Página 2
Quick Installation Guide Identify System Type This thermostat is compatible with the following systems: • Gas, oil or electric furnace • Central air conditioner • Hot water system with or without pump • Millivolt system • Central heating and cooling system •...
Quick Installation Guide Remove Old Thermostat Remove old thermostat but leave wallplate with wires attached. MERCURY NOTICE Do not put your old thermostat in the trash if it contains mercury in a sealed tube. Contact your local waste Leave wallplate management authority for in place instructions regarding recycling...
Página 5
RTH1100 Identify Wires If any wires are not attached to your old thermostat or are attached to a terminal marked C or C1, they will not be connected to your new thermostat. Wrap the bare metal end of each of these wires with electrical tape, so it can- not touch and short other wires.
Página 6
Quick Installation Guide Separate Wallplate from New Thermostat Mount the new wallplate using the included screws and anchors. Remove cover plate. Loosen screw (the screw remains captive on wallplate). Remove thermostat. M29989 69-2446ES—01...
Página 7
RTH1100 Mount Wallplate Mark and drill appropriate mounting holes. M29989 Insert Plastic anchors. Pass wires through opening of wallplate and secure wallplate to the wall using provided screws. 69-2446ES—01...
Página 8
Quick Installation Guide Connect Wires (typical wiring) Match each labeled wire with the terminal having the same letter. Remove jumper if you have both R and Rc wires. M29990 Loosen the terminal screws using a screwdriver, insert the wires, then lighten the screws. Push any excess wire back into the wall opening.
Página 9
RTH1100 Connect Wires (alternate wiring) If labeled wire does not match any terminal designation, see diagram below. M29991 Do not use C, X or B. Wrap bare end of wire with electrical tape. If wires are connected to both Rh and Rc terminals, remove jumper (see previous page).
Quick Installation Guide Set Heating Fan Control Set jumper, on the back of the thermostat, if you have connected a wire to the G terminal. Jumper Leave the jumper in this factory-set position if you have a gas or oil furnace.
RTH1100 Install Batteries Pull out the battery cover. Install two AA alkaline batteries. M29993 Reinstall the battery cover. 69-2446ES—01...
Página 12
Quick Installation Guide Install Thermostat onto Wallplate Mount the thermostat on the wallplate. Tighten the screw and install the cover plate. M29994 69-2446ES—01...
Página 13
RTH1100 Turn Power Back On Turn the power back on to the heating/cooling system. M28098 69-2446ES—01...
Página 14
Quick Installation Guide If your system type is... If your system type is: q Single Stage Standard Forced Air Heat and Cool Congratulations, you’re done! If your system type is: q Hot Water Heat q Steam or Gravity Heat q High Efficiency Forced Air Continue with advanced installation on page 13 to match your thermostat to your sytem type.
Advanced Installation Guide System setup Press and hold the s and t buttons until the screen changes (approximately 3 seconds). M29995 Setting Press s or t to change settings M29996 Press both s and t to advance to next function 69-2446ES—01...
RTH1100 Temperature display Press the s or t button to select Fahrenheit or Celsius temperature display. When correct setting is selected, press both s and t to display next function. M29996 0 Fahrenheit temperature display (°F) 1 Celsius temperature display (°C)
Advanced Installation Guide Heating cycle rate Note: Make sure system switch is in the heat position. Press the s or t button to select your heating system and optimize its operation: When correct set- ting is selected, move system switch to the cool position to display next func- tion.
Página 19
RTH1100 Cooling cycle rate Note: Make sure system switch is in the cool position. Press the s or t button to select your cooling system and optimize its operation: When correct setting is selected, press both s and t to display next func- tion.
Advanced Installation Guide Troubleshooting If you have difficulty with your thermostat, please try the following suggestions. Most problems can be cor- rected quickly and easily. Display is blank • Make sure fresh AA alkaline batteries are correctly installed (see page 9). Temperature •...
Página 21
RTH1100 Troubleshooting Heating or • Move SYSTEM switch to set cooling sys- system to Heat. Make sure the tem does not temperature is set higher than respond the Inside temperature. • Move SYSTEM switch to set system to Cool. Make sure the temperature is set lower than the Inside temperature.
55422, or whether a replacement product can be sent to you. This warranty does not cover removal or reinstallation costs. This warranty shall not apply if it is shown by Honeywell that the defect or malfunction was caused by damage which occurred while the product was in the possession of a consumer.
Página 23
RTH1100 One-year limited warranty THIS WARRANTY IS THE ONLY EXPRESS WARRANTY HONEYWELL MAKES ON THIS PRODUCT. THE DURATION OF ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, IS HEREBY LIMITED TO THE ONE-YEAR DURATION OF THIS WARRANTY.
Guía de instalación rápida Identifique el tipo de sistema Este termostato es compatible con los siguientes sistemas: • Calefactor a gas, aceite o eléctrico • Aire acondicionado central • Sistema a agua caliente con o sin bomba • Sistema de milivoltios •...
Página 27
RTH1100 Desconecte la alimentación en el sistema de calefacción/refrigeración M28097 69-2446ES—01...
Guía de instalación rápida Remueva su viejo termostato Retire el termostato existente pero deje la placa de montaje con los cables adheridos. ADVERTENCIA SOBRE EL MERCURIO: No arroje el viejo termostato a la basura si contiene mercurio en un tubo sellado.
RTH1100 Identifique los cables Si en el viejo termostato hubiera cables no conectados o conectados a un terminal marcado C o C1, estos cables no se usarán con el nuevo termostato. Recubra el extremo de metal desnudo de cada uno con cinta aisladora para que no puedan tocarse y producir un corto circuito.
Página 30
Guía de instalación rápida Separe la placa de montaje del termostato nuevo Monte la nueva placa de montaje utilizando los tornillos y anclajes que se suministran. Retire la placa de cubierta. Afloje los tornillos (que quedarán cautivos en la placa mural). Retire el termostato.
RTH1100 Monte la placa de montaje Marque y perfore los agujeros de montaje apropiados (o use los existentes). M29989 Introduzca los anclajes plásticos. Pase los cables por la abertura de la placa mural y asegure la placa a la pared con los tornillos provistos.
Guía de instalación rápida Conecte los cables (conexión típica) Haga coincidir cada cable etiquetado con el terminal de la misma letra. Retire el puente si hay cables R y Rc. M29990 Afloje los cables del terminal con un destornillador, introduzca los cables y luego ajuste los tornillos. Empuje el exceso de cables en el agujero de la pared.
Página 33
RTH1100 Conecte los cables (conexión alternativa) Si un cable etiquetado no coincide con la designación de ningún terminal, refiérase al diagrama siguiente: M29991 No use C, X o B. Enrosque el extremo desnudo con cinta aisladora. Si los cables están conectados con los terminales Rh y Rc, retire el puente (ver la página anterior).
Guía de instalación rápida Ajuste el control del ventilador Ajuste el puente que está en la parte de atrás del termostato, si se conectó un cable al terminal G. Puente Deje el puente en este ajuste de fábrica en el caso de una estufa a gas o a aceite Ponga el puente...
RTH1100 Instale las pilas Retire la tapa del compartimiento para las pilas. Instale dos baterías alcalinas AA. M29993 Ponga la tapa nuevamente en su lugar. 69-2446ES—01...
Guía de instalación rápida Instale el termostato en la placa de montaje Coloque el termostato sobre la placa mural. Ajuste el tornillo y coloque la tapa. M29994 69-2446ES—01...
Página 37
RTH1100 Active nuevamente el suministro eléctrico Active nuevamente el suministro eléctrico del sistema de calefacción/aire acondicionado. M28098 69-2446ES—01...
Guía de instalación rápida Si su tipo de sistema es... Si su tipo de sistema es: q Una sola etapa de frío y calor estándar por aire forzado ¡Felicitaciones, ya está listo! Si su tipo de sistema es: q Calor de agua caliente q Calor de vapor o gravedad q Aire forzado de alta eficiencia Continúe con la instalación avanzada...
Página 39
Guía de instalación avanzada Cómo cambiar la configuración ........14 Indicador de temperatura ..........15 Velocidad del ciclo térmico ..........16 En caso de dificultades .............18 Asistencia al cliente ............20 Garantía limitada ..............20...
Página 40
Guía de instalación avanzada About your new thermostat Configuración del sistema Pulse y mantenga presionados los botones para introducir la configuración del sistema. M29995 Configuración Presione para cambiar la configuración. M29996 Presione ambos s y t para avanzar a la función siguiente 69-2446ES—01...
Página 41
RTH1100 About your new thermostat Visor de la temperatura Presione los botones para optar entre visualizar la temperatura en grados Fahrenheit o en grados Celsius: Cuando haya elegido la configuración correcta, presione s y t para mostrar la función siguiente.
Página 42
Guía de instalación avanzada About your new thermostat Velocidad del ciclo térmico Nota: cerciórese que el interruptor del sistema esté en la posición de calor. Presione los botones para seleccionar el sistema de calefacción y optimizar la operación: Cuando haya elegido la configuración correcta, mueva...
Página 43
RTH1100 About your new thermostat Frecuencia del ciclo de enfriamiento Nota: cerciórese que el interruptor del sistema esté en la posición de frío. Presione el botón s o t para elegir su sistema de enfriamiento y optimizar su funcionamiento: Cuando haya elegido la configuración...
Guía de instalación avanzada About your new thermostat En caso de dificultades Si tiene dificultades con su termostato, pruebe las sugerencias que figuran a continuación. La mayoría de los problemas se pueden solucionar rápida y fácilmente. La pantalla está • Asegúrese de que las baterías vacía AAA alcalinas estén instaladas...
Página 45
RTH1100 About your new thermostat En caso de dificultades El sistema • Mueva el interruptor del SISTEMA para colocarlo en decalefacción o enfriamiento no calor. Asegúrese de que la responde temperatura sea más alta que la temperatura interna. • Mueva el interruptor del SISTEMA para colocarlo en frío.
About your new thermostat Asistencia al cliente Si necesita asistencia, visite http://yourhome.honeywell.com o llame al número gratuito de atención al cliente de Honeywell al 1 800 468-1502. Garantía limitada de 1 año Honeywell garantiza este producto, a excepción de la batería, por el término de un (1) año contra cualquier defecto de...
Página 47
Si tiene preguntas sobre la presente garantía, sírvase escribir a Honeywell Customer Relations, 1985 Douglas Dr, Golden Valley, MN 55422 o llamar al 1-800-468-1502. En Canadá, escriba a Retail Products ON15-02H, Honeywell Limited/Honeywell Limitée, 35 Dynamic Drive, Toronto, Ontario M1V4Z9.