Página 1
Use & Care Guide Wave-Touch™ Front-Load Gas & Electric Dryer Guide d’utilisation et d’entretien Sécheuse à gaz et à l’électricité à chargement frontal Wave-Touch Guía de Uso y Cuidado Secadora eléctrica y a gas de carga frontal Wave-Touch...
Dónde obtener información Lea y conserve esta guía Gracias por elegir Electrolux, la nueva marca de alta calidad de electrodomésticos para el hogar. Esta Guía de uso y cuidado forma parte de nuestro compromiso de satisfacer al cliente y de ofrecer un producto de calidad a través de la vida útil de su nuevo electrodoméstico.
Seguridad Instrucciones importantes de seguridad Identifi cación de los símbolos, palabras ADVERTENCIA y avisos de seguridad Para su seguridad, debe seguir la información Su seguridad y la de otros a su alrededor es de esta guía para minimizar el riesgo de incendio muy importante.
Seguridad ADVERTENCIA - PELIGRO DE INCENDIO Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales durante el uso de esta secadora, siga las advertencias básicas enumeradas a continuación. Si no se siguen estas advertencias podrían producirse lesiones personales graves. Si no sigue estas instrucciones importantes de seguridad, podría sufrir lesiones graves o la muerte: •...
Seguridad Instrucciones importantes de seguridad (continuación) EVITE LESIONES EVITE LESIONES Y DAÑOS A LA SECADORA • Para evitar el peligro de electrocución y asegurar • Todas las reparaciones deben ser llevadas a la estabilidad durante el funcionamiento, un téc- cabo por un técnico de reparaciones autorizado nico de reparaciones califi...
Características/funciones Selector de ciclo Bloqueo de los Pantalla LCD Touch-2-Open controles 3 paletas del tambor (2 para girar) (1 para mezclar) Bisagra de dos etapas de ángulo amplio para la puerta Sistema de luces de Sistema de lujo estilo teatro puerta reversible Luxury-Lighting Touch-2-Open...
Instrucciones de funcionamiento Sonidos normales de funcionamiento Es posible que escuche o no los siguientes sonidos en su secadora nueva: A. VÁLVULA DE AGUA (Modelos con opción a vapor solamente.) El fl ujo de agua es controlado por solenoides eléctricos. Durante el funcionamiento, es posible que escuche chasquidos cuando la válvula se abre o se cierra para controlar el fl...
Instrucciones de funcionamiento Cómo usar la secadora 2. Compruebe que el fi ltro de pelusas esté limpio y ANTES DE UTILIZAR LA SECADORA en su lugar. Lea las instrucciones importantes de esta sección de la Guía de uso y cuidado antes de hacer funcio- nar la secadora.
Instrucciones de funcionamiento FUNCIONAMIENTO DE LA SECADORA, continuación A medida que gire la perilla de selección de ciclo, NOTA la pantalla de la interaz del usuario mostrará el ciclo Para brindar el mejor cuidado a su ropa sucia, no activo y el tiempo estimado durante 5 segundos. Oprima cualquier tecla para pasar a la selección de todos los ajustes o las opciones están disponibles ajustes y opciones en la interfaz del usuario.
Instrucciones de funcionamiento Selección de ciclos Este manual incluye muchos modelos y no todos los ciclos, opciones o características que se muestran están disponibles en todos los modelos. La consola que se muestra arriba es sólo para referencia. Su modelo puede ser diferente. Los ciclos Auto Dry adivinan la selección del Gire el selector de ciclos en cualquier dirección tiempo de secado correcto para cada carga.
Instrucciones de funcionamiento Selección de ciclos CICLOS DE SECADO AUTOMÁTICO, continuación CICLOS DE SECADO PROGRAMADO NORMAL (NORMAL) Seleccione este ciclo para secar las telas de uso med alta t i em po ac c diario como algodón y camisas. sec ado gi rat adi c opc i on e s t em p...
Instrucciones de funcionamiento Selección del ciclo CICLOS DE SECADO PROGRAMADO, conti- nuación PELUCHES Seleccione este ciclo de especialidad para secar peluches y juguetes suaves que puedan ser seca- PERFECT STEAM™ VAPOR PERFECTO dos en la secadora. Proteja el acabado del tambor Seleccione este ciclo para refrescar la ropa, de la secadora y maximice la vida útil de los jugue- remover olores y reducir la estática agregando...
Instrucciones de funcionamiento Selección del ciclo ESPECIALIDAD , continuación LANA Utilize el ciclo LANA con lanas lavables. Revise la etiqueta de su ropa para asegurar el cuidado adecuado de su ropa. Para ayudar a sus artículos a mantener su forma el uso de la rejilla de secado es recomendado.
Instrucciones de funcionamiento Selección del ciclo FAVORITOS (continuación) combiar editar usuar ios n ombr es apagar SALIR Si se ha programado más de un usuario en el MODO PERSONALIZADO: • El nombre de usuario actual se mostrará en pantalla cuando se encienda la lavadora (si la opción de MODO PERSONALIZADO está...
Instrucciones de funcionamiento Nivel de Ciclos Temperatura de secado Se indicará automáticamente la temperatura de m ed alta ti e mpo ac c secado adecuada para el ciclo seleccionado. opc i on es t e mp se c ado girat adi c Para obtener los mejores resultados Siga las instrucciones de cuidado de las telas que aparecen en las etiquetas...
Instrucciones de funcionamiento Nivel de Ciclos Nivel de secado (secado automático) AP AG Se indicará automáticamente el nivel de secado m e d alt a n or mal adi c adecuado cuando se seleccione el ciclo. opc i on es te m p se c ado acc girat...
Instrucciones de funcionamiento Opciones de Ciclos AP AG Se indicarán automáticamente las opciones m e d alt a n or mal adi c opc i on e s te m p se c ado acc girat adecuadas cuando se seleccione el ciclo. Para seleccionar o anular las opciones de eliminación de arrugas, acción giratoria adicional, calor delicado, acción giratoria...
Página 18
Instrucciones de funcionamiento Opciones de Ciclos ACCIÓN GIRATORIA PERFECTO AGREG VAPOR La acción giratoria suave usa acción giratoria (modelos con opción a vapor solamente.) inversa durante el período de enfriamiento para La opción agregar vapor introduce vapor en reducir los enredos y las arrugas. la ropa antes del período de enfriamiento para reducir las arrugas, el planchado y la estática.
Instrucciones de funcionamiento Opciones de Ciclos SECAR COLGADO Seleccione esta opción si desea simular el seca- do de la ropa al aire libre con una brisa fresca en combinación con los benefi cios de eliminación de arrugas que ofrece la acción giratoria. Como los tiempos de secado se calculan con los sensores automáticos de humedad de la secadora y se re- t ibi a...
Instrucciones de funcionamiento Tabla de ajustes de la secadora Estos niveles de temperatura y secado y estas opciones están disponibles con los siguientes ciclos: ciclos de especialidad Temperatura temp máxima temp alta temp media alta temp media temp media baja temp baja temp esponjado Secado...
Instrucciones de funcionamiento Otras características PANTALLA DE ESTADO REJILLA DE SECADO Cuando se seleccione el ciclo, se mostrará el tiem- Utilice la rejilla de secado para secar las prendas po estimado para completarlo. Durante el ciclo, se que no se deben secar en secadora. Introduzca la rejilla en el tambor de secado, haga descansar muestra el tiempo estimado restante del ciclo.
Instrucciones de la interfaz del usuario Características de la interfaz del usuario GUARDAR COMO FAVORITO La opción guardar favorito le permite personalizar AP AG hasta 3 ciclos personalizados para cada usuario me d alt a n or mal adi c que se programe.
Instrucciones de la interfaz del usuario Cómo guardar favoritos NORMAL Use la opción guardar favorito para asignarle un nombre y guardar el ciclo personalizado en la me- Algdón/mezclas c/algdón moria con todas las opciones y ajustes deseados. Se pueden guardar hasta 3 ajustes favoritos para cada usuario personalizado.
Página 24
Instrucciones de la interfaz del usuario Cómo guardar favoritos, continuación Para poner nombre al ciclo personalizado para camisas, oprima mi favorito 1. NOMBRE F AVORIT O 1 ÀÁÂ Oprima el botón bajo para poner nombre al SALIR ÀÁÂ BORRAR ciclo favorito con las letras del alfabeto. Utilice el botón bajo para agregar números, caracteres de idiomas extranjeros o símbolos al nombre.
Instrucciones de la interfaz del usuario Ajuste de preferencias MODO PERSONALIZADO usr io 1 usr io 2 usr io 3 SALIR El MODO PERSONALIZADO permite que hasta 3 miembros de la familia personalicen hasta 3 ciclos favoritos cada uno. Para programar usuarios y personalizar ciclos favoritos: •...
Página 26
Instrucciones de la interfaz del usuario Ajuste de preferencias CICLO DE INSTALACIÓN NOTA Ejecute el CICLO DE INSTALACIÓN antes de hacer fun- cionar la secadora por primera vez. Retire todos los artí- El CICLO DE INSTALACIÓN se ofrece culos del tambor de la secadora y oprima "start" (encen- automáticamente una sola vez cuando la dido).
Página 27
Instrucciones de la interfaz del usuario Ajuste de preferencias BRILLO BRILL O Oprima el botón que se encuentra debajo de los símbolos más (+) o menos (-) para aumentar o MÀS PREF SALIR disminuir el brillo de la pantalla. Oprima "select" (seleccionar) para aceptar el cambio u oprima el botón bajo SALIR para regresar al modo de fun- cionamiento normal sin ningún cambio.
Cuidado y limpieza ADVERTENCIA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio o lesiones PELIGRO DE INCENDIO personales graves, siga las advertencias básicas Las secadoras de ropa producen pelusa combustible. enumeradas en las Instrucciones importantes de La secadora debe estar conectada a un sistema de seguridad y las que se mencionan a continuación.
Soluciones de problemas comunes Problemas comunes de secado Muchos problemas de secado involucran una limpieza poco satisfactoria, una eliminación incompleta de manchas y tierra, restos de pelusa y espuma, y daño a las telas. Para obtener resultados de secado satisfactorios, siga las instrucciones que proporciona la Asociación de Jabones y Detergentes (Soap and Detergent Association).
Soluciones de problemas comunes Lista de verifi cación de prevención de servicio Antes de llamar al técnico, revise esta lista. Puede ahorrarle tiempo y gastos. La lista incluye situaciones habituales que no son causadas por defectos de fabricación ni de materiales de esta secadora. SITUACIÓN POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN...
Si se realiza una reparación, es conveniente obtener y conservar todos los recibos de dicho servicio. El servicio técnico realizado bajo esta garantía debe ser obtenido a través de Electrolux utilizando las direcciones o números que se indican abajo.