Flex XFE 7-12 80 Instrucciones De Funcionamiento

Ocultar thumbs Ver también para XFE 7-12 80:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

XFE 7-12 80

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Flex XFE 7-12 80

  • Página 1 XFE 7-12 80...
  • Página 2 XFE 7-12 80 Instruction manual........3 Instrucciones de funcionamiento ....15 Notice d'utilisation ........29...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    XFE 7-12 80 Instruction manual Contents Important safety informations Meanings of signal words ... . 3 Read and understand all of the safety precautions, warnings and operating Important safety informations ..3...
  • Página 4: General Power Tool Safety Warnings

    Instruction manual XFE 7-12 80 GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNING: Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference.
  • Página 5 The hazard. We recommend that all tool service correct power tool will do the job better and be performed by a FLEX Factory Service safer at the rate for which it was designed. Center or Authorized FLEX Service Station.
  • Página 6: Specific Safety Rules And Symbols

    Instruction manual XFE 7-12 80 SPECIFIC SAFETY RULES AND SYMBOLS 1. Safety Warnings Common for installing an accessory, position yourself and bystanders away from the plane of the Polishing Operations rotating accessory and run the power tool at (a) This power tool is intended to function maximum no-load speed for one minute.
  • Página 7: Kickback And Related Warnings

    XFE 7-12 80 Instruction manual (n) Regularly clean the power tool's air (a) Maintain a firm grip on the power tool vents. The motor's fan will draw the dust and position your body and arm to allow you inside the housing and excessive accumula- to resist kickback forces.
  • Página 8: Double Insulation For Safer Operation

    To ensure safer operation of this power tool, known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive FLEX has adopted a double insulation harm. Some examples of these chemicals design. “Double insulation” means that two...
  • Página 9: Technical Specifications

    XFE 7-12 80 Instruction manual Technical specifications XFE 7 - 12 80 Machine type Polisher Mains voltage V/Hz 120/60 Power input Tool holder mm (in) Velcro Ø 75 (2.95) Tool Ø max. mm (in) 80 (3.15) Orbit mm (in) 12 (0.47)
  • Página 10: Overview

    Instruction manual XFE 7-12 80 Overview Grip hood Dial for preselecting the speed With air outlet and direction-of-rotation Polishing tool arrow. Hexagon socket head bolt Gear head * Velcro plate (tool holder) Rating plate * Disc brake Switch Switches the power tool on and off and also accelerates it up to the preselected speed.
  • Página 11: Operating Instructions

    XFE 7-12 80 Instruction manual Operating instructions WARNING Risk of electric shock! Before carrying out any work on the power tool, always pull out the mains plug. Before switching on the power tool Unpack the polisher and check that there are no missing or damaged parts.
  • Página 12: Preselecting The Speed

    Instruction manual XFE 7-12 80 Switching on and off Brief operation without engaged switch rocker: – To switch off the power tool, release the switch rocker by pressing the rear end. Preselecting the speed – Push the switch rocker forwards and hold CAUTION in position.
  • Página 13: Operating Informations

    FLEX Power Tools to be polished in order to obtain a good thoroughly cleaned and inspected; worn polishing finish and to ensure that the tool parts replaced;...
  • Página 14: Gear Housing

    1-888-331-6104 (fax line) www.FlexNorthAmerica.com NOTE THE FOREGOING OBLIGATION IS FLEX NORTH AMERICA'S SOLE LIABILITY Only the tools released by FLEX may be UNDER THIS OR ANY IMPLIED WARRAN- used. TY AND UNDER NO CIRCUMSTANCES SHALL FLEX NORTH AMERICA BE For other accessories, in particular tools LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OF and polishing aids, see the manufacturer’s...
  • Página 15: Símbolos Empleados

    NUNCA utilice esta herramienta eléctrica de lesiones leves o menores o bien daños en la alguna manera que FLEX no haya máquinas, en caso de incumplimiento. recomendada específicamente. Utilización adecuada a su NOTA función...
  • Página 16: Instrucciones Generales De Seguridad

    Instrucciones de funcionamiento XFE 7-12 80 INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Lea todas las indicaciones de seguridad y las instrucciones. Omisiones en el cumplimiento de las indicaciones de seguridad pueden ser causa de descargas eléctricas, incendios y/o lesiones de gravedad.
  • Página 17: Uso Y Cuidado De La Herramienta Eléctrica

    Recomendamos que todo el servicio de eléctricas que no se puedan conectar o ajustes yreparaciones de la herramienta sea realizado por un Centro de Servicio desconectar son peligrosas y deben de Fábrica FLEX o una Estación de hacerse reparar. Servicio FLEX Autorizada.
  • Página 18: Instrucciones De Segurida Específicos Y Símbolos

    Instrucciones de funcionamiento XFE 7-12 80 INSTRUCCIONES DE SEGURIDA ESPECÍFICOS Y SÍMBOLOS 1. Advertencias de seguridad para (g) No utilizar accesorios dañados. Controlar antes de cada uso la herramienta el pulido de aplicación, a fin de determinar si (a) Esta herramienta eléctrica debe presenta desprendimientos, fisuras y en el utilizarse como pulidora.
  • Página 19: Retroceso Y Medidas De Seguridad Correspondientes

    XFE 7-12 80 Instrucciones de funcionamiento (k) Mantener el cable de alimentación a procesar, puede quebrarse un trozo del alejado de partes de la herramienta que se disco amolador que está penetrando en la encuentren en movimiento. Si se pierde el...
  • Página 20: Advertencias De Seguridad Especiales Para El Pulido

    Instrucciones de funcionamiento XFE 7-12 80 3. Advertencias de seguridad 5. Definición de símbolos utiliza- especiales para el pulido dos sobre esta herramienta (a) No admitir piezas sueltas de la cubierta V....Volts de pulido, especialmente hilos de suje-ción....Corriente alterna Almacenamiento o cortado de los hilos de Hz....
  • Página 21: Doble Aislación Para Un Trabajo Más Seguro

    Para un trabajo más seguro con esta – El desarmado y armado de esta herramienta eléctrica, FLEX ha adoptado herramienta eléctrica debe ser realizado un diseño de doble aislación. «Doble exclusivamente por CENTROS aislación» quiere decir, que se han utilizado AUTORIZADOS DE ASISTENCIA FLEX dos sistemas físicamente separados para...
  • Página 22: Especificaciones Técnicas

    Instrucciones de funcionamiento XFE 7-12 80 Especificaciones técnicas XFE 7 - 12 80 Tipo de equipo Pulidora excéntrica Tensión de red V/Hz 120/60 Consumo de energía Alojamiento para la herramienta mm (in) Plato abrojo Ø 75 (2,95) Ø máximo de la herramienta...
  • Página 23: De Un Vistazo

    XFE 7-12 80 Instrucciones de funcionamiento De un vistazo Cubierta manija Rueda de ajuste para la preselección de la velocidad de giro Con salida para el aire y flecha indicadora del sentido de giro. Herramienta de pulido Carcasa del engranaje * Tornillo de hexágono interno...
  • Página 24: Indicaciones Para El Uso

    Instrucciones de funcionamiento XFE 7-12 80 Indicaciones para el uso ADVERTENCIA ¡Riesgo de una descarga eléctrica! Antes de realizar cualquier trabajo en el equipo, desconectar el enchufe de red. Antes de la puesta en marcha Desembalar la pulidora y controlar que el volumen de entrega está...
  • Página 25: Ajuste De La Velocidad

    XFE 7-12 80 Instrucciones de funcionamiento Encendido a pagado Marcha de tiempo reducido sin trabado: – Para el paro, presionar brevemente el conmutador y soltarlo. Ajuste de la velocidad – Presionar el conmutador y sujetarlo. – Para el paro, soltar el conmutador.
  • Página 26: Informaciones Para El Uso

    FLEX. lograr un alto rendimiento en el pulido Después de aproximadamente 100 horas y una larga vida útil de la herramienta.
  • Página 27: Carcasa Del Engranaje

    Centro Estas actividades incluyendo la inspección de Servicio de FLEX o a la Estación de y el reemplazo de las escobillas, deben Servicio Autorizado más cercana.
  • Página 28 Instrucciones de funcionamiento XFE 7-12 80 LA OBLIGACIÓN ANTERIORMENTE MENCIONADA ES LA ÚNICA RESPONSABILIDAD DE FLEX BAJO ESTA O CUALQUIER GARANTÍA IMPLICADA. FLEX DE NINGUNA MANERA SERÁ RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL O CONSECUENTE. Algunos estados no permiten limitaciones de tiempo de garantías implicadas ni la exclusión o la limitación de daños...
  • Página 29: Symboles Utilisés

    XFE 7-12 80 Notice d’utilisation Sommaire Informations de sécurité importantes Symboles utilisés ....29 Informations de sécurité importantes . . 29 Avant d’utiliser ou d’entretenir cet outil INDICATIONS GÉNÉRALES DE...
  • Página 30: Indications Générales De Sécurité

    Notice d’utilisation XFE 7-12 80 INDICATIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT ! Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et instructions. ertissement et instructions ne sont pas Si les consignes d’av correctement respectées, cela engendre un risque d’électrocution, d’incendie et / ou de blessures graves.
  • Página 31: Sécurité Des Personnes

    XFE 7-12 80 Notice d’utilisation 3. Sécurité des personnes (g) Si des dispositifs servant à aspirer ou à recueillir les poussières doivent être (a) Restez vigilant, surveillez ce que vous utilisés, vérifiez que ceux-ci soient faites. Faites preuve de bon en utilisant effectivement raccordés et qu’ils sont...
  • Página 32: Règles Spécifiques De Sécurité Et Symboles

    électroportatifs soient à d’autres fins que celles prévues peut effectuées par un centre de service du entraîner des situations dangereuses. FLEX ou un centre agréé de service après- vente FLEX. RÈGLES SPÉCIFIQUES DE SÉCURITÉ ET SYMBOLES 1. Consignes de sécurité pour Les accessoires fonctionnant plus vite que leur vitesse assignée peuvent se rompre et...
  • Página 33 XFE 7-12 80 Notice d’utilisation Après avoir contrôlé et monté l’outil, faites (l) Ne jamais reposer l’outil électrique avant tourner l’appareil pendant une minute à la que l’accessoire n’ait atteint un arrêt vitesse maximale en vous tenant, vous et complet. L’accessoire de rotation peut d’autres personnes proches de vous, loin...
  • Página 34: Autres Consignes De Sécurité

    Notice d’utilisation XFE 7-12 80 Le recul brutal est engendré par une utili- happer vos doigts ou se prendre dans la sation erronée ou inexperte de l’outil pièce. électrique. Le rebond résulte d’un mauvais 4. Autres consignes de sécurité usage de l’outil et / ou de procédures ou de (a) La tension du secteur et celle indiquée...
  • Página 35 électroportatif qu’avec un chiffon Pour garantir que cet outil électroportatif doux humecté d’un peu d’eau fonctionne de façon encore plus sûre, FLEX savonneuse, puis séchez à fond. a adopté le concept de la double isolation. – N'utilisez jamais de solvants, d’essence «...
  • Página 36: Caractéristiques Techniques

    Notice d’utilisation XFE 7-12 80 Caractéristiques techniques XFE 7 - 12 80 Type d’appareil Polisseuse excentrique Tension du secteur V/Hz 120 / 60 Puissance absorbée Epaisseur de l’outil de polissage mm (in) Plateau auto-agrippant Ø 75 (2,95) Ø max. de l’outil de polissage...
  • Página 37: Vue D'ensemble

    XFE 7-12 80 Notice d’utilisation Vue d'ensemble Molette de préréglage de la vitesse Capot à poignée Avec sortie d’air et flèche direction- Outil de polissage nelle. Vis à six pans creux Boîte d’engrenages * Plateau auto-agrippant (Velcro) Plaque signalétique * Axe profilé...
  • Página 38: Instructions D'utilisation

    Notice d’utilisation XFE 7-12 80 Instructions d'utilisation AVERTISSEMENT Risque d’un choc électrique ! Avant d’effectuer tous travaux sur la machine, débranchez la fiche mâle de la prise de courant. Avant la mise en service Déballez la polisseuse et contrôlez que la livraison est au complet et si elle présente...
  • Página 39: Présélection De La Vitesse

    XFE 7-12 80 Notice d’utilisation Enclenchement et coupure Marche de courte durée, sans activer le cran d’arrêt : – Pour éteindre l'appareil, appuyez sur la partie arrière de l'interrupteur. Présélection de la vitesse – Appuyez sur l’interrupteur à bascule, PRUDENCE poussez-le vers l’avant et maintenez-le...
  • Página 40: Maintenance Et Nettoyage

    à de bons rendements de polissage par un Centre agréé du service après-vente et de longues durées de vie de l’outil. FLEX pour outils électroportatifs. Au bout – En présence de surfaces délicates d'environ 100 heures d’utilisation, amenez (laques automobiles par ex.), travaillez votre outil à...
  • Página 41: Boîte D'engrenages

    REMARQUE DANS CES CONDITIONS, NE CONTINUEZ PAS D’UTILISER L’OUTIL. Seuls les outils autorisés par FLEX pourront être utilisés. Si le secteur offre la tension correcte, renvoyez votre outil à un Centre agréé Pour connaître les autres accessoires et du service après-vente FLEX pour mainte-...
  • Página 42 LE SUSDIT DÉCRIT L'ENTIÈRE RESPONSABILITÉ DE FLEX NORTH AMERICA SOUS CETTE GARANTIE OU TOUTE GARANTIE IMPLICITE ; DE PLUS, EN AUCUN TEMPS FLEX NORTH AMERICA NE SERA TENU POUR RESPONSABLE POUR TOUTE PERTE OU DOMMAGE ACCESSOIRES OU CONSÉQUENTS QUELLE QU'EN SOIT LEUR NATURE.

Tabla de contenido