Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Canon Manuales
Impresoras
LBP251dw
Canon LBP251dw Manuales
Manuales y guías de usuario para Canon LBP251dw. Tenemos
4
Canon LBP251dw manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Guía De Usuario, Manual De Instrucciones, Guía De Configuración, Introducción
Canon LBP251dw Guía De Usuario (506 páginas)
Marca:
Canon
| Categoría:
Impresora Todo en uno
| Tamaño: 7.27 MB
Tabla de contenido
Índice
2
Tabla de Contenido
2
Instrucciones de Seguridad Importantes
7
Instalación
9
No Instale el Equipo en Los Siguientes Lugares que Podrían Provocar Daños
10
Evite Los Lugares con Poca Ventilación
10
No Instale el Equipo en Lugares en Los que Se Produzca Condensación
10
Cuando Se Utilice una Red LAN Inalámbrica
10
Fuente de Alimentación
11
Conexión de la Alimentación
11
Manipulación
12
Si Utiliza un Marcapasos Cardíaco
12
Transporte del Equipo
13
Mantenimiento E Inspecciones
15
Consumibles
16
Manipulación del Cartucho de Tóner
16
Almacenamiento del Cartucho de Tóner
17
No Guarde el Cartucho de Tóner en Los Siguientes Lugares
17
Tenga Cuidado con Los Cartuchos de Tóner Falsificados
17
Período de Disponibilidad de Los Repuestos y Los Cartuchos de Tóner
17
Materiales de Embalaje de Los Cartuchos de Tóner
18
Eliminación de Los Cartuchos de Tóner Utilizados
18
Operaciones Básicas
20
Partes y Sus Funciones
22
Parte Delantera
23
Mangos de Transporte
23
Tapa Frontal
23
Interruptor de Alimentación
24
Ranuras de Ventilación
24
Parte Trasera
25
Etiqueta de Identificación
25
Puerto LAN
26
Puerto USB (para la Conexión de un Ordenador)
26
Interior
27
Guía de Transporte
27
Guía de Transporte Dúplex
27
Palanca de Cambio de Tamaño de Papel
27
Bandeja Multiuso
28
Bandeja de Papel
28
Extensión de la Bandeja
28
Guías del Papel
28
Casete de Papel
29
Indicador de Nivel de Papel
29
Panel de Control
30
Alimentación Principal Indicador
31
Opciones de Papel Tecla (Lbp251Dw)
32
Cantidad Restante en el Cartucho de Tóner
33
Indicación de Estado
33
Pantalla
33
Pantalla Principal
33
Cuando Se Produzca un Error
34
Uso del Panel de Control
36
Cambios en Los Valores de Configuración
36
Desplazamiento de la Pantalla
36
Cambio de Los Valores de Configuración
37
Desplazamiento del Cursor
37
Pasar a la Siguiente Pantalla/Volver a la Pantalla Anterior
37
Utilización de las Teclas Numéricas
37
Cambios en el Tipo de Texto
38
Introducción de Texto
38
Tipos de Texto que Pueden Introducirse
38
Desplazamiento del Cursor (Introducción de un Espacio)
39
Ejemplo de Introducción de Texto y Números
39
Eliminación de Texto
39
Inicio de Sesión en el Equipo
40
Carga del Papel
41
Manipulación y Almacenamiento del Papel
41
No Utilice Los Siguientes Tipos de Papel
41
Tipo de Papel y Configuración del Equipo
41
Si Imprime en Papel que Ha Absorbido Humedad
42
Asegúrese de Cargar Papel en Orientación Vertical
43
Carga de Papel en el Casete de Papel
43
Cuando Cargue Papel con una Longitud Inferior a la del Tamaño A5
45
Carga de Papel en la Bandeja Multiuso
47
Antes de Cargar Sobres
50
Carga de Sobres
50
Carga de Sobres en la Bandeja Multiuso
51
Carga de Papel Preimpreso
52
Cuando Cargue el Papel en el Casete de Papel
52
Cuando Cargue el Papel en la Bandeja Multiuso
52
Impresiones a una Cara en Papel con Logotipos
52
Impresión en Papel con Logotipos en Orientación Vertical
52
Impresión en Papel con Logotipos en Orientación Horizontal
53
Realización de Impresiones a Doble Cara en Papel con Logotipos
53
Especificación del Tamaño y Tipo de Papel
56
Especificación del Tamaño y Tipo de Papel en el Casete de Papel
57
Seleccione el Tipo de Papel y Pulse
58
Al Cargar Papel de Tamaño Personalizado
59
Especificación del Tamaño y Tipo de Papel en la Bandeja Multiuso
59
Si la Pantalla Anterior no Aparece cuando Hay Papel Cargado
59
Utilice / para Seleccionar el Tamaño de Papel, y Pulse
59
Registro de las Opciones de Papel Predeterminadas para la Bandeja Multiuso
61
Cambios en la Configuración
63
Eliminación de la Configuración
63
Registro de Tamaños de Papel Personalizados
63
Cuando Se Selecciona el Tamaño de Papel para el Casete de Papel
64
Selección de una Opción de Papel Personalizada Registrada
64
Cuando Se Selecciona el Tamaño de Papel para la Bandeja Multiuso
65
Limitación de Los Tamaños de Papel Mostrados
66
Ahorro de Energía
67
Paso al Modo de Reposo
68
Si Desea Configurar el Temporizador de Reposo Automático
68
Situaciones en las que el Equipo no Entra en el Modo de Reposo
68
Salida del Modo de Reposo
69
Desconexión del Equipo a una Hora Fija
70
Si el Equipo no Se Apaga Automáticamente a la Hora Especificada
71
Configuración de Tiempo de Apagado Automático
72
Antes de Establecer
72
Impresión
74
Usar Accesorios Opcionales
74
Operaciones de Impresión Básicas
76
Cuando Se Imprima desde la Aplicación Windows Store en Windows 8/Server 2012
79
Cancelación de Impresiones
81
Desde un Ordenador
81
Seleccione el Documento que Desee Cancelar y Haga Clic en [Documento]
81
Cancelación desde una Aplicación
82
Desde el Panel de Control
82
Compruebe el Estado del Trabajo de Impresión Antes de Cancelar
82
Consulta del Estado y el Registro de Impresión
84
Utilice / para Seleccionar , y Pulse
84
Para Consultar Los Estados de Impresión
84
Para Consultar Los Registros de Impresión
85
Varias Opciones de Impresión
86
Ampliación O Reducción
88
Cambio a Impresión a una Cara y Doble Cara
90
Asegúrese de que la Bandeja de Salida Auxiliar Esté Cerrada
90
Asegúrese de que la Palanca de Cambio de Tamaño de Papel Esté Ajustada Correctamente
90
Clasificación de las Impresiones por Página
92
Impresión de Varias Páginas en una Hoja
94
Impresión de Pósteres
96
Impresión de Cuadernillos
97
Impresión de Bordes
100
Vista Preliminar
100
Impresión de Fechas y Números de Página
101
Impresión de Marcas Sobreimpresas
103
Impresión de Páginas Específicas en Papel Diferente
105
Selección del Tipo de Documento
107
Ahorro de Tóner
109
Combinación E Impresión de Varios Documentos
111
Configuración de las Opciones de Impresora en el Equipo
115
Otras Opciones de Impresora
115
Prioridad de las Opciones
115
Impresión de un Documento Protegido con un PIN (Impresión Segura) (Lbp252Dw)
116
Preparativos para Utilizar la Función Impresión Segura
117
Impresión a Través de la Función Impresión Segura
119
Envío de un Documento Protegido desde un Ordenador al Equipo
119
Impresión de Documentos Protegidos
121
Utilice / para Seleccione el Documento Protegido que Desee Imprimir y Pulse
121
Cambios en el Periodo de Tiempo de Validez de Los Documentos Protegidos
122
Especifique el Periodo de Tiempo Durante el cual el Equipo Conservará Los Documentos Protegidos, y Pulse
122
Utilice / para Seleccionar , y Pulse
122
Configuración de las Opciones de Impresión Según Sus Necesidades
124
Registro de Combinaciones de las Opciones de Impresión que Se Utilizan con Mayor Frecuencia
125
Registro de un Perfil
125
Cambios en las Opciones del Perfil Seleccionado
126
Edición de un Perfil
126
Selección de un Perfil
126
Cambios en la Configuración Predeterminada
127
Puede Utilizarse Cómodamente con un Dispositivo Móvil
129
Conexión a un Dispositivo Móvil
131
Conexión Directa (Modo Punto de Acceso)
132
Utilización del Equipo en Conexión Directa (en Modo Punto de Acceso)
132
Utilización de Aplicaciones para Optimizar el Uso del Equipo
134
Impresión con Mopria
134
Visualización de la Configuración de Mopria
135
Administración Remota del Equipo
136
Navegadores Compatibles
136
Para el Sistema Operativo Android
136
Inicio de la IU Remota con un Dispositivo Móvil
136
Conexión a un Ordenador/Visualización de las Opciones de Red del Equipo
138
Configuración para Impresión
138
Personalización del Equipo para Disfrutar de una Experiencia de Red Más Práctica
138
Red
138
Conexión a una Red
139
Antes de Comenzar
139
Seleccione , y Pulse
141
Seleccione O , y Pulse
141
Selección de LAN con Cable O LAN Inalámbrica
141
Utilice / para Seleccionar , y Pulse
141
Conexión a una LAN con Cable
142
Conexión a una LAN Inalámbrica
143
Configuración de la Conexión Utilizando WPS
143
Dispositivos Necesarios para la Conexión de Red Inalámbrica
143
Riesgo de Filtración de Información
143
Seguridad de LAN Inalámbrica
143
Configuración de la Conexión Manual
144
Configuración de la Conexión Utilizando el Modo de Pulsador WPS
145
Lea el Mensaje Mostrado, y Pulse
145
Reducción del Consumo Energético
146
Si la Dirección IP del Equipo Ha Cambiado
146
Configuración de la Conexión Utilizando el Modo de Código PIN WPS
147
Desde un Ordenador
147
Configuración de la Conexión Seleccionando un Router Inalámbrico
150
Seleccione un Router de LAN Inalámbrica y Pulse
151
Configuración de la Conexión Especificando las Opciones Detalladas
153
Seleccione
153
Consulta del SSID y la Clave de Red
157
Consulta del SSID y la Clave de Red desde un Ordenador
157
Configuración de Direcciones IP
160
Asignación Automática de una Dirección IP
161
Configuración de la Dirección Ipv4
161
Introducción Manual de una Dirección IP
162
Comprobación de las Opciones Correctas
163
Pruebas de la Conexión de Red
163
Configuración de Direcciones Ipv6
164
Haga Clic en [Opciones de Red]
164
Selección de Opciones desde el Panel de Control
167
Si la Dirección IP del Equipo Ha Cambiado Después de Instalar el Controlador de Impresora
167
Visualización de las Opciones de Red
168
Visualización de las Opciones de Ipv4
168
Visualización de las Opciones de Ipv6
168
Visualización de la Dirección MAC para LAN con Cable
169
Visualización de la Dirección MAC y la Información para LAN Inalámbrica
169
Visualización de la Información sobre WEP y WPA/WPA2-PSK
170
Configuración del Equipo para Imprimir desde un Ordenador
171
Configuración de Los Protocolos de Impresión y las Funciones WSD
172
Configuración de WSD
173
Configuración de Dispositivos de Red WSD en Windows Vista/7
175
Configuración de Los Puertos de la Impresora
176
Adición de un Puerto
177
Cambios en el Número O Tipo de Puerto
179
Configuración del Servidor de Impresión
181
Uso de la Administración de ID de Departamento con un Servidor de Impresión
181
Configuración del Equipo para Su Entorno de Red
184
Configuración de las Opciones de Ethernet
185
Configuración de las Opciones de Ethernet Automáticamente
185
Configuración de las Opciones de Ethernet Manualmente
185
Seleccione
185
Utilice / para Seleccionar , y Pulse
185
Cambios en la Unidad Máxima de Transmisión
187
Configuración de un Tiempo de Espera para Conectarse a una Red
188
Introduzca el Tiempo de Espera en Segundos, Seleccione y Pulse
188
Seleccione , y Pulse
188
Configuración de DNS
189
Haga Clic en [Opciones de Red]
189
Configuración de DNS Ipv4
190
Configuración de DNS Ipv6
191
Selección de Opciones desde el Panel de Control
193
Configuración de WINS
195
Configuración de SNTP
198
Prueba de Comunicación con el Servidor NTP/SNTP
200
Supervisión y Control del Equipo con SNMP
201
Deshabilitación de Snmpv1 y Snmpv3
205
Uso del Panel de Control
205
Configuración de Opciones para Software de Administración de Dispositivos
206
Configuración de Comunicación de SLP con Software de Administración de Dispositivos
206
Para Utilizar Plug-Ins de Imageware Enterprise Management Console
206
Especificación de la Detección de Dispositivos Multidifusión
207
Notificación a un Software de Administración de Dispositivos del Estado Energético del Equipo
208
Configuración de Opciones para la Administración de Opciones de Dispositivos
209
Haga Clic en [Editar]
210
Seguridad
213
Establecimiento de Los Valores Básicos de la Seguridad de la Información
213
Preparación Ante el Riesgo de Negligencia O Uso Indebido
213
Protección del Equipo del Acceso no Autorizado
214
Prevención de Acceso no Autorizado
215
Asignación de una Dirección IP Privada
215
Medidas de Seguridad para Impedir el Acceso no Autorizado desde la Red Externa
215
Rangos para Direcciones IP Privadas
215
Configuración de un PIN para cada Función
216
Configuración de un PIN para Gestionar Información Almacenada en la Impresora
216
Especificación de la Comunicación Cifrada SSL
216
Utilización de un Firewall para Restringir la Transmisión
216
Configuración de Los Privilegios de Acceso
217
ID de Departamento (Gestión de ID de Departamentos)
217
Configuración del ID del Administrador del Sistema
218
Configuración del Nombre del Administrador del Sistema
218
Utilice / para Seleccionar , y Pulse
218
Configuración de las Opciones a Través de la IU Remota
219
Inicio de Sesión en el Equipo
219
Configuración de la Administración de ID de Departamento
220
Registro/Edición del ID de Departamento y el PIN
220
Edición de las Opciones del ID de Departamento Registrado
221
Registro de un ID de Departamento
221
Habilitación de la Administración de ID de Departamento
222
Haga Clic en [Gestión de ID de Departamentos]
222
Configuración de la Administración de ID de Departamento para Imprimir desde el Ordenador
224
Bloqueo de Trabajos cuando el ID de Departamento es Desconocido
225
Configuración de un PIN para la IU Remota
227
Haga Clic en [Opciones de Seguridad]
227
Si Se Inicializan las Opciones de la IU Remota
228
Restricción de la Comunicación Utilizando Firewalls
230
Especificación de Direcciones IP para las Reglas de Firewall
231
Especificación de Direcciones MAC para las Reglas de Firewall
235
Cambios en Los Números de Puerto
238
Introduzca el Número de Puerto Utilizando las Teclas Numéricas y Pulse
238
Seleccione
238
Seleccione un Puerto, y Pulse
238
Utilice / para Seleccionar , y Pulse
238
Configuración de un Proxy
240
Haga Clic en [Opciones de Red]
240
Restricción de las Funciones del Equipo
242
Restricción de las Funciones USB
243
Seleccione , y Pulse
243
Deshabilitación de la Comunicación HTTP
244
Deshabilitación de la IU Remota
245
Implementación de Sólidas Funciones de Seguridad
246
Autenticación IEEE 802.1X
246
Comunicación Cifrada SSL
246
Comunicación Ipsec
246
Habilitación de la Comunicación Cifrada SSL para la IU Remota
248
Haga Clic en [Guardar Clave Prefijada] en la Parte Derecha del Par de Claves que Desee
249
Uso del Panel de Control
250
Configuración de las Opciones de Ipsec
252
Requisitos del Sistema
252
Restricciones de las Funciones Ipsec
252
Haga Clic en [Opciones de Seguridad]
253
Utilización de Ipsec con Filtro de Direcciones IP
253
Utilización de una Clave Precompartida para la Autenticación
257
Utilización de un Par de Claves y Certificados de CA Preinstalados para la Autenticación
258
Configuración de la Autenticación IEEE 802.1X
261
Configuración de TLS
263
Configuración de TTLS/PEAP
263
Configuración de las Opciones de Los Pares de Claves y Los Certificados Digitales
266
Par de Claves
266
Requisitos de las Claves y Los Certificados
266
Generación de Pares de Claves
268
Generar Clave de Comunicación de Red
268
Haga Clic en [Opciones de Seguridad]
268
Generar Clave y Solicitud de Firma de Certificado (CSR)
271
Utilización de Certificados Digitales y Pares de Claves de CA
276
Registro de un Par de Claves
278
Registro de un Certificado de CA
279
Verificación de Los Pares de Claves y Los Certificados Digitales
280
Utilización de la IU Remota
283
Requisitos del Sistema
283
Inicio de la IU Remota
284
Cuando la Administración de ID de Departamento Está Deshabilitada
284
Cuando la Administración de ID de Departamento Está Habilitada
285
Pantallas de la IU Remota
286
Enlace de Asistencia
287
Rastro de la Ruta de Exploración
287
Icono de la Parte Superior
287
Página [Configuración]
288
Gestión de Documentos y Comprobación del Estado del Equipo
289
Comprobación del Estado Actual de Los Documentos de Impresión
289
Consulta del Historial de Documentos
290
Consulta de la Información de Error
290
Comprobación de Consumibles
290
Cuando no Aparezca [Acceder al Sitio de Compras]
291
Comprobación de las Especificaciones del Dispositivo
291
Consulta de la Información del Administrador del Sistema
292
Consulta del Número Total de Páginas Impresas
292
Configuración de las Opciones de Menú desde la IU Remota
293
Almacenamiento/Carga de Los Datos Registrados
295
Importación/Exportación Utilizando el Panel de Control
295
La Configuración no Puede Importarse/Exportarse
295
No Apague el Equipo hasta que Finalice el Proceso de Exportación/Importación
295
No Utilice el Equipo Durante el Proceso de Exportación/Importación
295
Almacenamiento de Datos Registrados
296
Haga Clic en [Importar/Exportar]
296
Carga de Datos Registrados
298
Lista del Menú de Configuración
301
Opciones de Papel
302
Conexión Directa
303
Asteriscos ( * )
304
Modo de Pulsador WPS
304
Opciones de Red
304
Opciones de Red Inalámbrica
304
Seleccionar LAN con Cable/Inalámbrica
304
Activar Conexión Directa
306
Opciones de TCP/IP
306
Opciones de Ipv4
306
Opciones de Dirección IP
306
Comando PING
307
Opciones de DNS
307
Opciones de Mdns
307
Opciones de Ipv6
308
Opciones de Dirección sin Estado
308
Opciones de WINS
309
Opciones de LPD
309
Opciones Impresión IPP
310
Utilizar la Impresión IPP
310
Utilizar SSL
311
Opciones de Número de Puerto
311
Tamaño de MTU
311
Opciones de Puerto Dedicado
312
Opciones de SNMP
312
Opciones de Snmpv1
312
Opciones de Snmpv3
312
Obtener Información de Gestión de la Impresora del Host
312
Opciones del Controlador Ethernet
313
Opciones IEEE 802.1X
313
Tiempo de Espera para Conexión al Inicio
313
Activar/Desactivar Gestión de Opciones de Dispositivo
314
Inicializar Opciones de Red
314
Inicializar
314
Imprimir Informes
315
Preferencias
316
Opciones de Volumen
316
Tono de Entrada
316
Tono para Reponer Consumibles
317
Tono Fin de Trabajo
317
Alerta de Ahorro de Energía
317
Opciones de Visualización
317
Luminosidad
317
Invertir Colores de la Pantalla
318
Cambio de Entrada en Milímetros/Pulgadas
318
Tiempo de Indicación de Mensajes
318
Velocidad de Desplazamiento
319
Tipo de Desplazamiento del Cursor
319
Opciones de Temporizador
321
Ajustes de Fecha/Hora Actuales
322
Zona Horaria
322
Opciones de Horario de Verano
323
Tiempo para Reinicio Automático
323
Tiempo para Autorreposo
323
Opciones Comunes
325
Cambiar Método de Alimentación de Papel
325
Orígenes del Papel
326
Disponibilidad de las Opciones
327
Opciones de Impresora
327
Acción cuando no Coincide el Tamaño Libre del Papel
328
Copias
329
Impresión a 2 Caras
329
Papel Prefijado
329
Sustituir Tamaño de Papel
329
Calidad de Impresión
330
Resolución
330
Modo de Ajuste del Código de Barras
331
Diseño
331
Posición de Encuadernación
331
Margen de Encuadernación
332
Introducción del Valor de Configuración
332
Emulación
334
Omitir Error Automáticamente
334
Tiempo de Espera
334
Ufr II
334
Tipo de Imagen
335
Pcl
336
Ahorro de Papel
336
Orientación
336
Número de Fuente
336
Tamaño en Puntos
337
Líneas por Página
337
Código de Caracteres
337
Papel Personalizado
338
Unidad de Medida
338
Ampliar Anchura de Impresión A4
340
Tiempo de Espera de Trabajos
341
Imprimir Errores PS
341
Conversión de Escala de Gris
343
Xps
343
Impresión de IMágenes Comprimidas
345
Imaging
346
Ajuste/Mantenimiento
347
Mostrar Intervalo Notificación de Preparación de Cartucho
347
Densidad Impresora
347
Ahorro de Tóner
348
Ajustar Posición de Impresión
348
Proceso Especial
349
Impresión Especial, Modo a
349
Impresión Especial, Modo U
349
Impresión Especial, Modo
350
Impresión Especial, Modo B
350
Impresión Especial, Modo D
351
Limpiar Unidad de Fijación
351
Opciones de Gestión del Sistema
352
Opciones de Información de Administrador del Sistema
352
ID y PIN del Administrador del Sistema
353
Nombre del Administrador del Sistema
353
Opciones de Información del Dispositivo
353
Activar/Desactivar Gestión de ID Departamentos
353
Opciones de Seguridad
353
Filtro de Direcciones Ipv4
354
Filtro de Direcciones Ipv6
354
Filtro de Direcciones MAC
355
Opciones de IU Remota
356
Mostrar Registro de Trabajos
356
Usar como Dispositivo USB
357
Mostrar Información de Consumibles (Iur/Toner Status)
357
Opciones de Google Cloud Print
358
Notificar para Comprobar Opciones de Papel
358
Importar/Exportar Opciones
358
Opciones de Impresión Segura
359
Selección de PDL (Plug-N-Play)
359
Actualizar Firmware
360
Inicializar Clave y Certificado
360
Inicializar Menú
360
Inicializar todos Los Datos/Opciones
361
Solución de Problemas
362
Solución de Problemas
363
Atascos de Papel
363
Eliminación de Atascos
365
Cuando Elimine el Atasco de Papel, no Apague el Equipo
365
No Quite el Documento O el Papel Atascados a la Fuerza
365
Atascos de Papel en la Bandeja Multiuso
366
Cuando Aparezca la Siguiente Pantalla, Utilice
366
Atascos de Papel en el Casete de Papel
366
Atascos de Papel en la Parte Trasera
367
Atascos de Papel en el Interior del Equipo
368
Atascos de Papel en la Guía de Transporte Dúplex
370
Cuando Aparece un Mensaje de Error
372
Sin Papel
377
Cuando Aparece un Código de Error
381
Problemas Comunes
383
Compruebe lo Siguiente
383
Problemas de Instalación/Configuración
384
La LAN con Cable y la LAN Inalámbrica no Pueden Conectarse al Mismo
384
Problemas con la Conexión de LAN con Cable/Inalámbrica
384
Si el Equipo no Puede Conectarse a la Red Inalámbrica
385
Si Necesita Configurar la Conexión Manualmente
386
Problema con el Servidor de Impresión
387
Problema con la Conexión USB
387
Si Necesita Cambiar la Configuración del Router Inalámbrico
387
Problemas de Impresión
388
Si no Puede Imprimir Correctamente
391
Los Resultados de Impresión no Son Satisfactorios
393
Aparecen Manchas en el Borde Inferior de las Impresiones
393
Aparecen Manchas en las Impresiones
393
Aparecen Manchas de Tóner y Salpicaduras
394
Aparecen IMágenes Residuales en Áreas en Blanco
395
Las Impresiones Aparecen Difuminadas
395
Aparecen Rayas en las Impresiones/La Impresión no es Uniforme
396
Aparecen Puntos Blancos
397
Aparecen Puntos Negros
397
Hay Manchas en el Reverso del Papel
398
No Se Puede Leer el Código de Barras Impreso
398
El Papel Se Ondula O Se Curva
400
El Papel Se Curva
400
El Papel Se Ondula
400
El Papel Se Introduce Incorrectamente
402
Las Impresiones Están Torcidas
402
Cuando no Puede Solucionarse un Problema
403
Cuando Se Ponga en Contacto con Canon
403
Comprobación del Número de Serie desde el Panel de Control
403
Mantenimiento
404
Mantenimiento
405
Limpieza del Equipo
407
Exterior
408
Unidad de Fijación
409
Seleccione , y Pulse
409
Utilice / para Seleccionar , y Pulse
409
Sustitución de Los Cartuchos de Tóner
411
Comprobación de la Cantidad Restante en el Cartucho de Tóner
412
Nivel de Tóner
412
Uso del Tóner en Su Totalidad
413
Cómo Sustituir Los Cartuchos de Tóner
415
Reubicación del Equipo
417
Mantenimiento y Mejora de la Calidad de Impresión
419
Ajuste de la Densidad
419
Ajuste de la Densidad de Impresión
420
Ajuste Preciso de la Densidad de Impresión por Nivel de Densidad
420
Ajuste de la Posición de Impresión
422
Impresión de Informes y Listas
424
Lista Datos de Usuario/Lista Datos Administrador Sist
424
Informe de Estado de Consumibles
425
Lista Datos de Usuario/Lista de Datos del Administrador Sistema
426
Informe Gestión de ID de Departamentos
427
Lista de Directivas Ipsec
428
Lista de Fuentes PCL
429
Lista de Fuentes PS (Lbp252Dw)
430
Visualización del Valor del Contador
431
Utilización de un Dispositivo de Memoria USB para Guardar/Cargar Datos Registrados
432
Dispositivos de Memoria USB Disponibles
432
Almacenamiento de Datos Registrados en un Dispositivo de Memoria USB
433
Introduzca la Contraseña de Nuevo para Confirmarla, Seleccione y Pulse
433
Introduzca la Contraseña, Seleccione y Pulse
433
Seleccione
433
Carga de Datos Registrados de un Dispositivo de Memoria USB
435
Compruebe el Mensaje, Seleccione y Pulse
435
Inicialización de la Configuración
437
Inicialización del Menú
438
Elementos para Inicializar
438
Opciones a Inicializar
438
Inicialización de la Clave y el Certificado
440
Publicidad
Canon LBP251dw Manual De Instrucciones (116 páginas)
Marca:
Canon
| Categoría:
Impresora Todo en uno
| Tamaño: 77.77 MB
Tabla de contenido
Installing the Printer
2
Installation Requirements
2
Tabla de Contenido
7
About the Supplied Manuals
9
Navigating the Menu and Text Input Method
9
Direct Connection
10
Connecting the Power Cord and Turning on the Power
10
Specifying the Initial Settings
10
Selecting the Method to Connect the Machine
10
Checking before the Setup
11
Selecting the Method to Connect: Via Wireless LAN or Other Method
11
Connecting Via a Wired LAN
11
Connecting Via a USB Cable
11
Setting the Paper Size and Type
12
Clearing Paper Jams
13
Replacing Toner Cartridges
14
À Propos des Manuels Fournis
15
Navigation Dans le Menu et Méthode de Saisie du Texte
15
Branchement du Cordon D'alimentation et Mise Sous Tension
16
Configuration des Réglages Initiaux
16
Sélection de la Méthode de Connexion de L'appareil
16
Sélection de la Méthode de Connexion : Via un Réseau Sans Fil ou Par une Autre Méthode
17
Connexion Via un Réseau Filaire
17
Connexion Via un Câble USB
17
Réglage du Format et du Type de Papier
18
Élimination des Bourrages Papier
19
Si les Imprimés Sont de Mauvaise Qualité
20
Lorsqu'un Message Apparaît
20
Remplacement des Cartouches de Toner
20
Informationen zu den Mitgelieferten Anleitungen
21
Navigieren durch das Menü und Texteingabemethode
21
Anschließen des Netzkabels und Einschalten des Geräts über den Netzschalter
22
Festlegen der Anfänglichen Einstellungen
22
Auswählen der Methode zum Herstellen einer Verbindung zum Gerät
22
Auswahl der Verbindungsmethode: über Wireless-LAN oder eine andere Methode
23
Verbindung über Wired LAN (Kabelgebunden)
23
Verbindung über ein USB-Kabel
23
Einstellen von Papierformat und Papiertyp
24
Beseitigen von Papierstau
25
Austauschen der Tonerpatronen
26
Informazioni Sui Manuali in Dotazione
27
Esplorazione del Menu E Metodo D'immissione del Testo
27
Collegamento del Cavo DI Alimentazione E Accensione
28
Selezione Delle Impostazioni Iniziali
28
Selezione del Metodo DI Connessione Della Macchina
28
Selezione del Metodo DI Connessione: con LAN Wireless O Altro Metodo
29
Connessione Tramite LAN Cablata
29
Connessione Tramite Cavo USB
29
Impostazione del Formato E del Tipo DI Carta
30
Parte Interna del Coperchio Anteriore
31
Rimozione Degli Inceppamenti Carta
31
Quando Compare un Messaggio
32
Sostituzione Delle Cartucce del Toner
32
Acerca de Los Manuales Suministrados
33
Navegación por el Menú y Método de Introducción de Texto
33
Conexión Mediante una Red LAN Inalámbrica
34
Conexión Directa
34
Conexión del Cable de Alimentación y Encendido del Interruptor de Alimentación
34
Especificación de la Configuración Inicial
34
Selección del Método de Conexión al Equipo
34
Comprobación Antes de la Configuración
35
Selección del Método de Conexión: a Través de LAN Inalámbrica O con Otro Método
35
Conexión Mediante una Red LAN Cableada
35
Conexión con un Cable USB
35
Para Obtener Información Detallada sobre Los Procedimientos de Instalación
36
Para Usuarios de Mac
36
Configuración del Tamaño y el Tipo de Papel
36
Bandeja Multiuso
37
Eliminación de Atascos de Papel
37
Cuando Aparezca un Mensaje
38
Si las Impresiones no Son de Buena Calidad
38
Sustitución de Los Cartuchos de Tóner
38
Acerca Dos Manuais Fornecidos
39
Navegar no Menu E Método de Introdução de Texto
39
Ligar O Cabo de Alimentação E a Alimentação
40
Especificar as Definições Iniciais
40
Selecionar O Método de Ligação da Máquina
40
Verificar Antes da Configuração
41
Selecionar Método de Ligação: Via Rede LAN Sem Fios ou Outro Método
41
Ligar Através de LAN Com Fios
41
Ligar Através de um Cabo USB
41
Para Utilizadores de Mac
42
Definir Tipo E Tamanho de Papel
42
Tabuleiro Multifuncional
43
Retirar Papel Encravado
43
Substituir Cartridges de Toner
44
Navigation I Menuen
45
Om de Medfølgende Vejledninger
45
Navigation I Menuen Og Tekstindlæsningsmetode
45
Tilslutning Af Netledningen Og Aktivering Af Maskinen
46
Angivelse Af Startindstillingerne
46
Valg Af Maskinens Forbindelsesmetode
46
Kontrol Før Opsætning
47
Valg Af Forbindelsesmetode: Via Trådløst LAN Eller Med en Anden Metode
47
Forbindelse Med et Kablet LAN
47
Forbindelse Via USB-Kabel
47
Indstilling Af Papirformat Og -Type
48
Udbedring Af Papirstop
49
Udskiftning Af Tonerpatroner
50
Informatie over de Meegeleverde Handleidingen
51
Navigeren in Het Menu en Tekstinvoermethode
51
Het Netsnoer Aansluiten en de Machine Inschakelen
52
De Begininstellingen Opgeven
52
De Methode Voor Aansluiting Op Het Apparaat Selecteren
52
De Aansluitmethode Selecteren:via Draadloos LAN of Op Een andere Manier
53
Verbinding Maken Via Een Bekabeld LAN
53
Verbinden Via Een USB-Kabel
53
Papierformaat en -Soort Instellen
54
Papierstoringen Verhelpen
55
Tonercartridges Vervangen
56
Om de Medfølgende Håndbøkene
57
Navigere I Menyen Og Tekstinnskrivingsmetode
57
Koble Til Strømledningen Og Slå På Maskinen
58
Angi Oppstartsinnstillingene
58
Velge Metode for Tilkobling Av Maskinen
58
Kontrollere Før Oppsettet
59
Velge Tilkoblingsmetode Via Trådløst LAN Eller Annen Metode
59
Koble Til Via Kablet LAN
59
Koble Til Via en USB-Kabel
59
Angi Papirformat Og -Type
60
Fjerne Fastkjørt Papir
61
Bytte Tonerkassetter
62
Navigera I Menyn
63
Om de Medföljande Handböckerna
63
Navigering I Menyn Och Textinmatningsmetod
63
Ansluta Nätkabeln Och Slå På Strömmen
64
Ange de Inledande Inställningarna
64
Välja Metod För Att Ansluta Till Enheten
64
Välja Anslutningsmetod: Via Trådlöst LAN Eller en Annan Metod
65
Ansluta Via Ett Trådbundet Nätverk
65
Ansluta Via en USB-Kabel
65
Ange Pappersformat Och Papperstyp
66
Ta Bort Papper Som Fastnat
67
Byta Tonerpatroner
68
Tietoja Laitteen Mukana Toimitettavista Oppaista
69
Valikossa Siirtyminen Ja Tekstinsyöttötapa
69
Virtajohdon Liittäminen Ja Virran Kytkeminen
70
Perusasetusten Määrittäminen
70
Laitteen Yhdistämistavan Valitseminen
70
Langaton Lähiverkko Tai Jokin Muu Tapa
71
Yhdistäminen Kiinteän Lähiverkon Kautta
71
Kytkeminen USB-Kaapelilla
71
Paperikoon Ja -Tyypin Asettaminen
72
Paperitukosten Poistaminen
73
Väriainekasettien Vaihtaminen
74
Сведения О Входящих В Комплект Руководствах
75
Поиск В Меню И Способ Ввода Текста
75
Подсоединение Кабеля Питания И Включение Аппарата
76
Указание Начальных Параметров
76
Выбор Способа Подключения Аппарата
76
Подключение С Помощью Кабеля USB
77
Подключение Через Проводную Локальную Сеть
77
Выбор Способа Подключения: По Беспроводной Сети Или Другим Способом
77
Установка Формата И Типа Бумаги
78
Устранение Замятия Бумаги
79
Замена Картриджей С Тонером
80
Informacje O Dostarczonych Podręcznikach
81
Poruszanie Się Po Menu I Sposób Wpisywania Tekstu
81
Podłączanie Przewodu Zasilania I Włączanie Urządzenia
82
Konfigurowanie Ustawień Początkowych
82
Wybór Metody Podłączenia Urządzenia
82
Wybór Metody Połączenia: Przez Sieć Bezprzewodową LAN Lub Inną Metodą
83
Podłączanie Za Pośrednictwem Przewodowej Sieci LAN
83
Podłączanie Za Pomocą Kabla USB
83
Ustawianie Formatu I Rodzaju Papieru
84
Usuwanie Zaciętego Papieru
85
Wymiana Kaset Z Tonerem
86
Dodané Příručky
87
Navigace V Nabídce a Metoda ZadáVání Textu
87
Připojení Napájecího Kabelu a Zapnutí Přístroje
88
Zadání Počátečního Nastavení
88
Výběr Metody Připojení Přístroje
88
Kontrola Před NastaveníM
89
Výběr Metody Připojení: Pomocí Bezdrátové Sítě LAN Nebo Jiné Metody
89
Připojení Přes Kabelovou Síť LAN
89
Připojení Pomocí Kabelu USB
89
Nastavení Velikosti a Typu Papíru
90
Odstraňování Zachyceného Papíru
91
VýMěna Tonerových Kazet
92
A Mellékelt Kézikönyvek
93
Navigálás a Menüben És a Szövegbeviteli MóD Megadása
93
A Tápkábel Csatlakoztatása És a Készülék Bekapcsolása
94
A Kezdeti Beállítások Megadása
94
A Készülék Csatlakozási Módjának Kiválasztása
94
A Csatlakozási MóD Kiválasztása: Vezeték Nélküli Helyi Hálózaton Keresztül Vagy Más Módon
95
Csatlakozás Vezetékes Helyi Hálózaton Keresztül
95
Csatlakozás USB-Kábellel
95
Canon LBP251dw Guía De Configuración (72 páginas)
Guía de configuración de LAN inalámbrica
Marca:
Canon
| Categoría:
Impresoras
| Tamaño: 26.49 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
2
Checking before the Setup
4
Switching the Connection Method to Wireless LAN
4
Checking the Router
4
Setting up a Wireless LAN
5
Checking that the Wireless LAN Setting Is Completed
7
Installing the Driver / Software
7
Vérification Avant la Configuration
8
Commutation de la Méthode de Connexion Sur Réseau Sans Fil
8
Vérification du Routeur
8
Configuration D'un Réseau Sans Fil
9
Vérifier si la Configuration du Réseau Sans Fil Est Terminée
11
Installation du Pilote / Logiciel
11
Überprüfungen vor der Einrichtung
12
Wechseln der Verbindungsmethode zu WLAN
12
Überprüfen des Routers
12
Ein Wireless LAN Einrichten
13
Sicherstellen, dass die WLAN- Einstellung Abgeschlossen ist
15
Installieren des Treibers/Der Software
15
Verifi Che Prima Della Configurazione
16
Modifica del Metodo DI Connessione in LAN Wireless
16
Verifica del Router
16
Impostazione DI una LAN Wireless
17
Verifica del Completamento Dell'impostazione Della LAN Wireless
19
Installazione del Driver O del Software
19
Comprobación Antes de la Configuración
20
Cambio del Método de Conexión a la Red LAN Inalámbrica
20
Verificación del Router
20
Modo de Botón Pulsador
21
Configuración Manual del Punto de Acceso
21
Configuración de una LAN Inalámbrica
21
Para Usuarios de Mac
23
Verificación de si Se Completó las Configuración de la LAN Inalámbrica
23
Instalación del Controlador/El Software
23
Verificar Antes da Configuração
24
Mudar O Método de Ligação para LAN Sem Fios
24
Verificar O Router
24
Modo de Botão
25
Configurar O Ponto de Acesso Manualmente
25
Configurar Uma Rede LAN Sem Fios
25
Para Utilizadores de Mac
27
Verificar Se a Configuração da LAN Sem Fios Está Concluída
27
Instalar O Controlador/Software
27
Kontrol Før Opsætning
28
Skift Af Tilslutningsmetoden Til Trådløst LAN
28
Kontrol Af Routeren
28
Konfiguration Af et Trådløst LAN
29
Kontrol Af, at den Trådløse LAN-Indstilling er Fuldført
31
Installation Af Driveren/Softwaren
31
Controle Uitvoeren Vóór de Instelprocedure
32
De Verbindingsmethode Instellen Op Draadloos LAN
32
De Router Controleren
32
Een Draadloos LAN Instellen
33
Controleren of Het Draadloze LAN Correct Is Ingesteld
35
Het Stuurprogramma/De Software Installeren
35
Kontrollere Før Oppsettet
36
Bytte Tilkoblingsmetoden Til Trådløst LAN
36
Kontrollere Ruteren
36
Sette Opp Trådløst LAN
37
Kontrollere at den Trådløse Laninnstillingen er Fullført
39
Installere Driveren/Programvaren
39
Kontrollera Innan Inställningen
40
Ändra Anslutningsmetoden Till Trådlöst LAN
40
Kontrollera Routern
40
Konfigurera Trådlöst LAN
41
Kontrollera Att Inställningen Av Det Trådlösa LAN Är Slutförd
43
Installera Drivrutinen/Programvaran
43
Määrittämistä
44
Kytkentätavan Vaihtaminen Langattomaksi Lähiverkoksi
44
Reitittimen Tarkistaminen
44
Langattoman Lähiverkon
44
Määrittäminen
45
Sen Tarkistaminen, Että Langattoman
47
Lähiverkon Asetukset Ovat Valmiit
47
Ajurin/Ohjelmiston Asentaminen
47
Проверка Перед Настройкой
48
Изменение Способа Подключения На Беспроводную Сеть
48
Поверка Маршрутизатора
48
Настройка Беспроводной Сети
49
Установка Драйвера Или Программного Обеспечения
51
Беспроводной Сети LAN Завершена
51
Проверка Того, Что Настройка
51
Sprawdzanie Przed Konfiguracją
52
Zmiana Metody Połączenia Na Sieć Bezprzewodową LAN
52
Kontrola Routera
52
Konfiguracja Ustawień Bezprzewodowej Sieci LAN
53
Sprawdzanie, Czy Konfiguracja Sieci Bezprzewodowej LAN Jest Zakończona
55
Instalowanie Sterownika/Oprogramowania
55
Kontrola Před NastaveníM
56
Přepnutí Metody Připojení Na Bezdrátovou Síť LAN
56
Kontrola Směrovače
56
Publicidad
Canon LBP251dw Introducción (44 páginas)
Marca:
Canon
| Categoría:
Impresora Todo en uno
| Tamaño: 3.58 MB
Tabla de contenido
English
2
Installing the Printer
2
Installation Requirements
2
Tabla de Contenido
7
About the Supplied Manuals
8
Navigating the Menu and Text Input Method
8
Connecting the Power Cord and Turning on the Power
9
Specifying the Initial Settings
9
Selecting the Method to Connect the Machine
9
Direct Connection
9
Selecting the Method to Connect: Via Wireless LAN or Other Method
10
Connecting Via a Wired LAN
10
Checking before the Setup
10
Connecting Via a USB Cable
10
Connecting Via a Wireless LAN
11
Setting up a Wireless LAN
11
Network Settings
13
Setting the Paper Size and Type
13
Useful Tasks
13
Clearing Paper Jams
14
Replacing Toner Cartridges
15
Before Using the Printer
43
French
16
Au Sujet des Manuels Fournis
16
Navigation Dans le Menu et Méthode de Saisie du Texte
16
Branchement du Cordon D'alimentation et Mise Sous Tension
17
Configuration des Réglages Initiaux
17
Choix de la Méthode de Connexion de L'appareil
17
Choix de la Méthode de Connexion : Méthode Via Réseau Sans Fil ou Autre
18
Connexion Via un Réseau Filaire
18
Connexion Via un Câble USB
18
Connexion Via un Réseau Sans Fil
19
Configuration du Réseau Sans Fil
19
Réglage du Format et du Type de Papier
21
Procédures Utiles
21
Résolution des Bourrages Papier
22
Remplacement des Cartouches de Toner
23
Lorsqu'un Message Apparaît
23
Si les Impressions Sont de Mauvaise Qualité
23
Avant D'utiliser L'imprimante
43
Spanish
24
Acerca de Los Manuales Suministrados
24
Navegación por el Menú y Método de Introducción de Texto
24
Método de Introducción de Texto
24
Conexión del Cable de Alimentación y Encendido del Interruptor de Alimentación
25
Especificación de la Configuración Inicial
25
Selección del Método de Conexión del Equipo
25
Selección del Método de Conexión: a Través de LAN Inalámbrica U Otro Método
26
Conexión Mediante una Red LAN con Cable
26
Comprobación Antes de la Configuración
26
Conexión con un Cable USB
26
Conexión Mediante una Red LAN Inalámbrica
27
Verificación del Router
27
Configuración de una LAN Inalámbrica
27
Modo de Botón Pulsador
27
Configuración Manual del Punto de Acceso
28
Para Obtener Información Detallada sobre Los Procedimientos de Instalación
29
Ajuste del Tamaño y el Tipo del Papel
29
Tareas Útiles
29
Eliminación de Atascos de Papel
30
Bandeja Multiuso
30
Sustitución de Los Cartuchos de Tóner
31
Cuando Aparezca un Mensaje
31
Si las Impresiones no Son de Buena Calidad
31
Antes de Utilizar la Impresora
43
Publicidad
Productos relacionados
Canon LBP253x
Canon LBP252dw
Canon LBP253 Serie
Canon Laser Shot LBP-2410
Canon LBP214dw
Canon imageCLASS LBP236dw
Canon LBP233dw
Canon imageCLASS LBP246dw
Canon imageCLASS LBP247dw
Canon imageCLASS LBP237dw
Canon Categorias
Impresoras
Impresora Todo en uno
Cámaras Digitales
Camaras
Videocámaras
Más Canon manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL