1MRS752195-MUM Terminales de protección y control RE_ 54_ Edición: 14.09.2001 Versión: B/24.11.2006 Manual del operador Contenido 1. Acerca de este manual ............5 1.1. Copyright ..................5 1.2. Marcas comerciales ..............5 1.3. Garantía ..................5 1.4. Generalidades ................5 1.5. Utilización de símbolos ..............6 1.6.
Página 4
RE_ 54_ Terminales de protección y control 1MRS752195-MUM Manual del operador 5.4.1. Sistema de menús ..........33 5.4.2. Configuración de parámetros ......35 5.4.3. Guardar parámetros .......... 36 6. Mensajes de la ventana de asistencia ........39 6.1. Prioridad de mensajes de ayuda e indicaciones ......39 6.2.
Este documento y sus partes no se pueden reproducir o copiar sin permiso por escrito de ABB Oy, y su contenido no se puede comunicar a terceros ni utilizarse para cualquier otro fin no autorizado. El software o el hardware descritos en este documento se suministran bajo una licencia y se pueden utilizar, copiar o revelar sólo conforme a los términos de dicha...
1.6. Terminología A continuación se presenta una lista de términos que le deberían ser familiares. La lista contiene algunos términos que son específicos de ABB o que tienen un uso o definición distinto del uso estándar en el sector. Término Descripción...
RE_ 54_ Terminales de protección y control 1MRS752195-MUM Manual del operador 1.8. Revisiones del documento Version Fecha Historial 14.09.2001 Inglés versión F/21.02.2000 (1MRS750500- MUM) 24.11.2006 Inglés versión N/08.07.2005 (1MRS750500- MUM)
RE_ 54_ Terminales de protección y control 1MRS752195-MUM Manual del operador Información de seguridad Aunque la tensión auxiliar esté desconectada, en los conectores podrían aparecer tensiones peligrosas. Siempre se deben seguir las normas de seguridad eléctrica nacionales y locales. Este dispositivo contiene componentes sensibles a las descargas electrostáticas.
El terminal RE_ 54_ forma parte del sistema de automatización de subestaciones de ABB y amplía todavía más la funcionalidad y flexibilidad de este concepto. Esto es posible gracias a la moderna tecnología aplicada en los soluciones hardware y...
RE_ 54_ Terminales de protección y control 1MRS752195-MUM Manual del operador Características gráficas de la HMI/MÍMICO El panel frontal del relé de protección incluye: • Una pantalla gráfica LCD, con una resolución de 128 x 160 pixeles, formada por 19 líneas divididas en dos ventanas: •...
RE_ 54_ Terminales de protección y control 1MRS752195-MUM Manual del operador 4.1. Pantalla En el modo inactivo, en la ventana principal se muestra la vista del MÍMICO junto con el gráfico de configuración (diseñado con la Herramienta de Configuración y el Editor del Mímico del Relé).
RE_ 54_ Terminales de protección y control 1MRS752195-MUM Manual del operador 8. Pulse [ ] o [ ] para avanzar hasta el valor que desee para el dígito (intervalo de ↑ ↓ valores: 1...20 min). 9. Confirme el valor seleccionado pulsando [E]. Para obtener más información acerca de cómo se guardan los parámetros, consulte la sección “Guardar parámetros”...
El usuario puede seleccionar el convenio de asignación de nombres de bloques de función. Se puede seleccionar entre tres alternativas: ABB, ANSI e IEC. ABB cor- responde a los nombres de bloques de función utilizados en los terminales con ante- rioridad a la Versión 3.5, ANSI obedece a la asignación de nombres de bloques de...
RE_ 54_ Terminales de protección y control 1MRS752195-MUM Manual del operador 4.1.5. Ventana principal La ventana principal informa al usuario mediante distintas vistas y menús, p. ej.: • En el nivel de usuario: • Configuración del MÍMICO, estado de interruptores, seccionadores, etc. •...
RE_ 54_ Terminales de protección y control 1MRS752195-MUM Manual del operador local/deshabilitado/lógica durante un corto tiempo (3 ciclos para los indicadores LED). • La pantalla LCD se prueba invirtiendo la visualización durante un breve tiempo Después de esta prueba, la pantalla vuelve a su estado normal (vista del MÍMICO) y la retroiluminación se apaga transcurrido el intervalo de tiempo predefinido.
RE_ 54_ Terminales de protección y control 1MRS752195-MUM Manual del operador Tabla 4.2.1-1 Funciones de las teclas (continuación) Nivel de usuario (vista del MÍMICO) • seleccionar un evento de la vista de eventos y desplazarse por los datos registrados • ajustar el contraste de la pantalla Nivel técnico: •...
Página 20
RE_ 54_ Terminales de protección y control 1MRS752195-MUM Manual del operador Tabla 4.2.2-1 Tecla de control de posición (continuación) • El modo REMOTO está indicado por el LED indicador amarillo [R] REMOTO • Los objetos pueden controlarse vía comunicación serie •...
RE_ 54_ Terminales de protección y control 1MRS752195-MUM Manual del operador Local Remoto Deshabilitado rlconsq3_b Fig. 4.2.2.-2 Secuencia de selección de posición de control, cuando no puede seleccionarse el modo LÓGICO (función COLOCAT no utilizada en la configuración). 4.2.3. Cierre retardado del interruptor automático A la hora de cerrar el interruptor automático desde la HMI local, quizás a veces se requiera retardar la maniobra de cierre real por motivos de seguridad.
Página 22
RE_ 54_ Terminales de protección y control 1MRS752195-MUM Manual del operador Para configurar el intervalo de tiempo: 1. En la vista del MÍMICO en el nivel de usuario, pulse [E] durante dos segundos e introduzca la contraseña para acceder al nivel técnico. 2.
RE_ 54_ Terminales de protección y control 1MRS752195-MUM Manual del operador Tabla 4.2.4-2 Control de objetos de un seccionador de 3 posiciones Posición Tecla Ejecutar comando seccionador Cerrar Libre Abrir Abierto (libre) Cerrar Puesto a tierra Puesto a tierra Libre Abrir No definida Libre...
RE_ 54_ Terminales de protección y control 1MRS752195-MUM Manual del operador Niveles de funcionamiento de la HMI La HMI tiene dos niveles principales: el nivel de usuario y el nivel técnico. El nivel de usuario es para mediciones y monitorización, mientras que el nivel técnico se utiliza para la programación y parametrización del terminal.
RE_ 54_ Terminales de protección y control 1MRS752195-MUM Manual del operador 5.1. Reconocimiento y reinicio de los indicadores LED, mensajes, salidas y registros Los indicadores LED, mensajes de indicación, salidas y registros pueden reconocerse y reiniciarse independientemente del nivel de funcionamiento de la HMI, vista o menú.
RE_ 54_ Terminales de protección y control 1MRS752195-MUM Manual del operador 5.2. Contraseñas La HMI incluye tres contraseñas para usos diferentes. Por omisión, las contraseñas 1 y 3 están deshabilitadas. Tabla 5.2.-1 Contraseñas Contraseña Aplicación Estado omisión Contraseña 1 Selección de local/remoto/deshabilitado/lógico Habilitada/ 100000 (MÍMICO)
Página 28
RE_ 54_ Terminales de protección y control 1MRS752195-MUM Manual del operador Para dejar fuera uso una contraseña, configure el parámetro “Act.password” como “No activar”. Ajuste grupo 1 Ajuste grupo 1 Ajuste grupo 1 Modo operacion Modo operacion Modo operacion = Tiempo definido = Tiempo definido = Tiempo definido Corriente Arran.
RE_ 54_ Terminales de protección y control 1MRS752195-MUM Manual del operador 8. Pulse [ ] para seleccionar “Cambiar password” (en el caso de contraseña ↓ de parámetro, no hay otros parámetros, de modo que el cursor está ya en el parámetro correcto).
RE_ 54_ Terminales de protección y control 1MRS752195-MUM Manual del operador Funciones de la tecla [C] en la vista del MÍMIC: 21 kV CB OK • Pulse [C] durante dos segundos para AROFF reiniciar las indicaciones • Pulse [C] para cancelar la petición de la contraseña.
RE_ 54_ Terminales de protección y control 1MRS752195-MUM Manual del operador Funciones de la tecla [C] en la vista de Events EVENTOS. NOC3Low: 31/E1 95-12-24 18:35:12:230 NOC3Low: 31/E0 95-12-24 • Si no hay indicaciones activas, pulse [C] 18:35:12:330 NOC3High: 32/E1 95-12-24 14:25:52:720 durante dos segundos para reiniciar...
RE_ 54_ Terminales de protección y control 1MRS752195-MUM Manual del operador evento de la vista. Al seleccionar un evento y pulsar la tecla de flecha derecha, se muestran los datos registrados, si hay datos disponibles. Para volver de la vista de Datos registrados a la vista de EVENTOS, pulse la tecla [ ].
RE_ 54_ Terminales de protección y control 1MRS752195-MUM Manual del operador Vista MIMICO 21 kV CB OK AROFF Nivel usuario Cambiando nivel ¡ Nota! La clave personal 3 puede utilizarse, si se quiere, al entrar al menu principal. (ver aptdo. 4.2) MAINMENU Status Menú...
RE_ 54_ Terminales de protección y control 1MRS752195-MUM Manual del operador ESTRUCTURA DE MENU (NIVEL 2) MENÚ GRUPO MENÚ MENÚ SUBGRUPO PRINCIPAL Proteccion CUB3Low MENÚ PARÁMETRO DEF2Low MENU PRINCIPAL DEF2High Estado DEF2Inst Proteccion Freq1 Control Freq2 NOC3Lo w Monitoreo Cond. Ajuste grupo 1 Freq3 A j u s t e s V i g i n t e s...
RE_ 54_ Terminales de protección y control 1MRS752195-MUM Manual del operador 5.4.2. Configuración de parámetros Los parámetros pueden configurarse en el último nivel de menú, el menú de parámetros. Un parámetro consta de 2 líneas: 1. línea: texto del parámetro 2.
RE_ 54_ Terminales de protección y control 1MRS752195-MUM Manual del operador • Si se confirma un valor de configuración no permitido, un mensaje en la ventana de asistencia indica al usuario que el valor está fuera de los límites permitidos, manteniéndose invariables el valor previo del parámetro. Los parámetros especiales para los dispositivos de medida en MENÚ...
Página 37
RE_ 54_ Terminales de protección y control 1MRS752195-MUM Manual del operador O bien II. Moviéndose desde el MENÚ PRINCIPAL a la vista del MIMIC: • Cuando se pulsa [E] en el MENÚ PRINCIPAL para salir del nivel técnico, aparece el texto “Salva parametr.? E = Sí, C = No” en la ventana de asistencia si se ha modificado un parámetro.
RE_ 54_ Terminales de protección y control 1MRS752195-MUM Manual del operador Mensajes de la ventana de asistencia Hay dos tipos diferentes de mensajes de indicación disponibles en la ventana de asistencia: 1. Mensajes de indicación divididos a su vez en: •...
RE_ 54_ Terminales de protección y control 1MRS752195-MUM Manual del operador 6.3. Mensajes de indicaciones Los mensajes de indicaciones (prioridad 1-3) proporcionan automáticamente un resumen de las operaciones de protección y de monitorización de estado y fallos internas del relé de protección. Las indicaciones se muestran por orden de prioridad en la ventana de asistencia y permanecerán activas hasta que sean reconocidas pulsando para ello la tecla [C] durante dos segundos.
RE_ 54_ Terminales de protección y control 1MRS752195-MUM Manual del operador 6.3.2. Autosupervisión (IRF) El terminal RE_54_ está provisto de un extenso sistema de autosupervisión. El sistema de autosupervisión maneja las situaciones de fallos en tiempo de ejecución en el terminal RE_54_ e informa al usuario acerca de un fallo existente vía la HMI y comunicación LON/SPA.
RE_ 54_ Terminales de protección y control 1MRS752195-MUM Manual del operador Al volver al funcionamiento normal, el texto de indicación será sustituido por el siguiente texto: ‘Falla interna *borrado*’ (‘internal fault *CLEARED*’) y el indicador READY verde volverá a iluminarse permanentemente. Además, se generará...
RE_ 54_ Terminales de protección y control 1MRS752195-MUM Manual del operador Indicadores LED La HMI incluye tres indicadores LED de protección. La funcionalidad básica de los indicadores LED se describe a continuación. Además, hay operaciones de los indicadores LED específicas de bloques de función que se describen con mayor detalle en los manuales de bloques de función.
RE_ 54_ Terminales de protección y control 1MRS752195-MUM Manual del operador 7.2. LED indicador amarillo Tabla 7.2.-1 Funciones del LED indicador amarillo Funcionamiento normal LED no activo: OFF (Apagado) • No se ha activado ninguna función. Se activa una función de protección y la pantalla LED encendido fijo: START muestra el motivo de tal activación.
RE_ 54_ Terminales de protección y control 1MRS752195-MUM Manual del operador Tabla 7.3.-1 Funciones del LED indicador rojo Si el disparo es debido a la CBFP (protección LED intermitente: TRIP (Disparo) contra fallo del interruptor), el LED indicador rojo (CBFP) parpadea.
RE_ 54_ Terminales de protección y control 1MRS752195-MUM Manual del operador Modos de prueba Hay varios modos de prueba para cada una de las cinco categorías siguientes: • Funciones • Control • MÍMICO • Prueba de E/S (entradas/salidas) • Prueba de IRF 8.1.
RE_ 54_ Terminales de protección y control 1MRS752195-MUM Manual del operador Para cancelar el modo de prueba configure el parámetro “Modo de prueba” como “No activo” o al encender el equipo. Si el usuario olvida cancelar el modo prueba, éste permanecerá activo y el LED READY seguirá...
Página 50
ABB Oy Distribution Automation P.O. Box 699 FI-65101 Vaasa FINLAND Tel. +358 10 22 11 Fax. +358 10 224 1094 www.abb.com/substationautomation...