Honeywell RTH100B Guia De Instalacion

Honeywell RTH100B Guia De Instalacion

Termostato digital no programable

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

RTH5100B
Non-Programmable Digital Thermostat
Installation
Guide
69-1926ES

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Honeywell RTH100B

  • Página 1 Installation Guide RTH5100B Non-Programmable Digital Thermostat 69-1926ES...
  • Página 2: Need Help

    Need Help? For assistance with this product please visit http://yourhome.honeywell.com or call Honeywell Customer Care toll-free at 1-800-468-1502 Read and save these instructions. ® U.S. Registered Trademark. Patents pending. Copyright © 2006 Honeywell International Inc. All rights reserved.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    RTH5100B Table of contents Getting started System setup Installation tips ......2 How to change settings.....16 Pre-installation checklist .....3 Set system type ......17 Set changeover valve ....18 Old thermostat removal Set heating fan control ....19 Remove old thermostat ....5 Set heating cycle rate ....20 Identify and label wires ....6 Set temperature display ....21 New thermostat installation...
  • Página 4: Installation Tips

    Installation Guide Installation is easy—even if you’ve never done it before! Your new thermostat has been designed for fast, easy installation. Just follow the simple, step-by-step instructions in the following pages. Install in three simple steps • Label wires and remove your old thermostat (see pages 5-8). •...
  • Página 5: Pre-Installation Checklist

    RTH5100B Pre-installation checklist Check to make sure your package includes the following items: Operating Manual RTH5100B Non-Programmable Digital Thermostat 69-1927ES Operating manual RTH5100B thermostat (wallplate attached to back) Wall anchors and mounting screws (2 each) Wire labels...
  • Página 6 Installation Guide Pre-installation checklist Required tools & supplies • No. 2 Phillips screwdriver • Small pocket screwdriver • Drill • Drill bit (3/16” for drywall, 7/32” for plaster) • Hammer • Pencil • Electrical tape • Level (optional) • Two fresh AAA alkaline batteries...
  • Página 7: Old Thermostat Removal

    RTH5100B Remove your old thermostat 1. Turn off power at heating/cooling system (or fuse/circuit-breaker panel). 2. Remove cover and thermostat, but leave wallplate with wires attached. Leave wallplate in place Is there a sealed tube containing mercury? If so, see inside front cover of this manual for proper disposal instructions.
  • Página 8: Identify And Label Wires

    Installation Guide Did you purchase right thermostat? Count wires to check. Count the number of wires coming out of the wall and attached to terminals in your old thermostat. If any of them are attached to a terminal marked “C” or “C1” do not count that wire in your total. If the total (not counting C or C1) is 5 wires or less, proceed to the next page.
  • Página 9 RTH5100B Identify wires you will not use If any wires are not attached to terminals in your old thermostat, do not connect them to your new thermostat. If a wire is attached to a terminal marked “C” or “C1,” disconnect it. You will not connect it to your new thermostat.
  • Página 10 Installation Guide Label wires and remove old wallplate Use a screwdriver to disconnect wires one by one. As you discon- nect each wire, wrap it with the label matching the letter on your old thermostat. (Adhesive labels are supplied in your thermostat package.) Remove the old wallplate only after all wires are labeled.
  • Página 11: Wallplate Mounting

    RTH5100B Remove wallplate Remove battery holder. Pull here to remove wallplate from new thermostat. Wallplate...
  • Página 12 Installation Guide Mark wallplate mounting position 1. Pull wires 2. Level wallplate if desired 3. Mark positions of through (lay level across tabs). both screw holes. wallplate.
  • Página 13 RTH5100B Mount wallplate 1. Drill holes at pencil-marked locations: 3/16” holes for drywall 7/32” holes for plaster. 2. Use hammer to tap anchors into holes until flush with wall. 3. Place wallplate over anchors and insert screws. Check level if desired, then tighten screws.
  • Página 14: Wire Connections

    Installation Guide Connect wires (typical installation) 1. Match each labeled wire with same letter on terminal. 2. Use a screwdriver to loosen screw term- inals, insert wires, then tighten screws. 3. Push any excess wire back into the wall opening. Labels don’t match? Remove metal jumper if you...
  • Página 15 RTH5100B Connect wires (less common wire designations) If labels do not match letters on the thermostat, check the chart at right and connect to terminal as shown here (see notes, below). If wires will be connected to both R and Rc terminals, remove metal jumper (see page 12).
  • Página 16: Install Batteries

    Installation Guide Install batteries Install two fresh AAA alkaline batteries in back of thermostat. After installation, batteries can be changed without removing the thermostat from the wall (see Operating Manual for more information). Back of thermostat...
  • Página 17: Thermostat Mounting

    RTH5100B Mount thermostat and restore electrical power 1. Align the 4 tabs on the wallplate with corresponding slots on the back of the thermostat, then push gently until the thermostat Wallplate snaps into place. 2. Restore electrical power at the heating/cooling system, or at the fuse/circuit-breaker panel.
  • Página 18: System Setup

    Installation Guide System setup (set thermostat to match your system) Next, you must set the thermostat to control the heating and cooling and FAN buttons to enter system in your home. Press and hold the system setup. Function Setting number Next Done Press...
  • Página 19: Set System Type

    RTH5100B Function 1: System type Press the button to select the type of climate control system you have in your home: Heating & cooling: Gas, oil or electric heating with central air conditioning. Heat pump: Outside compressor Next Done provides both heating and cooling. Heating only: Gas, oil or electric heating without central air conditioning.
  • Página 20: Set Changeover Valve

    Installation Guide Function 2: Heat pump changeover valve Press the button to select whether your changeover valve is used in heating or cooling: Cooling changeover valve: Use this setting if you connected a wire labeled “O” to the O/B W wire terminal (see Next Done page 13).
  • Página 21: Set Heating Fan Control

    RTH5100B Function 3: Heating fan control Press the button to select your heating system and fan operation: Gas or oil heat: Use this setting if you have a gas or oil heating system (system controls fan operation). Next Done Electric heat: Use this setting if you have an electric heating system (thermostat controls fan operation).
  • Página 22: Set Heating Cycle Rate

    Installation Guide Function 5: Heating cycle rate Press the button to select your heating system and optimize its operation: Gas or oil furnace: Use this setting if you have a standard gas or oil furnace that is less than 90% efficient. Electric furnace: Use this setting if you Next Done...
  • Página 23: Set Temperature Display

    RTH5100B Function 14: Temperature display Press the button to select Fahrenheit or Celsius temperature display: Fahrenheit temperature display (°F) Celsius temperature display (°C) Next Done Press to change setting. When correct setting is selected, press DONE to exit and save changes.
  • Página 24: In Case Of Difficulty

    Installation Guide In case of difficulty If you have difficulty with your thermostat, please try the following suggestions. Most problems can be corrected quickly and easily. Display is blank • Make sure fresh AAA alkaline batteries are correctly installed (see page 14). Temperature Make sure heating and cooling temperatures are set to acceptable ranges:...
  • Página 25 RTH5100B In case of difficulty Heating or • Press SYSTEM button to set system to Heat. Make cooling system sure the temperature is set higher than the Inside does not respond temperature. • Press SYSTEM button to set system to Cool. Make sure the temperature is set lower than the Inside temperature.
  • Página 26 Installation Guide In case of difficulty Heat pump issues cool • Check Function 2: Heat Pump Changeover Valve to make sure it is properly configured air in heat mode, or for your system (see page 18). warm air in cool mode Heating and cooling •...
  • Página 27: Customer Assistance

    RTH5100B Customer assistance For assistance with this product, please visit http://yourhome.honeywell.com. Or call Honeywell Customer Care toll-free at 1-800-468-1502. To save time, please remove the battery holder and note your model number and Model number Date code date code before calling.
  • Página 28: 1-Year Limited Warranty

    Installation Guide 1-year limited warranty Honeywell warrants this product, excluding battery, to be free from defects in the workmanship or materials, under normal use and ser- vice, for a period of one (1) year from the date of purchase by the consumer.
  • Página 29 1-year limited warranty This warranty does not cover removal or reinstallation costs. This warranty shall not apply if it is shown by Honeywell that the defect or malfunction was caused by damage which occurred while the product was in the possession of a consumer.
  • Página 30 If you have any questions concerning this warranty, please write Honeywell Customer Relations, 1985 Douglas Dr., Golden Valley, MN 55422 or call 1-800-468-1502. In Canada, write Retail Products ON15-02H, Honeywell Limited/ Honeywell Limitée, 35 Dynamic...
  • Página 32 1985 Douglas Drive North 35 Dynamic Drive Golden Valley, MN 55422 Scarborough, Ontario M1V 4Z9 http://yourhome.honeywell.com Printed in U.S.A. on recycled paper containing at least 10% post-consumer paper fibers. ® U.S. Registered Trademark. © 2006 Honeywell International Inc. 69-1926ES M.S. 05-06...
  • Página 33: Instalación

    Guía de instalación RTH5100B Termostato digital no programable 69-1926ES...
  • Página 34: Necesita Asistencia

    Honeywell, llamando al 1-800-468-1502 Lea y guarde estas instrucciones. ® Marca registrada de los EE. UU. Patentes en trámite. © 2006, Honeywell International Inc. Todos los derechos reservados.
  • Página 35 RTH5100B Índice Inicio Configuración del sistema Consejos para la instalación ...2 Cómo cambiar las Lista de control previo configuraciones ......16 Configuración del a la instalación ........3 tipo de sistema ......17 Extracción del Configuración de la viejo termostato válvula inversora ......18 Quite el viejo termostato ....5 Configuración del control del Identifique los cables y...
  • Página 36: About Your New Thermostat

    Guía de instalación About your new thermostat La instalación es fácil, aunque nunca antes lo haya hecho. Su nuevo termostato fue diseñado para una instalación más rápida y fácil. Simplemente siga las instrucciones paso a paso de las páginas siguientes. Instálelo en tres pasos •...
  • Página 37: Lista De Control Previo A La Instalación

    RTH5100B About your new thermostat Lista de control previo a la instalación Controle que el embalaje contenga los siguientes artículos: Operating Manual RTH5100B Non-Programmable Digital Thermostat 69-1927ES Manual de funcionamiento Termostato RTH5100B (placa para pared sujeta en la parte posterior) Anclas de expansión y Etiquetas para tornillos para pared...
  • Página 38: Herramientas Y Suministros Necesarios

    Guía de instalación About your new thermostat Lista de control previo a la instalación Herramientas y suministros necesarios • Destornillador Phillips N.º 2 • Destornillador de bolsillo • Taladro • Broca (3/16 de pulgada para tablarroca, 7/32 de pulgada para yeso) •...
  • Página 39: Viejo Termostato

    RTH5100B About your new thermostat Quite el viejo termostato 1. Corte la electricidad del sistema de calefacción y refrigeración (o del panel del interruptor de circuito/fusible). 2. Quite la cubierta y el termostato, y deje la placa para pared con los cables sujetos a ella.
  • Página 40: Identifique Los Cables Y Coloque Etiquetas En Éstos

    Guía de instalación About your new thermostat ¿Compró el termostato adecuado? Cuente los cables. Cuente el número de cables que salen de la pared y los terminales suje- tos al viejo termostato. Si alguno de los cables está conectado a un ter- minal marcado con “C”...
  • Página 41 RTH5100B About your new thermostat Identifique los cables que no usará Si alguno de los cables no está conectado a los terminales del viejo termostato, no lo conecte a su nuevo termostato. Si un cable está conectado al terminal “C” o “C1”, desconéctelo. No lo conecte a su nuevo termostato.
  • Página 42 Guía de instalación About your new thermostat Etiquete los cables y quite la vieja placa Use un destornillador para desconectar los cables uno por uno. A medida que desconecta cada cable, colóquele la etiqueta que se cor- responda con la letra del viejo termostato (el embalaje del termostato contiene etiquetas autoadhesivas).
  • Página 43: Montaje De La Placa Para Pared

    RTH5100B About your new thermostat Quite la placa para pared Quite el soporte de la batería. Hale de aquí para quitar la placa para pared del nuevo termostato. Placa para pared...
  • Página 44 Guía de instalación About your new thermostat Marque la posición de montaje de la placa para pared 1. Hale los 2. Nivele la placa para pared si 3. Marque las cables a lo desea (coloque el nivel a posiciones de través de la lo largo de las lengüetas).
  • Página 45 RTH5100B About your new thermostat Coloque la placa para pared 1. Realice agujeros en los lugares marcados con lápiz: En tablarroca, realice agujeros de 3/16". En yeso, realice agujeros de 7/32". 2. Use el martillo para introducir las anclas en los agujeros hasta que queden a ras de la pared.
  • Página 46: Conexión De Los Cables

    Guía de instalación About your new thermostat Conexión de los cables (instalación típica) 1. Una cada uno de los cables etiquetados con el terminal que tenga la misma letra. 2. Use un destornillador para aflojar los terminales de tornillo, introduzca los cables y luego ajuste los tornillos.
  • Página 47 RTH5100B About your new thermostat Conexión de los cables (designaciones de cables menos comunes) Si las etiquetas no coinciden con las letras del termostato, controle el cuadro de la derecha y conecte el terminal como se ilustra aquí (vea las notas a continuación).
  • Página 48: Instalación De La Batería

    Guía de instalación About your new thermostat Instalación de las baterías Coloque dos baterías AAA alcalinas en la parte posterior del termostato. Luego de la instalación, las baterías podrán reemplazarse sin necesidad de quitar el termostato de la pared (vea el Manual de funcionamiento para obtener más información).
  • Página 49: Montaje Del Termostato

    RTH5100B About your new thermostat Monte el termostato y reanude el suministro 1. Alinee las 4 lengüetas de la placa para pared con la ranuras de la parte posterior del termostato y presione levemente hasta que el termostato encaje en su lugar. Placa para 2.
  • Página 50: Configuración Del Sistema

    Guía de instalación About your new thermostat Configuración del sistema (configure el termostato a fin de que se corresponda con su sistema) Luego configure el termostato para controlar el sistema de calefacción y refrigeración de su hogar. Pulse y mantenga presionados los botones “FAN”...
  • Página 51: Configuración Del

    RTH5100B About your new thermostat Función 1: Tipo de sistema Presione los botones para seleccionar el tipo de sistema de control de clima de su hogar: Calefacción y refrigeración: Sistema de calefacción a gas, a aceite o eléctrico con aire acondicionado central.
  • Página 52: Función 2: Válvula Inversora De La Bomba De Calor

    Guía de instalación About your new thermostat Función 2: Válvula inversora de la bomba de calor Presione los botones para seleccionar el uso de la válvula inversora para calefacción o refrigeración: Válvula inversora de refrigeración: Use esta configuración si conectó un cable con la etiqueta “O”...
  • Página 53: Configuración Del Control Del Ventilador Para Calefacción

    RTH5100B About your new thermostat Función 3: Control del ventilador Presione los botones para seleccionar el sistema de calefacción y el modo de funcio- namiento del ventilador: Sistemas de calefacción a gas o a aceite: Use esta configuración si tiene un sistema de calefacción a gas o a Next Done...
  • Página 54: Configuración De La Velocidad Del Ciclo Térmico

    Guía de instalación About your new thermostat Función 5: Velocidad del ciclo térmico Presione los botones para seleccionar el sistema de calefacción y optimizar su funcionamiento: Sistemas de calefacción a gas o a aceite: Use esta configuración si tiene un sistema de calefacción a gas o a aceite estándar de menos de un 90% de efectividad.
  • Página 55: Configuración De La Temperatura Que Se Muestra En Pantalla

    RTH5100B About your new thermostat Función 14: Visor de temperatura Presione los botones para optar entre visualizar la temperatura en grados Fahrenheit o en grados Celsius: Visualización de la temperatura en grados Fahrenheit (°F) Next Done Visualización de la temperatura en grados Celsius (°C) Presione para cambiar la configuración.
  • Página 56: En Caso De Inconvenientes

    Guía de instalación About your new thermostat En caso de inconvenientes Si tiene inconvenientes con el termostato, intente seguir las sugerencias que se indican a continuación. La mayoría de los problemas pueden corregirse rápida y fácilmente. La pantalla está • Asegúrese de que las baterías AAA alcalinas estén instaladas vacía correctamente (vea la página 14).
  • Página 57 RTH5100B About your new thermostat En caso de inconvenientes El sistema de • Presione el botón “SYSTEM” para configurar el sistema en calefacción o “Heat”. Asegúrese de que la temperatura sea más baja que la refrigeración no temperatura interna. responde •...
  • Página 58 Guía de instalación About your new thermostat En caso de inconvenientes La bomba de calor emite aire • Controle la Función 2 (Válvula inversora de la bomba frío en el modo de calor o aire de calor) para asegurarse de que esté correctamente caliente en el modo de frío configurada en su sistema (vea la página 18).
  • Página 59: Asistencia Al Cliente

    Asistencia al cliente Para obtener asistencia relacionada con este producto, visite http://yourhome.honeywell.com. O comuníquese con el número gratuito del servicio de atención al cliente de Honeywell, llamando al 1-800-468-1502. Para ahorrar tiempo, quite el soporte de la Número de Código de batería y anote el número de modelo y el...
  • Página 60: Garantía Limitada De 1 Año

    Si en cualquier momento durante el período de garantía se veri- fica que el producto tiene un defecto o que funciona mal, Honeywell lo reparará o reemplazará (a elección de Honeywell).
  • Página 61 Garantía limitada de 1 año Esta garantía no cubre los costos de extracción o reinstalación. Esta garantía no se aplicará si Honeywell demuestra que el defecto o el mal funcionamiento estaba causado por daños ocurridos mientras el producto estaba en posesión de un consumidor.
  • Página 62 Si tiene preguntas sobre la presente garantía, sírvase escribir a Honeywell Customer Relations, 1985 Douglas Dr., Golden Valley, MN 55422 o llamar al 1-800-468-1502. En el Canadá, escriba a Retail Products ON15-02H, Honeywell Limited/Honeywell Limitée, 35...
  • Página 64: Sistemas Para Automatización Y Control

    Scarborough, Ontario M1V 4Z9 http://yourhome.honeywell.com Impreso en los EE. UU., en papel reciclado que contiene por lo menos un 10% de fibras de papel reciclable. ® Marca registrada de los EE. UU. © 2006, Honeywell Internacional Inc. 69-1926ES M.S. 05-06...

Tabla de contenido