filtrado de direcciones IP se aplican antes que las directivas de IPSec. Especificación de direcciones IP para las reglas de firewall(P. 225) Configuración de las opciones de IPSec Antes de utilizar IPSec en las comunicaciones cifradas, debe registrar las directivas de seguridad (DS).
Página 254
Seguridad Haga clic en [Editar]. Seleccione la casilla de verificación [Usar IPSec] y haga clic en [Aceptar]. ● Si desea que el equipo solo reciba paquetes que cumplan con una de las directivas de seguridad definidas en los siguientes pasos, desmarque la casilla de verificación [Recibir paquetes fuera de directiva]. Haga clic en [Guardar nueva directiva].
Página 255
Seguridad Especifique las opciones de la directiva. En el cuadro de texto [Nombre de directiva], introduzca hasta 24 caracteres alfanuméricos en el nombre que se utilizará para identificar la directiva. Seleccione la casilla de verificación [Activar directiva]. Especifique las opciones del selector. [Dirección local] Haga clic en el botón de opción del tipo de dirección IP del equipo para aplicar la directiva.
Página 256
Seguridad [Dirección IPv4] Seleccione esta opción para utilizar IPSec en todos los paquetes IP enviados a o desde la dirección IPv4 del equipo. [Dirección IPv6] Seleccione esta opción para utilizar IPSec en todos los paquetes IP enviados a o desde la dirección IPv6 del equipo.
Seguridad Especifique las opciones de IKE. [Modo de IKE] Se mostrará el modo utilizado para el protocolo de intercambio de claves. El equipo admite el modo principal, no el modo intenso. [Método de autenticación] Seleccione [Método de clave precompartida] o [Método de firma digital] como método utilizado para autenticar el equipo.
Seguridad Especifique las opciones [Válida durante] y [Autenticación]/[Cifrado]/[Grupo DH]. Utilización de un par de claves y certificados de CA preinstalados para la autenticación Haga clic en el botón de opción [Método de firma digital] de [Método de autenticación] y, a continuación, haga clic en [Clave y certificado].
Página 259
Seguridad [Usar PFS] Seleccione la casilla de verificación para habilitar la confidencialidad directa total (PFS) de las claves de las sesiones IPSec. Al habilitar PFS mejora la seguridad a medida que aumenta la carga de comunicación. Asegúrese de que PFS también esté habilitado para los otros dispositivos. [Especificar por tiempo]/[Especificar por tamaño] Configure las condiciones para finalizar una sesión de SA de IPSec.
Página 260
Seguridad Edición de una directiva ● Haga clic en el vínculo de texto correspondiente que aparece debajo de [Nombre de directiva] para la pantalla de edición. Eliminación de una directiva ● Haga clic en [Eliminar] en la parte derecha del nombre de la directiva que desee eliminar haga clic en [Aceptar].
Seguridad Configuración de la autenticación IEEE 802.1X 0XE8-04F El equipo puede conectarse a una red 802.1X como dispositivo cliente. Una red 802.1X normal está formada por un servidor RADIUS (servidor de autenticación), un conmutador LAN (autenticador) y dispositivos cliente con software de autenticación (suplicantes).
Página 262
Seguridad Haga clic en [Opciones de red] [Opciones IEEE 802.1X]. Haga clic en [Editar].
Seguridad Seleccione la casilla de verificación [Usar IEEE 802.1X], introduzca el nombre de inicio de sesión en el cuadro de texto [Nombre de inicio sesión] y especifique las opciones necesarias. [Usar IEEE 802.1X] Seleccione la casilla de verificación para habilitar la autenticación IEEE 802.1X. [Nombre de inicio sesión] Introduzca hasta 24 caracteres alfanuméricos en un nombre (identidad EAP) que se utilizará...
Página 264
Seguridad Protocolo interno para TTLS ● Podrá seleccionar MSCHAPv2 o PAP.Si desea utilizar PAP, haga clic en el botón de opción [PAP]. Haga clic en [Cambiar nombre de usuario/contraseña]. ● Para especificar un nombre de usuario que no sea el nombre de inicio de sesión, quite la marca de la casilla de verificación [Usar nombre de inicio de sesión como nombre de usuario].Seleccione la casilla de verificación si desea utilizar el nombre de inicio de sesión como nombre de usuario.
Página 265
Seguridad [Cambiar contraseña] Para configurar o cambiar la contraseña, seleccione la casilla de verificación e introduzca hasta 24 caracteres alfanuméricos para la nueva contraseña en los cuadros de texto [Contraseña] y [Confirmar]. Haga clic en [Aceptar]. Reinicie el equipo. ● Apague el equipo, espere al menos 10 segundos y vuelva a encenderlo.
Seguridad Configuración de las opciones de los pares de claves y los certificados digitales 0XE8-04H Para cifrar la comunicación con un dispositivo remoto, antes debe enviarse y recibirse una clave de cifrado a través de una red no protegida. Este problema se soluciona a través de la criptografía de clave pública. La criptografía de clave pública garantiza la comunicación segura al proteger la información importante y valiosa de los ataques, como sniffing, suplantación y manipulación de datos a medida que estos circulan a través de la red.
Página 267
Seguridad ● El equipo no admite el uso de una lista de revocación de certificados (CRL).
Seguridad Generación de pares de claves 0XE8-04J Los pares de claves pueden generarse con el equipo en caso necesario para la comunicación cifrada a través de la Capa de sockets seguros (Secure Sockets Layer, SSL).Podrá utilizar SSL para acceder al equipo a través de la IU remota.Podrán registrarse hasta cinco pares de claves, incluidas las que están preinstaladas.Los certificados autofirmados se utilizan con pares de claves generados en la "Comunicación de red".Con una "Clave y solicitud de firma de certificado (CSR)", podrá...
Página 269
Seguridad Haga clic en [Generar clave]. Eliminación de un par de claves registrado ● Haga clic en [Eliminar] en la parte derecha del par de claves que desee eliminar haga clic en [Aceptar]. ● Los pares de claves no pueden eliminarse si se utilizan actualmente para algún fin, como cuando "SSL" o "IEEE 802.1X"...
Página 270
Seguridad [Opciones de clave] [Nombre de clave] Introduzca hasta 24 caracteres alfanuméricos para asignar un nombre al par de claves. Defina un nombre que pueda encontrar fácilmente en una lista. [Algoritmo de firma] Seleccione el algoritmo de firma en la lista desplegable. [Algoritmo de clave] RSA se utiliza para generar un par de claves.
Seguridad Haga clic en [Aceptar]. ● Las claves para comunicación de red pueden tardar entre 10 a 15 minutos en generarse. ● Una vez generado el par de claves, se registrará automáticamente en el equipo. Generar clave y solicitud de firma de certificado (CSR) Inicie la IU Remota e inicie una sesión en el modo de Administrador del Sistema.
Página 272
Seguridad Eliminación de un par de claves registrado ● Haga clic en [Eliminar] en la parte derecha del par de claves que desee eliminar haga clic en [Aceptar]. ● Los pares de claves no pueden eliminarse si se utilizan actualmente para algún fin, como cuando "SSL" o "IEEE 802.1X"...
Página 273
Seguridad [Opciones de clave] [Nombre de clave] Introduzca hasta 24 caracteres alfanuméricos para asignar un nombre al par de claves. Defina un nombre que pueda encontrar fácilmente en una lista. [Algoritmo de firma] Seleccione el algoritmo de firma en la lista desplegable. [Algoritmo de clave] RSA se utiliza para generar un par de claves.
Página 274
Seguridad ◼ Registre el certificado digital emitido por la autoridad de certificación. No podrá utilizar el par de claves generado mediante la Solicitud de firma de certificado (Certificate Signing Request, CSR) hasta que el certificado no esté registrado. Una vez que la autoridad de certificación haya emitido el certificado digital, regístrelo utilizando el siguiente procedimiento.
Página 275
Seguridad VÍNCULOS Utilización de certificados digitales y pares de claves de CA(P. 270) Verificación de los pares de claves y los certificados digitales(P. 274) Habilitación de la comunicación cifrada SSL para la IU Remota(P. 242) Configuración de las opciones de IPSec(P. 246)
Seguridad Utilización de certificados digitales y pares de claves de 0XE8-04K Los pares de claves y los certificados digitales pueden obtenerse con la ayuda de una entidad de certificación (CA) y utilizarse con el equipo.Podrá guardar y registrar estos archivos utilizando la IU remota.Asegúrese de que el par de claves y el certificado cumplan los requisitos del equipo ( Requisitos de las claves y los certificados(P.
Página 277
Seguridad Haga clic en [Guardar clave y certificado] o [Guardar certificado de CA]. Eliminación de un par de claves o un certificado de CA registrado ● Haga clic en [Eliminar] en la parte derecha del par de claves o el certificado de CA que desee eliminar haga clic en [Aceptar].
Seguridad Eliminación de un par de claves o un certificado de CA ● Haga clic en [Eliminar] en la parte derecha del archivo que desee eliminar y, a continuación, haga clic en [Aceptar]. Haga clic en [Examinar], especifique el archivo que desee instalar y haga clic en [Iniciar instalación].
Seguridad Introduzca hasta 24 caracteres alfanuméricos en el nombre del par de claves según corresponda. [Contraseña] Introduzca hasta 24 caracteres alfanuméricos en la contraseña de la clave privada establecida en el archivo que desee registrar. Registro de un certificado de CA Haga clic en [Guardar] en la parte derecha del certificado de CA que desee registrar.
Seguridad Verificación de los pares de claves y los certificados digitales 0XE8-04L Una vez registrados los pares de claves y los certificados de CA, puede ver la información detallada o verificar su validez y su firma. Inicie la IU Remota e inicie una sesión en el modo de Administrador del Sistema. Inicio de la IU remota(P.
Página 281
Seguridad ● Los detalles del certificado pueden visualizarse en esta pantalla. Compruebe los detalles del certificado y haga clic en [Verificar certificado]. ● El resultado de la verificación del certificado se muestra tal y como se indica a continuación. VÍNCULOS Generación de pares de claves(P.
Página 282
Utilización de la IU remota Utilización de la IU remota Utilización de la IU remota ........................277 ............................278 Inicio de la IU remota ..........................280 Pantallas de la IU remota ..............283 Gestión de documentos y comprobación del estado del equipo ................
Utilización de la IU remota Utilización de la IU remota 0XE8-04R Si utiliza un navegador web para utilizar el equipo de forma remota, podrá consultar los documentos que están a la espera de imprimirse o el estado del equipo. Asimismo, puede realizar algunos ajustes en el equipo. Puede hacerlo sin abandonar su escritorio, lo que facilita la administración del sistema.
Utilización de la IU remota Inicio de la IU remota 0XE8-04S Para utilizar el equipo de forma remota, debe introducir la dirección IP del equipo en un navegador web e iniciar la IU remota. Compruebe la dirección IP establecida en el equipo previamente ( Visualización de las opciones de red(P.
Utilización de la IU remota Puede comprobar el estado de los documentos o del equipo, y también podrá cambiar algunas de las opciones. Si desea eliminar sus documentos de impresión, introduzca el nombre de usuario de los documentos en [Nombre de usuario]. El nombre de usuario se configura automáticamente para imprimir documentos en base a la información, como el nombre del ordenador o el nombre de inicio de sesión del ordenador.
Utilización de la IU remota Pantallas de la IU remota 0XE8-04U Esta sección describe las pantallas habituales de la IU remota. Página del portal (página principal)(P. 280) Página [Monitor de estado/Cancelar](P. 281) Página [Configuración](P. 282) Página del portal (página principal) [Cerrar sesión] Cierra sesión en la IU remota.
Utilización de la IU remota Enlace de asistencia Muestra el enlace de asistencia especificado en [Información del dispositivo] debajo de [Gestión del sistema]. [Monitor de estado/Cancelar] Muestra la página [Monitor de estado/Cancelar]. Puede usar esta página para comprobar el estado de impresión actual, cancelar la impresión y ver un historial de los trabajos de impresión.
Utilización de la IU remota Página [Configuración] [Al portal] Vuelve a la página del portal (página principal). Menú Haga clic en un elemento y el contenido aparecerá en la página derecha. Configuración de las opciones de menú desde la IU remota(P. 287) Rastro de la ruta de exploración Indica la serie de páginas que ha abierto para visualizar la página mostrada actualmente.
Utilización de la IU remota Gestión de documentos y comprobación del estado del equipo 0XE8-04W Comprobación del estado actual de los documentos de impresión(P. 283) Consulta del historial de documentos(P. 284) Consulta de la información de error(P. 284) Comprobación de consumibles(P. 284) Comprobación de las especificaciones del dispositivo(P.
Utilización de la IU remota Consulta del historial de documentos El historial de impresión muestra un máximo de 128 trabajos. Inicie una sesión en la IU remota ( Inicio de la IU remota(P. 278) ) [Monitor de estado/ Cancelar] [Registro de trabajos] Consulta de la información de error Cuando se produce un error, esta página aparecerá...
Utilización de la IU remota Inicie una sesión en la IU remota ( Inicio de la IU remota(P. 278) ) [Monitor de estado/ Cancelar] [Consumibles] Haga clic en [Acceder al sitio de compras] para visualizar la página para comprar consumibles. Cuando no aparezca [Acceder al sitio de compras] En el panel de control, establezca <Mostrar botón Comprar consumibles (IUR)>...
Utilización de la IU remota Consulta de la información del administrador del sistema Se muestra la información sobre el equipo y el administrador del sistema. Esta información está establecida en [Gestión del sistema] en la página [Configuración]. Opciones de gestión del sistema(P. 346) Inicie una sesión en la IU remota ( Inicio de la IU remota(P.
Utilización de la IU remota Configuración de las opciones de menú desde la IU remota 0XE8-04X Puede cambiar las distintas opciones del equipo utilizando la IU remota. La mayoría de las opciones también pueden configurarse en el equipo, pero algunas opciones solo pueden configurarse a través de la IU remota. ●...
Página 294
Utilización de la IU remota Elementos de menú Referentes Preferencias Opciones de papel Especificación del tamaño y tipo de papel(P. 50) Opciones de visualización Preferencias(P. 310) Opciones de temporizador Opciones de temporizador(P. 315) Control del volumen de sonido Opciones de volumen(P. 310) Opciones de funciones Opciones comunes Opciones comunes(P.
Utilización de la IU remota Almacenamiento/carga de los datos registrados 0XE8-04Y Las opciones de menú que están registradas en el equipo pueden guardarse en el ordenador (exportación). Los datos que están almacenados en el ordenador también pueden registrarse en el equipo (importación). Los datos exportados de este equipo pueden importarse en otro equipo del mismo modelo.
Utilización de la IU remota Almacenamiento de datos registrados 0XE8-050 Podrá exportar las opciones del equipo y guardarlas en un ordenador. Se recomienda realizar periódicamente una copia de seguridad de las opciones importantes. Inicie la IU remota e inicie una sesión en el modo de Administrador del Sistema. Inicio de la IU remota(P.
Página 297
Utilización de la IU remota [Contraseña de cifrado] Introduzca una contraseña de cifrado con un máximo de 32 caracteres alfanuméricos. Introduzca la misma contraseña en [Confirmar]. Para exportar los datos, deberá establecer una contraseña de cifrado. ● La contraseña será necesaria cuando se importen los datos exportados. Haga clic en [Iniciar exportación].
Utilización de la IU remota Carga de datos registrados 0XE8-051 Cargue (importe) los datos que se exportaron desde el equipo. También podrá importar configuraciones de otro equipo, si se tratara del mismo modelo que el suyo. Inicie la IU remota e inicie una sesión en el modo de Administrador del Sistema. Inicio de la IU remota(P.
Página 299
Utilización de la IU remota [Ruta del archivo] Haga clic en [Examinar] y seleccione el archivo o, si conoce el destino de almacenamiento del archivo, introdúzcalo en [Ruta del archivo] directamente. [Contraseña de descifrado] Introduzca la contraseña establecida cuando se exportó la configuración. Haga clic en [Iniciar importación].
Página 300
Lista del menú de configuración Lista del menú de configuración Lista del menú de configuración ......................295 ......................... 296 Opciones de papel (LBP252dw) ............................... 297 Conexión directa ..............................298 Opciones de red ............................. 309 Imprimir informes ............................... 310 Preferencias ..........................315 Opciones de temporizador ............................
Lista del menú de configuración Lista del menú de configuración 0XE8-052 En este equipo hay varias opciones de configuración. Puede ajustar cada una de ellas con detalle. Acceda a estas opciones pulsando en el panel de control. ● Puede imprimir el menú de configuración en forma de lista para comprobar la configuración actual: Lista datos de usuario/Lista de datos del administrador sistema(P.
Lista del menú de configuración Opciones de papel 0XE8-053 Puede especificar el tamaño y el tipo de papel para cada origen del papel. También puede registrar tamaños de papel personalizados y limitar los tamaños de papel que se mostrarán. Especificación del tamaño y tipo de papel(P. 50) Asteriscos ( ●...
Lista del menú de configuración Conexión directa 0XE8-054 Conecte el dispositivo móvil y el equipo directamente, sin necesidad de usar un router de LAN inalámbrica. Conexión directa (modo Punto de acceso)(P. 126)
Lista del menú de configuración Opciones de red 0XE8-055 Todas las opciones sobre la red se muestran con descripciones breves. Las opciones predeterminadas aparecen marcadas con una cruz ( ). Asteriscos ( ● Las opciones marcadas con un asterisco ( ) no se pueden importar ni exportar.
Página 305
Lista del menú de configuración Opciones de SSID Seleccione esta opción para configurar una conexión inalámbrica especificando información como el SSID o la clave de red utilizando manualmente el panel de control. Seleccionar punto de acceso Los routers de LAN inalámbrica que pueden acceder al equipo se localizan automáticamente para que pueda seleccionarlos en la lista.
Lista del menú de configuración Activar Conexión directa Establezca si se efectuará la conexión directamente.Mediante la habilitación de esta función, será posible conectar directamente con el equipo incluso en un entorno sin un punto de acceso o un router inalámbrico. <Opciones de red>...
Lista del menú de configuración Comando PING Seleccione esta opción para comprobar que el equipo está conectado a un ordenador a través de una red. Pruebas de la conexión de red(P. 157) Opciones de DNS Especifique las opciones del Sistema de nombres de dominio (DNS), que proporciona un nombre de host para las resoluciones de direcciones IP.
Lista del menú de configuración Opciones de IPv6 Especifique las opciones para utilizar el equipo en una red IPv6. Usar IPv6 Habilite o deshabilite IPv6 en el equipo. También puede ver las opciones actuales. Configuración de direcciones IPv6(P. 158) Revisar opciones Dirección de enlace local Longitud de prefijo Opciones de dirección sin estado...
Lista del menú de configuración Guardar dirección manual Guardar dirección con estado Guardar dirección sin estado Intervalo actualización dinámica de DNS 0 a 24 a 48 (h) Opciones de mDNS Especifique las opciones para utilizar las funciones DNS sin servidores DNS. Configuración de DNS(P.
Lista del menú de configuración cancelará la impresión si se interrumpe la recepción de los datos de impresión. Configuración de los protocolos de impresión y las funciones WSD(P. 166) Opciones impresión LPD Tiempo de espera de RX 1 a 5 a 60 (min.) Opciones de RAW Habilite o deshabilite RAW, un protocolo de impresión específico de Windows.
Lista del menú de configuración <Opciones de red> <Opciones de TCP/IP> <Opciones impresión IPP> <Usar impresión IPP> Seleccione <On> o <Off> Utilizar SSL Seleccione si desea utilizar el cifrado SSL cuando imprima a través de IPP. <Opciones de red> <Opciones de TCP/IP> <Opciones impresión IPP>...
Lista del menú de configuración Opciones de SNMP Especifique las opciones para supervisar y controlar el equipo desde un ordenador que utilice software compatible con SNMP. Supervisión y control del equipo con SNMP(P. 195) Opciones de SNMPv1 Habilite o deshabilite SNMPv1. Cuando habilite SNMPv1, especifique un nombre de comunidad y privilegios de acceso en objetos de Base de datos de información de administración (MIB).
Lista del menú de configuración <Opciones de red> <Opciones de puerto dedicado> Seleccione <Off> u <On> Reinicie el equipo Tiempo de espera para conexión al inicio Especifique un tiempo de espera para conectarse a una red. Seleccione la opción en función del entorno de red. Configuración de un tiempo de espera para conectarse a una red(P.
Especifique si se va a utilizar un plug-in imageWARE Enterprise Management Console de administración de datos para administrar los datos del equipo como los datos de configuración. Para obtener más información sobre imageWARE Enterprise Management Console, póngase en contacto con su distribuidor de Canon local autorizado. <Opciones de red>...
Impresión de informes y listas(P. 418) Asteriscos ( Las listas y los informes marcados con un asterisco ( ) solo están disponibles en LBP252dw. Imprimir lista Informe de estado de consumibles Lista datos de usuario Lista datos administrador sist.
Lista del menú de configuración Preferencias 0XE8-057 Todas las opciones sobre el volumen del sonido y la pantalla se muestran con descripciones breves. Las opciones predeterminadas aparecen marcadas con una cruz ( ). Asteriscos ( Las opciones marcadas con un asterisco (*) tienen diferentes valores predeterminados en función del país o la región de compra.
Lista del menú de configuración Tono para reponer consumibles Seleccione esta opción si desea que el equipo emita un sonido cuando el cartucho de tóner esté a punto de agotarse. <Preferencias> <Opciones de volumen> <Tono para reponer consumibles> Seleccione <Off> o <On> Tono fin de trabajo Seleccione esta opción si desea que el equipo emita un sonido cuando finalice la impresión.
Lista del menú de configuración <Preferencias> <Opciones de visualización> <Luminosidad> Utilice para ajustar el brillo Contraste Ajuste el contraste (diferencia de brillo entre las partes claras y oscuras) de la pantalla según el lugar de instalación del equipo. Siete niveles <Preferencias>...
Lista del menú de configuración <Preferencias> <Opciones de visualización> <Tiempo de indicación de mensajes> Introduzca un número para el intervalo Velocidad de desplazamiento Ajuste la velocidad de desplazamiento de la pantalla eligiendo entre tres niveles diferentes. Lenta Estándar Rápida <Preferencias> <Opciones de visualización>...
Página 320
Lista del menú de configuración English , Japanese, French, Spanish, German, Italian, Dutch, Finnish, Portuguese, Norwegian, Swedish, Danish, Czech, Hungarian, Russian, Turkish, Polish, Chinese (Simplified), Chinese (Traditional), Korean <Preferencias> <Opciones de visualización> <Idioma de IU remota> Seleccione un idioma...
Lista del menú de configuración Opciones de temporizador 0XE8-058 Todas las opciones sobre el temporizador se muestran con descripciones breves. Las opciones predeterminadas aparecen marcadas con una cruz ( ). Asteriscos ( ● Es posible que las opciones marcadas con " "...
Lista del menú de configuración <Opciones de temporizador> <Ajustes de fecha/hora> <Formato de hora> Seleccione la opción de visualización Ajustes de fecha/hora actuales Configure la hora y la fecha actuales.Use para mover el cursor y para especificar la fecha y la hora o alternar entre <AM>/<PM>.
Lista del menú de configuración <Opciones de temporizador> <Ajustes de fecha/hora> <Zona horaria> Seleccione una zona horaria Opciones de horario de verano Habilite o deshabilite el horario de verano. Si el horario de verano está habilitado, especifique las fechas de inicio y finalización del horario de verano.
Página 324
Lista del menú de configuración configuración. Recomendamos el uso de las opciones predeterminadas de fábrica para ahorrar la máxima cantidad de energía. Paso al modo de reposo(P. 62) a 60 (min.) Tiempo apagado auto. Configure el temporizador para que el equipo se apague automáticamente una vez transcurrido el periodo de inactividad especificado desde que el equipo entró...
Lista del menú de configuración Opciones comunes 0XE8-059 Todas las opciones de método de alimentación del papel se muestran con descripciones breves. Las opciones predeterminadas aparecen marcadas con una cruz ( ). Asteriscos ( ● Las opciones marcadas con un asterisco ( ) solamente están disponibles cuando está...
Lista del menú de configuración Orígenes del papel Seleccione el origen del papel en el que desee cambiar la configuración. <Priorizar velocidad> Cuando utilice papel preimpreso con un logotipo, deberá cambiar la orientación cuando realice la impresión a una y doble cara. Le recomendamos que seleccione <Priorizar velocidad>...
" solamente están disponibles cuando está instalado el alimentador de papel opcional (casete 2). ● Las opciones marcadas con " " solamente están disponibles en LBP252dw. Prioridad de las opciones ● Si se especifica una opción de impresión desde el controlador de impresora y el panel de control del equipo, la opción especificada desde el controlador de impresora sustituye a la del panel de control.
Lista del menú de configuración Acción cuando no coincide el tamaño libre del papel Si el tamaño del papel de origen se establece en <Tamaño libre> debajo de <Tamaño libre>, especifique qué operación debe llevar a cabo el equipo cuando el tamaño del papel cargado y el tamaño del papel en el controlador de impresora es diferente.
Lista del menú de configuración Copias Configure el número de copias que desee imprimir. a 99 <Opciones de impresora> <Copias> Configure el número de copias que desee imprimir Impresión a 2 caras Seleccione si desea realizar impresiones a doble cara. <Opciones de impresora>...
Lista del menú de configuración ● La mayoría de las opciones de impresión, como la configuración del número de copias o la impresión a una cara o a doble cara puede hacerse desde el controlador de impresora o desde un software de aplicación ( Operaciones de impresión básicas(P.
Lista del menú de configuración <Opciones de impresora> <Calidad de impresión> <Resolución> Seleccione <1200 ppp> o <600 ppp> Modo de ajuste del código de barras Configure este elemento si no pueden leerse los códigos de barras impresos con este equipo. La mejora es menor con <Modo 1>...
Lista del menú de configuración <Lado largo> Especifique esta opción para encuadernar en el lado largo del papel. <Lado corto> Especifique esta opción para encuadernar en el lado corto del papel. Margen de encuadernación Corrija la posición de impresión para ajustar el margen de encuadernación que debe aplicarse al lado de encuadernación especificado en <Posición de encuadernación>.El valor "00,0"...
Página 333
Lista del menú de configuración Valor de configuración Lado largo Lado corto Desplazar lado corto/Desplazar lado largo Independientemente del origen del papel, puede corregir la posición de impresión en unidades de 0,5 mm para todos los trabajos de impresión. -50,0 a 00.0 a +50,0 (mm) <Opciones de impresora>...
Lista del menú de configuración Omitir error automáticamente La impresión se detiene si se produce un determinado error en el proceso.Sin embargo, si establece este elemento en <On>, el error se omitirá y se podrá seguir imprimiendo.Habitualmente, configure este elemento en <Desactivado>. <Opciones de impresora>...
Lista del menú de configuración Tonos medios Puede seleccionar el método de impresión para reproducir medios tonos (el rango intermedio entre las áreas más claras y oscuras de una imagen) para obtener la máxima calidad de imagen. En cada documento, puede configurar opciones por tipo de imagen.
Lista del menú de configuración <Gradación> Produce una impresión con una gradación o bordes suaves. Esta opción es adecuada para imprimir figuras o gráficos que contienen áreas de gradación. <Alta resolución> En comparación con <Resolución>, produce una impresión más fina, pero con una menor estabilidad de la calidad.
Lista del menú de configuración <Opciones de impresora> <PCL> <Número de fuente> Seleccione el número de fuente Tamaño en puntos Configure el tamaño de fuente en puntos, ajustable en incrementos de 0,25. Podrá especificar esta opción solo si selecciona una fuente escalable de espaciado proporcional en <Número de fuente>. 4,00 a 12,00 a 999,75 (puntos) <Opciones de impresora>...
Página 339
Lista del menú de configuración Dimensión X Especifique la dimensión horizontal (lado corto) del papel personalizado. 77 a 216 (mm) <Opciones de impresora> <PCL> <Dimensión X> Especifique la dimensión Dimensión Y Especifique la dimensión vertical (lado largo) del papel personalizado. 127 a 356 (mm) <Opciones de impresora>...
Lista del menú de configuración Ampliar anchura de impresión A4 Seleccione si desea ampliar la anchura del área de impresión del papel de tamaño A4 en orientación vertical a la anchura del tamaño LTR. <Opciones de impresora> <PCL> <Ampliar anchura de impresión A4>...
Lista del menú de configuración Tipo de imagen Seleccione el objeto cuya configuración desea cambiar. <Texto> representa las letras y caracteres, <Gráficos> representa las líneas y figuras, y <Imagen> representa las fotos e imágenes. <Resolución> Produce una impresión fina con bordes de texto claros. Esta opción es adecuada para imprimir caracteres y líneas finas.
Página 342
Lista del menú de configuración <Opciones de impresora> <PS> <Imprimir errores PS> Seleccione <Off> o <On> Tonos medios Puede seleccionar el método de impresión para reproducir medios tonos (el rango intermedio entre las áreas más claras y oscuras de una imagen) para obtener la máxima calidad de imagen. En cada documento, puede configurar opciones por tipo de imagen.
Lista del menú de configuración <Alta resolución> En comparación con <Resolución>, produce una impresión más fina, pero con una menor estabilidad de la calidad. Esta opción es adecuada para obtener una impresión de caracteres, líneas finas o datos de CAD con bordes nítidos.
Página 344
Lista del menú de configuración <Opciones de impresora> <XPS> <Tonos medios> Seleccione el tipo de imagen Seleccione el método de reproducción de medios tonos Tipo de imagen Seleccione el objeto cuya configuración desea cambiar. <Texto> representa las letras y caracteres, <Gráficos> representa las líneas y figuras, y <Imagen>...
Lista del menú de configuración <Opciones de impresora> <XPS> <Conversión de escala de gris> Seleccione el tipo de imagen Seleccione el tipo de conversión de escala de grises Tipo de imagen Seleccione el objeto cuya configuración desea cambiar. <Texto> representa las letras y caracteres, <Gráficos> representa las líneas y figuras, y <Imagen>...
Lista del menú de configuración <Impresión> El equipo continúa imprimiendo el trabajo de impresión sea cual sea el grado de deterioro de la calidad de la imagen. <Mostrar error> Si la calidad de la imagen se ha deteriorado considerablemente, el equipo muestra un mensaje de error y detiene el trabajo de impresión.
Lista del menú de configuración Ajuste/Mantenimiento 0XE8-05C Todas las opciones sobre el ajuste y el mantenimiento se muestran con descripciones breves. Las opciones predeterminadas aparecen marcadas con una cruz ( ). Asteriscos ( Las opciones marcadas con un asterisco ( ) solamente están disponibles cuando está...
Lista del menú de configuración Ahorro de tóner Puede ahorrar tóner al realizar la impresión de informes. <Ajuste/Mantenimiento> <Ahorro de tóner> Seleccione <Off> o <On> Ajustar posición de impresión Puede ajustar la posición de impresión para cada origen del papel.Puede ajustar la posición de impresión en el intervalo Entre -5,0 y +5,0 mm en vertical y en el intervalo Entre -3,0 y +3,0 mm en horizontal, en incrementos de 0,1 mm en ambos casos.
Lista del menú de configuración Proceso especial Si los resultados de impresión no le resultan satisfactorios, las siguientes opciones podrían mejorar la calidad de las impresiones. Impresión especial, modo A Pueden aparecer rayas en las impresiones, dependiendo del tipo de papel o las condiciones ambientales.En ese caso, la configuración de este elemento podría solucionar el problema.La mejora es menor con <Modo 1>...
Lista del menú de configuración <Ajuste/Mantenimiento> <Proceso especial> <Impresión especial, modo U> <On> Si establece este elemento en <On>, la calidad de impresión puede deteriorarse en función del tipo de papel o del entorno de funcionamiento (sobre todo si se imprime en papel fino o se usa el equipo en un entorno con humedad baja).
Lista del menú de configuración <Ajuste/Mantenimiento> <Proceso especial> <Impresión especial, modo B> Seleccione el modo La velocidad de impresión se vuelve más lenta cuando se selecciona la mejora mayor. Impresión especial, modo D Pueden aparecer rayas en las impresiones, dependiendo del tipo de papel o las condiciones ambientales. La configuración de este elemento en <On>...
" tienen diferentes valores predeterminados en función del país o la región de compra. ● Las opciones marcadas con " " solamente están disponibles en LBP252dw. Opciones de red(P. 346) Opciones de información de administrador del sistema(P. 346) Opciones de información del dispositivo(P. 347) Activar/desactivar gestión de ID departamentos(P.
Lista del menú de configuración ID y PIN del administrador del sistema Introduzca un número de hasta siete dígitos en el ID y PIN del administrador del sistema. ID administrador del sistema PIN admdor. sistema Nombre del administrador del sistema Introduzca hasta 32 caracteres alfanuméricos en el nombre de un administrador.
Lista del menú de configuración Usar SSL Seleccione si desea utilizar la comunicación cifrada SSL. Habilitación de la comunicación cifrada SSL para la IU Remota(P. 242) <Opciones de gestión del sistema> <Opciones de seguridad> <Usar SSL> Seleccione <Off> u <On> Reinicie el equipo Usar IPSec Seleccione si desea utilizar la comunicación cifrada estableciendo una red privada virtual (VPN) a través de...
Lista del menú de configuración Filtro de salida Filtro de entrada <Opciones de gestión del sistema> <Opciones de seguridad> <Filtro de direcciones IPv6> Seleccione <Filtro de salida> o <Filtro de entrada> Seleccione <Off> o <On> Reinicie el equipo Filtro de direcciones MAC Habilite o deshabilite las opciones para filtrar los paquetes enviados a o recibidos de dispositivos con direcciones MAC específicas.
Lista del menú de configuración Hungría (HU) Suiza (CH) Irlanda (IE) Ucrania (UA) Italia (IT) Gran Bretaña (GB) Jordania (JO) Otras Luxemburgo (LU) <Opciones de gestión del sistema> <Seleccionar país/región> Seleccione un país o una región Opciones de IU remota Configure las opciones para utilizar la IU remota.
Lista del menú de configuración <Opciones de gestión del sistema> <Mostrar registro de trabajos> Seleccione <Off> u <On> Reinicie el equipo Usar como dispositivo USB Habilite o deshabilite el puerto USB que se utiliza para conectar el equipo a un ordenador. Restricción de las funciones USB(P.
Lista del menú de configuración <Opciones de gestión del sistema> <Mostrar información de consumibles (IUR/ Toner Status)> Especifique las opciones <Mostrar botón Comprar consumibles (IUR)> Seleccione <Off> para impedir que se muestre en la IU remota un botón que acceda a sitios para adquirir cartuchos de tóner.
Lista del menú de configuración Importar Exportar Opciones de impresión segura Habilite o deshabilite la Impresión Segura. Impresión a través de la función Impresión Segura(P. 113) Tiempo eliminación impr. seg. 10 a 30 a 240 (min.) Selección de PDL (Plug-n-Play) Seleccione un idioma de descripción de página de forma que el equipo se detecte como impresora compatible con dicho idioma si está...
Seleccione esta opción para instalar manualmente la actualización de firmware disponible en el sitio web de Canon. Para obtener instrucciones sobre cómo instalar la actualización, consulte el manual de instrucciones disponible en el sitio web. Si el equipo utiliza una red inalámbrica, actualice con la opción <Vía PC>...
Lista del menú de configuración Preferencias Opciones de temporizador Opciones comunes Opciones de impresora Opciones de gestión del sistema Inicializar todo Opciones de gestión del sistema Seleccione esta opción para restablecer los valores predeterminados de fábrica de las opciones de gestión del sistema.
Página 362
Solución de problemas Solución de problemas Solución de problemas ..........................357 ............................359 Eliminación de atascos ......................366 Cuando aparece un mensaje de error ......................... 375 Cuando aparece un código de error ............................377 Problemas comunes ...................... 378 Problemas de instalación/configuración ..........................
Cuando aparece un código de error(P. 375) ◼ Problemas comunes Si sospecha que el equipo no funciona correctamente, consulte las siguientes secciones antes de ponerse en contacto con Canon. Problemas comunes(P. 377) Problemas de instalación/configuración(P. 378) Problemas de impresión(P. 382) ◼...
Si utiliza la fuerza a la hora de quitar el papel, podría dañar las piezas del equipo.Si no puede retirar el papel, póngase en contacto con su distribuidor de Canon local autorizado o con el centro de ayuda de Canon.
Solución de problemas Atascos de papel en la bandeja multiuso Si hay papel cargado en la bandeja, quítelo en primer lugar. Si no puede quitar fácilmente el papel atascado, no tire de él con fuerza. Siga el procedimiento para otra ubicación de atasco de papel que se indica en el mensaje. Extraiga suavemente el papel.
Solución de problemas Coloque el casete de papel. ● Al insertar el casete de papel con <Notificar para comprobar opciones de papel> establecido en <On>, aparece una pantalla de confirmación. Notificar para comprobar opciones de papel(P. 352) Cuando aparezca la siguiente pantalla, utilice para seleccionar <Sí>, y pulse Atascos de papel en la parte trasera No quite el papel atascado del equipo a la fuerza.
Solución de problemas Quite el papel atascado en la unidad de doble cara. Abra la tapa trasera inferior. Extraiga suavemente el papel. Cierre la tapa trasera inferior. Cuando aparezca la siguiente pantalla, utilice para seleccionar <Sí>, y pulse Atascos de papel en el interior del equipo No quite el papel atascado del equipo a la fuerza.
Página 369
Solución de problemas Quite el cartucho de tóner. Sujete el tirador verde y levante la guía de transporte. ● Continúe sujetando la guía de transporte hasta que vuelva a colocarla en su posición en el paso 6. Extraiga suavemente el papel. ●...
Solución de problemas Extraiga suavemente el papel. Vuelva a colocar suavemente la tapa del rodillo en su posición. Instale el cartucho de tóner. ● Presione hasta que llegue el fondo. Cierre la tapa frontal. Atascos de papel en la guía de transporte dúplex Si no puede quitar fácilmente el papel atascado, no tire de él con fuerza.
Página 371
Solución de problemas ● Asegúrese de sujetar el casete de papel con ambas manos y tire del mismo con cuidado. De lo contrario, si el casete de papel sale con demasiada facilidad, podría dañarse al caerse. Sujete el tirador verde y empuje hacia abajo la guía de transporte dúplex. Extraiga suavemente el papel.
Solución de problemas Cuando aparece un mensaje de error 0XE8-05J Si se produce un problema de funcionamiento, por ejemplo, si hay un error de procesamiento de impresión o si se llena la memoria, aparece un mensaje en la pantalla. Obtenga más información sobre los mensajes en la siguiente lista.
Página 373
Solución de problemas ● Establezca una nueva contraseña. Compruebe las opciones de autenticación. El método de autenticación establecido en el equipo no coincide con el método de autenticación establecido en el servidor RADIUS. ● Compruebe que esté establecido el mismo método de autenticación en el equipo y en el servidor RADIUS y establezca el método de autenticación correcto.
Página 374
Solución de problemas Problemas de instalación/configuración(P. 378) Si no admite WPS: Realice la configuración utilizando otro método de conexión. Conexión a una LAN inalámbrica(P. 137) No se pudo conectar. Revise las opciones de PSK. La clave de red (PSK) del router inalámbrico que va a conectarse no se ha configurado en el equipo correctamente.
Página 375
Solución de problemas No se autenticó sistema abierto. Revise opciones WEP. El método de autenticación del equipo está establecido en <Sistema abierto>, pero el del router inalámbrico está establecido en "Clave compartida." ● Realice la conexión de nuevo manualmente cambiando el método de autenticación WEP a <Clave compartida>.
Página 376
Solución de problemas Cómo sustituir los cartuchos de tóner(P. 409) Error. Cartucho que no es Canon sin garantía. No se puede mostrar cant. cartucho correc. Cerrar: pulse OK Un cartucho de tóner podría no estar instalado correctamente o podría estar dañado.
Solución de problemas Mem llena. Comp. error c/ tecla mon. estado. La memoria se ha llenado de datos de impresión que no pudieron imprimirse debido a errores. ● Para los documentos con errores, seleccione <Omitir error> o cancele la impresión de dichos documentos. Cancelación de impresiones(P.
Página 378
Solución de problemas Cartucho que no es Canon sin garantía. No se puede mostrar cant. en el cartucho corr. Cerrar: pulse OK El cartucho de tóner utilizado podría no ser un producto original de Canon. ● Únicamente deberán utilizarse cartuchos de tóner originales de tóner como cartuchos de sustitución.
Página 379
Solución de problemas Configure la información necesaria para la autenticación. La autenticación IEEE 802.1X no se ha configurado correctamente. ● Configure IEEE 802.1X correctamente desde la IU remota. Configuración de la autenticación IEEE 802.1X(P. 255) No coinciden tam./opc. La opción de tamaño de papel del panel de control no coincide con el tamaño de papel cargado. ●...
Página 380
Solución de problemas Puede que la guía del papel del casete no esté en la posición correcta. Ajuste la guía al tamaño del papel cargado. Las guías de papel del casete de papel no están correctamente colocadas. ● Coloque las guías de papel del casete de papel correctamente. Carga de papel en el casete de papel(P.
Solución de problemas Cuando aparece un código de error 0XE8-05K Si el equipo no imprime a causa de un error, la pantalla de registros de impresión muestra un código de error de tres dígitos.Consulte la siguiente información para averiguar las causas y las soluciones de cada código de error. #037 La memoria está...
Página 382
Solución de problemas #853 Un documento no pudo imprimirse porque el tamaño de los datos superó la capacidad de procesamiento máxima del equipo. ● Es posible que la máquina no pueda imprimir documentos con muchas páginas.Imprima un número de páginas reducido cada vez, o imprima cuando no haya ningún trabajo de impresión en cola o no se esté imprimiendo ningún documento.Si sigue sin poder imprimir, compruebe que los datos del documento no tengan ningún problema.
Si tiene algún problema a la hora de utilizar el equipo, consulte la información de esta sección antes de ponerse en contacto con nosotros. Si el problema persiste, póngase en contacto con su distribuidor de Canon local autorizado o con el centro de ayuda de Canon.
Solución de problemas Problemas de instalación/configuración 0XE8-05R Consulte también Problemas comunes(P. 377) . Problemas con la conexión de LAN con cable/inalámbrica(P. 378) Problema con la conexión USB(P. 381) Problema con el servidor de impresión(P. 381) Problemas con la conexión de LAN con cable/inalámbrica La LAN con cable y la LAN inalámbrica no pueden conectarse al mismo tiempo.
● Consulte el SSID o la clave de red del router inalámbrico utilizando el Asistente para la configuración inalámbrica Canon MF/LBP. Consulta del SSID y la clave de red(P. 151) El SSID del router inalámbrico que desea conectar no aparece en la lista de puntos de acceso.
Solución de problemas ● ¿Los cables del router inalámbrico (incluido el cable de alimentación y el cable de red) están correctamente enchufados? ● ¿El router inalámbrico está encendido? Si el problema persiste incluso después de comprobar lo anterior: ● Apague los dispositivos y, a continuación, vuelva a encenderlos. ●...
Solución de problemas Si necesita cambiar la configuración del router inalámbrico Si el router inalámbrico está configurado tal y como se describe a continuación, cambie la configuración del router. ● Se establece el filtrado de paquetes con dirección MAC. ● Si solo se utiliza IEEE 802.11n para la comunicación inalámbrica, se selecciona WEP o el método de cifrado WPA/WPA2 se establece en TKIP.
Solución de problemas Problemas de impresión 0XE8-05S Consulte también Problemas comunes(P. 377) . Los resultados de impresión no son satisfactorios. El papel se curva o se ondula. Si no puede imprimir correctamente(P. 385) No se puede imprimir. ● ¿Puede imprimir una página de prueba de Windows? Si puede imprimir una página de prueba de Windows, no hay ningún problema en el equipo ni en el controlador de impresora.
Página 389
● ¿Puede imprimir desde otros ordenadores de la red? Si tampoco puede imprimir desde otros ordenadores, póngase en contacto con su distribuidor de Canon local autorizado o con el centro de ayuda de Canon. Conexión de LAN con cable ●...
Página 390
Solución de problemas Parece que el proceso de impresión se ha ralentizado. (LBP252dw) ● Se recomienda deshabilitar la función Impresión Segura si no se está utilizando. Cambios en el periodo de tiempo de validez de los documentos protegidos(P. 116) Cuando el espacio libre en memoria se está agotando, la velocidad de procesamiento del equipo disminuye, al igual que en un ordenador.
Si los resultados de impresión no son satisfactorios, o el papel se curva o se ondula, pruebe con las siguientes soluciones. Si el problema persiste, póngase en contacto con su distribuidor de Canon local autorizado o con el centro de ayuda de Canon.
Página 392
Solución de problemas Hay manchas en el reverso del No se puede leer el código de El papel se curva(P. 394) papel(P. 392) barras impreso(P. 392) El papel se ondula(P. 394) El papel no se introduce/Se Las impresiones están introducen dos o más hojas al torcidas(P.
Solución de problemas Los resultados de impresión no son satisfactorios 0XE8-05W La suciedad acumulada en el interior del equipo puede afectar a los resultados de impresión. Tenga cuidado y limpie el equipo en primer lugar. Limpieza del equipo(P. 401) Aparecen manchas en el borde inferior de las impresiones ¿Está...
Solución de problemas ¿Aparecen rayas en las impresiones dependiendo del tipo de papel o del entorno de funcionamiento? ● Cambie la configuración de [Ajuste de impresión especial A].La mejora es menor con [Modo 1] y mayor con [Modo 4].Para empezar, pruebe con el ajuste [Modo 1]. Configuración del controlador de impresora Pestaña [Acabado] [Configuración avanzada]...
Solución de problemas ● Si establece este elemento en <On>, la calidad de impresión puede deteriorarse en función del tipo de papel o del entorno de funcionamiento (sobre todo si se imprime en papel fino o se usa el equipo en un entorno con humedad baja).
Solución de problemas ¿Está utilizando el papel adecuado? ● Compruebe el papel que está utilizando y sustitúyalo por el papel adecuado. Asimismo, especifique las opciones del tamaño y el tipo de papel correctamente. Papel(P. 450) Carga del papel(P. 35) Especificación del tamaño y tipo de papel(P. 50) Una parte de la página no se imprime ¿Las guías del papel están alineadas con los lados del papel? ●...
Solución de problemas ¿Se está agotando la cantidad restante en el cartucho de tóner? ● Extraiga el cartucho de tóner, agítelo suavemente cinco o seis veces para distribuir uniformemente el tóner dentro del cartucho y, a continuación, vuelva a introducirlo en el equipo. Uso del tóner en su totalidad(P.
Solución de problemas ¿Ha limpiado la unidad de fijación? ● Limpie la unidad de fijación. Unidad de fijación(P. 403) Hay manchas en el reverso del papel ¿Ha cargado papel de un tamaño menor que el de los datos de impresión? ●...
Página 399
Solución de problemas Especificación de las opciones en el menú de configuración del panel de control Modo de ajuste del código de barras(P. 325) ● La densidad de impresión es más clara cuando se selecciona la mejora mayor. ● Al imprimir desde el ordenador, tendrá preferencia la configuración del controlador de impresora.Cuando la configuración de [Modo de gráficos] en el controlador de impresora cambia a [Modo UFR II] y el [Modo de ajuste del código de barras] se cambia a [Impresora predeterminada], tendrá...
Solución de problemas El papel se ondula o se curva 0XE8-05X El papel se curva ¿El papel está cargado correctamente? ● Si el papel no está cargado por debajo de la línea o la guía de límite de carga, o está cargado de forma oblicua, podría curvarse.
Página 401
Solución de problemas ● Cambie la configuración de <Impresión especial, modo V>. La mejora es mayor con <Modo 2> que con <Modo 1>. Para empezar, pruebe con el ajuste <Modo 1>. Impresión especial, modo V(P. 344) La velocidad de impresión se vuelve más lenta cuando se selecciona la mejora mayor. ¿Está...
Solución de problemas El papel se introduce incorrectamente 0XE8-05Y El papel no se introduce/Se introducen dos o más hojas al mismo tiempo ¿El papel está cargado correctamente? ● Ventile el montón de papel a conciencia de forma que el papel no se pegue. ●...
0XE8-060 Si no puede solucionar un problema consultando la información de este capítulo, póngase en contacto con su distribuidor de Canon local autorizado o con el centro de ayuda de Canon. ● No desmonte ni repare el equipo usted mismo Si desmonta o repara el equipo usted mismo, es posible que no le cubra la garantía.
Página 404
..........................422 Lista de directivas IPSec ............................. 423 Lista de fuentes PCL ........................424 Lista de fuentes PS (LBP252dw) ........................ 425 Visualización del valor del contador ....... 426 Utilización de un dispositivo de memoria USB para guardar/cargar datos registrados ..........427 Almacenamiento de datos registrados en un dispositivo de memoria USB ..............
Mantenimiento Mantenimiento 0XE8-061 En este capítulo se describe el proceso de mantenimiento del equipo, incluyendo cómo limpiarlo y cómo inicializar la configuración. ◼ Limpieza básica Limpieza del equipo(P. 401) ● El equipo se ensucia, consulte Exterior(P. 402) . ● Aparecen rayas en las impresiones, consulte Unidad de fijación(P.
Página 406
Mantenimiento ◼ Almacenamiento/carga de los datos registrados Si desea guardar los datos de configuración del equipo o cargar los datos guardados, consulte Utilización de un dispositivo de memoria USB para guardar/cargar datos registrados(P. 426) . ◼ Inicialización de la configuración Si desea restaurar la configuración, consulte Inicialización de la configuración(P.
Mantenimiento Limpieza del equipo 0XE8-062 Limpie con regularidad el equipo para evitar que se deteriore la calidad de impresión y para asegurarse de que lo utiliza de una forma segura y sencilla. Lea detenidamente las instrucciones de seguridad antes de iniciar la limpieza. Mantenimiento e inspecciones(P.
Mantenimiento Exterior 0XE8-063 Limpie con regularidad el exterior del equipo, especialmente alrededor de las ranuras de ventilación, con el fin de mantener el equipo en buenas condiciones. Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación del receptáculo de alimentación de CA. ●...
Mantenimiento Unidad de fijación 0XE8-064 La suciedad puede adherirse a las unidades de fijación que se encuentran en el interior del equipo y provocar rayas negras en las impresiones. Para limpiar la unidad de fijación, realice el siguiente procedimiento. Tenga en cuenta que no puede limpiar la unidad de fijación si el equipo tiene documentos a la espera de imprimirse.
Página 410
Mantenimiento Si el papel no sale de la bandeja multiuso Quite el papel cargado antes de cargar la hoja de limpieza. Pulse ➠ Se iniciará la limpieza. Aparecerá el mensaje <Realizado.> aproximadamente 1 minuto después.
Mantenimiento Sustitución de los cartuchos de tóner 0XE8-065 El equipo mostrará un mensaje cuando un cartucho de tóner esté a punto de agotarse. Tenga en cuenta que la calidad de impresión disminuirá si continúa imprimiendo sin tomar medidas. Puede comprobar la cantidad restante en el cartucho de tóner en la pantalla.
Mantenimiento Aparecen rayas Parcialmente difuminado Densidad irregular Aparecen imágenes residuales en áreas en blanco Aparecen puntos blancos ● Si aparece alguno de los síntomas anteriores ("Aparecen rayas", "Parcialmente difuminado" o "Densidad irregular") realizar el procedimiento Uso del tóner en su totalidad(P. 407) puede ayudarle a obtener nuevamente una impresión fina durante un tiempo limitado.
Mantenimiento Uso del tóner en su totalidad 0XE8-066 Cuando se está agotando el tóner, aparecen los siguientes síntomas en las impresiones. Aparecen rayas Parcialmente difuminado Densidad irregular Realice el siguiente procedimiento cuando aparezca alguno de los síntomas anteriores. Podrá usar todo el tóner del cartucho.
Página 414
Mantenimiento Instale el cartucho de tóner. ● Presione hasta que llegue el fondo. Cierre la tapa frontal.
Mantenimiento Cómo sustituir los cartuchos de tóner 0XE8-067 Lea las precauciones de Mantenimiento e inspecciones(P. 9) y Consumibles(P. 10) antes de sustituir los cartuchos de tóner. Abra la tapa frontal mientras mantiene pulsado el botón. Quite el cartucho de tóner. Saque el cartucho de tóner de sustitución de la bolsa protectora.
Página 416
Mantenimiento Quite la cinta selladora. ● La longitud total de la cinta selladora es de aproximadamente 50 cm. Cuando extraiga la cinta de sellado Si la cinta de sellado sigue dentro del cartucho de tóner, la calidad de las impresiones podría deteriorarse. ●...
Mantenimiento Reubicación del equipo 0XE8-068 El equipo es muy pesado. Asegúrese de seguir los siguientes procedimientos cuando traslade el equipo para evitar lesiones y no olvide leer las precauciones de seguridad antes de comenzar. Instrucciones de seguridad importantes(P. 2) Apague el equipo y el ordenador. ●...
Página 418
Mantenimiento ● El equipo es muy pesado ( Especificaciones del equipo(P. 447) ). No intente trasladar el equipo si le supone mucho esfuerzo. ● Colóquese hacia la parte frontal del equipo, sujete las asas de transporte y eleve el equipo.Si ha colocado el alimentador de papel opcional, deje el casete opcional en el suelo y trasládelo una vez que haya trasladado la unidad principal del equipo.
Mantenimiento Mantenimiento y mejora de la calidad de impresión 0XE8-069 Si el resultado que obtiene no es satisfactorio, por ejemplo si la densidad de impresión resultante o la posición de la impresión es distinta a la que esperaba, haga alguno de los ajustes siguientes. ◼...
Mantenimiento Ajuste de la densidad de impresión 0XE8-06A Si la impresión es más oscura o más clara de lo esperado, puede ajustar la densidad de impresión.Puede ajustar con precisión la densidad del tóner dividiendo la gama de densidad entera en tres áreas. ●...
Página 421
Mantenimiento Utilice para ajustar la densidad. Pulse ● Si además desea realizar ajustes en otros niveles de densidad, repita las operaciones de los pasos 2 a Seleccione <Aplicar>, y pulse Seleccione <Aplicar>, y pulse Cuando el texto impreso o las líneas finas están difuminados Puede oscurecer todo el trabajo de impresión usando <Densidad impresora>...
Mantenimiento Ajuste de la posición de impresión 0XE8-06C Si un documento se imprime descentrado con respecto al intervalo de impresión, ajuste la posición de impresión.Puede ajustar la posición de impresión de cada origen del papel.Puede ajustar la posición de impresión en el intervalo Entre -5,0 y +5,0 mm en vertical y en el intervalo Entre -3,0 y +3,0 mm en horizontal, en incrementos de 0,1 mm en ambos casos.
Página 423
Mantenimiento Establezca un valor de ajuste. ● para mover el cursor, y use para alternar entre "+" y "-" y para aumentar o reducir el valor. Pulse Ajustar la posición de impresión de todos los trabajos de impresión Puede usar <Opciones de impresora> en el menú de configuración del panel de control para ajustar la posición de impresión de todos los trabajos de impresión con independencia del origen del papel.Puede ajustar la posición de impresión en el intervalo de Entre -50,0 y +50,0 mm en incrementos de 0,5 mm en dirección vertical y horizontal.
Lista de directivas IPSec(P. 422) Lista de fuentes PCL Puede consultar la lista de fuentes disponibles para el equipo. Lista de fuentes PCL(P. 423) Lista de fuentes PS Podrá comprobar las fuentes disponibles en modo PS. Lista de fuentes PS (LBP252dw)(P. 424)
Mantenimiento Informe de estado de consumibles 0XE8-06F Podrá comprobar el estado de los consumibles instalados en el equipo. <Impr. informe> <Imprimir lista> <Informe de estado de consumibles> Compruebe que se hayan cargado en el equipo el tamaño y el tipo de papel que aparecen en la pantalla <Sí>...
Mantenimiento Lista datos de usuario/Lista de datos del administrador sistema 0XE8-06H Puede consultar la lista de opciones de configuración ( Lista del menú de configuración(P. 295) ) y el contenido registrado en el equipo imprimiendo una lista de datos de usuario o una lista de datos del administrador del sistema. Ambas listas incluyen el tamaño y el tipo de papel registrados en el equipo.
Mantenimiento Informe gestión de ID de departamentos 0XE8-06J Cuando está habilitada la Administración de ID de departamento, puede consultar el volumen total de impresiones de cada <ID de departamento> imprimiendo un Informe gestión de ID de departamentos.Al consultar el total de impresiones, podrá...
Mantenimiento Lista de directivas IPSec 0XE8-06K Puede consultar la lista de nombres de directivas y las opciones de IPSec registradas en el equipo imprimiendo una Lista de directivas IPSec. <Impr. informe> <Imprimir lista> <Lista de directivas IPSec> Compruebe que se hayan cargado en el equipo el tamaño y el tipo de papel que aparecen en la pantalla <Sí>...
Mantenimiento Lista de fuentes PCL 0XE8-06L Podrá imprimir una lista para comprobar las fuentes disponibles en modo PCL. <Impr. informe> <Imprimir lista> <Lista de fuentes PCL> Compruebe que se hayan cargado en el equipo el tamaño y el tipo de papel que aparecen en la pantalla <Sí>...
Mantenimiento Lista de fuentes PS 0XE8-06R Podrá imprimir una lista para comprobar las fuentes disponibles en modo PS. <Impr. informe> <Imprimir lista> <Lista de fuentes PS> Compruebe que se hayan cargado en el equipo el tamaño y el tipo de papel que aparecen en la pantalla <Sí>...
Mantenimiento Visualización del valor del contador 0XE8-06S Puede consultar el número total de páginas impresas por el equipo. El número total también incluye las páginas de informes y listas. <Estado de dispositivo> <Comprobar contador> Compruebe el número de páginas impresas...
Mantenimiento Utilización de un dispositivo de memoria USB para guardar/cargar datos registrados 0XE8-06U Las opciones de menú que están registradas en el equipo pueden guardarse en un dispositivo de memoria USB (exportación). Los datos almacenados en un dispositivo de memoria USB también pueden registrarse en el equipo (importación).
Mantenimiento Almacenamiento de datos registrados en un dispositivo de memoria USB 0XE8-06W Podrá exportar las opciones del equipo y guardarlas en un dispositivo de memoria USB. Se recomienda realizar periódicamente una copia de seguridad de las opciones importantes. Conecte un dispositivo de memoria USB al puerto USB para dispositivos USB. ●...
Página 434
Mantenimiento ➠ Se iniciará la exportación. Desconecte el dispositivo de memoria USB del puerto USB. Pulse Seleccione <Estado de dispositivo>, y pulse Seleccione <Retirar dispositivo de memoria>, y pulse ● Espere hasta que aparezca el mensaje <Puede retirar el dispositivo de memoria.>. Desconecte el dispositivo de memoria USB.
Mantenimiento Carga de datos registrados de un dispositivo de memoria USB 0XE8-06X Cargue (importe) los datos que se exportaron desde el equipo en un dispositivo de memoria USB. También podrá importar configuraciones de otro equipo, si se trata del mismo modelo que el suyo. Conecte un dispositivo de memoria USB al puerto USB para dispositivos USB.
Página 436
Mantenimiento ➠ Se iniciará la importación. El equipo se reiniciará automáticamente una vez finalizada la importación. Desconecte el dispositivo de memoria USB del puerto USB. Pulse Seleccione <Estado de dispositivo>, y pulse Seleccione <Retirar dispositivo de memoria>, y pulse ● Espere hasta que aparezca el mensaje <Puede retirar el dispositivo de memoria.>.
Mantenimiento Inicialización de la configuración 0XE8-06Y Puede restaurar las siguientes opciones de configuración: Inicialización del menú(P. 432) Inicialización de la clave y el certificado(P. 434)
Mantenimiento Inicialización del menú 0XE8-070 Puede restaurar las opciones del equipo ( Lista del menú de configuración(P. 295) ). Dependiendo de las opciones seleccionadas, podría tener que reiniciar el equipo tras la inicialización. <Opciones de gestión del sistema> <Inicializar menú> Seleccione el elemento que desea inicializar <Sí>...
Página 439
Mantenimiento Podrá utilizar el siguiente procedimiento para restaurar los valores predeterminados de <Opciones de red> establecidos en el momento de la compra. <Opciones de red> <Inicializar opciones de red> <Sí> Reinicie el equipo <Inicializar todo> Inicializa todas las opciones del equipo.
Mantenimiento Inicialización de la clave y el certificado 0XE8-071 Puede restaurar las opciones de los pares de claves y los certificados digitales. Tenga en cuenta que todos los pares de claves registrados en el equipo y los certificados (excepto los certificados digitales preinstalados) se eliminarán después de la inicialización.
Página 441
Formato de la pantalla del e-Manual ........................... 481 Visualización del e-Manual ........................483 Ajustes de Visualización Manual .................................. 484 Otros ......................... 485 Operaciones básicas de Windows ..........................492 Para usuarios del Mac OS ................................493 Aviso .............................. 498 Oficinas de Canon...
Apéndice Apéndice 0XE8-072 Este capítulo contiene las especificaciones técnicas de este equipo, las instrucciones para utilizar el e-Manual, descargos de responsabilidad, información de copyright y otros datos importantes para los clientes.
Apéndice Información destacada sobre las funciones 0XE8-073 Pruebe las funciones que se describen en esta sección. Las funciones están clasificadas en tres grupos: "Respeto al medio ambiente y ahorros", "Mejoras en la eficiencia" y "Otras funciones".
Apéndice Respeto al medio ambiente y ahorros 0XE8-074 Impresión a doble cara Puede imprimir en las dos caras del papel.Utilice la impresión a doble cara para ahorrar papel no solo en los trabajos de impresión de gran tamaño sino también cuando solo quiera imprimir unas pocas páginas.Para ahorrar incluso más, combine la impresión a doble cara con la impresión N en 1 para imprimir varias páginas en una hoja de papel.Podrá...
Página 445
Apéndice Para imprimir documentos a doble cara desde el ordenador: Cambio a impresión a una cara y doble cara(P. 84) Modo de inactividad Si no va a usar el equipo durante un tiempo, puede ahorrar energía poniéndolo en modo de reposo, ya sea manual o automáticamente.No es necesario que apague el equipo cada vez para que el equipo minimice su consumo de energía.La función de apagado automático puede aumentar el ahorro apagando el equipo automáticamente si permanece inactivo durante bastante tiempo.Estas cómodas funciones trabajan en...
Apéndice Mejoras en la eficiencia 0XE8-075 Administración remota con la IU remota La IU remota permite administrar el equipo remotamente desde el ordenador de su escritorio.Puede comprobar la cantidad restante de papel y cartucho de tóner, el estado actual de los trabajos de impresión para decidir si es conveniente interrumpir temporalmente los trabajos de impresión para imprimir documentos urgentes o mover hacia arriba un documento en la lista de trabajos pendientes de imprimir.Ahorre tiempo y problemas acabando con los viajes de su escritorio a la impresora.
Página 447
Ahorre tiempo con accesos directos Si tiene varios documentos que imprimir, es más cómodo imprimirlos todos a la vez en una sola operación.Canon PageComposer permite combinar varios documentos e imprimirlos todos a la vez.Estos accesos directos ahorran tiempo y permite trabajar más eficazmente.
Página 448
Apéndice Para obtener más información sobre esta función, consulte Operaciones de impresión básicas(P. 70) .
Canon Mobile Application podría resultarle de gran utilidad. Incluso en entornos sin un router inalámbrico, podrá conectarse al equipo con un dispositivo móvil de forma inalámbrica y directa.Incluso en entornos sin un router inalámbrico, podrá...
Página 450
Apéndice Mantenga privadas sus impresiones (LBP252dw) Normalmente, si imprime algún documento desde su ordenador, este sale directamente por la impresora.Sin embargo, si sus documentos son muy confidenciales, es posible que esto no sea lo más indicado.Simplemente utilice la impresión segura y nadie podrá imprimir sus documentos sin introducir su contraseña en el panel de control del equipo.No deje sus documentos confidenciales sobre la bandeja de forma que todo el mundo pueda...
Página 451
Apéndice Para obtener más información sobre esta función, consulte Impresión de pósteres(P. 90) . Cree cuadernillos A veces los documentos se merecen una presentación mejor que una grapa en la esquina superior izquierda. Puede crear cuadernillos de un modo muy sencillo. El controlador de impresora se encargará de colocar las páginas.
Apéndice Especificaciones 0XE8-077 Las especificaciones del equipo están sujetas a cambios sin previo aviso debido a las mejoras que puedan producirse en el mismo. Especificaciones del equipo(P. 447) Especificaciones de la LAN inalámbrica(P. 449) Papel(P. 450)
(Medido en conformidad con la norma ISO 7779, emisión de ruido declarada de acuerdo con la norma ISO 9296) ● Durante la impresión: 6,9 B o menos (LBP252dw) 6,8 B o menos (LBP251dw) LpAm (nivel de presión acústica de ponderación A declarado (a un metro de distancia)) ●...
Página 454
● Cartucho de tóner (Canon Cartridge 719): Aprox. 0,8 kg ● Cartucho de tóner (Canon Cartridge 719 H): Aprox. 1,0 kg ● Unidad de alimentador de papel PF-44 (incluido el casete): Aprox. 4,1 kg La velocidad de impresión puede ser más lenta en función de la resolución de salida, el tamaño, el tipo y la orientación del papel, y el número de copias impresas.
Apéndice Especificaciones de la LAN inalámbrica 0XE8-079 Norma IEEE 802.11g, IEEE 802.11b, IEEE 802.11n Esquema de transmisión Sistema DS-SS, sistema OFDM Intervalo de frecuencias Entre 2.412 y 2.472 MHz Transmisor de potencia máxima de radiofrecuencia 15,98 dBm Modo de comunicación Modo de infraestructura Seguridad WEP, WPA-PSK (TKIP/AES-CCMP), WPA2-PSK (TKIP/AES-CCMP)
Apéndice Papel 0XE8-07A ◼ Tamaños de papel compatibles A continuación se muestran los tamaños de papel que pueden cargarse en el casete de papel, la bandeja multiuso y los alimentadores de papel opcionales. : disponible : no disponible Tamaño de papel Casete de papel Bandeja multiuso Impresión a doble cara automática *1...
Apéndice Tamaño de papel Casete de papel Bandeja multiuso Impresión a doble cara automática *1 Legal (Government) (203,2 x 330,2 mm) Foolscap (215,9 x 330,2 mm) Foolscap (Australia) (206,0 x 337,0 mm) Legal (India) (215,0 x 345,0 mm) Sobre n.º 10 (COM10) (104,7 x 241,3 mm) Sobre Monarch (98,4 x 190,5 mm)
Apéndice Tipo de papel Capacidad de papel del casete de Capacidad de papel de la bandeja papel multiuso 60 a 89 g/m² 250 hojas 50 hojas Papel normal Papel grueso 200 hojas 40 hojas Entre 90 y 120 g/m² Entre 121 y 163 g/m² 25 hojas 60 a 89 g/m²...
A continuación se presenta una guía para el tiempo de sustitución estimado de los consumibles utilizados en este equipo. Adquiera los consumibles a su distribuidor autorizado local de Canon. Respete las precauciones de seguridad y salud a la hora de almacenar y manipular los consumibles ( Consumibles(P.
La funcionalidad del equipo podrá aprovecharse al máximo utilizando los elementos opcionales que se describen a continuación. Podrá comprar los elementos opcionales en la tienda en la que adquirió el equipo o en su distribuidor local de Canon. ◼ Unita alimentazione Carta PF-44 Además del casete de papel y la bandeja multiuso suministrados de...
Apéndice Utilización de AirPrint 0XE8-07F Podrá imprimir sin emplear controladores enviando los datos de impresión desde dispositivos de Apple. Opciones de AirPrint Configuración de las opciones de AirPrint(P. 455) Visualización de la pantalla para AirPrint(P. 457) Funciones de AirPrint Impresión con AirPrint(P. 459) Solución de problemas Si no se puede utilizar AirPrint(P.
Página 462
Apéndice Haga clic en [Editar]. Especifique las opciones necesarias y haga clic en [Aceptar]. [Usar AirPrint] Seleccione la casilla de verificación para habilitar AirPrint. Para deshabilitar AirPrint, quite la marca de la casilla de verificación. [Nombre de impresora]/[Ubicación]/[Latitud]/[Longitud]...
Apéndice Introduzca la información sobre el nombre y la ubicación de instalación para poder identificar este equipo cuando utilice su dispositivo Apple. Esta información resulta útil si tiene más de una impresora AirPrint. Si marca la casilla de verificación [Usar AirPrint] Los siguientes elementos también se establecen en <On>...
Apéndice Marcas comerciales Apple, Bonjour, iPad, iPhone, iPod touch, Mac, Mac OS y Mac OS X son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los Estados Unidos y en otros países. AirPrint y el logotipo de AirPrint son marcas comerciales de Apple Inc.
Apéndice Impresión con AirPrint 0XE8-07H No necesitará utilizar obligatoriamente un ordenador para imprimir e-mails, fotos, páginas web y otros documentos. AirPrint le permitirá imprimir de forma directamente desde dispositivos de Apple como, por ejemplo, un iPad, un iPhone o un iPod touch. Impresión desde dispositivos iPad, iPhone o iPod touch(P.
Apéndice Seleccione este equipo en [Impresora] en [Opciones]. ● Se muestran las impresoras conectadas a la red. Seleccione este equipo en este paso. [Opciones] no aparece en las aplicaciones que no son compatibles con AirPrint. No podrá imprimir utilizando dichas aplicaciones. Especifique las opciones de impresión según sus necesidades.
Apéndice Si no se puede utilizar AirPrint 0XE8-07J Si no se puede utilizar AirPrint, pruebe mediante las siguientes soluciones. ● Asegúrese de que el equipo está encendido. Si el equipo estuviera encendido, apáguelo, espere al menos 10 segundos y vuelva a encenderlo y compruebe si el problema se ha resuelto. ●...
Apéndice Utilización de Google Cloud Print 0XE8-07K Google Cloud Print es un servicio que permite a los usuarios con cuentas de Google imprimir desde aplicaciones tales como Google Docs™ o Gmail™ a través de un smartphone, una tableta o un ordenador conectado a Internet. A diferencia del proceso de impresión convencional desde un ordenador, Google Cloud Print permite imprimir sin necesidad de utilizar un controlador de impresora.
Apéndice Utilice para seleccionar <Opciones de gestión del sistema>, y pulse ● Si aparece la pantalla de inicio de sesión, introduzca el ID y el PIN correctos utilizando las teclas numéricas y, a continuación, pulse Inicio de sesión en el equipo(P. 34) Seleccione <Opciones de Google Cloud Print>...
Página 470
Apéndice Haga clic en [Guardar] en [Estado de registro]. Si [Guardar] no está disponible Tendrá que habilitar Google Cloud Print.Haga clic en [Editar], marque la casilla de verificación [Usar Google Cloud Print] y luego haga clic en [Aceptar]. Para volver a registrar el equipo Para volver a registrar el equipo si el propietario del mismo ha cambiado o por otros motivos, elimine el registro del equipo y vuelva a registrarlo de nuevo.
Apéndice Siga las instrucciones de la pantalla para registrar el equipo. ➠ Puede imprimir desde una aplicación compatible con Google Cloud Print, como puede ser Google Chrome™, Gmail o Google Docs. Acceda a la página web de Google Cloud Print para obtener información sobre las últimas aplicaciones compatibles con Google Cloud Print.
Apéndice Manuales incluidos en el equipo 0XE8-07L Los manuales que se indican a continuación se incluyen con el equipo. Consúltelos según corresponda. Introducción Lea este manual en primer lugar. Describe los procedimientos básicos de instalación, desde cómo quitar el material de embalaje hasta cómo configurar el equipo.
Adobe Reader para ver los manuales en formato PDF, pruebe con otros programas como, por ejemplo, PDF Preview desarrollado por Vivid Document Imaging Technologies. Acerca del e-Manual más reciente Para consultar el e-Manual más reciente, visite el sitio web de Canon.
Apéndice Instalación del e-Manual 0XE8-07S Instale el e-Manual en el ordenador con el DVD-ROM que incluye el equipo. Inserte el Manuales y software de usuario DVD-ROM en la unidad del ordenador. ● Seleccione un idioma y haga clic en [Aceptar] si se le solicita. ●...
Página 475
Apéndice Lea el Contrato de licencia y haga clic en [Sí] para aceptarlo. Seleccione la carpeta en la que se instalará el e-Manual y haga clic en [Instalar]. ● Se iniciará la instalación. ● Espere un momento. Este proceso puede tardar unos minutos. Haga clic en [Salir].
Apéndice Visualización del e-Manual Haga doble clic en el icono de acceso directo del e-Manual del escritorio. Si aparece un mensaje de advertencia de seguridad ● Haga clic en [Permitir contenido bloqueado]. CONSEJOS para visualizar eL e-Manual directamente desde el DVD-ROM Inserte el Manuales y software de usuario DVD-ROM en la unidad del ordenador.
Página 477
Apéndice ● Seleccione un idioma y haga clic en [OK] si se le solicita. ● Si la pantalla [Instalación de los programas de software/manuales] no aparece, extraiga el DVD- ROM de la unidad y vuelva a insertarlo de nuevo, o consulte Visualización de la pantalla [Instalación de los programas de software/manuales](P.
Apéndice Desinstalación del e-Manual 0XE8-07U Podrá quitar el e-Manual del ordenador para restablecer el estado que tenía el ordenador antes de la instalación del e- Manual. Inserte el Manuales y software de usuario DVD-ROM en la unidad del ordenador. ● Seleccione un idioma y haga clic en [Aceptar] si se le solicita.
Página 479
Apéndice Haga clic en [Siguiente]. ● Se iniciará la desinstalación. ● Espere un momento. Este proceso puede tardar unos minutos. Haga clic en [Salir]. Haga clic en [Atrás] [Salir].
El e-Manual se divide en diferentes pantallas y el contenido de cada pantalla varía. Página superior Aparece cuando se inicia el e-Manual. Canon Haga clic para volver a la página superior. Pestaña [Índice]/Pestaña [Buscar] Haga clic para alternar la pantalla entre el índice y la búsqueda.
Página 482
Haga clic para ver las precauciones cuando utilice Mac OS. [Aviso] Haga clic para visualizar información importante que debe conocer para utilizar el equipo. [Oficinas de Canon] Haga clic para visualizar la información de contacto de las consultas sobre el equipo. Información destacada sobre las funciones...
Apéndice Haga clic para mostrar la información detallada. Haga clic de nuevo para cerrar la ventana. Haga clic para visualizar la página de tema correspondiente. Página de tema Contiene información sobre cómo configurar y utilizar el equipo.
Página 484
Apéndice [Índice] Se muestran los títulos y los iconos de los capítulos. [Expandir todo]/[Contraer todo] Haga clic en [Expandir todo] para visualizar todas las subsecciones de todos los temas. Haga clic en [Contraer todo] para cerrar todas las subsecciones de todos los temas. Iconos de los capítulos Haga clic en el icono de un capítulo para ir a la parte superior del capítulo en cuestión.
Apéndice [Introduzca aquí la(s) palabra(s) clave] Introduzca una o varias palabras clave y haga clic en para ver los resultados de la búsqueda en la lista de resultados de búsqueda ( ). Para buscar las páginas que contengan todas las palabras, separe las palabras clave con un espacio.
Página 486
Apéndice Haga clic para ir al capítulo anterior o siguiente.
Apéndice Visualización del e-Manual 0XE8-07X Marcas Con las siguientes marcas se indican precauciones relativas a la seguridad, restricciones y precauciones relacionadas con la manipulación del equipo, consejos útiles y otros datos de interés. Indica una advertencia relativa a operaciones que pueden ocasionar la muerte o lesiones personales si no se ejecutan correctamente.
Pantallas utilizadas en este manual A menos que se indique lo contrario, las pantallas que se utilizan en el e-Manual son las del modelo LBP252dw. En función del sistema operativo que utilice, las pantallas que aparecen en este manual podrían diferir ligeramente de las pantallas reales.
Apéndice Otros 0XE8-07Y Esta sección describe las operaciones básicas de Windows e incluye descargos de responsabilidad, información de copyright y otros datos.
Apéndice Operaciones básicas de Windows 0XE8-080 Visualización de [Equipo] o [Mi PC](P. 485) Visualización de la carpeta de la impresora(P. 485) Habilitación de [Detección de redes](P. 485) Visualización de impresoras compartidas en el servidor de impresión(P. 486) Visualización de la pantalla [Instalación de los programas de software/manuales](P. 487) Impresión de una página de prueba en Windows(P.
Apéndice [Inicio] seleccione [Panel de control] [Ver el estado y las tareas de red] seleccione [Activar la detección de redes] en [Detección de redes]. Windows 7/Server 2008 R2 [Iniciar] seleccione [Panel de control] [Ver el estado y las tareas de red] [Cambiar configuración de uso compartido avanzado] seleccione [Activar la detección de redes] en [Detección de redes].
Apéndice ◼ Visualización de la pantalla [Instalación de los programas de software/manuales] Si su ordenador no muestra la pantalla [Instalación de los programas de software/manuales] después de insertar el DVD-ROM, siga el procedimiento siguiente.El nombre de la unidad de DVD-ROM se indica como "D:"en este manual.El nombre de la unidad de DVD-ROM puede diferir en función del ordenador que utilice.
Apéndice Haga clic en [Imprimir página de prueba] en la pestaña [General]. ➠ Se imprimirá la página de prueba. ◼ Comprobación de la arquitectura de bits Si no está seguro de si su ordenador utiliza Windows de 32 o de 64 bits, siga el procedimiento que se indica a continuación.
Apéndice Abra [Sistema]. Windows Vista/7/8/Server 2008 R2/Server 2012 Haga clic en [Sistema y mantenimiento] o [Sistema y seguridad] [Sistema]. Windows Server 2008 Haga doble clic en [Sistema]. Consulte la arquitectura de bits. En las versiones de 32 bits Aparecerá [Sistema operativo de 32 bits]. En las versiones de 64 bits Aparecerá...
Si utiliza una conexión de red y ha cambiado la dirección IP del equipo ● Si la [Descripción] del puerto seleccionado es [Canon MFNP Port] y el equipo y el ordenador están en la misma subred, se mantendrá la conexión.No es necesario añadir un puerto nuevo.Si se trata de un [Puerto TCP/IP estándar], deberá...
Apéndice En la pestaña [Puertos], asegúrese de que la casilla de verificación [Habilitar compatibilidad bidireccional] esté marcada. ◼ Comprobación del SSID al que está conectado el ordenador Si el ordenador está conectado a una red LAN inalámbrica, haga clic en en la bandeja del sistema para mostrar el SSID del router de LAN inalámbrica conectado.
Tal vez su equipo no incluya un controlador para Mac OS, dependiendo de dónde haya adquirido el equipo.En este caso, deberá utilizar los controladores cargados en el sitio web de Canon si fuera necesario.Compruebe el sistema operativo de su ordenador y descargue el controlador apropiado del sitio web de Canon.Para el procedimiento de instalación del controlador y cómo utilizarlo, consulte la "Guía del controlador de impresora...
Las normativas de seguridad requieren que el nombre del producto esté registrado. En algunas regiones donde se vende este producto, podrían estar registrados en su lugar el (los) siguiente(s) nombre(s) entre paréntesis ( ). LBP252dw / LBP251dw (F161900) ◼ Directiva de la CE sobre compatibilidad electromagnética Este equipo cumple con los requisitos esenciales de la Directiva de la CE sobre compatibilidad electromagnética.
Programa internacional ENERGY STAR ® Como socio de ENERGY STAR , Canon Inc. ha determinado que este producto es conforme al programa ENERGY STAR para eficiencia energética. El programa internacional de equipamiento de oficinas ENERGY STAR es un programa internacional que fomenta el ahorro de energía en el empleo de ordenadores y otros equipos de oficina.
(en caso de estar disponibles simultáneamente). Nombre del modelo Consumo energético del producto en espera y conectado a la red LBP252dw / LBP251dw 1,6 W El valor o valores anteriores son los valores reales de un equipo en concreto, elegido al azar y, por tanto, podrían ser distintos al valor o valores del equipo que se esté...
La información de este documento puede ser modificada sin previo aviso. ● CANON INC. NO OFRECE GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO EN RELACIÓN CON ESTE MATERIAL, YA SEAN EXPRESAS O IMPLÍCITAS, EXCEPTO EN LA MEDIDA EN QUE SE DESCRIBE EN ESTE DOCUMENTO, INCLUIDAS, SIN LIMITACIÓN, LAS RESPECTIVAS GARANTÍAS DE PUBLICIDAD, COMERCIABILIDAD, ADECUACIÓN A UN FIN CONCRETO O AUSENCIA DE...
30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan CANON MARKETING JAPAN INC. 16-6, Konan 2-chome, Minato-ku, Tokyo 108-8011, Japan CANON U.S.A., INC. One Canon Park, Melville, NY 11747, U.S.A. CANON EUROPA N.V. Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands CANON CHINA CO. LTD.
Página 505
SIL OPEN FONT LICENSE This Font Software is licensed under the SIL Open Font License, Version 1.1. This license is copied below, and is also available with a FAQ at: http://scripts.sil.org/OFL ----------------------------------------------------------- SIL OPEN FONT LICENSE Version 1.1 - 26 February 2007 ----------------------------------------------------------- PREAMBLE The goals of the Open Font License (OFL) are to stimulate worldwide...
Página 506
SIL OPEN FONT LICENSE 1) Neither the Font Software nor any of its individual components, in Original or Modified Versions, may be sold by itself. 2) Original or Modified Versions of the Font Software may be bundled, redistributed and/or sold with any software, provided that each copy contains the above copyright notice and this license.