TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Quick Start Guide Caution Do not block any ventilation Unplug this apparatus during Important Safety To reduce the risk of electric openings. Install in accordance with the lightning storms or when unused for Instructions shock, do not remove the manufacturer’s instructions.
Do not install in a confi ned space, que pueda salpicar o derramar algún TC HELICON, BEHRINGER, BUGERA calidad con conectores TS de 6,3 mm o de such as a book case or similar unit.
Página 4
TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Quick Start Guide Preste atención a todas Coloque el cable de suministro de Al conectar la unidad a la toma de No instale esta unidad en un espacio las advertencias. energía de manera que no pueda ser corriente eléctrica asegúrese de que la muy reducido, tal como encastrada en pisado y que esté...
(un vase par exemple). TANNOY, TURBOSOUND, TC ELECTRONIC, installées. Toute autre installation ou (y compris un ampli de puissance). TC HELICON, BEHRINGER, BUGERA y modifi cation doit être eff ectuée Attention Ne supprimez jamais la sécurité DDA son marcas comerciales o marcas uniquement par un personnel qualifi é.
TURBOSOUND, TC ELECTRONIC, centre local de collecte des déchets. mise à la terre. Utilisez TC HELICON, BEHRINGER, BUGERA et DDA N’installez pas l’appareil dans un exclusivement des La prise électrique ou la prise IEC de sont des marques ou marques déposées espace confi né...
Página 7
TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Quick Start Guide Achtung Blockieren Sie nicht die Das Gerät muss jederzeit mit Wichtige Um eine Gefährdung durch Belüftungsschlitze. Beachten Sie beim intaktem Schutzleiter an das Stromnetz Sicherhteitshinweise Feuer bzw. Stromschlag Einbau des Gerätes die Herstellerhinweise. angeschlossen sein. auszuschließen, darf dieses Gerät weder Stellen Sie das Gerät nicht in der Sollte der Hauptnetzstecker...
LAKE, TANNOY, TURBOSOUND, choque elétrico. Use apenas cabos de dieses Produkts: Dieses Kerzen, auf das Gerät. TC ELECTRONIC, TC HELICON, BEHRINGER, alto-falantes de alta qualidade com Symbol weist darauf hin, BUGERA und DDA sind Warenzeichen plugues TS de ¼" ou plugues com trava...
Página 9
TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Quick Start Guide Atenção Leia estas instruções. Proteja o cabo de alimentação de Desligue este dispositivo durante as De forma a diminuir o pisadelas ou apertos, especialmente trovoadas ou quando não for utilizado Guarde estas instruções. risco de choque eléctrico, nas fi chas, extensões, e no local de durante longos períodos de tempo.
Página 14
TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Quick Start Guide TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Controls Step 2: Controls follow the recommendations of your and then adjust as required. If the switch input channels 1/L and 2/R. Set the (EN) microphone manufacturer, as some is not selected, then the headphones OUTPUT control to minimum before microphones can be damaged by will play only the audio playback from a...
Página 15
TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Quick Start Guide TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Controls (5) Este interruptor +48 V activa la Paso 2: Controles (9) El interruptor giratorio PREAMP MODE (12) Conecte esta toma al puerto USB (ES) fuente de alimentación fantasma le ofrece una amplia gama de presets de un ordenador.
Página 16
TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Quick Start Guide TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Controls (14) La salida balanceada en TRS de 6,3 mm Étape 2 : Réglages n’en ont par contre pas besoin. (FR) DIRECT OUTPUT puede ser conectada Référez-vous aux recommandations a una mesa de mezclas, sistema de du fabricant de vos micros car certains (1) Le potentiomètre GAIN permet de grabación o etapa de potencia.
Página 17
TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Quick Start Guide TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Controls (10) Le bouton DIRECT MONITOR permet audio peuvent être reçus depuis un (17) L’entrée symétrique Jack 6,35 mm d’écouter au casque un mixage mono ordinateur et transmis pour écoute à la 2/R LINE IN peut être utilisée pour des canaux 1/L et 2/R mélangé...
Página 18
TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Quick Start Guide TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Controls Schritt 2: Bedienelemente Phantomspannung. Lesen und (10) Bei aktivierter DIRECT MONITOR- Preamp Mode- und Röhrensektion). (DE) befolgen Sie bitte die Empfehlungen Taste kann man über Kopfhörer eine Der andere Kanal überträgt das über Ihres Mikrofonherstellers, da manche Monomischung der Eingangskanäle IN 2/R (LINE) eingehende Signal.
Página 19
TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Quick Start Guide TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Controls (16) An die 6,3 mm TRS 1/L HI-Z IN-Buchse Passo 2: Controles condensadores. Microfones dinâmicos (PT) kann man beispielsweise eine Gitarre não necessitam de alimentação anschließen. Dieser Eingang ist parallel fantasma alguma.
Página 20
TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Quick Start Guide TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Controls (10) O botão DIRECT MONITOR possibilita do IN 2/R (LINE). Dois canais de áudio (17) Este ¼" TRS 2/R LINE IN balanceado o monitoramento nos fones de ouvido podem ser recebidos de um computador pode ser usado para conectar uma de um mix mono do canal de entrada e monitorados na saída PHONES...
Página 21
TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Quick Start Guide Specifi cations Input Switches 1 x XLR (mic) 20 dB Pad Level attenuation (20 dB) 1 x ¼ " TRS (line) +48 V +48 V phantom power Type 1 x ¼ " TRS (Hi-Z) Low cut High-pass fi lter (cut-off frequency 90 Hz) 2 channels from USB...
TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Quick Start Guide Block Diagram Power Supply / Voltage Voltage 12V DC, 1000 mA power adapter Power consumption Power adapter model Part number EU (230 V, 50 Hz) G81-00001-42340 or G81-00001-46363 UL (120 V, 60 Hz) G81-00001-38882 or G81-00001-44352 UK (240 V, 50 Hz) G81-00001-44344 or G81-00001-46368 SAA (240 V, 50 Hz)
“aide en ligne” que vous „Online Support“ gelöst werden kann, den Sie Alternatively, please submit an online warranty web behringer. com. En caso de que su país trouverez également dans la section “Support” ebenfalls auf behringer. com unter „Support“...
Página 24
Importantes 1. Registre-se online. Por favor, registre seu novo equipamento MUSIC Group logo TUBE ULTRAGAIN MIC500USB após a compra visitando o site behringer. com Registrar sua compra usando nosso simples formulário online nos ajuda a processar seus Responsible Party Name: MUSIC Group Services NV Inc.