AEG RCB53421LW Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para RCB53421LW:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 44

Enlaces rápidos

RCB53421LW
RCB53421LX
USER
MANUAL
BG
Ръководство за употреба
Хладилник-фризер
CS
Návod k použití
Chladnička s mrazničkou
PT
Manual de instruções
Combinado
SK
Návod na používanie
Chladnička s mrazničkou
ES
Manual de instrucciones
Frigorífico-congelador
2
13
23
34
44

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AEG RCB53421LW

  • Página 1 RCB53421LW Ръководство за употреба Хладилник-фризер RCB53421LX Návod k použití Chladnička s mrazničkou Manual de instruções Combinado Návod na používanie Chladnička s mrazničkou Manual de instrucciones Frigorífico-congelador USER MANUAL...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    7. ИНСТАЛИРАНЕ....................11 8. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ..................12 ЗА ОТЛИЧНИ РЕЗУЛТАТИ Благодарим, че избрахте този продукт на AEG. Ние го създадохме, за да ви предоставим безупречна експлоатация в продължение на много години с иновативни технологии, които ни помагат да направим живота по-лесен - функции, които...
  • Página 3: Безопасност За Децата И Хората С Ограничени Способности

    БЪЛГАРСКИ или употреба. Винаги дръжте инструкциите на безопасно и лесно за достъп място за справка в бъдеще. 1.1 Безопасност за децата и хората с ограничени способности Този уред може да бъде използван от деца над 8 • годишна възраст, както и лица с намалени физически, сетивни...
  • Página 4: Инструкции За Безопасност

    размразяване, освен препоръчаните от производителя. Не повреждайте хладилната верига. • Не използвайте електрически уреди, различни от • типовете, препоръчани от производителя, вътре в отделенията за съхранение на хранителни продукти. Не почиствайте уреда чрез водна струя или пара. • Почиствайте уреда с навлажнена мека кърпа.
  • Página 5: Вътрешно Осветление

    БЪЛГАРСКИ • Уверете се, че параметрите на ще създаде натиск върху табелката с технически данни са контейнерът за напитки. съвместими с електрическите • Не съхранявайте запалими газове данни на захранващата мрежа. или течности в уреда. • Винаги използвайте правилно • Не поставяйте запалителни монтиран...
  • Página 6: Действие

    • Използвайте само оригинални • Хладилната верига и резервни части. изолационните материали на този уред са благоприятни за озона. 2.7 Изхвърляне • Изолационната пяна съдържа възпламеним газ. Свържете се с ВНИМАНИЕ! общинските власти за информация Риск от нараняване или...
  • Página 7: Всекидневна Употреба

    БЪЛГАРСКИ 4. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА 4.1 Замразяване на пресни е използван, оставете уреда да работи поне 2 часа, преди да поставите хранителни продукти хранителните продукти в отделението. Фризерното отделение е подходящо Чекмеджетата на фризера осигуряват за замразяване на пресни хранителни бързо и лесно откриване на храните, продукти...
  • Página 8: Почистване На Вътрешността

    5.1 Почистване на размразяването се оттича по улей и се събира в специален контейнер, вътрешността разположен в задната част на уреда, над електромотора на компресора, Преди да използвате уреда за първи откъдето се изпарява. път, трябва да почистите вътрешността и всички вътрешни...
  • Página 9: Периоди На Бездействие

    БЪЛГАРСКИ Размразете фризера, когато пластът част и запазете стъргалката за скреж достигне дебелина 3-5 мм. бъдеща употреба. 5. Включете уреда. 1. Изключете уреда или изтеглете Изчакайте поне 3 часа преди да щепсела от стенния контакт. сложите храна обратно във 2. Извадете храната, увийте я в фризерното...
  • Página 10 Проблем Възможна причина Решение Хранителните продукти, Оставете хранителните про‐ поставени в уреда са дукти да се охладят до стай‐ твърде топли. на температура, преди да ги съхранявате. В хладилника се стича во‐ Изходът за вода е запу‐ Почистете изхода за вода.
  • Página 11: Смяна На Крушката

    БЪЛГАРСКИ 1. Дръпнете лявата страна на капака В случай, че съветите не на крушката с пръстите си, за да го водят до постигане на отключите. Премахнете капака желаните резултати, като го дръпнете към себе си. свържете се с най- близкият оторизиран сервизен...
  • Página 12: Монтаж На Уреда И Обръщане На Вратата

    7.3 Монтаж на уреда и • Уредът съответства на Директивите на E.E.C. обръщане на вратата Моля, вижте отделните инструкции за монтаж (изисквания за вентилация, нивелиране) и обръщане на вратата. 8. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ Волтаж 230 - 240 V Височина 1845 мм...
  • Página 13: Bezpečnostní Informace

    8. TECHNICKÉ ÚDAJE...................22 PRO DOKONALÉ VÝSLEDKY Děkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Aby vám bezchybně sloužil mnoho let, vyrobili jsme jej s pomocí inovativních technologií, které usnadňují život, a vybavili jsme jej funkcemi, které u obyčejných spotřebičů nenajdete. Stačí...
  • Página 14: Všeobecné Bezpečnostní Informace

    1.1 Bezpečnost dětí a postižených osob Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo • osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo osoby bez patřičných zkušeností a znalostí, pouze pokud tak činí pod dozorem nebo vedením, které zohledňuje bezpečný...
  • Página 15: Bezpečnostní Pokyny

    ČESKY K čištění spotřebiče nepoužívejte proud vody nebo • páru. Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem. • Používejte pouze neutrální mycí prostředky. Nepoužívejte prostředky s drsnými částicemi, drátěnky, rozpouštědla nebo kovové předměty. V tomto spotřebiči neuchovávejte výbušné směsi, jako • např. aerosolové spreje s hořlavým hnacím plynem. Jestliže je poškozený...
  • Página 16: Použití Spotřebiče

    2.3 Použití spotřebiče domácích spotřebičů. Nepoužívejte je pro osvětlení domácnosti. VAROVÁNÍ! 2.5 Čištění a údržba Hrozí nebezpečí zranění, popálení, úrazu elektrickým VAROVÁNÍ! proudem nebo požáru. Hrozí nebezpečí poranění • Neměňte technické parametry tohoto nebo poškození spotřebiče. spotřebiče. • Před čištěním nebo údržbou spotřebič...
  • Página 17: Provoz

    ČESKY 3. PROVOZ 3.1 Zapnutí spotřebiče Při hledání přesného nastavení mějte na paměti, že teplota uvnitř spotřebiče Zasuňte zástrčku do síťové zásuvky. závisí na: • teplotě místnosti Otočte regulátorem teploty po směru • četnosti otevírání dveří spotřebiče hodinových ručiček na střední nastavení. •...
  • Página 18: Čištění A Údržba

    4.3 Skladování potravin v VAROVÁNÍ! chladicím oddílu V případě náhodného rozmrazení, například z Potraviny zakrývejte nebo je zabalujte, důvodu výpadku proudu, a zejména mají-li silnou vůni. pokud výpadek proudu trval Potraviny položte tak, aby okolo nich delší dobu, než je „Skladovací...
  • Página 19: Odmrazování Mrazničky

    ČESKY 5.4 Odmrazování mrazničky 3. Nechte dveře otevřené a zabezpečte podlahu před rozmrazovanou vodou POZOR! např. pomocí hadru nebo ploché K odstraňování námrazy z nádoby. výparníku nepoužívejte Chcete-li urychlit odmrazování, nikdy ostré kovové nástroje. postavte do mrazícího oddílu hrnek s Mohli byste jej poškodit.
  • Página 20 6.1 Co dělat, když... Problém Možná příčina Řešení Spotřebič je hlučný. Spotřebič není správně po‐ Zkontrolujte stabilní polohu staven. spotřebiče. Osvětlení nefunguje. Osvětlení je v pohotovost‐ Zavřete a otevřete dveře. ním režimu. Vadná žárovka. Viz „Výměna žárovky“. Kompresor funguje Nesprávně...
  • Página 21: Výměna Žárovky

    ČESKY Problém Možná příčina Řešení Dveře nejsou zcela Ujistěte se, že jsou dveře zce‐ dovřené. la dovřené. Uložené potraviny nebyly Před uložením do spotřebiče zabalené. jídlo zabalte do vhodného ob‐ alu. Dveře nelze snadno otevřít. Pokusili jste se otevřít Vyčkejte několik sekund po dveře ihned po jejich zavření...
  • Página 22: Technické Údaje

    7.2 Připojení k elektrické síti • Tento spotřebič je v souladu se směrnicemi EHS. • Spotřebič smí být připojen k síti až po ověření, že napětí a frekvence 7.3 Instalace spotřebiče a uvedené na typovém štítku odpovídají změna směru otevírání dveří...
  • Página 23: Informações De Segurança

    7. INSTALAÇÃO......................32 8. DADOS TÉCNICOS....................33 PARA RESULTADOS PERFEITOS Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um desempenho impecável durante muitos anos, com tecnologias inovadoras que tornam a sua vida mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar em aparelhos comuns.
  • Página 24: Segurança Para Crianças E Pessoas Vulneráveis

    Guarde sempre as instruções em local seguro e acessível para consultar no futuro. 1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis Este aparelho pode ser utilizado por crianças de 8 ou • mais anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca...
  • Página 25: Instruções De Segurança

    PORTUGUÊS Não utilize um dispositivo mecânico ou qualquer meio • artificial para acelerar o processo de descongelação além daqueles recomendados pelo fabricante. Não danifique o circuito de refrigeração. • Não utilize aparelhos eléctricos dentro dos • compartimentos do aparelho destinados a alimentos, a não ser que sejam do tipo recomendado pelo fabricante.
  • Página 26: Ligação Eléctrica

    2.2 Ligação eléctrica • Se ocorrerem danos no circuito de refrigeração, certifique-se de que não AVISO! existem chamas e fontes de ignição Risco de incêndio e choque na divisão. Ventile bem a divisão. eléctrico. • Não permita que objectos quentes toquem nas peças de plástico do...
  • Página 27: Assistência Técnica

    PORTUGUÊS escoamento estiver bloqueado, a • Corte o cabo de alimentação eléctrica água descongelada fica acumulada e elimine-o. na parte inferior do aparelho. • Remova a porta para evitar que crianças ou animais de estimação 2.6 Assistência Técnica fiquem fechados no interior do aparelho.
  • Página 28: Utilização Diária

    4. UTILIZAÇÃO DIÁRIA 4.1 Congelar alimentos frescos As gavetas do congelador permitem encontrar a embalagem pretendida com O congelador é adequado para congelar rapidez e facilidade. Se pretender alimentos frescos e conservar alimentos armazenar grandes quantidades de congelados e ultracongelados a longo alimentos, retire todas as gavetas, prazo.
  • Página 29: Limpeza Periódica

    PORTUGUÊS 5.2 Limpeza periódica 5.4 Descongelar o congelador CUIDADO! CUIDADO! Não puxe, não desloque, Nunca utilize objectos nem danifique quaisquer metálicos afiados para tubos e/ou cabos no interior raspar o gelo do do aparelho. evaporador, porque pode danificá-lo. Não utilize um dispositivo mecânico ou CUIDADO! qualquer meio artificial para...
  • Página 30: Períodos De Inactividade

    água quente no compartimento 1. Desligue o aparelho da alimentação do congelador. Utilize também um eléctrica. raspador de gelo para retirar os 2. Retire todos os alimentos. pedaços de gelo antes do fim da 3. Descongele (se necessário) e limpe o descongelação.
  • Página 31: Substituir A Lâmpada

    PORTUGUÊS Problema Causa possível Solução Existem alimentos a impe- Certifique-se de que os ali- dir que a água escorra para mentos não tocam na parede o coletor da água. traseira. Existe água a escorrer para A saída da água desconge- Encaixe o tubo de saída da o chão.
  • Página 32: Instalação

    2. Substitua a lâmpada por uma com a Utilize apenas lâmpadas LED mesma potência e forma, (base E14). A potência especialmente concebida para máxima está indicada na aparelhos domésticos. unidade da lâmpada. 3. Instale a tampa da lâmpada. 4. Ligue a ficha na tomada eléctrica.
  • Página 33: Instalação Do Aparelho E Inversão Da Abertura Das Portas

    PORTUGUÊS 7.3 Instalação do aparelho e inversão da abertura das portas Consulte as instruções separadas relativas à instalação (requisitos de ventilação, nivelamento) e à inversão da abertura das portas. 8. DADOS TÉCNICOS Voltagem 230 - 240 V Altura 1845 mm Largura 595 mm Frequência...
  • Página 34: Bezpečnostné Informácie

    8. TECHNICKÉ ÚDAJE...................43 NAJLEPŠIE VÝSLEDKY Ďakujeme vám, že ste si vybrali tento výrobok značky AEG. Vyrobili sme ho tak, aby vám poskytoval perfektný výkon mnoho rokov, a s inovatívnymi technológiami, ktoré vám uľahčia život – to sú vlastnosti, ktoré pri bežných spotrebičoch často nenájdete.
  • Página 35: Všeobecné Bezpečnostné Pokyny

    SLOVENSKY uskladnite na bezpečnom a prístupnom mieste, aby ste do nich mohli v budúcnosti nahliadnuť. 1.1 Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb Tento spotrebič smú používať deti staršie ako 8 rokov • a osoby so zníženou fyzickou, zmyslovou alebo psychickou spôsobilosťou alebo nedostatkom skúseností...
  • Página 36: Bezpečnostné Pokyny

    Vnútri skladovacieho priestoru nepoužívajte elektrické • spotrebiče, ak ich neodporučil výrobca. Na čistenie spotrebiča nepoužívajte prúd vody ani • paru. Spotrebič čistite vlhkou mäkkou handričkou. • Používajte iba neutrálne saponáty. Nepoužívajte abrazívne prostriedky, drôtenky, rozpúšťadlá ani kovové predmety. V tomto spotrebiči neskladujte výbušné látky ako napr.
  • Página 37: Vnútorné Osvetlenie

    SLOVENSKY 2.4 Vnútorné osvetlenie • Sieťový kábel musí byť pod úrovňou sieťovej zástrčky. • Sieťovú zástrčku pripojte do sieťovej VAROVANIE! zásuvky až po dokončení inštalácie. Hrozí nebezpečenstvo Po inštalácii sa uistite, že máte zásahu elektrickým prúdom. prístup k sieťovej zástrčke. •...
  • Página 38: Prevádzka

    • Nepoškoďte tú časť chladiacej úrad. jednotky, ktorá sa nachádza blízko výmenníka tepla. 3. PREVÁDZKA 3.1 Zapnutie Presné nastavenie si treba vyberať s prihliadnutím na skutočnosť, že teplota Zástrčku zasuňte do sieťovej zásuvky. v spotrebiči závisí od: •...
  • Página 39: Ošetrovanie A Čistenie

    SLOVENSKY 4.3 Skladovanie potravín v potravín. Ak je potrebné zmraziť veľké množstvo potravín, vyberte všetky chladiacom priestore zásuvky okrem dolnej zásuvky, ktorá musí zostať na svojom mieste, aby bola Potraviny prikryte alebo zabaľte, hlavne zaistená správna cirkulácia vzduchu. Na ak majú prenikavú arómu. všetky police môžete položiť...
  • Página 40: Odmrazovanie Mrazničky

    Je dôležité, aby ste odtokový otvor 1. Spotrebič vypnite alebo vytiahnite v strednej časti chladiaceho priestoru zástrčku zo sieťovej zásuvky. pravidelne čistili, aby sa zabránilo 2. Vyberte všetky skladované potraviny, pretekaniu vody a jej kvapkaniu na zabaľte ich do niekoľkých vrstiev potraviny vnútri chladničky.
  • Página 41 SLOVENSKY 6.1 Čo robiť, keď... Problém Možné príčiny Riešenie Nadmerná hlučnosť spotre‐ Spotrebič nestojí pevne na Skontrolujte, či spotrebič sta‐ biča. podklade. bilne stojí. Nesvieti žiarovka. Žiarovka je v pohotovost‐ Zatvorte a otvorte dvierka. nom režime. Žiarovka je vypálená. Pozrite si časť „Výmena žia‐ rovky”.
  • Página 42: Výmena Osvetlenia

    Problém Možné príčiny Riešenie Na zadnej stene chladničky Dvierka boli otvárané príliš Dvierka otvorte, len ak je to je príliš veľa skondenzova‐ často. potrebné. nej vody. Dvierka neboli úplne zatvo‐ Uistite sa, že sú dvierka úplne rené. zatvorené. Uskladnené potraviny ne‐...
  • Página 43: Technické Údaje

    SLOVENSKY účel vybavený príslušným kontaktom. Ak domáca sieťová zásuvka nie je Klima‐ Teplota prostredia uzemnená, spotrebič pripojte tická k samostatnému uzemneniu v súlade trieda s platnými predpismi. Poraďte sa s kvalifikovaným elektrikárom. +10 °C až +32 °C • Výrobca odmieta akúkoľvek +16 °C až...
  • Página 44: Atención Y Servicio Al Cliente

    8. DATOS TÉCNICOS....................54 PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes.
  • Página 45: Seguridad De Niños Y Personas Vulnerables

    ESPAÑOL Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años • en adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo, siempre que cuenten con las instrucciones o la supervisión sobre el uso del...
  • Página 46: Instrucciones De Seguridad

    No utilice dispositivos eléctricos dentro de los • compartimientos para alimentos del aparato, salvo si son del tipo recomendado por el fabricante. No utilice pulverizadores ni vapor de agua para • limpiar el aparato. Limpie el aparato con un paño suave humedecido.
  • Página 47: Uso Del Aparato

    ESPAÑOL 2.4 Luz interna • El cable de alimentación debe estar por debajo del nivel del enchufe de alimentación. ADVERTENCIA! • Conecte el enchufe a la toma de Riesgo de descarga corriente únicamente cuando haya eléctrica. terminado la instalación. Asegúrese •...
  • Página 48: Funcionamiento

    • No dañe la parte de la unidad de aparato. refrigeración que está cerca del intercambiador de calor. 3. FUNCIONAMIENTO 3.1 Encendido Sin embargo, el ajuste exacto debe elegirse teniendo en cuenta que la Introduzca el enchufe eléctrico en la temperatura interior del aparato toma.
  • Página 49: Conservación De Alimentos Congelados

    ESPAÑOL etiqueta situada en el interior del ADVERTENCIA! aparato. En caso de producirse una El proceso de congelación dura 24 horas: descongelación accidental, durante ese tiempo no deben añadirse por ejemplo, por un corte otros alimentos para congelar. del suministro eléctrico, si la interrupción ha durado más 4.2 Conservación de alimentos que el valor indicado en la...
  • Página 50: Descongelación Del Frigorífico

    5.4 Descongelación del 4. Si se puede acceder, limpie el condensador y el compresor de la congelador parte posterior del aparato con un cepillo. PRECAUCIÓN! Así mejorará el rendimiento del No utilice herramientas aparato y reducirá el consumo metálicas afiladas para eléctrico.
  • Página 51: Periodos De Inactividad

    ESPAÑOL recipiente con agua tibia en el 1. Desconecte el aparato de la red compartimento congelador. Además, eléctrica. retire con un raspador los trozos de 2. Extraiga todos los alimentos. hielo antes de que finalice la 3. Descongele (si fuera necesario) y descongelación.
  • Página 52: Cambio De La Bombilla

    Problema Posible causa Solución El agua fluye por el interior La salida de agua está obs- Limpie la salida de agua. del frigorífico. truida. Los productos impiden que Asegúrese de que los alimen- el agua fluya al colector de tos no entran en contacto con agua.
  • Página 53: Instalación

    ESPAÑOL 2. Cambie la bombilla por otra de la Recomendamos misma potencia y forma, diseñada encarecidamente utilizar específicamente para aparatos solo piezas de repuesto domésticos. originales. 3. Instale la tapa de la bombilla. 4. Enchufe el aparato a la toma de Utilice bombillas LED (rosca corriente.
  • Página 54: Instalación Del Aparato E Inversión De La Puerta

    7.3 Instalación del aparato e el aparato a una toma de tierra conforme con la normativa, después inversión de la puerta de consultar a un electricista profesional Consulte las instrucciones • El fabricante declina toda separadas de instalación responsabilidad si no se toman las (requisitos de ventilación,...
  • Página 55 ESPAÑOL...
  • Página 56 www.aeg.com/shop...

Este manual también es adecuado para:

Rcb53421lx

Tabla de contenido