Brother MFC-9460CDN Guia Basica Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para MFC-9460CDN:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

GUÍA BÁSICA DEL
USUARIO
No todos los modelos están disponibles en todos
los países.
MFC-9460CDN
MFC-9465CDN
Versión A
SPA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Brother MFC-9460CDN

  • Página 1 GUÍA BÁSICA DEL USUARIO MFC-9460CDN MFC-9465CDN No todos los modelos están disponibles en todos Versión A los países.
  • Página 2: Si Necesita Llamar Al Servicio De Atención Al Cliente

    Si necesita llamar al Servicio de atención al cliente Complete la siguiente información para consultarla cuando sea necesario: Número de modelo: MFC-9460CDN y MFC-9465CDN (marque su número de modelo con un círculo) Número de serie: Fecha de compra: Lugar de compra: El número de serie aparece en la parte posterior de la...
  • Página 3 Archivo PDF / funciones de impresión, escaneado, escaneado CD-ROM de docu en red, configuración remota, PC-Fax y para mentación / utilizar la utilidad Brother Control Center (Centro En la caja de control de Brother). Glosario de red Esta Guía proporciona información básica...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Acceso a la Guía avanzada del usuario, la Guía del usuario del software y la Guía del usuario en red ..................2 Visualización de documentación ..............2 ® Acceso a la asistencia de Brother (Windows ) .............4 Acceso a la asistencia de Brother (Macintosh)............4 Información general del panel de control...............6 Indicaciones del LED de datos ................9...
  • Página 5 Conexión de un teléfono externo o extensión telefónica....... 41 Funcionamiento desde extensiones telefónicas o teléfonos externos ..41 Sólo para el modo Fax/Tel ................41 Uso de un auricular inalámbrico externo que no sea de Brother ....42 Utilización de códigos remotos ..............42 Marcación y almacenamiento de números Cómo marcar .......................44...
  • Página 6 Impresión de datos desde una unidad de memoria Flash USB o una cámara digital compatible con el almacenamiento masivo ® Creación de un archivo PRN o PostScript 3™ para la impresión directa..53 Impresión de datos directamente desde la unidad de memoria Flash USB o la cámara digital compatible con dispositivos de almacenamiento masivo..54 Cómo imprimir desde un ordenador Impresión de un documento ................57...
  • Página 7 Atascos de documentos y Atascos de papel............. 125 Documento atascado en la parte superior de la unidad ADF...... 125 Documento atascado bajo la cubierta de documentos........ 125 Extracción de documentos pequeños atascados en la unidad ADF ... 126 Documento atascado en la bandeja de salida..........126 Papel atascado en la bandeja MP...............
  • Página 8 Tabla de contenido (GUÍA AVANZADA DEL USUARIO) En la Guía avanzada del usuario se explican las siguientes funciones y operaciones. Puede ver la Guía avanzada del usuario en el CD-ROM de documentación. Configuración general Cómo hacer copias Almacenamiento de memoria Configuración de copia Opción automática de horario de verano Copia dúplex (2 caras)
  • Página 9: Información General

    ADVERTENCIA documentación ADVERTENCIA indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se Gracias por adquirir un equipo Brother. La evita, puede producir la muerte o lesiones lectura de la documentación le ayudará a graves. sacar el máximo partido a su equipo.
  • Página 10: Acceso A La Guía Avanzada Del Usuario, La Guía Del Usuario Del Software Y La Guía Del Usuario En Red

    Capítulo 1 Acceso a la Guía Haga clic en su país. avanzada del usuario, la Guía del usuario del software y la Guía del usuario en red Esta Guía básica del usuario no contiene toda la información sobre el equipo; por ejemplo, no explica el uso de las funciones avanzadas de fax, copia, impresión, escaneado, envío PC-Fax y red.
  • Página 11: Cómo Encontrar Las Instrucciones De Escaneado

    Consulte Acceso a la asistencia de advertencia de seguridad sobre los Brother (Macintosh) en la página 4 para controles de Active X. Para que la página obtener más instrucciones. se muestre correctamente, debe hacer clic en la barra, en Permitir contenido ...
  • Página 12: Acceso A La Asistencia De Brother (Windows ® )

    (Brother Solutions Center). (Brother Solutions Center).  Haga clic en Soporte técnico de Brother  Haga doble clic en el icono Soporte en el menú principal. Aparecerá la técnico de Brother. Aparecerá la...
  • Página 13 Información general...
  • Página 14: Información General Del Panel De Control

    Capítulo 1 Información general del panel de control Los modelos MFC-9460CDN y MFC-9465CDN disponen de las mismas teclas. La ilustración se basa en el modelo MFC-9465CDN. 01/01/2011 15:00 Sólo fax Marcar e Inicio 1 Teclas de 1 marcación 3 LED de error Mediante estas 8 teclas podrá...
  • Página 15 Información general 01/01/2011 15:00 Sólo fax Marcar e Inicio 6 Borrar Buscar Elimina los datos introducidos o le permite cancelar la configuración actual. Le permite buscar números almacenados en la Menú memoria. Le permite acceder al menú para programar la 7 Teclado de marcación configuración de este equipo.
  • Página 16 Capítulo 1 10 Botones de modo: Establece el equipo en modo de fax. ESCÁNER Establece el equipo en modo de escáner. COPIA Establece el equipo en modo de copia. 11 Teclas de COPIA: Opciones Puede seleccionar los ajustes temporales de copia de forma rápida y sencilla.
  • Página 17: Indicaciones Del Led De Datos

    Información general Indicaciones del LED de datos El LED (diodo emisor de luz) Datos parpadeará según el estado del equipo. Estado del equipo Descripción Modo Preparado El equipo está listo para imprimir, está en modo de espera, no contiene datos para imprimir o está apagado. Recepción de El equipo está...
  • Página 18: Ajustes De Volumen

    Capítulo 1 Ajustes de volumen Volumen del altavoz Puede seleccionar varios niveles de volumen Volumen del timbre del altavoz, de Alto a No. Pulse Menú, 1, 3, 3. Puede seleccionar varios niveles de volumen del timbre, de Alto a No. Pulse a o b para seleccionar No, Bajo, En modo de fax, pulse para ajustar el...
  • Página 19: Carga De Papel

    Carga de papel Carga de papel y Impresión en papel normal, fino o reciclado desde la bandeja de papel soportes de impresión estándar Extraiga totalmente la bandeja de papel El equipo puede alimentar papel desde la del equipo. bandeja de papel estándar, la bandeja inferior opcional o la bandeja multipropósito.
  • Página 20 Capítulo 2 Pulsando la palanca verde de  El lado donde se va a imprimir debe desbloqueo de las guías del papel (1), quedar cara abajo. deslice las guías del papel para  Las guías del papel tocan los bordes adaptarlas al tamaño del papel que está...
  • Página 21: Carga De Papel En La Bandeja Multipropósito (Bandeja Mp)

    Carga de papel Carga de papel en la bandeja Tire del soporte de la bandeja MP y despliegue la lengüeta (1). multipropósito (bandeja MP) Es posible cargar hasta 3 sobres o soportes de impresión especiales en la bandeja MP o hasta 50 hojas de papel normal.
  • Página 22 Capítulo 2 Coloque papel en la bandeja MP y Nota asegúrese de que: Cuando utilice papel satinado, ponga sólo  La altura de la pila de papel se una hoja cada vez en la bandeja MP para mantiene por debajo de la marca evitar un atasco de papel.
  • Página 23 Carga de papel Impresión de sobres y papel grueso Tire del soporte de la bandeja MP y despliegue la lengüeta (1). desde la bandeja MP Antes de la carga, presione sobre las esquinas y los lados de los sobres para que queden lo más planos posible.
  • Página 24 Capítulo 2 Coloque un máximo de 3 sobres o de 25 Abra la cubierta posterior (bandeja de hojas de papel grueso (163 g/m ) en la salida cara arriba). bandeja MP. Si añade más sobres o papel se podría producir un atasco. Asegúrese de que: ...
  • Página 25 Carga de papel Cierre la cubierta trasera. Nota • Retire cada sobre impreso Envíe los datos a imprimir al equipo. inmediatamente para evitar un atasco de Cuando haya terminado de imprimir, papel. abra la cubierta posterior y vuelva a • Si el papel grueso se comba durante la colocar en sus posiciones originales las impresión, coloque solamente una hoja dos palancas grises que bajó...
  • Página 26: Área No Escaneable

    Capítulo 2 Área no escaneable El área escaneable depende de los ajustes de la aplicación que esté utilizando. En las siguientes ilustraciones se muestran las áreas no escaneables. Tamaño de Arriba (1) Izquierda (2) documento Abajo (1) Derecha (2) Carta 4 mm 3,95 mm 4 mm...
  • Página 27: Ajustes De Papel

    Carga de papel Ajustes de papel Tamaño del papel Puede utilizar hasta diez tamaños de papel Tipo de papel para imprimir copias: A4, Carta, Legal, Ejecutivo, A5, A5 L, A6, B5, B6 y Folio; y Configure el equipo para el tipo de papel que cuatro tamaños para imprimir faxes: A4, esté...
  • Página 28: Selección De Bandeja En Modo Copia

    Capítulo 2 Selección de bandeja en Pulse Detener/Salir. modo copia Nota • La opción Todos aparece únicamente Es posible cambiar la bandeja que el equipo cuando se selecciona la bandeja MP. utilizará de manera prioritaria para imprimir • Si selecciona Todos como Tamaño de copias.
  • Página 29: Selección De Bandeja En Modo De Fax

    Carga de papel Selección de bandeja en Pulse a o b para seleccionar Bandeja 1 sólo, modo de fax , MP sólo, Bandeja 2 sólo o T1>T2 MP>T1>T2 >MP. Es posible cambiar la bandeja Pulse OK. predeterminada que desea que utilice el Bandeja 2 sólo o T2 aparecerán equipo para imprimir los faxes recibidos.
  • Página 30: Selección De Bandeja En Modo De Impresión

    Capítulo 2 Papel y otros soportes Selección de bandeja en modo de impresión de impresión aceptables Es posible cambiar la bandeja predeterminada que desea que utilice el equipo para imprimir desde el ordenador. La calidad de impresión puede variar de acuerdo con el tipo de papel que utilice.
  • Página 31: Papel Y Soportes De Impresión Recomendados

    Carga de papel Papel y soportes de impresión recomendados Tipo de papel Elemento Papel normal Xerox Premier TCF 80 g/m Xerox Business 80 g/m Papel reciclado Xerox Recycled Supreme 80 g/m Etiquetas Etiqueta para láser L7163 de Avery Sobre Antalis River series (DL) Papel satinado Papel internacional satinado Rey Color Laser A4 de...
  • Página 32: Capacidad De Las Bandejas De Papel

    Capítulo 2 Capacidad de las bandejas de papel Tamaño del papel Tipos de papel Nº de hojas Bandeja de papel A4, Carta, Legal, B5, Papel normal, papel fino Hasta 250 [80 g/m (Bandeja 1) Ejecutivo, A5, A5 (borde y papel reciclado largo), A6, B6, Folio Bandeja multipropósito Ancho: de 69,8 a...
  • Página 33: Manipulación Y Uso De Papel Especial

    MP para de tinta evitar un atasco de papel. Si utiliza cualquiera de los tipos de papel enumerados, podría dañar el equipo. Ni la garantía de Brother ni el contrato de servicio cubren este daño.
  • Página 34 Puede que ni la garantía de • hechos de papel que supera el peso Brother ni el contrato de servicio cubran de las especificaciones de peso de este daño. papel para el equipo...
  • Página 35 Carga de papel Etiquetas Tipos de etiquetas que debe evitar El equipo imprimirá en la mayoría de las No utilice etiquetas dañadas, enrolladas, etiquetas diseñadas para uso en equipos arrugadas o que tengan una forma poco láser. Las etiquetas deben disponer de un habitual.
  • Página 36: Carga De Documentos

    Carga de documentos Cómo cargar Nota documentos • Para escanear documentos que no son apropiados para la unidad ADF, consulte Uso del cristal de escaneado Es posible enviar un fax, realizar copias y en la página 29. escanear desde la unidad ADF (Alimentador automático de documentos) y el cristal de •...
  • Página 37: Uso Del Cristal De Escaneado

    Carga de documentos Ajuste las guías del papel (1) al ancho Mediante el uso de las guías para del documento. documentos que hay a la izquierda y en la parte superior, coloque el documento cara abajo en la esquina superior izquierda del cristal de escaneado.
  • Página 38: Envío De Un Fax

    Envío de un fax Cómo enviar un fax Ajuste el tamaño del cristal de escaneado, la resolución del fax o el contraste si desea cambiarlos. Los siguientes pasos muestran cómo enviar Para obtener más información sobre las un fax. operaciones y los ajustes avanzados de envío de faxes, consulte Envío de un fax Si desea enviar un fax o cambiar ajustes en el Capítulo 3 de la Guía avanzada del...
  • Página 39: Envío Por Fax De Documentos De Tamaño Carta Desde El Cristal De Escaneado

    Envío de un fax Envío por fax de documentos Introduzca el número de fax mediante el teclado de marcación (hasta 20 dígitos), de tamaño Carta desde el una tecla de 1 marcación o cristal de escaneado a Marcación rápida e introduzca un número de tres dígitos.
  • Página 40: Transmisión De Fax En Color

    Capítulo 4 Transmisión de fax en color Informe de verificación de la transmisión El equipo puede enviar un fax en color a equipos que sean compatibles con esta El informe de verificación de la transmisión función. No es posible almacenar faxes en se puede utilizar como comprobante del color en la memoria del equipo.
  • Página 41 Envío de un fax Pulse Detener/Salir. Nota • Si selecciona Si+Imagen o No+Imagen, la imagen solo se mostrará en el informe de verificación de la transmisión si la transmisión en tiempo real se ha establecido en No. (Consulte Transmisión en tiempo real en el Capítulo 3 de la Guía avanzada del usuario).
  • Página 42: Recepción De Un Fax

    Recepción de un fax Modos de recepción Debe seleccionar un modo de recepción en función de los dispositivos externos y los servicios de telefonía disponibles en su línea. Selección del modo de recepción De manera predeterminada, el equipo recibirá automáticamente cualquier fax que se le envíe. Los siguientes diagramas le ayudarán a seleccionar el modo correcto.
  • Página 43: Uso De Los Modos De Recepción

    Recepción de un fax Uso de los modos de Manual recepción El modo Manual permite desactivar todas las funciones de respuesta automática. Algunos modos de recepción contestan de Para recibir un fax en modo Manual, levante forma automática (Sólo fax y Fax/Tel). el auricular del teléfono externo.
  • Página 44: Ajustes De Modo De Recepción

    Capítulo 5 Ajustes de modo de Duración del timbre F/T (Modo Fax/Tel únicamente) recepción Cuando alguien llama al equipo, usted y su Número de timbres interlocutor oirán el sonido de timbre telefónico normal. El número de timbres se establece mediante el ajuste de número de La función de número de timbres establece el timbres.
  • Página 45: Detección De Fax

    Recepción de un fax Detección de fax Si la función de detección de fax está establecida en Si: El equipo puede recibir automáticamente un fax, aunque conteste la llamada. Cuando vea Recibiendo en la pantalla LCD o cuando oiga 'pitidos' en la línea telefónica por el auricular, solo tendrá...
  • Página 46: Teléfono Y Dispositivos Externos

    Teléfono y dispositivos externos Servicios de la línea Nota telefónica • Puede utilizar los números del 0 al 9, #, l y !. (Pulse Teléfono/R para visualizar “!”). Ajuste del tipo de línea • Si selecciona Si y pulsa Teléfono/R telefónica (en la pantalla aparece “!”), podrá...
  • Página 47: Conexión De Un Tad Externo

    Teléfono y dispositivos externos Conexión de un TAD Conexiones externo El TAD externo deberá estar conectado tal y como se indica en la siguiente ilustración. Puede conectar un contestador automático (TAD) externo a la misma línea del equipo. Si el TAD contesta una llamada, en el equipo “se oirán”...
  • Página 48: Grabación De Un Mensaje Saliente (Ogm)

    Capítulo 6 Grabación de un mensaje Conexiones de líneas saliente (OGM) múltiples (PBX) Para conectar el equipo, aconsejamos que Grabe 5 segundos de silencio al inicio se lo pida a la compañía que le instaló la del mensaje. De este modo, el equipo centralita automática privada PBX.
  • Página 49: Teléfonos Externos Y Extensiones Telefónicas

    Teléfono y dispositivos externos Teléfonos externos y Funcionamiento desde extensiones telefónicas o extensiones teléfonos externos telefónicas Si contesta una llamada de fax desde una extensión telefónica o desde un teléfono Nota externo conectado correctamente al equipo a Necesita activar la configuración de través de la conexión en T, puede hacer que códigos remotos para utilizar el código de el equipo reciba la llamada utilizando el...
  • Página 50: Uso De Un Auricular Inalámbrico Externo Que No Sea De Brother

    Si descuelga la Si el teléfono inalámbrico no perteneciente a llamada en una extensión telefónica, puede Brother está conectado al cable de la línea desactivar el timbre F/T si pulsa #51 telefónica (consulte página 41) y (asegúrese de pulsar esto mientras los...
  • Página 51: Cambio De Los Códigos Remotos

    Teléfono y dispositivos externos Cambio de los códigos remotos El código predeterminado de Activación remota es l51. El código predeterminado de Desactivación remota es #51. Si se encuentra siempre desconectado al acceder al TAD externo, procure cambiar los códigos remotos de tres dígitos, por ejemplo ### y 555.
  • Página 52: Marcación Y Almacenamiento De Números

    Marcación y almacenamiento de números Cómo marcar Marcación rápida Pulse aMarcación rápida y, a continuación, Puede marcar de cualquiera de los el número de marcación rápida de tres siguientes modos. dígitos. (Consulte Almacenamiento de los números de marcación rápida Manual marcación en la página 47).
  • Página 53: Búsqueda

    Marcación y almacenamiento de números Búsqueda Remarcación de fax Puede buscar por orden alfabético nombres Si está enviando un fax automáticamente y la que haya almacenado en las memorias de línea está comunicando, el equipo remarcará 1 marcación y de marcación rápida. automáticamente el número hasta tres veces (Consulte Almacenamiento de los números en intervalos de 5 minutos.
  • Página 54: Cómo Almacenar Los Números

    Capítulo 7 Cómo almacenar los Almacenamiento de los números de 1 marcación números El equipo dispone de 8 teclas de 1 marcación Puede configurar el equipo para realizar los donde puede almacenar 16 números de siguientes tipos de marcación simplificada: teléfono o fax para la marcación automática.
  • Página 55: Almacenamiento De Los Números De Marcación Rápida

    Marcación y almacenamiento de números Almacenamiento de los Si desea guardar una resolución de fax junto con el número, seleccione una de números de marcación rápida las siguientes opciones:  Para guardar la resolución de fax, Puede almacenar los números utilizados con pulse a o b para seleccionar frecuencia como números de marcación Estándar, Fina, SuperFina o...
  • Página 56: Cambio De Los Números De 1 Marcación Y De Marcación Rápida

    Capítulo 7 Cambio de los números de Realice uno de los siguientes pasos: 1 marcación y de marcación  Para cambiar los datos almacenados, pulse 1. Vaya al rápida paso c. Para salir sin efectuar ninguna  Es posible cambiar un Número de 1 modificación, pulse Detener/Salir.
  • Página 57: Eliminación De Los Números De 1 Marcación Y De Marcación Rápida

    Marcación y almacenamiento de números Eliminación de los números Realice uno de los siguientes pasos: de 1 marcación y de  Para eliminar los datos almacenados, pulse 1. marcación rápida  Para salir sin eliminar los datos almacenados, pulse 2. Es posible eliminar un Número de 1 marcación o de Marcación rápida que ya 23.Libr.
  • Página 58: Tonos O Pulsos

    Capítulo 7 Tonos o pulsos Si dispone de un servicio de marcación por pulsos pero necesita enviar señales de tonos (por ejemplo, para operaciones de banca telefónica), siga las instrucciones descritas a continuación. Si tiene una línea de marcación por tonos, no necesitará esta función para enviar señales de tonos.
  • Página 59: Cómo Hacer Copias

    Cómo hacer copias Cómo copiar Realice una de las siguientes acciones para cargar un documento:  Coloque el documento cara arriba en Los siguientes pasos muestran la operación la unidad ADF. (Consulte Uso del básica de copia. Si desea obtener más alimentador automático de información acerca de cada opción, consulte documentos (ADF) en la página 28).
  • Página 60: Ajustes De Copia

    Capítulo 8 Ajustes de copia Pulse COPIA y, a continuación, pulse d, c, a o b para desplazarse por los ajustes de copia. Cuando el ajuste que desea esté resaltado, pulse c y, a continuación, pulse Si desea obtener más información acerca de los ajustes de copia, consulte Configuración de copia7 en el Capítulo 7 de la Guía avanzada del usuario.
  • Página 61: Impresión De Datos Desde Una Unidad De Memoria Flash Usb O Una Cámara Digital Compatible Con El Almacenamiento Masivo

    Flash USB o una cámara digital compatible con el almacenamiento masivo Con la función de impresión directa, no Seleccione Brother MFC-XXXX necesita un ordenador para poder imprimir Printer (1) y marque la casilla de datos. Puede imprimir con solo conectar una verificación Imprimir a un archivo (2).
  • Página 62: Impresión De Datos Directamente Desde La Unidad De Memoria Flash Usb O La Cámara Digital Compatible Con Dispositivos De Almacenamiento Masivo

    Capítulo 9 Impresión de datos Nota directamente desde la • Asegúrese de que su cámara digital está encendida. unidad de memoria • Si su equipo tiene ajustada la función Flash USB o la cámara Bloqueo seguro de funciones en Si, es posible que no pueda acceder a la digital compatible con Impresión directa.
  • Página 63 Impresión de datos desde una unidad de memoria Flash USB o una cámara digital compatible con el almacenamiento masivo Nota Nota • La cámara digital deberá pasar del modo • Puede seleccionar los siguientes PictBridge al modo de almacenamiento ajustes: masivo.
  • Página 64: Importante

    Capítulo 9 Pulse Inicio Negro o Inicio Color para imprimir los datos. IMPORTANTE • Para evitar que el equipo resulte dañado, NO conecte dispositivos que no sean una cámara digital o una unidad de memoria Flash USB a la interfaz directa USB. •...
  • Página 65: Cómo Imprimir Desde Un Ordenador

    Macintosh en la Guía del usuario de software para obtener más información acerca de los ajustes de impresión). Instale el controlador de la impresora Brother del CD-ROM de instalación. (Consulte la Guía de configuración rápida). Desde la aplicación, seleccione el comando Imprimir.
  • Página 66: Cómo Escanear A Un Ordenador

    Puede utilizar ControlCenter4 en el ordenador. Cargue el documento. (Consulte Cómo cargar documentos en la página 28). Abra ControlCenter4 haciendo clic en Inicio/Todos los programas/Brother/XXX-XXXX (donde XXX-XXXX es el nombre del modelo)/ControlCenter4. La aplicación ControlCenter4 se abrirá.
  • Página 67 Cómo escanear a un ordenador Ajuste el tipo de archivo para guardar en una carpeta. De forma predeterminada, los datos escaneados se guardan como JPEG (*.jpg). Haga clic en Configuración y, a continuación, seleccione Ajustes de botón, Escanear y Archivo. Aparece el cuadro de diálogo de configuración.
  • Página 68 Capítulo 11 Haga clic en Archivo. El equipo inicia el proceso de escaneado. La carpeta en la que se guardan los datos escaneados se abrirá automáticamente.
  • Página 69: Cambio De Los Ajustes De La Tecla Escáner

    Configuración de Escaneado en red en la Guía del usuario de software). Ajustes de la tecla ESCÁNER Puede cambiar los ajustes de la tecla ESCÁNER mediante ControlCenter4. Abra ControlCenter4 haciendo clic en Inicio/Todos los programas/Brother/XXX-XXXX (donde XXX-XXXX es el nombre del modelo)/ControlCenter4. La aplicación ControlCenter4 se abrirá.
  • Página 70 Capítulo 11 Seleccione la ficha Archivo. Es posible cambiar los ajustes predeterminados. 1 Puede elegir el tipo de archivo de la lista desplegable. 2 Puede introducir el nombre de archivo que desee utilizar para el documento. 3 Puede guardar el archivo en la carpeta predeterminada, o bien elija la carpeta haciendo clic en el botón Examinar.
  • Página 71: Escaneado Con La Tecla Escáner

    Cómo escanear a un ordenador Escaneado con la tecla ESCÁNER Cargue el documento. (Consulte Cómo cargar documentos en la página 28). Pulse .(ESCÁNER). Pulse a o b para seleccionar Escanear a PC. Pulse OK. Pulse a o b para seleccionar Fichero. Pulse OK.
  • Página 72: Mantenimiento Rutinario

    Mantenimiento rutinario Sustitución de artículos consumibles Los mensajes siguientes aparecen en la pantalla LCD en el modo Preparado. Estos mensajes proporcionan avisos previos para sustituir los artículos consumibles antes de que alcancen el final de su vida útil. Para evitar cualquier problema, sería aconsejable comprar artículos consumibles de repuesto antes de que el equipo deje de imprimir.
  • Página 73 Mantenimiento rutinario Mensajes en la Artículo Vida útil Cómo sustituirlo Nombre del pantalla LCD consumible que aproximada modelo hay que sustituir Cartucho de tóner <Negro> Consulte Toner bajo. TN-320BK página 68. X = Negro, Cian, TN-325BK Prepare un 1 2 3 2.500 páginas Magenta, Amarillo nuevo cartucho...
  • Página 74 Consulte WT-300CL Cambie 50.000 páginas residual página 88. rec.resid Unidad de fusión Llame a su distribuidor de Brother para Sustituir 100.000 páginas obtener una unidad de fusión de piezas sustitución. Unidad fusión Unidad láser Llame a su distribuidor de Brother para Sustituir 100.000 páginas...
  • Página 75 Mantenimiento rutinario Nota • Si no desea devolver los consumibles utilizados, deséchelos según la normativa local y sepárelos de los residuos domésticos. Consulte la información sobre este particular a las autoridades locales. (Consulte Directiva de la UE 2002/96/CE y EN50419 en el Folleto de avisos sobre seguridad y legales).
  • Página 76: Sustitución De Un Cartucho De Tóner

    Brother exclusivamente cartuchos de tóner restablecerá el modo de sustitución de tóner. originales de Brother. Cuando desee comprar cartuchos de tóner, llame a su distribuidor de Brother. • Se recomienda limpiar el equipo cuando se sustituya el cartucho de tóner.
  • Página 77: Sustitución De Los Cartuchos De Tóner

    Mantenimiento rutinario Sustitución de los cartuchos de tóner Sujete el asa verde de la unidad de tambor. Tire de la unidad de tambor Asegúrese de que el equipo está hacia afuera hasta que se detenga. encendido. Pulse el botón de liberación de la cubierta delantera y ábrala.
  • Página 78: Importante

    Sujete el asa del cartucho de tóner y IMPORTANTE empújelo ligeramente hacia el equipo para desbloquearlo. A continuación, tire • Se recomienda colocar la unidad de de él para extraerlo de la unidad de tambor o el cartucho de tóner sobre una tambor.
  • Página 79 Mantenimiento rutinario Presione para liberar los pestillos de la Deslice suavemente la lengüeta verde cubierta de los filamentos de corona (1) varias veces de izquierda a derecha y y, a continuación, abra la cubierta. de derecha a izquierda para limpiar el filamento de corona del interior de la unidad de tambor.
  • Página 80 Brother recomienda utilizar exclusivamente cartuchos originales de Brother con este equipo, así como no recargar los cartuchos vacíos con tóner de otros fabricantes. Si la unidad de tambor o cualquier otra pieza de este equipo sufren daños como consecuencia...
  • Página 81 Mantenimiento rutinario Retire la cubierta de protección. Sujete el asa del cartucho de tóner y deslice el cartucho de tóner en el interior de la unidad de tambor, a continuación, tire de él ligeramente hacia afuera hasta que haga clic en su sitio. Asegúrese de que el color del cartucho de tóner coincide con la etiqueta del mismo color en la unidad de tambor.
  • Página 82: Sustitución De La Unidad De Tambor

    IMPORTANTE Para obtener un rendimiento óptimo, utilice una unidad de tambor y unidades de tóner originales de Brother. La impresión con una unidad de tambor o una unidad de tóner de otros fabricantes puede reducir no sólo la calidad de impresión sino también la calidad y la vida...
  • Página 83: Cambie Tambor

    Sustituya la unidad de tambor por una nueva. Es recomendable que instale una • Cada vez que sustituya la unidad de unidad de tambor original de Brother en este tambor, limpie el interior del equipo. momento. (Consulte Limpieza y comprobación del equipo en la página 95).
  • Página 84 Sujete el asa verde de la unidad de Gire la palanca de bloqueo verde (1) tambor. Tire de la unidad de tambor situada en el lado izquierdo del equipo hacia afuera hasta que se detenga. en dirección contraria a las agujas del reloj hasta alcanzar la posición de liberación.
  • Página 85 Mantenimiento rutinario Sujete el asa del cartucho de tóner y IMPORTANTE empújelo ligeramente para desbloquearlo. A continuación, tire de él • Se recomienda colocar la unidad de para extraerlo de la unidad de tambor. tambor o el cartucho de tóner sobre una Repita esta acción con cada uno de los superficie limpia, plana, y sobre una hoja cartuchos de tóner.
  • Página 86 Desembale la nueva unidad de tambor y IMPORTANTE retire la cubierta de protección. • El cartucho de tóner debe manipularse con todo cuidado. Si el tóner se derrama en las manos o prendas, límpielas o lávelas de inmediato con agua fría. •...
  • Página 87 Mantenimiento rutinario Sujete el asa del cartucho de tóner y IMPORTANTE deslice el cartucho de tóner en el interior de la nueva unidad de tambor, a • Para evitar problemas de calidad de continuación, tire de él ligeramente impresión, NO toque las piezas que hacia afuera hasta que haga clic en su aparecen sombreadas en las siguientes sitio.
  • Página 88 Asegúrese de que la palanca de Haga coincidir los extremos de las guías bloqueo verde (1) se encuentra en la (2) de la unidad de tambor con las posición de liberación, tal como se marcas c (1) que se encuentran a muestra en la ilustración.
  • Página 89: Puesta A Cero Del Medidor De Vida Útil Del Tambor

    Mantenimiento rutinario Puesta a cero del medidor de vida útil Empuje la unidad de tambor hacia adentro hasta que se detenga. del tambor Cuando sustituya una unidad de tambor por una nueva, tendrá que poner a cero el medidor de vida útil del tambor siguiendo estos pasos: Pulse Menú, 8, 4.
  • Página 90: Sustitución De La Unidad De Correa

    Sustitución de la unidad de Asegúrese de que el equipo está encendido. correa Pulse el botón de liberación de la Nombre del modelo: BU-300CL cubierta delantera y ábrala. Una unidad de correa nueva puede imprimir aproximadamente 50.000 páginas de tamaño A4 o Carta a una sola cara.
  • Página 91 Mantenimiento rutinario Sujete el asa verde de la unidad de Gire la palanca de bloqueo verde (1) tambor. Tire de la unidad de tambor situada en el lado izquierdo del equipo hacia afuera hasta que se detenga. en dirección contraria a las agujas del reloj hasta alcanzar la posición de liberación.
  • Página 92 • Para evitar problemas de calidad de IMPORTANTE impresión, NO toque las piezas que aparecen sombreadas en las siguientes • Se recomienda colocar la unidad de ilustraciones. tambor o el cartucho de tóner sobre una superficie limpia, plana, y sobre una hoja de papel desechable o paño por si se derrama el tóner accidentalmente.
  • Página 93 Mantenimiento rutinario Sujete el asa verde de la unidad de Coloque la unidad de correa nueva en el correa con ambas manos y levante la equipo. Asegúrese de que la unidad de unidad de correa; a continuación, correa está nivelada y que encaja extráigala.
  • Página 94 Asegúrese de que la palanca de Haga coincidir los extremos de las guías bloqueo verde (1) se encuentra en la (2) de la unidad de tambor con las posición de liberación, tal como se marcas c (1) que se encuentran a muestra en la ilustración.
  • Página 95: Restablecimiento Del Medidor De Vida Útil De La Unidad De Correa

    Mantenimiento rutinario Restablecimiento del medidor de vida Empuje la unidad de tambor hacia adentro hasta que se detenga. útil de la unidad de correa Cuando sustituya una unidad de correa por una nueva, tendrá que poner a cero el medidor de vida útil de la unidad de correa siguiendo estos pasos: Pulse Menú, 8, 4.
  • Página 96: Sustitución De El Recipiente De Tóner Residual

    Sustitución de el recipiente de IMPORTANTE tóner residual NO reutilice el recipiente de tóner residual. Nombre del modelo: WT-300CL Una caja de tóner desechable nuevo puede imprimir unas 50.000 páginas de una sola Asegúrese de que el equipo está cara de tamaño A4 o Carta. encendido.
  • Página 97 Mantenimiento rutinario Sujete el asa verde de la unidad de Gire la palanca de bloqueo verde (1) tambor. Tire de la unidad de tambor situada en el lado izquierdo del equipo hacia afuera hasta que se detenga. en dirección contraria a las agujas del reloj hasta alcanzar la posición de liberación.
  • Página 98 • Para evitar problemas de calidad de IMPORTANTE impresión, NO toque las piezas que aparecen sombreadas en las siguientes • Se recomienda colocar la unidad de ilustraciones. tambor o el cartucho de tóner sobre una superficie limpia, plana, y sobre una hoja de papel desechable o paño por si se derrama el tóner accidentalmente.
  • Página 99 Mantenimiento rutinario Sujete el asa verde de la unidad de Retire las dos piezas de material de correa con ambas manos y levante la embalaje de color naranja y deséchelas. unidad de correa; a continuación, extráigala. IMPORTANTE Para evitar problemas de calidad de impresión, NO toque las piezas que aparecen sombreadas en la ilustración.
  • Página 100 Sostenga el asa verde del recipiente de Desembale la nueva recipiente de tóner tóner residual y extraiga el recipiente del residual y colóquela en el equipo equipo. mediante el asa verde. Asegúrese de que el recipiente de tóner residual está nivelado nivelada y que encaja firmemente en su sitio.
  • Página 101 Mantenimiento rutinario Vuelva a colocar la unidad de correa Asegúrese de que la palanca de dentro del equipo. Asegúrese de que la bloqueo verde (1) se encuentra en la unidad de correa está nivelada y que posición de liberación, tal como se encaja firmemente en su sitio.
  • Página 102 Haga coincidir los extremos de las guías Empuje la unidad de tambor hacia (2) de la unidad de tambor con las adentro hasta que se detenga. marcas c (1) que se encuentran a ambos lados del equipo y, a continuación, deslice con suavidad la unidad de tambor dentro del equipo hasta que se detenga en la palanca de bloqueo verde.
  • Página 103: Limpieza Y Comprobación Del Equipo

    Mantenimiento rutinario Limpieza y Limpieza del exterior del equipo comprobación del equipo Apague el equipo. Desconecte el cable de la línea telefónica primero, Limpie el exterior y el interior del equipo desconecte todos los cables y, a periódicamente con un paño seco y sin continuación, desenchufe el cable de pelusa.
  • Página 104: Limpieza Del Cristal De Escaneado

    Limpieza del cristal de Retire el papel que se encuentre en la bandeja de papel. escaneado Limpie el interior y exterior de la bandeja de papel con un paño seco, suave y sin Apague el equipo. Desconecte el cable pelusas para quitar el polvo. de la línea telefónica primero, desconecte todos los cables y, a continuación, desenchufe el cable de...
  • Página 105 Mantenimiento rutinario Levante la cubierta de documentos (1). En cuanto a la unidad de ADF, limpie la Limpie la superficie de plástico superficie de plástico blanca (1) y la blanca (2) y el cristal de escaneado (3) banda del cristal de escaneado (2) que que se encuentra debajo con un paño se encuentra debajo con un paño suave suave y sin pelusa humedecido en...
  • Página 106: Limpieza De Las Ventanas Del Escáner Láser

    Limpieza de las ventanas del Sujete el asa verde de la unidad de tambor. Tire de la unidad de tambor escáner láser hacia afuera hasta que se detenga. Apague el equipo. Desconecte el cable de la línea telefónica primero, desconecte todos los cables y, a continuación, desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente.
  • Página 107 Mantenimiento rutinario Gire la palanca de bloqueo verde (1) IMPORTANTE situada en el lado izquierdo del equipo en dirección contraria a las agujas del • Se recomienda colocar la unidad de reloj hasta alcanzar la posición de tambor o el cartucho de tóner sobre una liberación.
  • Página 108 Limpie las cuatro ventanas de escáner Asegúrese de que la palanca de (1) con un paño seco y sin pelusa. bloqueo verde (1) se encuentra en la posición de liberación, tal como se muestra en la ilustración.
  • Página 109 Mantenimiento rutinario Haga coincidir los extremos de las guías Empuje la unidad de tambor hacia (2) de la unidad de tambor con las adentro hasta que se detenga. marcas c (1) que se encuentran a ambos lados del equipo y, a continuación, deslice con suavidad la unidad de tambor dentro del equipo hasta que se detenga en la palanca de...
  • Página 110: Limpieza De Los Filamentos De Corona

    Limpieza de los filamentos de Sujete el asa verde de la unidad de tambor. Tire de la unidad de tambor corona hacia afuera hasta que se detenga. Si tiene problemas de calidad de impresión, limpie los cuatro filamentos de corona de la siguiente manera: Pulse el botón de liberación de la cubierta delantera y ábrala.
  • Página 111 Mantenimiento rutinario Sujete el asa del cartucho de tóner y Presione para liberar los pestillos de la empújelo ligeramente hacia el equipo cubierta de los filamentos de corona (1) para desbloquearlo. A continuación, tire y, a continuación, abra la cubierta. de él para extraerlo de la unidad de tambor.
  • Página 112 Deslice suavemente la lengüeta verde Cierre la cubierta de los filamentos de varias veces de izquierda a derecha y corona. de derecha a izquierda para limpiar el filamento de corona del interior de la unidad de tambor. Repita los pasos del d al f para limpiar cada uno de los tres cables de corona restantes.
  • Página 113 Mantenimiento rutinario Sujete el asa del cartucho de tóner y Empuje la unidad de tambor hacia deslice el cartucho de tóner en el interior adentro hasta que se detenga. de la unidad de tambor, a continuación, tire de él ligeramente hacia afuera hasta que haga clic en su sitio.
  • Página 114: Limpieza De La Unidad De Tambor

    Limpieza de la unidad de Pulse el botón de liberación de la cubierta delantera y ábrala. tambor Si la impresión tiene puntos de color en intervalos de 94 mm, siga los pasos que se indican a continuación para solucionar el problema.
  • Página 115 Mantenimiento rutinario Sujete el asa verde de la unidad de Gire la palanca de bloqueo verde (1) tambor. Tire de la unidad de tambor situada en el lado izquierdo del equipo hacia afuera hasta que se detenga. en dirección contraria a las agujas del reloj hasta alcanzar la posición de liberación.
  • Página 116 Sujete el asa del cartucho de tóner y IMPORTANTE empújelo ligeramente para desbloquearlo. A continuación, tire de él • Se recomienda colocar la unidad de para extraerlo de la unidad de tambor. tambor o el cartucho de tóner sobre una Repita esta acción con cada uno de los superficie limpia, plana, y sobre una hoja cartuchos de tóner.
  • Página 117 Mantenimiento rutinario Sujete la unidad de tambor por las asas Con respecto al problema del tambor, verdes para darle la vuelta. Asegúrese utilice los marcadores numerados de que los engranajes de la unidad de situados junto al rodillo del tambor para tambor (1) se encuentran en el lado encontrar la marca.
  • Página 118 Gire el engranaje de la unidad de Sujete el asa del cartucho de tóner y tambor hacia usted con la mano deslice el cartucho de tóner en el interior mientras observa la superficie del área de la unidad de tambor, a continuación, sospechosa.
  • Página 119 Mantenimiento rutinario Asegúrese de que la palanca de Haga coincidir los extremos de las guías bloqueo verde (1) se encuentra en la (2) de la unidad de tambor con las posición de liberación, tal como se marcas c (1) que se encuentran a muestra en la ilustración.
  • Página 120: Limpieza De Los Rodillos De Toma De Papel

    Limpieza de los rodillos de Empuje la unidad de tambor hacia adentro hasta que se detenga. toma de papel Si tiene problemas de alimentación del papel, limpie los rodillos de toma de papel como se indica a continuación: Apague el equipo. Desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente.
  • Página 121 Mantenimiento rutinario Escurra bien un paño sin pelusa Vuelva a enchufar el cable de humedecido en agua tibia y, a alimentación del equipo en la toma de continuación, limpie con él la corriente. Encienda el equipo. almohadilla del separador (1) de la bandeja de papel para quitarle el polvo.
  • Página 122: Calibración

    Calibración Nota • Si aparece un mensaje de error, pulse La densidad de salida para cada color puede Inicio Negro o Inicio Color y vuelva a variar en función del entorno donde se intentarlo. (Si desea obtener más encuentra el equipo como, por ejemplo, la información, consulte Mensajes de error y temperatura y la humedad.
  • Página 123: Registro Manual

    Mantenimiento rutinario Registro manual Si el color sigue apareciendo de forma incorrecta tras el registro automático, tendrá que realizar el registro manual. Pulse Menú, 4, 8, 1. Pulse Inicio Negro o Inicio Color para comenzar a imprimir la tabla de registro de color.
  • Página 124: Solución De Problemas

    Usted puede eliminar la mayoría de los mensajes de error y de mantenimiento rutinario. En caso de que necesite asistencia adicional, Brother Solutions Center ofrece la información más reciente concerniente a preguntas y respuestas frecuentes, así como a las sugerencias actualizadas de solución de problemas:...
  • Página 125 ENCIENDA. Si no se elimina cambio de la temperatura el error, póngase en contacto con su ambiente. distribuidor de Brother. La cubierta delantera no está Cierre la cubierta delantera del equipo. Cubierta abierta completamente cerrada.
  • Página 126: Error De Acceso

    Mensaje de error Causa Acción Aunque el tamaño del papel de la Asegúrese de que la bandeja de papel sólo Dúplex desactiv. bandeja de papel coincide con el contiene el tamaño de papel que seleccione Recargar papel y tamaño del papel que se ha en el panel de control o en el controlador de pulse Inicio.
  • Página 127 Apague el interruptor de encendido y, a Imp.Inicializ XX mecánico. continuación, vuelva a encenderlo. (Consulte Transferencia de faxes o del informe de diario del fax en la página 124).  Si el problema persiste, llame a su distribuidor de Brother.
  • Página 128 Transferencia de faxes o del informe de diario del fax en la página 124).  Si el problema persiste, llame a su distribuidor de Brother. El equipo ha sufrido un problema Apague el interruptor de encendido y, a  Impos.Escanea XX mecánico.
  • Página 129: Rec.res Casi Fin

    (Consulte Sustitución de la unidad de correa en la página 82).  Si el problema persiste, llame a su distribuidor de Brother. Ya hay un archivo en la unidad de Cambie el nombre del archivo de la unidad Renombre fichero...
  • Página 130: Sin Memoria

    Mensaje de error Causa Acción La memoria del equipo está llena. Envío de fax u operación de copia en Sin memoria curso Realice uno de los siguientes pasos:  Pulse Inicio Negro o Inicio Color para enviar o copiar las páginas escaneadas. ...
  • Página 131 Es el momento de sustituir el kit Póngase en contacto con su distribuidor de Sustituir piezas de alimentación de papel. Brother o con un Centro de servicio técnico Kit Al.Pap.1 autorizado de Brother para que lo sustituya. Kit Al.Pap.2 Kit Al.Pap.MP Es el momento de sustituir la Sustituya la unidad de tambor.
  • Página 132: Transferencia De Faxes O Del Informe De Diario Del Fax

    Transferencia de faxes o del Transferencia de faxes al ordenador informe de diario del fax Puede transferir los faxes almacenados en la memoria del equipo al ordenador. Si en la pantalla LCD aparece: Asegúrese de haber instalado  Imp.Inicializ XX MFL-Pro Suite en el ordenador y, a continuación, active la función ...
  • Página 133: Atascos De Documentos Y Atascos De Papel

    Solución de problemas Atascos de Documento atascado bajo la cubierta de documentos documentos y Atascos de papel Saque el papel que no esté atascado de la unidad ADF. Documento atascado en la Levante la cubierta de documentos. parte superior de la unidad Tire del documento atascado hacia la derecha.
  • Página 134: Extracción De Documentos Pequeños Atascados En La Unidad Adf

    Extracción de documentos Documento atascado en la pequeños atascados en la bandeja de salida unidad ADF Saque el papel que no esté atascado de la unidad ADF. Levante la cubierta de documentos. Tire del documento atascado hacia la Inserte un trozo de papel rígido, como derecha.
  • Página 135: Papel Atascado En La Bandeja Mp

    Solución de problemas Papel atascado en la bandeja Al cargar papel en la bandeja MP, asegúrese de que este no supere las guías de altura máxima del papel (1) situadas a ambos lados de la bandeja. Si en la pantalla LCD aparece Atasco band.
  • Página 136: Papel Atascado En La Bandeja De Papel 1 O En La Bandeja 2

    Papel atascado en la bandeja ADVERTENCIA de papel 1 o en la bandeja 2 NO toque las piezas que aparecen Si se muestra el mensaje sombreadas en la ilustración. Es posible Atasco bandeja 1 o que estos rodillos giren a gran velocidad. Atasco bandeja 2 en la pantalla LCD, lleve a cabo los siguientes pasos: Extraiga totalmente la bandeja de papel...
  • Página 137: Importante

    Solución de problemas Papel atascado en la parte IMPORTANTE posterior del equipo Si el papel no se puede retirar con facilidad en esta dirección, pare y siga las Si la pantalla LCD muestra instrucciones para Papel atascado en el Atasco trasero, se ha producido un interior del equipo en la página 131.
  • Página 138 Tire hacia usted de las lengüetas verdes AVISO (2) de los lados derecho e izquierdo y pliegue la cubierta del fusor (1). SUPERFICIE CALIENTE Inmediatamente después de haber utilizado el equipo, algunas piezas de su interior pueden estar muy calientes. Espere a que el equipo se enfríe antes de tocar las partes internas de dicho equipo.
  • Página 139: Papel Atascado En El Interior Del Equipo

    Solución de problemas Papel atascado en el interior Saque con cuidado el papel atascado de la unidad de fusión con ambas del equipo manos. Si en la pantalla LCD aparece Atasco interno, siga los pasos indicados a continuación: Apague el equipo. Desconecte el cable de la línea telefónica primero, desconecte todos los cables y, a continuación, desenchufe el cable de...
  • Página 140 Sujete el asa verde de la unidad de Gire la palanca de bloqueo verde (1) tambor. Tire de la unidad de tambor situada en el lado izquierdo del equipo hacia afuera hasta que se detenga. en dirección contraria a las agujas del reloj hasta alcanzar la posición de liberación.
  • Página 141 Solución de problemas Extraiga el papel atascado lentamente. IMPORTANTE • Se recomienda colocar la unidad de tambor y los cartuchos de tóner sobre una superficie limpia y plana, y sobre una hoja de papel desechable o paño por si se derrama el tóner accidentalmente.
  • Página 142 Haga coincidir los extremos de las guías Empuje la unidad de tambor hacia (2) de la unidad de tambor con las adentro hasta que se detenga. marcas c (1) que se encuentran a ambos lados del equipo y, a continuación, deslice con suavidad la unidad de tambor dentro del equipo hasta que se detenga en la palanca de bloqueo verde.
  • Página 143: Papel Atascado Debajo De La Bandeja De Papel 1

    Solución de problemas Papel atascado debajo de la ADVERTENCIA bandeja de papel 1 NO toque las piezas que aparecen Si en la pantalla LCD aparece sombreadas en la ilustración. Es posible Atasco en dúplex, siga los pasos que estos rodillos giren a gran velocidad. indicados a continuación: Deje el equipo encendido durante 10 minutos para que se enfríe.
  • Página 144 Si el papel no está atrapado en la Baje las lengüetas verdes de ambos bandeja de papel, abra la cubierta lados (izquierdo y derecho), tire de ellas trasera. hacia usted y despliegue la cubierta de fusión (1). AVISO SUPERFICIE CALIENTE Inmediatamente después de haber utilizado el equipo, algunas piezas de su interior pueden estar muy calientes.
  • Página 145 Solución de problemas Cierre la cubierta de fusión (1). Cierre totalmente la cubierta trasera. Introduzca con firmeza la bandeja de papel en el equipo.
  • Página 146: Si Tiene Problemas Con El Equipo

    Usted podrá solucionar la mayoría de problemas fácilmente. En caso de que necesite asistencia adicional, Brother Solutions Center ofrece la información más reciente concerniente a preguntas y respuestas frecuentes, así como a las sugerencias actualizadas de solución de problemas.
  • Página 147: Recepción De Faxes

    Brother. (Consulte Ajustes de modo de recepción en la página 36). Si tiene una línea de fax dedicada y desea que el equipo Brother responda automáticamente a todos los faxes entrantes, debe seleccionar el modo Sólo fax.
  • Página 148 Problemas Sugerencias No se puede recibir un fax. Otro dispositivo o servicio en su ubicación puede estar contestando la llamada antes de que el equipo Brother responda. Para probarlo, disminuya el ajuste de (continuación) número de timbres:  Si el modo de respuesta está ajustado en Sólo fax o Fax/Tel, reduzca el número de timbres a 1 timbre.
  • Página 149: Envío De Faxes

    La función ECM de Brother debería ayudarle a resolver este problema. Se trata de una situación habitual en el sector de telefonía y común a todos los dispositivos que envían y reciben datos a través de una línea compartida...
  • Página 150: Problemas Para Acceder A Menús

    Problemas para acceder a menús Problemas Sugerencias El equipo emite pitidos cuando se Si FAX no está encendido, púlselo para activar el modo de fax. Las intenta acceder a los menús Conf. opciones de configuración de recepción (Menú, 2, 1) y configuración de envío recepción y Conf.
  • Página 151: Problemas De Impresión

    ) Haga clic en el botón Inicio, en Panel de control, en Hardware y sonido y, a continuación, en Impresoras. Haga clic con el botón derecho del ratón en Brother MFC-XXXX Printer. Asegúrese de que no se ha activado Usar impresora sin conexión.
  • Página 152: Problemas De Escaneado

    Intente aumentar la resolución de escaneado. (Usuarios de Macintosh) Presto! PageManager debe descargarse e instalarse antes de poder utilizarlo. Consulte Acceso a la asistencia de Brother (Macintosh) en la página 4 para obtener más instrucciones. El escaneado en red no funciona.
  • Página 153: Problemas De Manipulación Del Papel

    Solución de problemas Problemas de manipulación del papel Problemas Sugerencias La alimentación de papel del  Si no hay papel, cargue una nueva pila de papel en la bandeja de papel. equipo no funciona. Si hay papel en la bandeja, asegúrese de que está correctamente colocado. ...
  • Página 154: Problemas De Red

    Para obtener más información, puede leer las preguntas más frecuentes y la sección de sugerencias para la solución de problemas en http://solutions.brother.com/. (Macintosh) Vuelva a seleccionar su equipo en la aplicación Selector de dispositivo ubicada en Macintosh HD/Librería/Printers/Brother/Utilities/DeviceSelector o en el listado de modelos en ControlCenter2.
  • Página 155 (Si desea obtener más información, consulte las instrucciones anteriores). (Macintosh) Vuelva a seleccionar su equipo en la aplicación Selector de dispositivo ubicada en Macintosh HD/Librería/Printers/Brother/Utilities/DeviceSelector o en el menú emergente de modelos de ControlCenter2. Otros Problemas Sugerencias El equipo no se enciende.
  • Página 156: Configuración De La Detección Del Tono De Marcación

    Configuración de la detección Interferencias en la línea del tono de marcación telefónica Al enviar un fax automáticamente, de forma Si tiene problemas para enviar o recibir un fax predeterminada el equipo esperará un debido a posibles interferencias en la línea tiempo especificado antes de iniciar la telefónica, se recomienda ajustar la marcación del número.
  • Página 157: Mejora De La Calidad De Impresión

    Nota Brother no recomienda el uso de cartuchos que no sean los cartuchos originales de Brother ni la recarga de los cartuchos usados con tóner de otros fabricantes. Para obtener la mejor calidad de impresión, sugerimos usar el papel recomendado.
  • Página 158 Identifique el color que falta e instale un nuevo cartucho de tóner. (Consulte Sustitución de un cartucho de tóner en la página 68). Para identificar el color del cartucho de tóner, visite http://solutions.brother.com/ para ver las preguntas más frecuentes y las sugerencias de solución de problemas. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
  • Página 159 68). colores Para identificar el color del cartucho de tóner, visite http://solutions.brother.com/ para ver las preguntas más frecuentes y las sugerencias de solución de problemas. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
  • Página 160 (Consulte Sustitución de un cartucho de tóner en la página 68). Para identificar el color del cartucho de tóner, visite http://solutions.brother.com/ para ver las preguntas más frecuentes y las sugerencias de solución de problemas.  Si el problema persiste, instale una nueva unidad de tambor.
  • Página 161 (Consulte Sustitución de un cartucho de tóner en la página 68). Para identificar el color del cartucho de tóner, visite http://solutions.brother.com/ para ver las preguntas más frecuentes y las sugerencias de solución de problemas.  Instale una unidad de tambor nueva. (Consulte Sustitución de la unidad de tambor en la página 75).
  • Página 162 Ejemplos de mala calidad de Recomendación impresión Arrugas  Cambie al tipo de papel recomendado. (Consulte Papel y soportes de impresión recomendados en la página 23).  Asegúrese de que la cubierta trasera está cerrada correctamente. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ.
  • Página 163 Solución de problemas Ejemplos de mala calidad de Recomendación impresión Curvado u ondulado  Seleccione el modo Reduce el combamiento del papel en el controlador de impresora cuando no utilice el papel recomendado. (Consulte Otras opciones de impresión (para el controlador de ®...
  • Página 164: Información Sobre El Equipo

    Puede restaurar toda la configuración del Puede consultar el número de serie del equipo a los ajustes predeterminados. equipo en la pantalla LCD. Brother recomienda encarecidamente Pulse Menú, 8, 1. que realice esta operación cuando vaya a desechar el equipo.
  • Página 165: Cómo Restablecer El Equipo

    Solución de problemas Cómo restablecer el equipo Pulse Menú, 0, 7. Pulse a o b para seleccionar la función de restauración de su preferencia. Pulse OK. Realice uno de los siguientes pasos:  Para restaurar la configuración, pulse 1 y vaya al paso d. ...
  • Página 166: Menú Y Funciones

    Menú y funciones Programación en Pulse OK cuando la opción que desee aparezca en la pantalla LCD. pantalla De este modo, en la pantalla LCD aparecerá el siguiente nivel del menú. El equipo ha sido diseñado para que resulte Pulse a o b para desplazarse hasta la fácil utilizarlo.
  • Página 167: Tabla De Menús

    Menú y funciones Tabla de menús La configuración predeterminada viene marcada en negrita y con un asterisco. Seleccione y pulse Seleccione y pulse para para salir aceptar Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Opciones Descripciones Página 1.Temporiz. modo — —...
  • Página 168 Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Opciones Descripciones Página Permite 1.Config. gral. 2.Papel 1.Tipo de papel 3.Inferior Fino seleccionar el tipo (Continuación) (Continuación) (Continuación) (Este menú Normal* de papel cargado únicamente en la bandeja de Grueso aparece si papel.
  • Página 169 Menú y funciones Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Opciones Descripciones Página — Permite ajustar el 1.Config. gral. 3.Volumen 1.Timbre volumen del (Continuación) Bajo timbre. Med* Alto — Permite ajustar el 2.Alarma volumen de la Bajo alarma. Med* Alto —...
  • Página 170 Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Opciones Descripciones Página — Permite 1.Config. gral. 5.Selec. Bandeja 2.Fax Bandeja 1 sólo seleccionar la (Continuación) (Continuación) Bandeja 2 sólo bandeja que desea utilizar en MP sólo el modo de Fax. MP>T1>T2 T1>T2>MP* (Bandeja n.º...
  • Página 171 Menú y funciones Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Opciones Descripciones Página — — Impide que los 1.Config. gral. 7.Seguridad 2.Bloq. configu. Consulte usuarios no (Continuación) (Continuación) autorizados cambien los ajustes actuales del equipo. — Permite ajustar el 8.Escan.
  • Página 172 Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Opciones Descripciones Página (02 - 04) Permite seleccionar 2.Fax 1.Conf.recepción 1.Núm. timbres el número de timbres (Solamente en antes de que el modo de fax) equipo conteste en modo Solo Fax o Fax/Tel. Permite establecer la 2.Dur.Timbre F/T 20 Segs duración del timbre 30 Segs*...
  • Página 173 Menú y funciones Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Opciones Descripciones Página Permite cambiar el 2.Fax 2.Conf.envío 1.Contraste Automático* Consulte contraste (más claro (Continuación) (Solamente en Claro o más oscuro) de los modo de fax) faxes enviados. Oscuro Permite establecer la 2.Fax resolución Estándar* resolución Fina...
  • Página 174 Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Opciones Descripciones Página — Permite almacenar 2.Fax 3.Libr. direc. 1.Una pulsación un máximo de 16 (Continuación) números de 1 marcación, de modo que podrá marcarlos pulsando una sola tecla (y Inicio Negro o Inicio Color). —...
  • Página 175 Menú y funciones Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Opciones Descripciones Página Permite configurar el 2.Fax 5.Opcn fax remot 1.Reenv./Almac. No* Consulte equipo para reenviar (Continuación) Reenvío de fax mensajes de fax, almacenar faxes Almacenado fax entrantes en la Recibir PC Fax memoria (de manera que pueda recuperarlos cuando...
  • Página 176 Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Opciones Descripciones Página 7.Trab restantes — — Le permite 2.Fax Consulte comprobar qué (Continuación) tareas están guardadas en memoria y cancelar las tareas programadas. Permite ajustar la 0.Varios 1.Compatibilidad Alta* compensación para Normal solucionar los problemas de Básic(paraVoIP) transmisiones.
  • Página 177 Menú y funciones Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Opciones Descripciones Página — Permite seleccionar 3.Copia 1.Calidad Automático* Consulte la resolución de Texto copia idónea para el tipo de documento. Foto Gráfico — Permite ajustar el 2.Brillo -nnnno+ brillo de las copias. -nnnon+ -nnonn+* -nonnn+...
  • Página 178 Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Opciones Descripciones Página — Permite seleccionar 4.Impresora 1.Emulación Automático* Consulte el modo de HP LaserJet emulación. BR-Script 3 Permite imprimir una 2.Opcions impres 1.Fuente interna 1.HP LaserJet lista de las fuentes 2.BR-Script 3 internas del equipo. —...
  • Página 179 Menú y funciones Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Opciones Descripciones Página 8.Registr.manual 1.Gráfica impres — Permite imprimir la 4.Impresora gráfica para (Continuación) comprobar manualmente el registro de los colores. Permite establecer el 2.Regist. Ajuste 1 Magenta Izqrda valor de corrección 2 Cián Izquierda de la gráfica impresa 3 Amarillo Izqrd...
  • Página 180 Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Opciones Descripciones Página Permite establecer el 5.I/F direc. USB 1.Impres.directa 1.Tamaño papel tamaño del papel Carta cuando se imprime directamente desde Legal la unidad de Ejecutivo memoria Flash USB. A5 L Folio Permite establecer el 2.Tipo soporte Fino tipo de soporte...
  • Página 181 Menú y funciones Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Opciones Descripciones Página Permite activar o 5.I/F direc. USB 1.Impres.directa 5.Encuadernar desactivar la (Continuación) (Continuación) encuadernación de páginas cuando se imprime directamente desde la unidad de memoria Flash USB. Permite establecer la 6.Calidad impre.
  • Página 182 8.Hoja de pedido — — Esta opción permite imprimir un formulario para solicitar accesorios, que podrá cumplimentar y enviar a su distribuidor de Brother. Consulte Guía avanzada del usuario. Los ajustes predeterminados vienen marcados en negrita y con un asterisco.
  • Página 183 — Permite activar o 0.IPv6 desactivar el protocolo IPv6. Si desea utilizar el protocolo IPv6, visite la página http://solutions.brother.com/ para obtener más información. Consulte Guía del usuario en red. Los ajustes predeterminados vienen marcados en negrita y con un asterisco.
  • Página 184 Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Opciones Descripciones — — Permite seleccionar 7.Red 2.Ethernet Automático* el modo de enlace de (Continuación) 100B-FD Ethernet. 100B-HD 10B-FD 10B-HD — — Muestra el estado del 3.Estado Activar 100B-FD enlace Ethernet. Activar 100B-HD Activar 10B-FD Activar 10B-HD Inactiva...
  • Página 185 Menú y funciones Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Opciones Descripciones Página 1.No. de Serie — — Permite verificar el 8.Info. equipo número de serie del equipo. — Permite verificar el 2.Cont. páginas Total Consulte número de todas las Fax/Lista páginas que el equipo ha impreso Copia...
  • Página 186 Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Opciones Descripciones Página 1.Modo recepción — Permite seleccionar 0.Conf.inicial Sólo fax* el modo de Fax/Tel recepción más acorde con sus TAD externo necesidades. Manual 1.Fecha y hora — Permite mostrar la 2.Fecha y hora Consulte fecha y la hora en la pantalla LCD y las...
  • Página 187: Introducción De Texto

    Menú y funciones Introducción de texto Al realizar determinadas selecciones de menú, como la ID de estación, es posible que tenga que introducir caracteres de texto. Las teclas del teclado de marcación tienen letras impresas. Las teclas: 0, # y l no tienen letras impresas porque se utilizan para caracteres especiales. Pulse la tecla del teclado de marcación tantas veces como se indica en esta tabla de referencia para acceder al carácter que desee.
  • Página 188 Caracteres y símbolos especiales Pulse l, # o 0 y, a continuación, pulse d o c para situar el cursor en el símbolo o carácter que desee. Pulse OK para seleccionarlo. Los símbolos y caracteres siguientes aparecen en función de la selección de menú. Pulse l para (espacio) ! "...
  • Página 189: Especificaciones

    Láser Método de impresión Electrofotografía mediante escaneado por haz láser semiconductor Capacidad de la memoria (MFC-9465CDN) 256 MB (MFC-9460CDN) 128 MB 22 caracteres  5 líneas LCD (pantalla de cristal líquido) Fuente de alimentación 220 - 240 V CA 50/60Hz Máximo:...
  • Página 190 Nivel de ruido Potencia de sonido En servicio d = 6,68 B (A) (copia en color): En servicio d = 6,67 B (A) (copia en blanco y negro): Los equipos de oficina con L d > 6,30 B (A) no son apropiados para utilizarse en salas en las que personas realizan principalmente trabajo intelectual.
  • Página 191: Tamaño De Documento

    Especificaciones Tamaño de documento Tamaño del documento Ancho de la 147,3 a 215,9 mm (una sola cara) unidad ADF: Longitud de la de 147,3 a 356,0 mm unidad ADF: Ancho del Máx. 215,9 mm cristal de escáner: Longitud del Máx. 297 mm cristal de escáner: Tamaño del documento...
  • Página 192: Soportes De Impresión

    Soportes de impresión Entrada de Bandeja de papel papel  Tipo de papel: Papel normal, papel fino o papel reciclado  Tamaño del papel: Carta, A4, B5 (ISO/JIS), A5, A5 (Longitudinal), B6 (ISO), A6, Ejecutivo, Legal y Folio  Peso del papel: 60 a 105 g/m ...
  • Página 193 Especificaciones Impresión  Dúplex manual: Sí Dúplex  Dúplex automática: Sí  Tamaño de papel (dúplex automática): Peso del papel  60 a 105 g/m (dúplex automática):  Tipo de papel Papel normal, papel fino, papel reciclado o (dúplex automática): papel satinado Para las etiquetas, se recomienda retirar las páginas impresas de la bandeja de salida del papel inmediatamente después de que salgan del equipo para evitar que puedan mancharse.
  • Página 194: Fax

    Compatibilidad ITU-T Super Grupo 3 Velocidad del módem Recuperación 33.600 bps automática: 2 caras (dúplex) Impresión Sí Recepción Envío automático a 2 caras Sí (desde la unidad (dúplex) (MFC-9465CDN) ADF) Ancho de escaneado Máx. 208 mm Ancho de impresión Máx. 208 mm Escala de grises 8 bits/256 niveles Resolución...
  • Página 195: Copia

    Especificaciones Copia Color/Blanco y negro Sí/Sí Ancho de copia Máx. 210 mm Copia automática a 2 caras Sí (desde la unidad ADF) (dúplex) (MFC-9465CDN) Copias múltiples Apila o clasifica hasta 99 páginas Ampliar/Reducir De 25% a 400% (en incrementos de 1%) Hasta 1200 ...
  • Página 196: Escáner

    (MFC-9465CDN) Escala de grises 256 niveles Para obtener las últimas actualizaciones de controladores para el Mac OS X que esté utilizando, visítenos en http://solutions.brother.com/. ® ® ® Escaneado máximo de 1.200  1.200 ppp con el controlador WIA en Windows...
  • Página 197: Impresora

    Especificaciones Impresora Impresión automática Sí a doble cara (Dúplex) Emulaciones ® PCL6, BR-Script3 (PostScript 3™) Calidad de 600 ppp  600 ppp, 2400 ppp (2400  600) Resolución Velocidad de Hasta 14 caras/minuto (hasta 7 hojas/minuto) impresión (tamaño A4) (Dúplex Monocromo) Velocidad de Hasta 14 caras/minuto (hasta 7 hojas/minuto) impresión...
  • Página 198: Interfaces

    Interfaces Utilice un cable USB (Tipo A/B) con una longitud máxima de 2 metros. Utilice un cable Ethernet UTP de categoría 5 o superior. Ethernet El equipo dispone de una interfaz USB 2.0 de velocidad completa. El equipo puede conectarse también a un ordenador que disponga de una interfaz USB 1.1.
  • Página 199: Función De Impresión Directa

    ® modelos MFC o DCP de Brother), PostScript 3™ (creado por el controlador de impresora BR-Script 3 de Brother), XPS versión 1.0. Interfaz Interfaz directa USB No se admiten datos de PDF que contengan archivos de imágenes JBIG2 o JPEG2000, o archivos de transparencias.
  • Página 200: Requisitos Del Ordenador

    Requisitos del ordenador Requisitos mínimos del sistema y funciones de software de PC compatibles Plataforma Velocidad Memoria Memoria Espacio en el Funciones Interfaz informática y versión mínima del disco duro para de PC del sistema operativo procesador mínima recomendada la instalación software compatible de PC...
  • Página 201 Especificaciones Requisitos mínimos del sistema y funciones de software de PC compatibles Plataforma Velocidad Memoria Memoria Espacio en el Funciones Interfaz informática y versión mínima del disco duro para de PC del sistema operativo procesador mínima recomendada la instalación software compatible de PC Para...
  • Página 202 ® Internet Explorer 6.0 o superior. Para WIA, resolución 1200 x 1200. La utilidad del escáner de Brother permite mejorar la resolución hasta 19200 x 19200 ppp. Los puertos USB de otros fabricantes no son compatibles. PC Fax solamente admite blanco y negro.
  • Página 203: Artículos Consumibles

    Especificaciones Artículos consumibles Vida útil del cartucho de Cartucho de tóner inicial: tóner Negro Aprox. 2.500 páginas (A4) Cian, magenta, amarillo Aprox. 1.500 páginas (A4) Cartucho de tóner estándar: TN-320BK (Negro): Aprox. 2.500 páginas (A4) TN-320C (Cian): Aprox. 1.500 páginas (A4) TN-320M (Magenta): Aprox.
  • Página 204: Red (Lan)

    Seguridad de red APOP, POP antes de SMTP, SMTP-AUTH, SSL/TLS (IPPS, HTTPS, cableada SMTP, POP), SNMP v3, 802.1x (EAP-MD5, EAP-FAST, PEAP, EAP-TLS, EAP-TTLS), Kerberos Consulte Requisitos del ordenador en la página 192. BRAdmin Professional y Web BRAdmin pueden descargarse en http://solutions.brother.com/.
  • Página 205 Índice Caracteres numéricos Contestador automático externo (TAD) conexión ..........39 ControlCenter2 (para Macintosh) 1 marcación Consulte la Guía del usuario del software. configuración ........46 ® ControlCenter4 (para Windows mediante ..........44 Consulte la Guía del usuario del software. modificación ..........48 Copia teclas ............
  • Página 206 Impresión Segura, botón ......8 Imprimir calidad ..........149 Macintosh controladores ........189 Consulte la Guía del usuario del software. especificaciones ........189 Mantenimiento, rutinario ......95 problemas ........138 sustitución resolución ..........189 cartucho de tóner ......68 Información general del panel de control ...6 recipiente de tóner residual ....
  • Página 207 Teléfono externo, conexión ..... 41 Consulte la Guía del usuario en red. Teléfono inalámbrico (que no sea Red inalámbrica de Brother) ..........42 Consulte la Guía de configuración rápida y Teléfono/R, botón ........6 la Guía del usuario en red.
  • Página 208 Unidad de correa sustitución ..........82 Unidad de tambor limpieza ........102 sustitución ..........74 VoIP ............148 Volumen, ajuste alarma ...........10 altavoz ...........10 timbre ............10 ® Windows Consulte la Guía del usuario del software.
  • Página 209 Este producto únicamente puede utilizarse en el país en el que se ha adquirido, las compañías locales Brother o sus distribuidores únicamente ofrecerán soporte técnico a aquellos equipos que se hayan adquirido en sus respectivos países.

Este manual también es adecuado para:

Mfc-9465cdn

Tabla de contenido