Página 1
R360070/R360085 R370370/R370385 R370470/R370485 R371370/R371385 R371470/R371485 R381470/R381485 R391370/R391385 R391470/R391485 PLUS support arm – Operation and maintenance manual PLUS toiletstøtte – Brugs- og vedligeholdelsesvejledning PLUS Stützklappgriff – Gebrauchs- und Pflegeanleitung PLUS barre de relèvement – Manuel d’utilisation et d’entretien PLUS toiletsteun – Gebruiks- en onderhoudshandleiding PLUS toalettarmstöd –...
• The information in this manual is based on correct fitting of the product in accordance with our Assembly instruction . • Pressalit Care cannot be held liable if the product is used in any way which differs from that described in the guide .
Versions Product label Product label placement ①. ① ② ③ YYYY-MM-DD RZZZZYYYXXX-X xxx kg xxx kg xxx lbs xxx lbs Pressalit A/S, Pressalitvej 1 R360070 R360085 DK-8680 Ry +45 8788 8777 www.pressalit.com ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ① R371370 R371385 Production date ②...
Versions Intended use Product label placement The support arm is used as support for a person when he or she sits down or ①. gets up from a toilet . Intended user profile The product can be used by all - adults, children, young and old . Operating environment For indoor use in a wet environment, such as a bathroom or wash room, in private homes, nursing homes and hospitals .
Operating instructions Sideways adjustable support arms All support arms Fold the support arm fully down . Fold it back up when not in use . You can hear a click when the support arm is correctly folded up . Take care to avoid injury to hands when in the vicinity Release the locking handle ①...
Dismounting from wall track Dismounting from vertical track To remove the support arm from the wall track, release the locking handle ① and lift the support arm upwards . Remove the set screw ① and slide the support arm upwards and free of the vertical track .
The product is to be cleaned with hot water or a mild soapy cleaning agent. Remove dust from the wall mount of the sideways adjustable support arm at a A list of suitable cleaning agents tested by Pressalit can be found on www. regular basis . Wipe with lubricant .
The unit contains reusable materials . There are no known hazards or risks Model number Product mass [kg] Product mass (lbs) associated with disposal of the product . All components can be discarded R360070 2,78 6 .12 after having been cleaned and disinfected . R360085...
Página 13
Bortskaffelse og genbrug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 sikkerhed . Monteringsvejledning Der følger en monteringsvejledning med dette produkt . Den kan også downloades fra www .pressalit .com . Advarsel om håndskade . Visuel guide En visuel guide kan downloades fra...
④ udvidelser, tilpasninger eller ændringer på dette produkt . Dette må kun Sikker arbejdsbelastning udføres af Pressalit eller af personer, som er autoriseret af Pressalit . ⑤ Fabrikantens navn og adresse • Lad ikke børn betjene dette produkt uden opsyn . Produktet er ikke beregnet til leg .
Betjeningsinstruktioner Tilsigtet brug Alle toiletstøtter Toiletstøtten bruges som hjælp til en person, når han eller hun sætter sig på eller rejser sig fra et toilet . Klap toiletstøtten helt ned . Klap den op igen, når den ikke bruges . Du kan høre et klik, når toiletstøtterne er Tilsigtet brugerprofil klappet korrekt op .
Afmontering fra vægskinne Sideregulerbare toiletstøtter For at fjerne toiletstøtten fra vægskinnen skal du låse låsehåndtaget op og ① løfte toiletstøtten opad . Montering på vægskinne Sæt den øverste del Lås låsehåndtaget op , og flyt toiletstøtten sidelæns . Stram låsehåndtaget ①...
Rengøring Afmontering fra den lodrette skinne Produktet skal rengøres med varmt vand eller mildt sæbevand. Der findes en liste over passende rengøringsmidler, der er testet af Pressalit, på www.pressalitcare.com FORSIGTIG Læs altid sikkerhedsdatabladet (MSDS) og de instruktioner, der følger med...
Produktet kan ikke Der kan være snavs eller Rengør vægskinnen, og flyttes sidelæns . støv på den vandrette smør den med silikone . vægskinne . R360070 R360085 Låseknappen kan ikke Låsen er ikke korrekt Se monterings- låses . justeret .
Bortskaffelse og genbrug Produktet indeholder genanvendelige materialer . Der er ingen kendte farer eller risici forbundet med bortskaffelse af produktet . Alle komponenter kan bortskaffes efter at være blevet rengjort og desinficeret . Ved bortskaffelse af produktet anbefales det, at det skilles ad og sorteres i forskellige affaldsgrupper til genbrug eller forbrænding .
Página 22
Entsorgung und Wiederverwertung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Montageanleitung Dem Produkt ist eine Montageanleitung beigelegt . Diese kann auch von der Website www .pressalit .com heruntergeladen werden . Kurzanleitung in Bildern Eine Kurzanleitung in Bildern kann unter www .pressalitcare .com...
Warnung: Verletzungsgefahr für die Hände HINWEIS • Die Informationen in dieser Gebrauchsanweisung setzen den korrekten Einbau des Produkts gemäß unserer Montageanweisung voraus. • Pressalit haftet nicht, wenn das Produkt anders als in dieser Gebrauchs- anweisung beschrieben verwendet wird. • Änderungen vorbehalten.
Typenschild Ausführungen Position der Typenschilder ① ① ② ③ YYYY-MM-DD RZZZZYYYXXX-X xxx kg xxx kg xxx lbs xxx lbs Pressalit A/S, Pressalitvej 1 R360070 R360085 DK-8680 Ry +45 8788 8777 www.pressalit.com ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ R371370 R371385 ① Herstellungsdatum ②...
Ausführungen Verwendungszweck Position der Typenschilder Der Stützklappgriff bietet Personen, die sich beim WC-Besuch hinsetzen oder ① aufstehen, sicheren Halt . Vorgesehene Benutzer Das Produkt kann von Erwachsenen und Kindern jeden Alters benutzt werden . Betriebsbedingungen Zum Gebrauch in Nassräumen wie Badezimmern oder Waschräumen, R370470 R370485 zuhause, in Pflegeeinrichtungen und Krankenhäusern .
Bedienungsanleitung Seitlich verschiebbare Stützklappgriffe Alle Stützklappgriffe Klappen Sie den Stützklappgriff vollständig herunter . Klappen Sie ihn wieder hoch, wenn er nicht verwendet wird . Wenn der Stützklappgriff korrekt hochgeklappt wurde, ist ein Klickgeräusch hörbar . Gehen Sie in der Nähe schließender beweglicher Lösen Sie den Verriegelungshebel und schieben Sie den Stützklappgriff zur...
Demontage von der Wandschiene Demontage von der vertikalen Schiene Um den Stützklappgriff von der Wandschiene zu demontieren, lösen Sie den Verriegelungshebel und heben Sie den Stützklappgriff an . ① Lösen Sie die Stellschraube ① ziehen Sie den Stützklappgriff nach oben von der vertikalen Schiene ab .
Wischen Sie in regelmäßigen Abständen den Staub von der Wandhalterung gereinigt werden. des seitlich verschiebbaren Stützklappgriffs . Wischen Sie mit einem Eine Liste geeigneter Reinigungsmittel, die von Pressalit geprüft wurden, Schmiermittel nach . finden Sie unter www.pressalit.com. Die erwartete Nutzungsdauer des Stützklappgriffs liegt bei 10 Jahren .
Entsorgung und Wiederverwertung Das Produkt enthält wiederverwertbare Materialien . Die Entsorgung des Modellnummer Produktgewicht [kg] Produkts ist mit keinen bekannten Gefahren oder Risiken verbunden . R360070 2,78 Alle Komponenten können entsorgt werden, nachdem sie gereinigt und desinfiziert wurden . R360085...
• Les informations contenues dans ce manuel reposent sur une installation correcte du produit selon la notice de montage . • Pressalit Care ne peut être tenu responsable en cas d'utilisation du produit autre que celle décrite dans le manuel .
Modèles Position de l'étiquette du produit ① R370470 R370485 R360070 R360085 R371370 R371385 R381470 R381485 R371470 R371485 R391370 R391385 fr fr R370370 R370385 R391470 R391485...
Mode d'emploi Usage prévu Pour l'ensemble des barres de relèvement La barre de relèvement sert de support à la personne au moment de s'assoir et de se relever des toilettes . Dépliez complètement la barre de relèvement . Repliez-la lorsqu'elle n'est pas utilisée . Vous pouvez Profil d'utilisateur prévu entendre un déclic lorsque la barre de relèvement est correctement repliée .
Retrait de la glissière support Barres de relèvement réglables latéralement Pour retirer la barre de relèvement de la glissière support, relâchez la poignée de verrouillage et relevez la barre de relèvement . ① Montage sur la glissière support Accrochez la partie Relâchez la poignée de verrouillage et déplacez la barre de relèvement de ①...
Retrait de la glissière verticale Le produit doit être nettoyé à l’aide d’eau chaude ou d’un agent nettoyant légèrement savonneux. Vous trouverez une liste d'agents de nettoyage testés par Pressalit sur le site www.pressalit.com ATTENTION Toujours lire les fiches techniques de sécurité du matériel et les notices...
à latéralement . sur la glissière murale l'aide de silicone . horizontale . R360070 R360085 Le bouton de Le verrou n'est pas réglé Référez-vous à la notice verrouillage ne correctement .
Mise au rebut et recyclage L'unité contient des matériaux réutilisables . Il n'y a aucun risque connu associé à la mise au rebut du produit . Tous les composants peuvent être mis au rebut après avoir été nettoyés et désinfectés . Lors de la mise au rebut du produit, nous recommandons de le démonter et de le décomposer en différents groupes de déchets en vue de leur recyclage ou incinération .
Página 40
Afvoer en recycling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Montage-instructies Er worden montage-instructies met dit product meegeleverd . U kunt de handleiding ook via www .pressalitcare .com downloaden . Visuele handleiding De visuele handleiding voor dit product kan worden gedownload vanaf www .pressalit .com .
• De informatie in deze handleiding is gebaseerd op een juiste passing van het product conform onze montage-instructies . • Pressalit Care is niet aansprakelijk wanneer het product wordt gebruikt op een manier die afwijkt van de in de gids beschreven manier .
Versies Beoogd gebruik Plaatsing productlabel De toiletsteun wordt gebruikt als ondersteuning voor een persoon wanneer ①. hij of zij op het toilet gaat zitten of van het toilet opstaat . Profiel van beoogde gebruiker Het product kan door iedereen worden gebruikt: volwassenen, kinderen, jong en oud .
Gebruiksinstructies Horizontaal verstelbare toiletsteunen Alle toiletsteunen Klap de toiletsteun volledig omlaag . Klap het zitje terug omhoog wanneer dit niet wordt gebruikt . U hoort een klik wanneer de toiletsteun op de juiste wijze is ingeklapt . Wees voorzichtig om letsel aan uw handen te voorkomen wanneer u zich in de buurt bevindt...
Losmaken van wandrail Losmaken van verticale rail Maak de vergrendelingshendel los en beweeg de toiletsteun omhoog om ① deze van de wandrail te verwijderen . Verwijder de stelschroef ① schuif de toiletsteun omhoog totdat deze van de verticale rail loskomt . Bevestigen aan wandrail Haak het bovenste deel van de toiletsteun aan...
Verwijder regelmatig stof van de wandmontageplaat van de horizontaal gereinigd. verplaatsbare toiletsteun . Veeg af met smeermiddel . Een lijst met geschikte reinigingsmiddelen die zijn getest door Pressalit vindt De verwachte levensduur van het toiletsteun is 10 jaar . u op www.pressalitcare.com...
Afvoer en recycling De eenheid bevat herbruikbare materialen . Er zijn geen bekende gevaren of Modelnummer Massa product [kg] risico's gekoppeld aan het afvoeren van het product . Alle onderdelen kunnen R360070 2,78 na reiniging en desinfectie worden afgevoerd . R360085 3,10...
ändra den på något sätt . Sådana åtgärder får endast ⑤ Tillverkarens namn och adress utföras av Pressalit eller av personer som fått behörighet av Pressalit . ⑥ Product weight • Låt aldrig barn använda produkten ensamma . Den är inte avsedd för lek .
Användningsinstruktioner Avsedd användning Alla toalettarmstöd Toalettarmstödet används som stöd för en person som ska sätta sig på eller resa sig från en toalett . Fäll ned armstödet helt . Fäll upp det igen när det inte används . Det hörs ett klick när armstödet är uppfällt Avsedd användare på...
Demontering från väggskenan Sidoreglerbara armstöd För att ta bort armstödet från väggskenan lossar du låshandtaget och lyfter ① armstödet uppåt . Montering på väggskenan Haka fast den övre Lossa låshandtaget och flytta armstödet i sidled . Dra åt låshandtaget igen ①...
Rengöring Demontering från den vertikala skenan Produkten ska rengöras med varmt vatten eller ett milt tvålbaserat rengöringsmedel. På www.pressalit.com finns en lista över lämpliga rengöringsmedel som har testats av Pressalit. VAR FÖRSIKTIG Läs alltid materialsäkerhetsdatabladet (MSDS) och de medföljande Ta bort inställningsskruven , skjut ①...
Det kan finnas smuts eller Rengör väggspåret och flyttas i sidled . damm i det horisontella smörj in det med silikon . väggspåret . R360070 R360085 Det går inte att låsa Låset är inte justerat på Se monterings- fast låsknappen .
Kassering och återvinning Produkten innehåller material som går att återvinna . Det finns inga kända risker förknippade med kassering av produkten . Alla komponenter kan kasseras efter att de har rengjorts och desinficerats . Vid kassering av produkten rekommenderar vi att den demonteras och att de olika delarna avfallssorteras för återvinning eller förbränning .
Página 59
• Ikke utfør reparasjoner, demonterings- eller monteringsoperasjoner, utvidelser, justeringer eller modifikasjoner på dette produktet . Dette skal kun utføres av Pressalit eller personer som er autorisert av Pressalit . MERKNAD indikerer forhold som ikke er relatert til personlig sikkerhet .
Página 60
Modeller Produktetikett Plassering av produktetikett ①. ① ② ③ YYYY-MM-DD RZZZZYYYXXX-X xxx kg xxx kg xxx lbs xxx lbs Pressalit A/S, Pressalitvej 1 DK-8680 Ry +45 8788 8777 www.pressalit.com R360070 R360085 ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ① Produksjonsdato ② Artikkelnummer...
Modeller Tiltenkt bruk Plassering av produktetikett Toalettstøtten brukes som håndtak for å støtte en person som setter seg på ①. eller reiser seg fra et toalett . Krav til brukere Produktet kan brukes av alle – voksne, barn, unge og gamle . Krav til omgivelsene ved bruk For bruk innendørs i våtrom, som bad eller vaskerom, i private hjem, på...
Bruksanvisning Sidejusterbare toalettstøtter Alle toalettstøtter Vipp toalettstøtten helt ut . Vipp den tilbake når den ikke er i bruk . Du hører et klikk når toalettstøtten er vippet opp riktig . Vær forsiktig for å unngå håndskade når hendene er Løs ut låsehåndtaket og beveg toalettstøtten sidelengs .
Página 63
Demontering fra veggskinne Demontering fra loddrett skinne For å fjerne toalettstøtten fra veggskinnen, løs ut låsehåndtaket og løft ① toalettstøtten oppover . Fjern settskruen og dra ① toalettstøtten oppover og løs fra den loddrette skinnen . Montere på veggskinne Hekt den øvre delen av toalettstøtten på...
Página 64
Vedlikehold Produktet skal rengjøres med varmt vann eller et mildt rengjøringsmiddel. Fjern støv fra veggfestet til den sidejusterbare toalettstøtten regelmessig . Tørk Du finner en liste over passende rengjøringsmidler testet av Pressalit, på www. av med et smøremiddel . pressalitcare.com Forventet levetid for toalettstøtten er 10 år .
Kassering og gjenvinning Enheten inneholder materiale som kan gjenvinnes . Det er ingen kjente farer Modellnummer Produktmasse [kg] eller risikoer forbundet med avhending av produktet . Alle komponenter kan R360070 2,78 kasseres når de er blitt rengjort og desinfisert . R360085 3,10 Når produktet avhendes, anbefaler vi at det demonteres og sorteres i ulike...
• La información contenida en este manual se basa en el ajuste correcto del producto según nuestras instrucciones de montaje . • Pressalit Care no se hace responsable de la utilización del producto de manera diferente a la descrita en la guía .
Instrucciones de funcionamiento Uso previsto Todos los brazos de soporte El brazo de soporte sirve de apoyo para que el usuario se siente en el inodoro o se levante . Despliegue por completo el brazo de soporte . Pliéguelo cuando no lo utilice . Cuando el brazo de Perfil de usuario previsto soporte se pliega correctamente se escucha un clic .
Desmontaje desde el montaje mural Brazos de soporte regulables lateralmente Para retirar el brazo de soporte del montaje mural, suelte el mango de bloqueo y eleve el brazo de soporte . ① Montaje en el montaje mural Encaje la parte superior Suelte el mango de bloqueo y deslice lateralmente el brazo de soporte .
Desmontaje desde el montaje en vertical Limpie el producto con agua caliente o con un agente de limpieza jabonoso suave. Encontrará una lista de agentes limpiadores probados por Pressalit en www. pressalitcare.com ATENCIÓN Lea siempre las hojas de datos de seguridad (MSDS) y las instrucciones Extraiga el tornillo de fijación...
Puede haber suciedad Limpie la guía y puede desplazar o polvo en la guía engrásela con silicona . lateralmente . horizontal . R360070 R360085 El botón de bloqueo No se ha ajustado Consulte las no funciona . correctamente el bloqueo .
Eliminación y reciclaje La unidad contiene materiales reutilizables . No se conocen peligros o riesgos relacionados con la eliminación del producto . Todos los componentes pueden ser desechados una vez limpiados y desinfectados . Para eliminar el producto, se recomienda desmontarlo y separar sus piezas en diferentes grupos de residuos para su reciclaje o combustión .
Página 76
Utylizacja i recykling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 Instrukcja montażu Instrukcję montażu dołączono do wyrobu. Można ją również pobrać ze strony www.pressalit.com. Oznakowanie operacyjne Oznakowanie operacyjne dołączono do wyrobu. Można je również pobrać ze strony www.pressalit.com.
Página 77
• Informacje zawarte w niniejszej instrukcji zakładają właściwe mocowanie wyrobu zgodnie z instrukcją montażu. pl pl • Pressalit nie ponosi odpowiedzialności w sytuacji, gdy wyrób jest użytkowany w jakikolwiek sposób odbiegający od przedstawionego w niniejszej instrukcji. • Zastrzegamy sobie prawo do zmian niniejszej instrukcji bez wcześniejszego...
Wersje Etykieta wyrobu Umiejscowienie etykiety wyrobu ①. ① ② ③ YYYY-MM-DD RZZZZYYYXXX-X xxx kg xxx kg xxx lbs xxx lbs Pressalit A/S, Pressalitvej 1 R360070 R360085 DK-8680 Ry +45 8788 8777 www.pressalit.com ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ① R371370 R371385 Data produkcji ②...
Wersje Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Podpora służy jako podparcie dla osoby siadającej lub wstającej z toalety. Umiejscowienie etykiety wyrobu ①. Profil zamierzonego użytkownika Produkt może być używany przez wszystkich – dorosłych, dzieci, młodzież i osoby starsze. Środowisko użytkowania Przeznaczony do użytkowania w wilgotnym otoczeniu, takim jak łazienka lub umywalnia w domach prywatnych, domach opieki i szpitalach.
Instrukcja obsługi Podpory z regulacją boczną Wszystkie podpory Całkowicie rozłóż podporę. Nieużywaną podporę należy złożyć. Gdy podpora jest prawidłowo złożona, usłyszysz kliknięcie. Zachowaj ostrożność w pobliżu ruchomych części zamknięcia, aby Zwolnij dźwignię blokującą i przesuń podporę w bok. Dokręć dźwignię blokującą, ①...
Página 81
Demontaż z prowadnicy ściennej Demontaż z prowadnicy pionowej Aby zdemontować podporę z prowadnicy ściennej, zwolnij dźwignię blokującą ① unieś podporę w górę. Wykręć śrubę do regulacji i przesuń ① podporę w górę, a następnie wysuń ją z prowadnicy. Montaż na prowadnicy ściennej Zaczep górną...
Regularnie usuwaj kurz z prowadnicy ściennej podpory z regulacją boczną. Wycieraj ją Wyrób należy czyścić gorącą wodą lub łagodnym środkiem czyszczącym na bazie środkiem smarnym. mydła. Przewidywany okres eksploatacji podpory wynosi 10 lat. Listę odpowiednich środków czyszczących przetestowanych przez Pressalit można znaleźć www.pressalit.com Rozwiązywanie problemów UWAGA Objaw Przyczyna Działanie...
Wyrób zawiera materiały, które można poddawać recyklingowi. Nie istnieją znane Numer modelu Masa produktu [kg] Masa produktu (funty) zagrożenia lub ryzyka związane z usuwaniem wyrobu. Wszystkie komponenty można R360070 6,12 2,78 utylizować po ich uprzednim wyczyszczeniu i zdezynfekowaniu. R360085 3,10 6,83 W przypadku usuwania wyrobu zalecamy rozmontowanie go i podzielenie odpadów na...
Página 95
Rendez-vous sur notre site Internet pour trouver les coordonnées du revendeur le plus proche et obtenir des informations sur Pressalit Care et nos solutions pour la salle de bains et la cuisine. Breng een bezoek aan onze website om te zien waar u onze producten kunt kopen en voor meer informatie over Pressalit Care en onze oplossingen voor badkamers en keukens.