BGS technic 6648 Manual De Instrucciones

BGS technic 6648 Manual De Instrucciones

Lector de códigos de avería obd ii (eobd)
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OBD II (EOBD) Fehlerdiagnosegerät
Allgemeine Hinweise
Zu Ihrer eigenen Sicherheit und der von Dritten sowie zur Vermeidung von Schäden an Geräten und
Fahrzeugen nehmen Sie diese Anleitung zur Kenntnis, bevor Sie Ihr Diagnosegerät in Gebrauch
nehmen. Die im Folgenden und an anderen Stellen aufgeführten Sicherheitshinweise sind eine
Aufforderung an den Bediener, bei Gebrauch dieses Geräts umsichtig vorzugehen. Die
Sicherheitshinweise und Prüfverfahren der Fahrzeughersteller sind jederzeit zu beachten und
einzuhalten. Alle Sicherheitshinweise und -anweisungen in diesem Handbuch sind zur Kenntnis zu
nehmen und zu befolgen.
Vorsichtsmaßnahmen und Warnhinweise
Zur Vermeidung von Verletzungen oder Schäden an Fahrzeugen und/oder dem Diagnosegerät
nehmen Sie zuerst diese Bedienungsanleitung zur Kenntnis und beachten Sie bei allen Arbeiten
an einem Fahrzeug mindestens die folgenden Vorsichtsmaßnahmen:
Die Kfz-Prüfungen sind stets in einer gefahrlosen Umgebung durchzuführen.
Tragen Sie eine nach ANSI-Normen geeignete Schutzbrille. Halten Sie Kleidung, Haare, Hände,
Werkzeuge, Testgeräte usw. von allen beweglichen oder heißen Motorteilen fern.
Starten Sie die Zündung in einem gut belüfteten Arbeitsbereich: Abgase sind giftig.
Setzen Sie Keile vor die angetriebenen Räder und lassen Sie das Fahrzeug bei laufenden
Prüfungen niemals unbeaufsichtigt.
Seien Sie äußerst vorsichtig, wenn Sie um Zündspule, Verteilerkappe, Zündkabel und
Zündkerzen herum arbeiten. Diese Bauteile erzeugen bei laufendem Motor gefährliche
Spannungen.
Das Getriebe ist auf PARKMODUS (bei Automatikgetriebe) bzw. LEERLAUF (bei
Schaltgetriebe) einzustellen und die Handbremse muss angezogen sein.
Halten Sie einen für Benzin-, chemische und elektrische Entflammung geeigneten Feuerlöscher
in der Nähe bereit. Die Zündung ist eingeschaltet oder der Motor läuft.
Halten Sie das Diagnosegerät trocken und sauber sowie frei von Öl, Wasser und Fett. Benutzen
Sie ggf. ein mildes Reinigungsmittel auf einem sauberen Tuch zur Reinigung des Gehäuses
Ihres Diagnosegeräts.
BGS technic KG
Bandwirkerstr. 3
42929 Wermelskirchen
1
Tel.: 02196 720480
Fax.: 02196 7204820
mail@bgs-technic.de
Art. 6648
www.bgstechnic.com
© BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BGS technic 6648

  • Página 1 Halten Sie das Diagnosegerät trocken und sauber sowie frei von Öl, Wasser und Fett. Benutzen Sie ggf. ein mildes Reinigungsmittel auf einem sauberen Tuch zur Reinigung des Gehäuses Ihres Diagnosegeräts. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    9.1 Aktualisierung des Diagnosegeräts 9.2 Drucken 9.3 DTC suchen 9.4 Bedienungsanleitung 9.5 Geräteeinstellungen aktualisieren 10 Umweltschutz 11 Entsorgung BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 3: Gewährleistung Und Service

    Dieser muss dann ausgebaut werden, bevor auf den Anschluss zugegriffen werden kann. Falls Sie die Diagnoseschnittstelle nicht finden können, sehen Sie im Reparaturleitfaden nach. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 4: Gebrauch Des Diagnosegeräts

    M Hilfetaste - ruft die Hilfefunktion auf und dient bei längerem Drücken auch zum Aktualisieren des Diagnosegeräts. N USB-Anschluss - ermöglicht eine USB-Verbindung zwischen dem Diagnosegerät und dem PC oder Laptop. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 5: Beschreibungen Des Zubehörs

    Versuchen Sie niemals, das Diagnosegerät über USB mit Spannung zu versorgen, wenn es an ein Fahrzeug angeschlossen ist. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 6: Anwendungsübersicht

    • I/M-Bereitschaft (Readiness) • Lambdasondenprüfung • Bordmonitorprüfung (On-Board) • Fahrzeugteileprüfung • Fahrzeugdaten • Vorhandene Module • Maßeinheit BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 7: Codes Auslesen

    3. Falls die PID eine Zahlenanzeige liefert, drücken Sie die OK-Taste, um zu einer grafischen PID- Anzeige umzuschalten. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 8 Wählen Sie „JA“ zur Wiedergabe der erfassten Daten; bei „NEIN“ oder einem Druck auf die ESC-Taste wird das Fenster „Daten erfassen“ wieder aufgerufen. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 9: Standbild Anzeigen

    A/C Refrig Mon Kühlflüssigkeit Klimaanlage Oxygen Sens Mon Lambdasonde Oxygen Sens Htr Lambdasondenheizung EGR System Mon Abgasrückführung BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 10 Prüfung während der Probefahrt oder bei hellem Tageslicht durchgeführt wird, wo die LED- Beleuchtung möglicherweise nicht sichtbar ist. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 11: Prüfung Der Lambdasondenüberwachung

    Für die Vergabe von Prüf- und Bauteile-IDs ist der Fahrzeughersteller zuständig. HINWEIS Prüfergebnisse deuten nicht unbedingt auf fehlerhafte Bauteile oder Systeme hin. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 12: Bauteileprüfung

    Steuermodul können mehrere CVNs gemeldet werden. Die CVN-Berechnung kann einige Minuten dauern. Die Leistungsüberwachung bei laufendem Betrieb verfolgt die Leistung der wichtigsten I/M- Systeme zur Prüfbereitschaft. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 13: Eingebaute Module

    • • Diagnoseton einstellen Sprachauswahl • • Geräteselbsttest I/M-Systeme konfigurieren • • Aktualisierungsmodus Maßeinheit • Tastenton einstellen BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 14 1. Wählen Sie mit den AUF/AB-Tasten die Option „I/M-Systeme konfigurieren“ im Einstellmenü und drücken Sie die OK-Taste zur Bestätigung. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 15: Maßeinheit

    Sie die OK-Taste. 2. Drücken Sie die Pfeiltasten AUF/AB zur Auswahl eines Elements und die OK-Taste um Speichern. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 16: Tastentöne Einstellen

    Überprüfung auszuwählen. Die LED sollten sich entsprechend den gewählten Befehlen ein- und ausschalten. 3. Zum Beenden des Testvorgangs drücken Sie die ESC-Taste. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 17: Aktualisierungsmodus

    • Festplattenspeicher: Mind. 30MB • Anzeige: Mind. 800*600 Pixel, 16-Byte True-Color-Anzeige • Internet Explorer 4.0 oder höher BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 18 Aktualisierungsvorgang 1. Laden Sie das Aktualisierungsprogramm iEasy herunter und aktualisieren Sie die Daten über unsere Website http://download.bgstechnic.com/6648.zip Sie die Anwendungen und Daten auf der Festplatte. 2. Entpacken Sie das Aktualisierungsprogramm. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Computerbildschirm zur Installation von Software und Treiber.
  • Página 19: Drucken

    1. Klicken Sie im Menü auf die Taste „DTC suchen“. 2. Geben Sie eine gültige Codenummer ein und die Beschreibung dieses Codes wird im Fenster hervorgehoben. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 20: Bedienungsanleitung

    Dieses Produkt ist am Ende seiner Lebensdauer in Übereinstimmung mit der EU- Richtlinie zu Elektro- und Elektronik-Altgeräten zu entsorgen. Informationen zum Recycling sind bei den jeweiligen kommunalen Entsorgungsbetrieben erhältlich. Alternativ kann das Produkt zur Entsorgung bei BGS technic KG oder einem Elektrogerätehändler abgegeben werden. BGS technic KG Tel.: 02196 720480...
  • Página 21: Fax.: 02196 7204820

    Keep the scan tool dry, clean, free from oil / water or grease. Use a mild detergent on a clean cloth to clean the outside of the scan tool, when necessary. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 22 9.3 Searching DTC 9.4 User Manual 9.5 Update Tool Settings 10 Environmental protection 11 Disposal BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 23: Warranty And Service

    If the DLC cannot be found, refer to the vehicle’s service manual for the location. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 24: Use The Scan Tool

    N USB Port – provides a USB connection between the code reader and PC or laptop. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 25: Accessory Descriptions

    Never try to provide power for the code reader from USB connection when the code reader is communicating with a vehicle. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 26: Application Overview

    On-board Monitor Test • Component Test • Vehicle Information • Modules Present • Unit of measure BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 27: Read Codes

    2. Use the RIGHT key to select or deselect a line or press LEFT key to deselect all if needed. Press the OK key to confirm and ESC key to cancel. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 28: View Freeze Frame

    “No freeze frame data stored!” is displayed. 3. Use the ESC key to return to Diagnostic Menu? BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 29: Read I/M Readiness Status Data

    2. Colored LED and build-in beeper provide both visual and audible reminders for emission check and DTCs. Below is the interpretation of the LED and build-in beeper. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 30 3. Depending on readiness test, one of these 2 screens will be present. Use the up and down arrow keys to scroll through data. Press the ESC key to exit. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 31: O2 Monitor Test

    “Command Sent!”. 2. Press the ESC key to exit and return. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 32: Request Vehicle Information

    • Tool self-test Configure monitors • • Update Mode Unit of measure • Key Beep Set BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 33: Select Language

    1. Use the UP/DOWN key to highlight Configure Monitors from Setup menu and press the OK key to confirm. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 34: Unit Of Measure

    2. Press the UP/DOWN arrow key select an item and press the OK key to save and return. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 35: Key Beep Set

    3. To quit the test, press the ESC key. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 36: Update Mode

    Display: 800*600 pixel, 16 byte true color display or better • Internet Explorer 4.0 or newer BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 37 7. Tick the file to update. A Update Finished Message displays when the update is completed. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 38: Printing

    2. Input the valid code number and the definition of the code will be highlighted on the screen. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 39: User Manual

    Dispose of this product at the end of its working life in compliance with the EU Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment. Contact your local solid waste authority for recycling information or give the product for disposal to BGS technic KG or to an electrical appliances retailer.
  • Página 40 BGS 6648 Lecteur de code de panne OBD II (EOBD) Avis d’ordre général Pour votre propre sécurité et celle des autres, et pour éviter d’endommager l’équipement et les véhicules, lisez attentivement ce manuel avant d’utiliser votre lecteur de code. Les messages de sécurité...
  • Página 41 9.1 Mise à jour du lecteur de code 9.2 Impression 9.3 Recherche de DTC 9.4 Manuel de l’utilisateur 9.5 Paramètres de l’outil de mise à jour 10 Protection de L’environnement 11 Élimination BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de...
  • Página 42: Garantie Et Service Après-Vente

    DLC est situé derrière le cendrier et le cendrier doit être retiré pour accéder au connecteur. Si le DLC est introuvable, reportez-vous au manuel d’entretien du véhicule pour connaître l’emplacement. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr.
  • Página 43: Utilisation De L'outil D'analyse

    M Touche AIDE – permet d’accéder à la fonction d’aide et sert également à mettre à jour le lecteur de code en appuyant longtemps dessus. N Port USB – fournit une connexion USB entre le lecteur de code et le PC ou l’ordinateur portable. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr.
  • Página 44: Description Des Accessoires

    5. Le lecteur de code est automatiquement amorcé. IMPORTANT N’essayez jamais d’alimenter le lecteur de code à partir d’une connexion USB lorsque le lecteur de code communique avec un véhicule. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de...
  • Página 45: Vue D'ensemble De L'application

    • Préparation I/M • Test capteur O2 • Test contrôleur embarqué • Test de composants • Informations véhicule • Modules présents • Unités de mesure BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de...
  • Página 46: Lecture Codes

    2. Sélectionnez Visualiser données ou Ensemble de données complet dans la liste et appuyez sur la touche OK pour confirmer. 3. Appuyez sur la touche OK pour afficher le graphique PID si le PID donne une lecture numérique. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr.
  • Página 47: Liste De Données Personnalisée

    7. Après l’enregistrement, le lecteur de code affiche une invite de reproduction. Sélectionnez OUI pour visualiser les données enregistrées ; choisissez NON ou appuyez sur la touche ESC pour revenir à l’option Enregistrer données. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr.
  • Página 48: Visualiser Image Figée

    Oxygen Sens Mon Contrôleur du capteur d’oxygène Oxygen Sens Htr Contrôleur du chauffage du capteur d’oxygène EGR System Mon Contrôleur du système de recirculation des gaz d’échappement BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de...
  • Página 49 Préparation I/M : • Verte – deux longs bips. • Jaune – bips court, long, court. • Rouge – quatre bips courts. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de...
  • Página 50: Test Contrôleur O2

    C’est le constructeur du véhicule qui est responsable de l’attribution des numéros d’identification des essais et des composants. REMARQUE Les résultats des tests n’indiquent pas nécessairement un composant ou un système défectueux. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820...
  • Página 51: Test De Composants

    2. Utilisez les touches HAUT/BAS pour mettre en surbrillance une option disponible et appuyez sur la touche OK. Un écran avec les détails de l’option sélectionnée s’affiche. 3. Appuyez sur la touche ESC pour quitter et revenir en arrière. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr.
  • Página 52: Modules Présents

    2. Une liste d’options de menu s’affiche. 3. Appuyez sur les touches HAUT/BAS pour sélectionner une langue et appuyez sur la touche OK pour confirmer. Appuyez sur la touche ESC pour quitter et revenir en arrière. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr.
  • Página 53: Configuration Contrôleurs

    3. Utilisez la touche DROITE pour sélectionner ou désélectionner un contrôleur ou appuyez sur la touche GAUCHE pour désélectionner tous les contrôleurs. Appuyez sur la touche OK pour confirmer et sur la touche ESC pour annuler. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr.
  • Página 54: Unités De Mesure

    1. Utilisez les touches HAUT/BAS pour mettre en surbrillance Activer bips de touches dans le menu Configuration et appuyez sur la touche OK. 2. Appuyez sur les touches fléchées HAUT/BAS pour sélectionner un élément et appuyez sur la touche OK pour enregistrer et revenir en arrière. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820...
  • Página 55: Activer Bips De Diagnostic

    2. Utilisez les touches fléchées HAUT/BAS pour sélectionner les LED à vérifier. La LED doit s’allumer/éteindre en fonction des commandes sélectionnées. 3. Pour quitter le test, appuyez sur la touche ESC. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820...
  • Página 56: Mode De Mise À Jour

    Espace libre sur disque dur : 30 Mo ou plus • Écran : 800*600 pixels, affichage couleurs réelles de 16 octets ou supérieur • Internet Explorer 4.0 ou ultérieur BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de...
  • Página 57 Procédure de mise à jour 1. Téléchargez l’outil de mise à jour iEasy et mettez à jour les fichiers à partir de notre site web http://download.bgstechnic.com/6648.zip et enregistrez les applications et les fichiers sur le disque dur de votre ordinateur.
  • Página 58: Impression

    Pour rechercher des DTC : 1. Cliquez sur le bouton Recherche de DTC dans le menu. 2. Saisissez le numéro de code valide et la définition du code sera mise en surbrillance à l’écran. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr.
  • Página 59: Manuel De L'utilisateur

    électriques et électroniques. Contactez votre autorité locale en matière de déchets solides pour obtenir des informations sur le recyclage ou remettez le produit pour élimination à BGS technic KG ou à un détaillant d’appareils électriques. BGS technic KG Tel.: 02196 720480...
  • Página 60: Lector De Códigos De Avería Obd Ii (Eobd)

    BGS 6648 Lector de códigos de avería OBD II (EOBD) Aviso general Por su propia seguridad y la seguridad de terceros, y para evitar daños en el equipo y en vehículos, lea atentamente este manual antes de usar su lector de códigos. Los mensajes de seguridad que se presentan a continuación y a lo largo de este manual de usuario son recordatorios para que el...
  • Página 61 contenido capítulo tema página Aviso general Precauciones y advertencias de seguridad Garantía y mantenimiento 1 Información general 1.1 Diagnóstico a bordo (OBD) II 1.2 Ubicación del conector de enlace de datos (DLC) 2 Uso de la herramienta de escaneo 2.1 Descripción de la herramienta 2.2 Descripción de los accesorios 2.3 Especificaciones técnicas 3 Introducción...
  • Página 62: Garantía Y Mantenimiento

    Garantía y mantenimiento Garantizamos a nuestros clientes que este producto no presentará defectos materiales ni de fabricación durante un periodo de dos años desde la fecha de compra original, con sujeción a los siguientes términos y condiciones: 1) La responsabilidad exclusiva de nuestra empresa conforme a la garantía se limita o bien a la reparación o bien, a discreción de nuestra empresa, a la sustitución de la herramienta de escaneo sin coste alguno siempre que se disponga de un justificante de compra.
  • Página 63: Uso De La Herramienta De Escaneo

    2 Uso de la herramienta de escaneo 2.1 Descripción de la herramienta Este apartado ilustra las características externas, los puertos y conectores del lector de códigos. A Cable OBD II- se encarga de la comunicación con el DLC del vehículo. B Pantalla LCD- muestra menús, resultados de pruebas e indicaciones de funcionamiento.
  • Página 64: Descripción De Los Accesorios

    2.2 Descripción de los accesorios Este apartado enumera los accesorios que van con el lector de códigos. Si no encontrara alguno de los siguientes elementos en su envase, póngase en contacto con su distribuidor local. 1. Guía del usuario- proporciona las instrucciones de funcionamiento para el uso del lector de códigos.
  • Página 65: Resumen De Las Aplicaciones

    3.2.2 Conexión a un ordenador personal con el cable USB El lector de códigos también puede alimentarse a través del puerto USB cuando se conecta a un PC para actualizar el software y transferir los archivos almacenados. Para la conexión a un PC: 1.
  • Página 66: Leer Códigos

    4.1 Leer códigos El menú Leer códigos le permite leer los códigos almacenados, los códigos pendientes y los códigos permanentes encontrados en la unidad de control. Opciones de menú típicas incluyen: • Códigos almacenados • Códigos pendientes • Códigos permanentes Para leer códigos de un vehículo: 1.
  • Página 67: Lista De Datos Personalizada

    4.3.1.2 Lista de datos personalizada El menú de Lista de datos personalizada le permite minimizar el número de PID en la lista de datos y centrarse en cualquier parámetro de datos sospechosos o específicos de algún síntoma. Para crear una lista de datos personalizada: 1.
  • Página 68: Visualizar Imagen Fija

    4.4 Visualizar imagen fija El menú de Imagen fija muestra datos de imagen fija, una captura de pantalla de condiciones críticas de funcionamiento del vehículo grabadas automáticamente por el ordenador de a bordo en el momento del establecimiento del DTC. Es una buena función para ayudar a determinar qué ha causado la avería.
  • Página 69 Para recuperar los datos de Estado de preparación para I/M mediante la tecla de preparación para I/M en un clic: 1. Pulse la tecla de preparación para I/M en un clic en el teclado y se mostrará la siguiente pantalla. 2.
  • Página 70: Prueba De Monitor De O2

    Para recuperar datos de Estado de preparación para I/M de la manera habitual: 1. Desplácese con la tecla ARRIBA/ABAJO hasta resaltar Preparación para I/M del Menú de diagnóstico y pulse la tecla OK. Si el vehículo admite ambos tipos de monitores, se mostrará una pantalla para seleccionar el tipo de monitor.
  • Página 71: Prueba De Componentes

    Para solicitar los resultados de prueba de monitor de a bordo: 1. Use la tecla ARRIBA/ABAJO hasta resaltar Prueba de monitor de a bordo del Menú de diagnóstico y pulse la tecla OK. 2. Dependiendo del protocolo que haya usado el vehículo, se mostrará una de estas dos pantallas. 3.
  • Página 72: Módulos Presentes

    Para solicitar información del vehículo: 1. Use la tecla ARRIBA/ABAJO hasta resaltar Info. del vehículo del Menú de diagnóstico y pulse la tecla OK. Siga las instrucciones de la pantalla y envíe la orden de leer información del vehículo. 2. Use la tecla ARRIBA/ABAJO hasta resaltar una opción disponible y pulse la tecla OK. Se mostrará...
  • Página 73: Seleccionar Idioma

    7.1 Seleccionar idioma Seleccionar un idioma abre una pantalla que le permite elegir el idioma del sistema. Para configurar el idioma del sistema: 1. Use la tecla IZQUIERDA/DERECHA hasta resaltar Configuración en la pantalla de inicio y pulse la tecla OK. 2.
  • Página 74: Monitores Requeridos Para Encend Por Bujías

    7.2.1 Monitores requeridos para ENCEND por bujías En este menú, los usuarios pueden configurar monitores para coches de encendido por bujías (motores de gasolina). Para configurar monitores requeridos para ENCEND por bujías: 1. Use la tecla ARRIBA/ABAJO hasta resaltar Monitores requeridos para ENCEND por bujías del menú...
  • Página 75: Configurar Pitido De Tecla

    7.4 Configurar pitido de tecla Configurar pitido de tecla abre un cuadro de diálogo que le permite encender/apagar el altavoz integrado para la pulsación de teclas. Para configurar el pitido de tecla: 1. Use la tecla ARRIBA/ABAJO hasta resaltar Configurar pitido de tecla del menú Configuración y pulse la tecla OK.
  • Página 76: Modo Actualizar

    7.7 Modo Actualizar Esta función le permite entrar en el modo Actualizar de forma automática. Para más información, consulte el apartado 9.1.8 Información de la herramienta 8 Información sobre voltaje de la batería Al seleccionar la opción "Batería" se abre una ventana que muestra el voltaje de la batería del vehículo.
  • Página 77 Procedimiento de actualización 1. Descargue la herramienta de actualización iEasy y los archivos de actualización de nuestra página web http://download.bgstechnic.com/6648.zip las aplicaciones y archivos en el disco del ordenador. 2. Descomprima el archivo de herramienta de actualización. Siga las instrucciones en la pantalla del ordenador para instalar la herramienta y el controlador.
  • Página 78: Imprimir

    9.2 Imprimir La función Imprimir datos se usa para imprimir los resultados de prueba a través del ordenador. Esta función no está disponible cuando el dispositivo se encuentra en el modo Actualizar. Para imprimir resultados de prueba: 1. Descargue y arranque Ieasy. 2.
  • Página 79: Manual Del Usuario

    Póngase en contacto con las autoridades locales responsables de los residuos sólidos para obtener información sobre el reciclaje, o entregue el producto a BGS technic KG o a un distribuidor de aparatos eléctricos para su eliminación.
  • Página 80 We declare that the following designated product: Nous déclarons sous propre responsabilité que ce produit: Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto: OBD II (EOBD) Auslesegerät (Art. 6648) OBD II (EOBD) Trouble Code Reader Appareil de lecture OBD II (EOBD) Lector de códigos de error OBDII / EOBD...

Tabla de contenido