Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

X16WAP_JCesp.fm Page 1 Mardi, 17. juillet 2001 8:58 08
Tarjeta de recordatorio (resumen).
Hacer una llamada:
o Pilot Key y seleccione la opción
Responder a una llamada:
Aceptar
seleccione la opción
Finalizar una llamada:
Terminar
opción
.
Uso de la Lista de Nombres:
pantalla de espera y seleccione el icono
Puede explorar la Lista de Nombres grabados. Para marcar,
seleccione un nombre y pulse
Desde la pantalla de espera, desplace Pilot Key hacia abajo una vez
para pasar a la Lista de Nombres.
Tarjeta de recordatorio (resumen).
Introducir un nombre:
de Nombres.
Acceder al carrusel:
seleccionar una función desplace Pilot Key hacia arriba o hacia
abajo. Luego confirme pulsándola. Así se accede al submenú de la
función seleccionada. Continúe de la misma forma (seleccione
desplazando Pilot Key y confirme pulsándola) hasta que llegue a la
función que desea.
Volver al menú anterior:
También puede volver a la pantalla anterior pulsando la tecla
Volver a la pantalla de espera:
PHILIPS
Tecla voz
Servicios
Red
Hotkeys
Ajuste llamad
Accesorios
OK
Sonidos
Idioma
Visualizar
Día y hora
Seguridad
* Segùn tarjeta del suscriptor. Si desea más información, por favor com uníquese con el Operador.
escriba el número en el teclado, pulse
Llamar
.
pulse
o Pilot Key y
.
pulse
o Pilot Key y seleccione la
pulse Pilot Key desde la
NOMBRES
.
.
<Nuevo>
seleccione
simplemente pulse Pilot Key. Para
mantenga pulsada Pilot Key.
mantenga pulsada
OK
Mis favoritos
No servicios
WAP
Lanzamiento
OK
Ayuda
Servicios oper*
Parametros
Preajustes
Nombres
Menù
OK
principal
Leer Mesaje
Ajustes
Mesajes
Enviar
Extra
Buzones
Lista de llamadas
Organizad
en la Lista
.
.
Ult.página
Ajustes
Ajuste mens
Reception

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips TCD998

  • Página 1 Pilot Key y confirme pulsándola) hasta que llegue a la función que desea. Volver al menú anterior: mantenga pulsada Pilot Key. También puede volver a la pantalla anterior pulsando la tecla Volver a la pantalla de espera: mantenga pulsada PHILIPS Mis favoritos No servicios Ult.página Lanzamiento Tecla voz Servicios...
  • Página 2 Tonos de las teclas Lanzamiento Pitido minutero Alarma del organizador Mis favoritosMis favoritos Alarma de batería baja Tono de SMS nuevo Ult.página Vibrador Ajustes Visualización Ampliación Parametrajes Retroiluminación Animación Ayuda Contraste Visite nuestra página web y regístrese en línea @ http://www.pcc.philips...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Contenido Realizar una llamada Responder y finalizar una llamada Antes de utilizarlo por Rellamar y responder primera vez Marcación por voz Marcación rápida Registre su producto en línea Durante una llamada... Su primera llamada Ajuste del volumen del auricular Utilización del carrusel Enmudecer el micrófono Ejemplo...
  • Página 4 Visualización Seguridad Indicadores durante las llamadas Día y hora Idioma Precauciones Accessorios Resolución de problemas Teclas rápidas/Hot Keys Orden de voz/Voice Comand Philips Authentic Configuración de llamada Accessories Configuración rápida Configuraciones de accesorios Indice Operador de Declaración de servicios conformidad...
  • Página 5: Antes De Utilizarlo Por Primera Vez

    También quisiéramos permanecer en contacto con usted para mantenerle al día respecto a nuestros productos y accesorios. Hemos facilitado la forma en la que usted puede registrarse. • simplemente toque el icono "Registrer" en www.pcc.philips.com. e introduzca sus detalles. Antes de utilizarlo por primera vez...
  • Página 6: Su Primera Llamada

    X16WAP_1esp.fm Page 4 Mardi, 17. juillet 2001 8:59 08 Su primera llamada Ponga el teléfono boca abajo 1 Inserte la tarjeta SIM Extraiga la micro tarjeta SIM del soporte de la tarjeta SIM. Presione la presilla metálica de retención hacia la derecha y levante el portatarjetas. Deslice la tarjeta SIM entre la presilla de retención y la lengüeta de plástico con la esquina recortada de la tarjeta tal como se muestra en la figura.
  • Página 7: Gire El Teléfono Boca Arriba

    X16WAP_1esp.fm Page 5 Mardi, 17. juillet 2001 8:59 08 Gire el teléfono boca arriba 3 Para encender el teléfono. 4 Introduzca su código PIN si se Mantenga pulsada la tecla le pide (consulte la página 11). Si comete un error, pulse .
  • Página 8: Utilización Del Carrusel

    Utilización del carrusel El carrusel es un bucle circular de iconos que aparece en la pantalla. Estos iconos permiten acceder a los distintos menús y submenús utilizados para hacer funcionar su teléfono. MENU PHILIPS Mis favoritos No servicios Ult.página Lanzamiento...
  • Página 9: Activar/Desactivar

    X16WAP_1esp.fm Page 7 Mardi, 17. juillet 2001 8:59 08 Ajustes Con ello accederá al submenú Desplace la Pilot Key hacia arriba o hacia abajo y coloque el icono sobre el Visualizacion cursor. Luego confirme pulsando la Pilot Key Visualizacion Entrará en el menú Desplace la Pilot Key hacia arriba o hacia abajo y coloque el icono...
  • Página 10: Glosario

    X16WAP_1esp.fm Page 8 Mardi, 17. juillet 2001 8:59 08 Glosario Código PIN Número de identificación personal. El código secreto de la tarjeta SIM. Código secreto que le permite acceder a determinadas funciones dependientes de la Código PIN2 tarjeta SIM. Código secreto utilizado para desbloquear su tarjeta SIM si usted o alguna otra Código PUK persona introduce tres veces un código PIN incorrecto.
  • Página 11: Su Teléfono

    X16WAP_2esp.fm Page 9 Mardi, 17. juillet 2001 8:59 08 Su teléfono Descripción del teléfono - Durante las llamadas, controla el volumen. - En la Lista de Nombres, menús o listas, explora arriba y abajo. - Al introducir un nombre o número, se utiliza para desplazar el cursor a derecha o izquierda.
  • Página 12: Pantalla

    X16WAP_2esp.fm Page 10 Mardi, 17. juillet 2001 8:59 08 Pantalla Carrusel MENU Un bucle de iconos de la pantalla que le permite acceder al menú que desee. Fecha y hora Nombres Aparecen en la pantalla de espera. Para configurar la fecha y la hora, consulte "Configuración", en la página 40 y 45.
  • Página 13: Puesta En Marcha

    X16WAP_2esp.fm Page 11 Mardi, 17. juillet 2001 8:59 08 Puesta en marcha Tarjeta SIM Para utilizar su teléfono tiene que insertar una tarjeta SIM válida, suministrada por su proveedor de servicio GSM. Su teléfono necesita una tarjeta SIM. La tarjeta SIM contiene su número de suscripción y su número de teléfono GSM. También incorpora una memoria en la que puede almacenar números de teléfono y mensajes.
  • Página 14: Batería

    X16WAP_2esp.fm Page 12 Mardi, 17. juillet 2001 8:59 08 Batería Su teléfono recibe energía de una batería recargable. Cuando la batería es nueva no está totalmente cargada. Cárguela siguiendo el procedimiento de la página 13. La batería sólo queda totalmente cargada después de haberla cargado y luego descargado totalmente dos o tres veces.
  • Página 15: Carga De La Batería

    X16WAP_2esp.fm Page 13 Mardi, 17. juillet 2001 8:59 08 Carga de la batería Junto con el teléfono, en la misma caja, se suministra un cargador. • Coloque la batería en el teléfono. • Conecte el cargador en el enchufe correcto en la base del teléfono tal como se indica abajo •...
  • Página 16: Llamadas De Emergencia

    X16WAP_2esp.fm Page 14 Mardi, 17. juillet 2001 8:59 08 Llamadas de emergencia 112: Número de emergencia europeo. Marque el número de emergencia de su ubicación actual (p.ej. 112 u otro número de emergencia oficial). Los números de emergencia varían según la situación. •...
  • Página 17: Utilización Del Teléfono

    X16WAP_2esp.fm Page 15 Mardi, 17. juillet 2001 8:59 08 Utilización del teléfono Encendido • Pulse y mantenga pulsada la tecla • Escriba el código PIN si se le pide y pulse la Pilot Key L NOTA: La exigencia del código PIN es una medida de seguridad que puede activar o desactivar con el menú "Protección por PIN"...
  • Página 18: Cómo Escribir Un Texto O Un Número

    X16WAP_2esp.fm Page 16 Mardi, 17. juillet 2001 8:59 08 Cómo escribir un texto o un número Los carácteres y números se encuentran en cada tecla tal como sigue: Etiqueta de la Alfanumérico en mayúsculas Alfanumérico en minúsculas tecla espacio 1 @ # = < > ( ) & £ $ ¥ espacio 1 @ # = <...
  • Página 19: Realizar Una Llamada

    X16WAP_2esp.fm Page 17 Mardi, 17. juillet 2001 8:59 08 Realizar una llamada En la pantalla de espera: • Escriba el número de teléfono con el teclado. Para corregir errores pulse . Para desplazarse entre números desplace la Pilot Key hacia arriba o abajo Para llamadas internacionales, puede pulsar la tecla "+"...
  • Página 20: Rellamar Y Responder

    X16WAP_2esp.fm Page 18 Mardi, 17. juillet 2001 8:59 08 L NOTAS: El teléfono no sonará si el timbre está desconectado (consulte la página 21). Si tiene una batería Vibra puede activar la función del vibrador para que le avise discretamente de las llamadas entrantes (ver Vibrador página 42).
  • Página 21: Marcación Rápida

    X16WAP_2esp.fm Page 19 Mardi, 17. juillet 2001 8:59 08 Marcación rápida Puede asociar cualquiera de las teclas con una entrada de la Lista de Nombres para tener acceso directo, mediante una sola pulsación larga de la tecla, a números de teléfono utilizados con frecuencia (consulte la página 28).
  • Página 22: Desenmudecer El Micrófono

    X16WAP_2esp.fm Page 20 Mardi, 17. juillet 2001 8:59 08 Desenmudecer el micrófono Si el micrófono està enmudecido. • Pulse la Pilot Key y seleccione Voz. Confirme pulsando la Pilot Key El micrófono deja de estar enmudecido. Escribir en el bloc de notas El bloc de notas es una memoria provisional en la que puede anotar un número durante una llamada.
  • Página 23: Bloquear El Teclado

    X16WAP_2esp.fm Page 21 Mardi, 17. juillet 2001 8:59 08 Bloquear el teclado Puede bloquear el teclado para proteger las teclas de pulsaciones accidentales (por ejemplo cuando lleve el teléfono en el bolsillo). En la pantalla de espera: Ajustes Seguridad • Pulsando la Pilot Key en el Menú...
  • Página 24: Activar/Desactivar El Vibrador

    X16WAP_2esp.fm Page 22 Mardi, 17. juillet 2001 8:59 08 Activar/desactivar el vibrador Si tiene la batería Vibra y ha configurado la función, su teléfono vibra al recibir una llamada. En la pantalla de espera: • Pulse la Pilot Key , seleccione Ajustes Sonidos luego...
  • Página 25: T9™ Text Input (Editor De Texto)

    X16WAP_2esp.fm Page 23 Mardi, 17. juillet 2001 8:59 08 T9™ Text Input (Editor de texto) T9™ Text Input es una aportación inteligente para SMS & agenda telefónica que analiza las pulsaciones de tecla que aparecen con la palabra correcta. Es una manera rápida y sencilla de introducir información en el teléfono.
  • Página 26: Introducción De Texto Básica

    X16WAP_2esp.fm Page 24 Mardi, 17. juillet 2001 8:59 08 Puede utilizar para entrar una puntuación antes de escribir una palabra o después de haberla confirmado. También puede obtener las teclas de puntuación pulsando tres veces. Verá luego en su pantalla todos los signos de puntuación que puede introducir. Entonces, pulse una tecla y su signo de puntuación será...
  • Página 27: Utilización De Los Menús

    X16WAP_3esp.fm Page 25 Mardi, 17. juillet 2001 9:00 09 Utilización de los menús Fáciles de encontrar y simples de usar mediante la Pilot Key, los menús contienen todas las funciones de su teléfono GSM. Todos los menús tienen iconos con listas desplegables y se utilizan de la misma manera.
  • Página 28 X16WAP_3esp.fm Page 26 Mardi, 17. juillet 2001 9:00 09 Configuración rápida Visualización Ampliación Retroiluminación Personal Animación Contraste Silencioso Seguridad Autonomia Bloqueo del teclado Nombres públicos Exterior Bloqueo de llamadas Cambiar códigos Reunion Protección por PIN Auricular Día y hora Presentación del reloj Coche &...
  • Página 29: Nombres

    X16WAP_3esp.fm Page 27 Mardi, 17. juillet 2001 9:00 09 Nombres El menú le permite consultar la lista de sus interlocutores, añadir nombres nuevos y Nombres escribir y enviar mensajes. Los nombres se enumeran en orden alfabético. Puede desplazarse a través de la lista mediante la Pilot Key o escribiendo la primera letra del nombre. En la lista puede elegir entre las siguientes opciones: <Nuevo>...
  • Página 30: Emergencia

    Puede personalizar su teléfono descargando las melodías elegidas por usted desde la página web de su Operador ( o conectándose con la web de Philips: www. Pcc.philips.com). Desde su ordenador personal, verifique si su Operador tiene disponible esta opción, los términos y condiciones de este servicio y sigua las instrucciones para descargar la melodía elegida por...
  • Página 31: Enviar Sms O Responder

    X16WAP_3esp.fm Page 29 Mardi, 17. juillet 2001 9:00 09 Enviar SMS o Responder 1 Pulse -> -> Mensajes Enviar mens 2 Pulse para seleccionar un nombre en la lista de Nombres, o seleccione para ingresar un nuevo número. <Nuevo> 3 Pulse para entrar en un submenú: Estándar, <Nuevo>...
  • Página 32 Para ver la Anade icono imagen, el receptor necesita un teléfono móvil GSM que admita iconos de emoción (por ejemplo el (Philips Savvy o Ozeo). Si no es así, al final del mensaje del receptor aparecerá el código equivalente.
  • Página 33 X16WAP_3esp.fm Page 31 Mardi, 17. juillet 2001 9:00 09 Imágenes Código enviado Sucesos ¡Fiesta! o<I Pastel ΙΞΙ Regalo Salud >-I Café Vacaciones Tormenta Soleado >o< Flor @>- Pasta Nieve <:7 Σ-) Música Decompras Almuerzo Deportes Balón Chut Victoria :-> Π! Tarjeta Tenis Surfero...
  • Página 34: Leer Sms

    X16WAP_3esp.fm Page 32 Mardi, 17. juillet 2001 9:00 09 Leer SMS El menú le permite consultar la lista de SMS que ha guardado y recibidos. Mediante Leer mensaje distintos carruseles, también puede suprimir, responder, volver a enviar o enviar estos mensajes.
  • Página 35: Configuración De Sms

    X16WAP_3esp.fm Page 33 Mardi, 17. juillet 2001 9:00 09 Configuración de SMS El menú le permite personalizar su SMS mediante las siguientes opciones: Ajustes Centro SMS AJUSTES MENS. La opción le permite seleccionar su centro de SMS Centro por omisión. Si no está disponible en su tarjeta SIM, puede introducir el número de su centro SMS.
  • Página 36: Buzón De Correo

    X16WAP_3esp.fm Page 34 Mardi, 17. juillet 2001 9:00 09 Es posible entrar hasta 15 tipos distintos en la lista. Para obtener los códigos correspondientes a los distintos tipos, contacte con su operador. El menú le permite seleccionar el tipo de mensaje que le gustaría visualizar en Cod.
  • Página 37: Organizador

    X16WAP_3esp.fm Page 35 Mardi, 17. juillet 2001 9:00 09 Organizador ORGANIZAD El menú le permite gestionar hasta 40 sucesos. Organizad Estos sucesos aparecen en la lista en orden cronológico, para Eventos lo que utiliza las fechas y horas de inicio, empezando por el más reciente.
  • Página 38: Vistas Diaria, Semanal Y Mensual

    X16WAP_3esp.fm Page 36 Mardi, 17. juillet 2001 9:00 09 Fijar recordatorio ALARMA El menú le recuerda los eventos con alertas Alarma definidas que ha elegido en el carrusel. Sólo para las Reuniones y las Tareas. Ninguno Repetir sucesos REPETICION El menú le permite repetir sucesos con la Repeticion frecuencia que elija en el carrusel.
  • Página 39: Temporizadores Acumulados De

    X16WAP_3esp.fm Page 37 Mardi, 17. juillet 2001 9:00 09 DURACION TOTAL Temporizadores acumulados de llamadas El menú le permite comprobar la duración de las Duracion total Llamada saliente llamadas realizadas o recibidas y poner los contadores a cero. oste acumulado COSTE TOTAL El menú...
  • Página 40: Euros

    X16WAP_3esp.fm Page 38 Mardi, 17. juillet 2001 9:00 09 −> −> Euros −> −> El menú le permite convertir una suma en Euro tecleando la cantidad y pulsando la -> Euros Pilot Key <− <− Euros <− <− El menú le permite convertir una suma desde Euro tecleando la cantidad y pulsando <- Euros la Pilot Key...
  • Página 41: Calculadora

    X16WAP_3esp.fm Page 39 Mardi, 17. juillet 2001 9:00 09 Calculadora El menú le proporciona las siguientes funciones: Calculadora CALCULADORA Suma pulsando la tecla Resta pulsando la tecla dos veces Multiplicación pulsando la tecla tres veces División pulsando la tecla cuatro veces Igual pulsando la tecla Las cifras se introducen con el teclado.
  • Página 42: Configuración/Ajustes

    X16WAP_3esp.fm Page 40 Mardi, 17. juillet 2001 9:00 09 Configuración/Ajustes El menú le permite personalizar su teléfono. Ajustes AJUSTES Para seleccionar las distintas melodías del timbre Sonidos y los pitidos de alerta. Sonidos Para fijar los parámetros de la pantalla: Visualizacion contraste, animación,...
  • Página 43: Tonos De Las Teclas

    X16WAP_3esp.fm Page 41 Mardi, 17. juillet 2001 9:00 09 Melodia pers. Creación de una 20º melodía: Esta opción le permite componer una melodía con hasta 66 notas. Usted selecciona las notas necesarias con las teclas y los descansos con . La nota por omisión es la "Si".
  • Página 44: Visualización

    X16WAP_3esp.fm Page 42 Mardi, 17. juillet 2001 9:00 09 Alarma del organizador El menú le permite activar o desactivar una alerta cuando está previsto un suceso. Alarma organ. Alarma de batería baja El menú le permite activar o desactivar una alerta que le informa de que la batería Bateria baja está...
  • Página 45: Seguridad

    X16WAP_3esp.fm Page 43 Mardi, 17. juillet 2001 9:00 09 Seguridad El menú garantiza la seguridad de su teléfono Seguridad SEGURIDAD bloqueando el teclado, limitando las llamadas a números públicos, impidiendo realizar o recibir llamadas concretas, activar la seguridad a través de códigos PIN y cambiar dichos códigos PIN.
  • Página 46: Bloqueo De Llamadas

    X16WAP_3esp.fm Page 44 Mardi, 17. juillet 2001 9:00 09 Bloqueo de llamadas El menú le permite limitar la utilización de su teléfono a llamadas concretas. Esta Bloq. llmda función depende de la red y necesita una contraseña de bloqueo de llamadas proporcionada por su operador.
  • Página 47: Día Y Hora

    X16WAP_3esp.fm Page 45 Mardi, 17. juillet 2001 9:00 09 Día y hora HORA Y FECHA El menú le permite fijar la fecha y hora y elegir el Hora y fecha formato de presentación del reloj. Visualiz. hora Presentación del reloj VISUALIZ.
  • Página 48: Accessorios

    X16WAP_3esp.fm Page 46 Mardi, 17. juillet 2001 9:00 09 Accessorios ACCESORIOS El menú es disponible la primera vez que se Accesorios enchufa el equipo Deluxe de manos libres para coche (ver Accesorios página 67). Le permite fijar los parámetros relacionados con el equipo para coche. Melodias coche Melodías del coche La opción...
  • Página 49 X16WAP_3esp.fm Page 47 Mardi, 17. juillet 2001 9:00 09 Acceso inmediato a la función de silencio (vibrador activado, timbre desactivado, Activ. silenc etc.). Acceso inmediato a la configuración rápida para el coche (volumen elevado del Coche timbre, activación de la ampliación y de cualquier tecla para responder). Acceso inmediato a la configuración rápida para el auricular (el volumen del timbre Auricular está...
  • Página 50: Orden De Voz/Voice Comand

    X16WAP_3esp.fm Page 48 Mardi, 17. juillet 2001 9:00 09 Orden de voz/Voice Comand le permite establecer un acceso directo a varias funciones pronunciando la palabra Teclas voz asociada. Para programar una tecla de voz, seleccione en la lista la función por programar y luego siga las instrucciones de la pantalla.
  • Página 51: Rellamada Automática

    X16WAP_3esp.fm Page 49 Mardi, 17. juillet 2001 9:00 09 • Desactivar La opción le permite desactivar el estado de todos los desvíos de llamada. Desactivar • Estado La opción le permite visualizar el estado de todos los desvíos de llamada. Contr m ens Rellamada automática El menú...
  • Página 52: Configuración Rápida

    X16WAP_3esp.fm Page 50 Mardi, 17. juillet 2001 9:00 09 Configuración rápida PREAJUSTES El menú le permite acceder a un grupo de Preajustes configuraciones predefinidas. Puede utilizar estas configura- ciones rápidas para adaptar su teléfono a su entorno. También puede asociar una configuración rápida a una tecla rápida (consulte la página 46).
  • Página 53: Configuraciones De Accesorios

    X16WAP_3esp.fm Page 51 Mardi, 17. juillet 2001 9:00 09 Configuraciones de accesorios Auricular Coche Sobremesa Cargador rápido Datos Coche & Sobremesa & CLA & Cargador rápido & Auricular auricular auricular auricular ¤ ¤ ¤ Vibración* Inactivo Inactivo Inactivo Volumen del Fuerte Fuerte Medio...
  • Página 54: Operador De Servicios

    X16WAP_3esp.fm Page 52 Mardi, 17. juillet 2001 9:00 09 Operador de servicios Algunos servicios son específicos a los operadores y dependen de la suscripción. Esto significa que su Xenium los soporta si están incluidos en su suscripción. Para obtener más informaciones sobre la disponibilidad y los costes, contacte con su operador de red.
  • Página 55 X16WAP_3esp.fm Page 53 Mardi, 17. juillet 2001 9:00 09 Mientras el teléfono se está conectando a su página de inicio, aparecerá una pantalla con una animación. La pantalla siguiente es un ejemplo de una página de inicio. Altrás Los comandos siguientes le permiten navegar a través de las páginas internet: •...
  • Página 56: Mis Favoritos

    X16WAP_3esp.fm Page 54 Mardi, 17. juillet 2001 9:00 09 Mis favoritos* El menú le permite almacenar enlaces directos en sus páginas WAP favoritas. Mis favoritos • Seleccione Mis favoritos • Desplace la Pilot Key hacia arriba o hacia abajo para seleccionar <Nuevo>...
  • Página 57: Configuraciones De Acceso

    X16WAP_3esp.fm Page 55 Mardi, 17. juillet 2001 9:00 09 Configuraciones de Acceso* Su teléfono ha sido preconfigurado para acceder directamente a los servicios presentados. No debe modificar ninguna configuración de conexión. Dependiendo de su suscripción, puede entrar los parámetros de conexión siguientes que le serán comunicados por su operador de red.
  • Página 58: Utilización De Servicios De Red

    X16WAP_3esp.fm Page 56 Mardi, 17. juillet 2001 9:00 09 Utilización de servicios de red Servicios de red GSM adicionales (cadenas GSM) El teléfono admite cadenas GSM estándar. Pueden enviarse desde el teclado a la red. Se utilizan para activar todos los servicios suplementarios proporcionados por la red (consulte a su proveedor de servicios).
  • Página 59: Consulta A Su Contestador Automático (Ejemplo)

    X16WAP_3esp.fm Page 57 Mardi, 17. juillet 2001 9:00 09 Consulta a su contestador automático (ejemplo): Para escuchar todos los mensajes (código 3, por ejemplo) de su contestador automático (contraseña 8421) del número de teléfono 123456789, puede llamar: 12345678w8421p3 El teléfono marca 123456789 y espera que se conecte la llamada. Una vez conectado, el teléfono transmite 8421 (la contraseña), espera 2.5 segundos y luego envía el último dígito.
  • Página 60: Responder A Una Segunda Llamada

    X16WAP_3esp.fm Page 58 Mardi, 17. juillet 2001 9:00 09 Responder a una segunda llamada Puede recibir otra llamada estando en comunicación (si su red admite esta posibilidad). Si Señal recibe una segunda llamada, el teléfono emite un pitido de alerta y la pantalla muestra llmda (consulte el menú...
  • Página 61: Conferencia (Dependiendo De Suscripción)

    X16WAP_3esp.fm Page 59 Mardi, 17. juillet 2001 9:00 09 Conferencia (Dependiendo de suscripción) El usuario puede activar la conferencia realizando llamadas salientes consecutivas o crearla a partir de un contexto de llamada entre varias personas. El usuario puede tener hasta cinco interlocutores al mismo tiempo.
  • Página 62: Precauciones

    Philips procura asegurar que toda la información de este manual del usuario sea correcta, pero no acepta responsabilidad por cualquier error, omisión o discrepancia entre el manual del usuario y el producto que se describe.
  • Página 63 X16WAP_4esp.fm Page 61 Mardi, 17. juillet 2001 9:01 09 Apague siempre su teléfono: Antes de subir a un avión y cuando guarde el teléfono en su equipaje. En los hospitales, las clínicas, los centros de salud y en cualquier sitio donde se encuentre cerca de material médico.
  • Página 64 • Debe utilizar únicamente Accesorios de Origen Philips, dado que la utilización de cualquier otro accesorio puede dañar su teléfono y hacer que todas las garantías para su teléfono Philips queden anuladas y sin efecto. • No utilice su teléfono con una antena dañada. Si toca una antena dañada, puede sufrir una pequeña quemadura en la piel.
  • Página 65 Philips ha marcado la batería y el embalaje con símbolos estándar diseñados para promover el reciclaje y la colocación correcta de su posible desecho.
  • Página 66: Resolución De Problemas

    X16WAP_4esp.fm Page 64 Mardi, 17. juillet 2001 9:01 09 Resolución de problemas Problema Solución Cuando enciende su Alguien intentó utilizar su teléfono pero no conocía el teléfono, la pantalla código PIN ni el código de desbloqueo (PUK). Póngase en contacto con su proveedor de servicios. BLOCKED.
  • Página 67: Sin\Respuesta

    X16WAP_4esp.fm Page 65 Mardi, 17. juillet 2001 9:01 09 Problema Solución Se han restaurado la Su teléfono móvil incorpora una pequeña batería llamada hora y la fecha. "batería de reserva" que se carga a través de la batería principal. Si desenchufa la batería principal, la batería de reserva puede suministrar suficiente energía al reloj durante unas siete horas si está...
  • Página 68: Philips Authentic Accessories

    X16WAP_4esp.fm Page 66 Mardi, 17. juillet 2001 9:01 09 Philips Authentic Accessories "Si las prestaciones son importantes... Los accesorios originales Philips se han diseñado para que las prestaciones de su teléfono sean las mejores. BATERÍAS Batería Vibra Estándar BVX 169/P 9911 240 33036 •...
  • Página 69 • Equipo de manos libres para coche totalmente dúplex diseñado y fabricado para una utilización sin manos cómoda y segura. • Características: caja original Philips con puerto de fax/datos integrado, reconocimiento de voz, control de volumen automático, respuesta automática, enmudecimiento de la radio, melodías de...
  • Página 70 Internet. Para elevar al máximo las prestaciones de su teléfono móvil y no anular la garantía, adquiera siempre accesorios originales Philips, que han sido especialmente diseñados para utilizarlos con su teléfono. Philips Consumer Communications rechazará cualquier responsabilidad por cualquier daño debido a la utilización con accesorios no autorizados.
  • Página 71: Indice

    Indice centro SMS 25 coche & auricular 26 accessorios 26 código PIN 5 activación del equipo para coche 26 código PIN2 8 activar/desactivar ampliación 26 código PUK 8 adaptador para encendedor 66 código PUK2 8 ajustes 25 cómo escribir un texto o un número 16 alarma de batería baja 25 conferencia (red dependiente) 59 alarma del organizador 25...
  • Página 72 equipo de manos libres 67 lista de nombres añadir un marcador de voz 18 esbloquear el teclado 21 consultar 27 escribir un mensaje 29 encontrar una entrada 28 escribir un texto 16 modificar una entrada 27 etiqueta de la tecla 16 suprimir una entrada 28 listas de nombres 7 exterior 26...
  • Página 73 SMS transmitidos 25 sonidos 25 opción de identificatión del interlocutor 26 sucesos 25 opción de protección con código PIN 44 suprimir entradas de la Lista de Nombres 27 opción de respuesta automática 26 opción de transmitir recepción 33 opción de vibrador 22 T9™...
  • Página 74: Declaración De Conformidad

    72081 Le Mans Cedex 9 FRANCIA Correspondientes a los informes de pruebas: Informe de pruebas RFI N° RFI\MCGB1\RP40626\001 Informe de pruebas de Philips N° P00220013 Informe de pruebas ITS N° 4090/708 Le Mans, a 26 de Junio del 2000 Kéfi Ben Ali Director General Calidad * El presente documento es una traducción de la Declaración de conformidad redactada en lengua inglesa.
  • Página 75 NOTAS...
  • Página 76 X16WAP_5esp.fm Page 74 Mardi, 17. juillet 2001 9:03 09 Tegic Euro. Pat. App. 0842463...

Tabla de contenido