Brother MFC-9840CDW Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para MFC-9840CDW:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

GUÍA DEL USUARIO
MFC-9840CDW
Versión B
SPA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Brother MFC-9840CDW

  • Página 1 GUÍA DEL USUARIO MFC-9840CDW Versión B...
  • Página 2 Registre su producto en línea en el sitio http://www.brother.com/registration Al registrar su producto en Brother, quedará registrado como propietario original del producto. Su registro con Brother: puede servirle como confirmación de la fecha de compra de su producto en caso de que pierda el recibo; y puede ayudarle para reclamar un seguro en caso de que la pérdida...
  • Página 3 INFORMACIÓN DE APROBACIÓN Brother le advierte de que es posible que este producto no funcione correctamente en un país distinto al país de adquisición del mismo y no otorga ningún tipo de garantía en caso de que se utilice conectado a líneas públicas de telecomunicaciones de otro país.
  • Página 4 Declaración de conformidad de la CE en virtud de la directiva R & TTE...
  • Página 5 Declaración de conformidad de la CE en virtud de la directiva R & TTE Fabricante Brother Industries, Ltd. 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japón Planta Brother Technology (Shenzhen) Ltd., NO6 Gold Garden Ind. Nanling Buji, Longgang, Shenzhen, China Por la presente declaro que: Descripción de los productos : Aparato de fax...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Tabla de contenido Sección I Especificaciones generales Información general Uso de la documentación ..................2 Símbolos y convenciones utilizados en la documentación......2 Acceso a las Guías del usuario ................3 Visualización de documentación ..............3 Información general del panel de control...............6 Indicaciones del LED Estado................9 Carga del papel y de documentos Papel aceptable y otros materiales..............11 Papel recomendado ..................11...
  • Página 7 Funciones de seguridad Seguridad ......................28 Bloqueo de configuración ................28 Bloqueo seguro de funciones ................29 Ajuste de la clave para el administrador ............30 Configuración del usuario público ..............30 Configuración de usuarios exclusivos ............31 Activación y desactivación de Bloqueo seguro de funciones ......31 Activación de Bloqueo seguro de funciones..........
  • Página 8 Operación desde extensiones telefónicas .............55 Sólo para el modo Fax/Tel ................55 Conexión de un teléfono externo o extensión telefónica .......55 Uso de un auricular inalámbrico externo que no sea de Brother ....56 Uso de códigos remotos ................56 Marcación y almacenamiento de números Cómo marcar .......................57...
  • Página 9 Opciones de fax remoto (sólo blanco y negro) Reenvío de faxes....................65 Almacenamiento de faxes ................... 66 Recibir PC Fax.....................66 Cambio del PC de destino ................67 Cambio de opciones de fax remoto ..............67 Desactivación de las opciones de fax remoto ..........68 Recuperación remota ..................
  • Página 10 Sección IV Impresión directa Impresión de fotos desde una cámara digital Antes de utilizar PictBridge ..................90 Requisitos de PictBridge ................90 Uso de PictBridge ....................90 Configuración de la cámara digital ..............90 Impresión de imágenes ..................91 Impresión DPOF ....................92 Conexión de la cámara como dispositivo de almacenamiento ......93 Comprensión de los mensajes de error...............93 Impresión de datos desde una unidad de memoria flash USB Formatos de archivos compatibles ..............94...
  • Página 11 Opciones Bandeja de papel opcional ................109 Instalación de la bandeja de papel opcional..........109 Tarjeta de memoria....................112 Instalación de memoria extra ..............112 Solución de problemas y mantenimiento rutinario Solución de problemas ..................114 Soluciones a problemas comunes............... 114 Mejora de la calidad de impresión............... 122 Detección del tono de marcado configurado ..........133 Interferencia de línea telefónica ..............133 Mensajes de error y de mantenimiento .............134...
  • Página 12 Especificaciones Especificaciones generales ................225 Soportes de impresión ..................227 Fax........................228 Copia .........................229 Escanear......................230 Imprimir ......................231 Interfaces ......................232 PictBridge ......................232 Función de impresión directa................232 Requisitos del ordenador ...................233 Consumibles ......................234 Red Ethernet cableada ..................235 Red inalámbrica Ethernet ..................236 Autenticación y encriptación solo para usuarios de red inalámbrica ...237 Certificación Wi-Fi Alliance ................238 Glosario Índice...
  • Página 13 Sección I Especificaciones generales Información general Carga del papel y de documentos Configuración general Funciones de seguridad...
  • Página 14: Información General

    Los iconos de advertencia le avisan documentación sobre lo que debe hacer para evitar un riesgo de lesión. ¡Gracias por adquirir un equipo Brother! Los iconos sobre Peligro de Haber leído la documentación, le ayudará a descarga eléctrica le alertan sobre sacar el máximo partido a su equipo.
  • Página 15: Acceso A Las Guías Del Usuario

    HTML. Si no ha instalado ya el software, puede encontrar la documentación siguiendo las instrucciones descritas abajo: Encienda el ordenador. Inserte el CD-ROM Brother con la ® etiqueta Windows en la unidad de CD-ROM. Si aparece la pantalla de selección de Idioma, haga clic en el idioma de su preferencia.
  • Página 16 ® (Macintosh ordenador. Documentos PDF (4 manuales): ® Encienda el Macintosh Inserte el CD-ROM de Brother con la Guía del usuario en PDF para ® operaciones independientes, Guía etiqueta Macintosh en la unidad de del usuario del Software, Guía del CD-ROM.
  • Página 17 Software, Guía del usuario en red y Guía de configuración rápida. Se recomienda el formato PDF para imprimir los manuales. Haga doble clic en el icono Brother Solutions Center para ir a Brother Solutions Center, donde puede visualizar y descargar los documentos PDF. (Se requiere acceso a Internet y software de PDF Reader).
  • Página 18: Información General Del Panel De Control

    Capítulo 1 Información general del panel de control 1 Teclas de Marcación rápida Botones de volumen Mediante estas 20 teclas podrá acceder o bien instantáneamente a los 40 números Pulse para desplazarse hacia delante o hacia previamente almacenados. atrás en las selecciones del menú. Pulse para Mayús cambiar el volumen cuando se encuentre en Le permite acceder a los números de...
  • Página 19 Información general 8 Botones de copia: 11 Botones del fax y teléfono: Contraste/Calidad Teléfono/R Le permite cambiar la calidad o el contraste de Le permite contestar una llamada entrante en la siguiente copia. un teléfono externo. Ampliar/Reducir Cuando se conecta a un PBX, puede utilizar este botón para tener acceso a una línea Reduce o amplía copias.
  • Página 20 Capítulo 1 12 Botones de impresión: Impresión directa Le permite imprimir desde una unidad de memoria flash USB o desde una cámara compatible con Pictbridge conectada directamente al equipo. Impresión Segura Cuando utiliza el bloqueo seguro de funciones, puede cambiar los usuarios restringidos manteniendo pulsado Mayús a la vez que pulsa Impresión Segura.
  • Página 21: Indicaciones Del Led Estado

    Información general Indicaciones del LED Estado El LED (diodo emisor de luz) Estado destellará y cambiará el color en función del estado del equipo. Las indicaciones del LED que aparecen en la siguiente tabla se utilizan en las ilustraciones del presente capítulo.
  • Página 22 Si el error no queda eliminado y aparece el mismo error de servicio después de haber vuelto a encender el equipo, solicite asistencia técnica al distribuidor de Brother. Cubierta abierta La cubierta delantera o trasera está abierta. Cierre la cubierta.
  • Página 23: Carga Del Papel Y De Documentos

    Carga del papel y de documentos Papel aceptable y otros Tipo y tamaño de papel materiales El equipo carga papel desde la bandeja de papel estándar instalada, la bandeja multipropósito o la bandeja inferior opcional. Papel recomendado Bandeja de papel estándar Para obtener la mejor calidad de impresión, sugerimos usar el siguiente papel.
  • Página 24 Capítulo 2 Los nombres de las bandejas de papel en el controlador de la impresora y esta guía son los siguientes: Bandeja y unidad Nombre opcional Bandeja de papel estándar Bandeja 1 Bandeja inferior opcional Bandeja 2 Bandeja multipropósito Bandeja MP Capacidad de las bandejas de papel Tamaño del papel Tipos de papel...
  • Página 25: Manipulación Y Uso De Papel Especial

    • diseñado para impresión de inyección verjurado; el papel presentará un de tinta resultado poco satisfactorio. Si utiliza cualquiera de los tipos de papel enumerados anteriormente, podría dañar su equipo. Ni la garantía de Brother ni el contrato de servicios cubren este daño.
  • Página 26 Capítulo 2 Sobres Nota La mayoría de los sobres serán adecuados • Antes de imprimir sobres, debe ‘airear’ la para su equipo. Sin embargo, algunos sobres pila de papel para evitar atascos o puede tener problemas en cuanto a la calidad alimentación de papel incorrecta.
  • Página 27 • con extremos que no son rectos o Si utiliza cualquiera de los tipos de sobres regularmente cuadrados enumerados anteriormente, puede dañar el equipo. Ni la garantía de Brother ni el • con ventanas, orificios, partes contrato de servicios cubren este daño. recortables o perforaciones De forma ocasional, puede tener •...
  • Página 28: Área No Imprimible

    Capítulo 2 Área no imprimible Etiquetas El equipo imprimirá en la mayoría de etiquetas diseñadas para uso en equipos Área no imprimible de las láser. Las etiquetas deben tener un adhesivo copias basado en acrílico debido a que este material es más estable a altas temperaturas en la unidad de fusión.
  • Página 29: Área No Imprimible Al Imprimir Desde Un Ordenador

    Carga del papel y de documentos Carga de papel y Área no imprimible al imprimir desde un ordenador sobres Al utilizar el controlador predeterminado, el El equipo puede tomar papel de la bandeja área imprimible es más pequeña que el de papel estándar, la bandeja inferior tamaño del papel, como se indica a opcional y la bandeja multipropósito.
  • Página 30 Capítulo 2 Carga de papel normal en la bandeja Airee bien la pila de papel para evitar que se produzcan atascos y problemas de papel de alimentación de papel. Despliegue la aleta de soporte de la bandeja de papel de salida (1). Inserte el papel en la bandeja de papel con el extremo superior del papel primero y coloque la cara para imprimir...
  • Página 31 Carga del papel y de documentos Carga de sobres u otros materiales en Extraiga la aleta de soporte (1) de la bandeja MP. la bandeja multipropósito (bandeja MP) Utilice la bandeja MP al imprimir sobres, etiquetas y papel grueso. Antes de cargarlos, aplaste las esquinas y costados de los sobres para alisarlos lo máximo posible.
  • Página 32: Carga De Documentos

    Capítulo 2 Carga de documentos Despliegue la aleta de soporte de salida de documentos del ADF (1) y la aleta de soporte del ADF (2). Puede enviar un fax, hacer copias y escanear desde el ADF (alimentador automático de documentos) y desde el cristal de escaneado.
  • Página 33: Uso Del Cristal De Escaneado

    Carga del papel y de documentos Uso del cristal de escaneado AVISO Puede utilizar el cristal de escaneado para Si el documento es un libro o si es grueso, enviar faxes, escanear o fotocopiar las NO cierre la cubierta de golpe ni haga páginas de un libro o las páginas una a una.
  • Página 34: Configuración General

    Configuración general Cambio del idioma de Ajustes de papel la pantalla LCD Tipo de papel Puede cambiar el idioma de la pantalla LCD. Configure el equipo para el tipo de papel que Pulse Menú, 0, 0. esté utilizando. Esto le ofrecerá la mejor calidad de impresión.
  • Página 35: Tamaño Del Papel

    Configuración general Tamaño del papel Uso de la bandeja en modo copia Puede utilizar hasta nueve tamaños de papel para imprimir copias: A4, Carta, Legal, Puede cambiar la prioridad de bandeja que el Ejecutivo, A5, A6, B5, B6 y Folio; y cuatro equipo utilizará...
  • Página 36: Uso De La Bandeja En Modo Fax

    Capítulo 3 Uso de la bandeja en modo Fax Uso de la bandeja en modo impresión Puede cambiar la bandeja predeterminada que el equipo utilizará para imprimir los faxes recibidos. Puede cambiar la bandeja predeterminada Cuando selecciona Bandeja 1 sólo, que el equipo utilizará...
  • Página 37: Ajustes De Volumen

    Configuración general Ajustes de volumen Volumen de altavoz Puede seleccionar varios niveles de volumen Volumen del timbre del altavoz, de Alto a No. Puede cambiar el volumen del altavoz a Puede seleccionar un nivel de volumen de timbre través del menú: dentro de un intervalo de ajustes, de Alto a No.
  • Página 38: Opción Automática De Horario De Verano

    Capítulo 3 Opción automática de Modo espera horario de verano Si se ha ajustado al modo espera, se reducirá el consumo de energía al desconectar la Puede ajustar el equipo para que cambie unidad de fusión mientras el equipo está automáticamente a Horario de verano.
  • Página 39: Apagado De La Lámpara Del Escáner

    Configuración general Apagado de la lámpara del escáner La lámpara del escáner permanecerá encendida durante 30 minutos antes de apagarse automáticamente para prolongar su vida útil así como reducir el consumo de energía. Para apagar la lámpara del escáner manualmente, pulse las teclas d y c simultáneamente.
  • Página 40: Funciones De Seguridad

    Pulse OK. accidente. Pulse Detener/Salir. Anote con cuidado su clave. Si la olvida, llame al distribuidor de Brother. Cambio de la clave de bloqueo de Mientras el Bloqueo de configuración está configuración ajustado como Si, no puede cambiar los siguientes ajustes sin introducir una clave: Pulse Menú, 1, 9, 1.
  • Página 41: Bloqueo Seguro De Funciones

    Especifique la clave de cuatro dígitos. Anote con cuidado su clave. Si la olvida, Pulse OK. llame al distribuidor de Brother. Pulse Detener/Salir. La opción Impresión incluye la función Envío PC Fax, así como todas las tareas de impresión.
  • Página 42: Ajuste De La Clave Para El Administrador

    Capítulo 4 Ajuste de la clave para el Configuración del usuario administrador público La clave que ha determinado en estos pasos Le permite configurar el usuario público. Los es para el administrador. Esta clave se utiliza usuarios públicos no necesitan introducir una clave. para configurar los usuarios y activa o Nota desactiva el bloqueo seguro de funciones.
  • Página 43: Configuración De Usuarios Exclusivos

    Funciones de seguridad Configuración de usuarios Activación y desactivación de exclusivos Bloqueo seguro de funciones Le permite configurar los usuarios con Si ha introducido la clave incorrecta al seguir restricciones y una clave. las instrucciones descritas abajo, en la pantalla LCD, aparecerá Clave errónea. Pulse Menú, 1, 9, 2.
  • Página 44: Cambio De Usuarios

    Capítulo 4 Cambio de usuarios Esta configuración permite a un usuario exclusivo que inicie la sesión del equipo cuando la opción Bloqueo seguro de funciones está activada. Nota Después de que un usuario exclusivo haya terminado de utilizar el equipo, se volverá a la configuración pública dentro del mismo intervalo definido para la configuración del Modo Temporizador (Menú, 1, 1).
  • Página 45 Sección II Envío de un fax Recepción de un fax Teléfono y dispositivos externos Marcación y almacenamiento de números Opciones de fax remoto (sólo blanco y negro) Sondeo Impresión de informes...
  • Página 46: Envío De Un Fax

    Envío de un fax Cómo enviar faxes Envío de un fax impreso por ambas caras desde el ADF Entrada al modo Fax Puede enviar un documento impreso por ambas caras desde el ADF. Para cancelar un Para entrar en modo Fax, pulse (Fax) fax que se está...
  • Página 47: Envío De Un Fax Desde El Cristal De Escaneado

    Envío de un fax Pulse Inicio Negro o Inicio Color. Lado largo Si pulsa Inicio Negro, el equipo Vertical Horizontal comienza a escanear la primera página. Vaya a e. Si pulsa Inicio Color, el equipo comienza a enviar. Consulte g. Después de que el equipo haya escaneado, en la pantalla LCD aparecerá...
  • Página 48: Envío Por Fax De Documentos De Tamaño Legal Desde El Cristal De Escaneado

    Capítulo 5 Multienvío Envío por fax de documentos de tamaño legal desde el (sólo blanco y negro) cristal de escaneado La opción multienvío le permite enviar el Al enviar por fax de documentos de tamaño mismo mensaje de fax a varios números de legal, debe ajustar el tamaño del cristal de fax.
  • Página 49: Cancelación Un Multienvío En Curso

    Envío de un fax Operaciones de envíos Nota adicionales • Sólo puede enviar a números IFAX con una resolución Estándar, Fina o Foto. • El perfil de escaneado de la marcación Envío de faxes con múltiples rápida, marcación abreviada o el número configuraciones de grupo que seleccione primero, se aplicará...
  • Página 50: Portada Electrónica (Sólo Blanco Y Negro)

    Capítulo 5 Portada electrónica Composición de sus comentarios (sólo blanco y negro) Puede redactar un máximo de dos comentarios propios. Esta función no funcionará a menos que haya programado ya el ID de su equipo. Asegúrese de que se encuentra en (Consulte la Guía de configuración rápida).
  • Página 51: Contraste

    Envío de un fax Pulse a o b para seleccionar un Pulse a o b para seleccionar comentario. Impr.ejemplo. Pulse OK. Pulse OK. Introduzca dos dígitos para indicar el Pulse Inicio Negro o Inicio Color. El número de páginas que va a enviar. equipo imprimirá...
  • Página 52: Cambio De Resolución De Fax

    Capítulo 5 Cambio de resolución de fax Nota Puede seleccionar cuatro resoluciones La calidad de un fax puede mejorarse diferentes para faxes en blanco y negro y cambiando la resolución de fax. La dos para faxes en color. resolución se puede cambiar para el siguiente fax o para todos los faxes.
  • Página 53: Acceso Doble (Sólo Blanco Y Negro)

    Envío de un fax Acceso doble Envío en tiempo real para todos los faxes (sólo blanco y negro) Asegúrese de que se encuentra en El equipo es compatible con el acceso doble, que le permite marcar un número y empezar modo Fax a escanear un fax almacenado en la memoria mientras está...
  • Página 54: Modo Satélite

    Capítulo 5 Fax diferido No envío en tiempo real sólo para el fax siguiente (sólo blanco y negro) Asegúrese de que se encuentra en Puede almacenar en la memoria un máximo de 50 faxes que se van a enviar dentro de un modo Fax período de 24 horas.
  • Página 55: Transmisión Diferida Por Lotes (Sólo Blanco Y Negro)

    único fax para reducir el tiempo de transmisión. Pulse Menú, 2, 6. 26.Trab restantes Asegúrese de que se encuentra en a #001 12:34 BROTHER modo Fax #002 15:30 BIE b #003 17:30 ABCDEFG Pulse Menú, 2, 2, 4.
  • Página 56: Envío Manual De Un Fax

    Capítulo 5 Envío manual de un fax Mensaje sin memoria Si aparece el mensaje Sin memoria Transmisión manual mientras escanea la primera página de un fax, pulse Detener/Salir para cancelar el fax. La transmisión manual le permite oír la marcación, el timbre y los tonos de recepción Si aparece el mensaje Sin memoria de fax durante el envío de un fax.
  • Página 57: Recepción De Un Fax

    Recepción de un fax Modos de recepción Debe seleccionar un modo de recepción en función de los dispositivos externos y los servicios telefónicos de que dispone en su línea. El diagrama que se describe a continuación le ayuda a seleccionar el modo correcto. (Si desea obtener información más detallada acerca de los modos de recepción, consulte Uso de modos de recepción en la página 46).
  • Página 58: Uso De Modos De Recepción

    Capítulo 6 Uso de modos de TAD externo recepción El modo Ext. Tel/Tad permite que un dispositivo de contestador externo gestione Algunos modos de recepción contestan de las llamadas entrantes. Las llamadas forma automática (Sólo fax y Fax/Tel). entrantes se gestionarán de una de las Es posible que desee cambiar el número de siguientes formas: timbres antes de utilizar estos modos.
  • Página 59: Ajustes De Modo De Recepción

    Recepción de un fax Ajustes de modo de Duración del timbre F/T recepción Cuando alguien llama al equipo, usted y su interlocutor oirán el sonido de timbre telefónico normal. El número de timbres se Número de timbres ajusta mediante el ajuste de número de timbres.
  • Página 60: Detección De Fax

    Capítulo 6 Detección de fax Ajuste de la densidad de la impresión Si establece la detección de faxes en Si, permite al equipo recibir automáticamente las Podrá ajustar la densidad de la impresión llamadas de fax si levanta cualquier auricular para que las páginas se impriman más claras que se encuentra en la misma línea que el o más oscuras.
  • Página 61: Operaciones Adicionales De Recepción

    Recepción de un fax Operaciones Impresión dúplex (2 caras) para modo Fax adicionales de recepción Si configura Dúplex en Si para la recepción de faxes, el equipo imprimirá los faxes recibidos en ambas caras del papel. Impresión reducida de faxes Puede utilizar papel de tamaño A4, Carta, entrantes Legal o Folio (8 ”...
  • Página 62: Ajuste De La Estampilla De Recepción De Fax (Sólo Blanco Y Negro)

    Capítulo 6 Ajuste de la estampilla de Recepción de faxes en recepción de fax memoria (sólo blanco y negro) (sólo blanco y negro) Puede ajustar el equipo para imprimir la En cuanto la bandeja de papel se quede fecha y hora de los datos recibidos en la parte vacía durante la recepción de un fax, en la central superior de cada página de fax pantalla aparecerá...
  • Página 63: Impresión De Un Fax Desde La Memoria

    Recepción de un fax Impresión de un fax desde la memoria Si está utilizando la función Almacenamiento de faxes (Menú, 2, 5, 1), aún puede imprimir un fax desde la memoria cuando esté en el equipo. Consulte Almacenamiento de faxes en la página 66. Pulse Menú, 2, 5, 3.
  • Página 64: Teléfono Y Dispositivos Externos

    Teléfono y dispositivos externos Servicios de la línea Introduzca el prefijo (hasta 5 dígitos) mediante el teclado de marcación. telefónica Pulse OK. Nota Configuración del tipo de • Puede utilizar los números del 0 al 9, #, línea telefónica l y !. (Pulse Teléfono/R para visualizar “!”.) Si está...
  • Página 65: Conexión De Un Tad Externo

    Teléfono y dispositivos externos Conexión de un TAD Nota externo Se puede programar la pulsación del botón Teléfono/R como parte de un número almacenado en la memoria de Puede conectar un contestador automático Marcación rápida o Marcación abreviada. (TAD) a la misma línea de su equipo. Si el Cuando se programe el número de TAD contesta una llamada, en el equipo “se marcación rápida o marcación abreviada...
  • Página 66: Conexiones

    Capítulo 7 Conexiones Grabación de un mensaje saliente (OGM) El TAD externo deberá estar conectado tal y como se indica en la siguiente ilustración. Grabe 5 segundos de silencio al inicio del mensaje. De este modo, el equipo tiene tiempo de escuchar los tonos de fax.
  • Página 67: Teléfonos Externos Y Extensiones Telefónicas

    Teléfono y dispositivos externos Teléfonos externos y Sólo para el modo Fax/Tel extensiones Si el equipo está en el modo Fax/Tel, utilizará telefónicas la Duración del timbre F/T (semitimbre/doble timbre) para avisarle de que debe contestar una llamada de voz. Nota Levante el auricular del teléfono externo y Necesita activar la configuración de...
  • Página 68: Uso De Un Auricular Inalámbrico Externo Que No Sea De Brother

    Uso de un auricular Pulse Menú, 2, 1, 4. inalámbrico externo que no 21.Conf.recepción 4.Activ. remota sea de Brother Si el teléfono inalámbrico está conectado al Selecc. ab u OK cable de la línea telefónica (consulte Pulse a o b para seleccionar Si.
  • Página 69: Marcación Y Almacenamiento De Números

    Marcación y almacenamiento de números Cómo marcar Marcación abreviada Mantenga pulsado Mayús al mismo tiempo Puede marcar de cualquiera de los que pulsa Buscar/M.abreviada, e introduzca siguientes modos. el número de marcación abreviada de tres dígitos. (Consulte Almacenamiento de los Marcación manual números de marcación abreviada en la página 61).
  • Página 70: Buscar

    Capítulo 8 Buscar Nota • Si no introduce ninguna letra y pulsa OK Puede buscar por orden alfabético los en b, aparecerán todos los nombres nombres que quedan almacenados en las registrados. Pulse a o b para desplazarse memorias de Marcación rápida y de hasta que encuentre el nombre que esté...
  • Página 71: Cómo Almacenar Los Números

    Marcación y almacenamiento de números Cómo almacenar los Almacenamiento de los números de Marcación rápida números El equipo dispone de 20 teclas de marcación Puede configurar el equipo para realizar los rápida donde puede almacenar 40 números siguientes tipos de marcación simplificada: de teléfono o de fax y direcciones de correo Marcación rápida, Marcación abreviada y electrónico para una marcación automática.
  • Página 72 Capítulo 8 Seleccione una de las siguientes Nota opciones: Si ha seleccionado E-Mail y guardado la Si ha seleccionado B/N200ppp o dirección de correo electrónico, puede B/N200x100 en f, seleccione el utilizar sólo la dirección de correo formato de archivo (TIFF o PDF) que se electrónico cuando se encuentra en el utilizará...
  • Página 73: Almacenamiento De Los Números De Marcación Abreviada

    Marcación y almacenamiento de números Almacenamiento de los Nota números de marcación Si ha seleccionado E-Mail y guardado la abreviada dirección de correo electrónico, puede utilizar sólo la dirección de correo electrónico cuando se encuentra en el Puede almacenar los números utilizados con modo Escáner.
  • Página 74: Cambio De Los Números De Marcación Abreviada Y Marcación Rápida

    Capítulo 8 Cambio de los números de Si ha seleccionado Blanco y Negro en f, seleccione el formato de archivo Marcación abreviada y (TIFF o PDF) que se utilizará para Marcación rápida enviar al ordenador. Si ha seleccionado Color en f, seleccione el formato de Si intenta guardar un número de Marcación archivo (PDF o JPEG) que se utilizará...
  • Página 75: Configuración De Grupos Para Multienvíos

    Marcación y almacenamiento de números Configuración de grupos para Pulse a o b para seleccionar Fax/IFAX o E-Mail. multienvíos Pulse OK. Si a menudo desea enviar el mismo mensaje Para añadir los números de Marcación de fax a varios números de fax, puede rápida o Marcación abreviada, siga las configurar un grupo.
  • Página 76: Combinación De Números De Llamada Rápida

    Capítulo 8 Combinación de números de Puede guardar una resolución de fax/escaneado junto con el número. llamada rápida Realice uno de los siguientes pasos: Si ha seleccionado Fax/IFAX en d, Puede combinar más de un número de pulse a o b para seleccionar llamada rápida cuando marca.
  • Página 77: Opciones De Fax Remoto (Sólo Blanco Y Negro)

    CD-ROM. Para obtener automáticamente enviar los faxes recibidos a información adicional acerca de la función otro aparato. de reenvío de faxes a correo electrónico, consulte Brother Solutions Center en Pulse Menú, 2, 5, 1. http://solutions.brother.com) 25.Opcn fax remot 1.Reenv./Almac.
  • Página 78: Almacenamiento De Faxes

    Capítulo 9 Almacenamiento de Recibir PC Fax faxes La función Recibir PC Fax le permite enviar automáticamente los faxes recibidos al PC. La función de almacenamiento de faxes le Puede utilizar el ordenador para ver y permite guardar los faxes recibidos en la almacenar estos faxes.
  • Página 79: Cambio Del Pc De Destino

    Opciones de fax remoto (sólo blanco y negro) Cambio de opciones de Nota fax remoto Si el equipo tiene un problema y no puede imprimir faxes de la memoria, puede utilizar este ajuste para transferir los faxes Si los faxes recibidos permanecen a un PC.
  • Página 80: Desactivación De Las Opciones De Fax Remoto

    Capítulo 9 Desactivación de las Si pulsa 1, los faxes de la memoria se enviarán al ordenador antes de efectuar opciones de fax remoto los cambios de configuración. Los faxes de la memoria se enviarán al PC cuando el icono Recibir PC Fax se encuentre Pulse Menú, 2, 5, 1.
  • Página 81: Recuperación Remota

    Opciones de fax remoto (sólo blanco y negro) Recuperación remota Uso del código de acceso remoto La función Recuperación remota le permite recuperar los mensajes de fax almacenados Marque el número de su fax desde un cuando no se encuentre al lado del equipo. teléfono u otro aparato de fax mediante Puede llamar al equipo desde cualquier marcación por tonos.
  • Página 82: Recuperación De Los Mensajes De Fax

    Capítulo 9 Recuperación de los Cambio del número de mensajes de fax reenvío de faxes Es posible cambiar el número Marque su número desde un teléfono u predeterminado de reenvío de faxes desde otro aparato de fax mediante marcación otro teléfono o aparato de fax empleando la por tonos.
  • Página 83: Comandos De Fax Remoto

    Opciones de fax remoto (sólo blanco y negro) Comandos de fax remoto Si se encuentra alejado del equipo, utilice los siguientes comandos para acceder a las diversas funciones. Al llamar al equipo e introducir el Código de acceso remoto (3 dígitos seguidos de l), el sistema emitirá...
  • Página 84: Sondeo

    La función de equipos de fax de Brother. Si desea sondeo necesita configurarse en ambos recuperar un fax de un equipo de Brother equipos para que funcione. No todos los seguro, debe introducir el código de equipos de fax son compatibles con la seguridad.
  • Página 85: Sondeo Diferido

    Sondeo Sondeo diferido Sondeo secuencial La opción Sondeo diferido le permite La opción Sondeo secuencial le permite configurar el equipo para iniciar una solicitar documentos de varios equipos de fax Recepción por sondeo en otro momento. con una sola operación. Puede configurar sólo una de las operaciones para el sondeo diferido.
  • Página 86: Transmisión Por Sondeo (Sólo Blanco Y Negro)

    Capítulo 10 Transmisión por Si utiliza el cristal de escaneado, en la pantalla LCD aparecerá un mensaje sondeo indicándole que seleccione una de las siguientes opciones: (sólo blanco y negro) Escanea Fax: Siguient página? La transmisión por sondeo le permite 1.Sí...
  • Página 87: Configuración De Transmisión Por Sondeo Con Código De Seguridad

    2.No (Enviar) opción Sondeo seguro sólo funciona con los Selecc. ab u OK equipos de fax de Brother. Si otra persona Pulse 1 para enviar otra página. desea recuperar un fax del equipo, tendrá que introducir el código de seguridad.
  • Página 88: Impresión De Informes

    Impresión de informes Informes de fax Diario del fax Puede ajustar el equipo para que se imprima Informes de fax (informes de verificación de un informe de actividad de fax a intervalos la transmisión y Diario del fax) pueden específicos (cada 50 faxes; 6, 12 ó 24 horas, imprimirse manual y automáticamente.
  • Página 89: Informes

    Imprime una lista de los ajustes de configuración actuales. 6 Configur. red Imprime una lista de la configuración de red. 7 Hoja de pedido Esta opción permite imprimir un formulario para solicitar accesorios, que podrá cumplimentar y enviar al distribuidor Brother.
  • Página 90 Capítulo 11...
  • Página 91: Sección Iii Copia

    Sección III Copia Cómo hacer copias...
  • Página 92: Cómo Hacer Copias

    Cómo hacer copias Cómo copiar Hacer varias copias Entrada al modo copia Asegúrese de que se encuentra en modo Copia Pulse (Copia) para entrar en el modo Cargue el documento. Copia. Use el teclado de marcación para introducir el número de copias (máximo 99).
  • Página 93: Opciones De Copia (Configuración Temporal)

    Cómo hacer copias Opciones de copia Pulse Contraste/Calidad. Pulse a o b para seleccionar Calidad. Pulse OK. (configuración Pulse d o c para seleccionar Automá., temporal) Texto o Foto. Pulse OK. Si desea cambiar temporalmente la Pulse Inicio Negro o Inicio Color. configuración sólo para la copia siguiente, utilice los botones temporales de Copia.
  • Página 94: Cómo Hacer Copias N En 1 (Formato De Página)

    Capítulo 12 Importante Para ampliar o reducir la siguiente copia, siga las instrucciones descritas a continuación: Asegúrese de que el tamaño del papel está establecido en Carta, A4, Legal o Asegúrese de que se encuentra en Folio. modo Copia (Vert) significa Vertical y (Hori) significa Horizontal.
  • Página 95: Copia Dúplex (2 Caras)

    Cómo hacer copias Copia dúplex (2 caras) Si está copiando desde la unidad ADF: Coloque el documento boca arriba según la Si desea utilizar la función de copia dirección indicada abajo: “2 caras i 2 caras” o “2 caras i 1 cara”, cargue el documento en el ADF.
  • Página 96 Capítulo 12 Avanzado: Copia dúplex (lado corto) 2 caras i 1 cara Vertical Avanzado: 2 caras i 1 cara Vertical Horizontal Horizontal Asegúrese de que se encuentra en modo Copia Avanzado: 1 cara i 2 caras Cargue el documento. Vertical Use el teclado de marcación para introducir el número de copias (máximo 99).
  • Página 97: Clasificación De Las Copias Utilizando La Unidad Adf

    Cómo hacer copias Ajuste de brillo, contraste y Pulse a o b para seleccionar 2caras i 1cara o color 1cara i 2caras. Pulse OK. Brillo Dúplex avanzado a2caras i 1cara Ajuste el brillo de las copias para que éstas b1cara i 2caras salgan más oscuras o más claras.
  • Página 98 Capítulo 12 Contraste Color ajuste Ajusta el contraste para que la imagen tenga Puede cambiar la configuración un aspecto más nítido e intenso. predeterminada correspondiente a la saturación del color. Para cambiar temporalmente la configuración de contraste, realice los Para cambiar la configuración siguientes pasos: predeterminada, realice los siguientes pasos: Pulse Menú, 3, 4.
  • Página 99: Selección De Bandeja

    Cómo hacer copias Mensaje sin memoria Selección de bandeja Es posible cambiar la bandeja utilizada solo Si la memoria se llena mientras se están para la siguiente copia. haciendo copias, los mensajes de la pantalla LCD le guiarán por los siguientes pasos. Asegúrese de que se encuentra en Si aparece el mensaje Sin memoria modo Copia...
  • Página 100 Capítulo 12...
  • Página 101 Sección IV Impresión directa Impresión de fotos desde una cámara digital Impresión de datos desde una unidad de memoria flash USB...
  • Página 102: Impresión De Fotos Desde Una Cámara Digital

    Uso de PictBridge Configuración de la cámara digital Asegúrese de que la cámara está en modo Su equipo Brother es compatible con PictBridge PictBridge. La siguiente configuración de estándar, lo que le permite conectar una PictBridge estará disponible desde la cámara digital compatible con PictBridge e...
  • Página 103: Impresión De Imágenes

    Impresión de fotos desde una cámara digital Impresión de imágenes Pulse Menú, 5, 3. 53.PictBridge 1.Tamaño papel Asegúrese de que la cámara está 2.Orientación apagada. Conecte la cámara a la 3.Fecha y hora interfaz directa de USB (1) en la parte Selecc.
  • Página 104: Impresión Dpof

    Capítulo 13 Impresión DPOF Configure la cámara para imprimir una imagen. Especifique el número de copias si se le solicita. Las siglas DPOF corresponden a Digital Print Order Format (Formato de orden de Cuando el equipo comienza a imprimir impresión digital). una imagen, en la pantalla LCD Los principales fabricantes de cámaras aparecerá...
  • Página 105: Conexión De La Cámara Como Dispositivo De Almacenamiento

    Impresión de fotos desde una cámara digital Conexión de la cámara Comprensión de los como dispositivo de mensajes de error almacenamiento Una vez que está familiarizado con los tipos de error que pueden tener lugar mientras Incluso si la cámara no está en modo utiliza la interfaz directa de USB, puede PictBridge o no es compatible con PictBridge, identificar y resolver fácilmente cualquier...
  • Página 106: Impresión De Datos Desde Una Unidad De Memoria Flash Usb

    JPEG Exif + JPEG PRN (creado por el controlador MFC- 9840CDW) TIFF (escaneado por todos los modelos MFC o DCP de Brother) ® PostScript 3 ™ (creado por el controlador de impresora MFC-9840CDW BRScript3) Seleccione la carpeta en la que desea...
  • Página 107: Impresión De Datos Directamente Desde La Unidad De Memoria Flash Usb

    Impresión de datos desde una unidad de memoria flash USB Impresión de datos Nota directamente desde la • Si desea imprimir un índice de archivos, seleccione Imprim.Índice y pulse OK. unidad de memoria Pulse Inicio Negro o Inicio Color para imprimir los datos.
  • Página 108: Comprensión De Los Mensajes De Error

    Capítulo 14 Comprensión de los Pulse Inicio Negro o Inicio Color si ha finalizado. mensajes de error Pulse el teclado de marcación para especificar el número de copias que Una vez que está familiarizado con los tipos desea. de error que pueden tener lugar mientras Pulse OK.
  • Página 109: Sección V Software

    Sección V Software Funciones del software y de la red...
  • Página 110: Funciones Del Software Y De La Red

    Visualización de documentación ® (Windows ) en la página 3. En el menú Inicio, seleccione Brother, MFC-9840CDW en el grupo de programas y, a continuación, haga clic en Guías del usuario en formato HTML.
  • Página 111 Sección VI Apéndices Avisos sobre seguridad y legals Opciones Solución de problemas y mantenimiento rutinario Menú y funciones Especificaciones Glosario...
  • Página 112: A Avisos Sobre Seguridad Y Legals

    NO conecte el equipo a los enchufes eléctricos controlados por interruptores de pared o temporizadores automáticos, ni al mismo circuito en que aparatos grandes pudiesen afectar a la alimentación eléctrica. Evite fuentes de interferencia, como por ejemplo, altavoces o unidades base de teléfonos inalámbricos que no sean de Brother.
  • Página 113: Información Importante

    Si alguno de los cables sufriese daños, desconecte el equipo, y póngase en contacto con su distribuidor Brother. NO coloque ningún objeto sobre el equipo ni obstruya los orificios de ventilación. Este producto debe conectarse a una fuente de alimentación CA cercana dentro de un margen indicado en la etiqueta de voltaje.
  • Página 114 ADVERTENCIA Antes de limpiar el interior del equipo, primero desconecte el cable de línea telefónica, y luego desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente. NO manipule el cable con las manos húmedas. De lo contrario producirse una descarga eléctrica. Asegúrese siempre de que la clavija está...
  • Página 115 Avisos sobre seguridad y legals Para evitar lesiones, NO coloque los dedos en el área indicada en la ilustración. NO utilice una aspiradora para limpiar el tóner esparcido. De lo contrario, los polvos del tóner podrían quemarse en el interior de la aspiradora, pudiento originar un incendio. Limpie con cuidado los polvos del tóner con un paño seco y suave y elimínelo conforme las regulaciones locales.
  • Página 116: Especificaciones Iec60825-1+A2:2001

    Especificaciones IEC60825-1+A2:2001 Este equipo es un producto láser Clase 1, tal y como lo definen las especificaciones de la norma IEC60825-1+A2:2001. La etiqueta que se reproduce a continuación va pegada en los países que así lo exigen. Este equipo incorpora un diodo láser Clase 3B, que emite radiaciones láser invisibles en la unidad de escáner.
  • Página 117: Directiva Ue 2002/96/Ce Y En50419

    Avisos sobre seguridad y legals Directiva UE 2002/96/CE y EN50419 Sólo Unión Europea Este equipo está etiquetado con el símbolo de reciclado que puede verse arriba. Esto quiere decir que al final de la vida del equipo, éste debe ser llevado a un punto de recogida específico para equipos electrónicos, y no a los contenedores normales de residuos domésticos.
  • Página 118 12 Espere hasta que todas las páginas hayan salido del interior del equipo antes de recogerlas. 13 Desenchufe este producto de la toma de corriente y delegue toda reparación al personal del servicio técnico autorizado de Brother en cualquiera de las siguientes circunstancias: Si el cable de alimentación está dañado o deshilachado.
  • Página 119: Limitaciones Legales De Realización De Copias

    Avisos sobre seguridad y legals Limitaciones legales de realización de copias Se considera un delito realizar reproducciones de ciertos elementos o documentos con la intención de cometer fraude. La presente lista pretende ser una guía más que una lista completa. Le sugerimos consultar a las autoridades legales competentes si tiene alguna duda sobre un elemento o documento en particular.
  • Página 120: Marcas Comerciales

    Marcas comerciales El logotipo de Brother es una marca comercial registrada de Brother Industries, Ltd. Brother es una marca comercial registrada de Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link es una marca comercial registrada de Brother International Corporation. Microsoft, Windows y Windows Server son marcas comerciales registradas de Microsoft en Estados Unidos y otros países.
  • Página 121: Opciones

    800 hojas de papel normal. Si desea comprar una unidad de bandeja inferior opcional, póngase en contacto con su distribuidor Brother. Con al menos una persona más, levante el equipo con cuidado y colóquelo en la unidad de bandeja inferior opcional, de manera que las clavijas de alineación...
  • Página 122 Extraiga completamente la bandeja de Mientras la placa de metal está papel normal del equipo y saque el elevada, levante la parte delantera papel de la misma. de la bandeja de papel nueva (1) hacia la parte delantera de la bandeja de papel.
  • Página 123 Opciones ® Fije la parte delantera de la bandeja de Para usuarios de Windows papel nueva a la bandeja de papel Vaya a Inicio > Panel de control > normal volviendo a colocar los dos Impresoras y faxes. Haga clic con el tornillos (extraídos en d).
  • Página 124: Tarjeta De Memoria

    Tarjeta de memoria Instalación de memoria extra Este equipo dispone de la memoria estándar Apague el equipo. Desenchufe el cable de 128 MB y una ranura para la ampliación de la línea telefónica. de memoria opcional. Puede ampliar la memoria hasta 640 MB mediante la Desconecte el cable de interfaz del equipo y, a continuación, desenchufe el instalación de pequeños módulos de...
  • Página 125 Opciones Vuelva a colocar las cubiertas de DIMM (2 y 1). Primero vuelva a enchufar el cable de alimentación a la toma de corriente y, a continuación, conecte el cable de interfaz. Enchufe el cable de la línea telefónica. Encienda el equipo. Nota Para asegurarse de que ha instalado SO-DIMM correctamente, puede imprimir...
  • Página 126: Solución De Problemas Y Mantenimiento Rutinario

    Puede que el escáner emisor esté sucio. Pida al remitente que haga una copia para ver si se trata de un problema del equipo emisor. Pruebe a recibir un fax desde otro aparato. Si el problema persiste, solicite al servicio de asistencia técnica de Brother o del distribuidor. Los faxes recibidos aparecen Si los faxes recibidos aparecen divididos e impresos en dos páginas, o si recibe...
  • Página 127 Solución de problemas y mantenimiento rutinario Línea telefónica o conexiones Problemas Sugerencias Marcación no funciona. Compruebe que exista tono de marcado. Cambie la configuración Tono/Pulsos. (Consulte la Guía de configuración rápida). Compruebe todas las conexiones del cable telefónico. Compruebe que el equipo esté enchufado y encendido. Si tiene conectado un teléfono externo al equipo, envíe un fax manualmente levantando el auricular del teléfono externo y marcando el número.
  • Página 128 La función ECM de Brother debe de ayudar a resolver este problema. Se trata de una situación habitual en el sector de telefonía y común a todos los dispositivos que envían o reciben informaciones a través de una línea...
  • Página 129 Haga clic en el botón Inicio, Panel de control, Hardware y sonido y, a continuación, en Impresoras. Haga clic con el botón derecho del ratón en Brother MFC-9840CDW Printer. Asegúrese de que no se ha activado Usar impresora sin conexión.
  • Página 130 Problemas de escaneado Problemas Sugerencias Se producen errores de TWAIN Asegúrese de haber seleccionado el controlador TWAIN de Brother como ™ durante el escaneado. controlador principal. En PaperPort 11SE, haga clic en Archivo, Digitalizar o obtener fotografía y seleccione el controlador Brother TWAIN.
  • Página 131 Solución de problemas y mantenimiento rutinario Problemas de calidad de la impresión Problemas Sugerencias Las páginas impresas salen El papel fino o grueso de baja calidad o en caso de que no se imprima con un curvadas. tamaño de papel no recomendado, podría causar este problema. Intente voltear la pila de papel en la bandeja de papel.
  • Página 132 1. En Descripción del servicio: introduzca cualquier descripción, por “ ” ejemplo Brother PC Fax receiving 2. En Nombre o dirección IP (por ejemplo 192.168.0.12) del equipo “ ” que sirve de host a este servicio en su red: introduzca Localhost “...
  • Página 133 Para mayor información, consulte la instrucción arriba. ® Para usuarios de Macintosh : Vuelva a seleccionar su equipo en la aplicación de DeviceSelector ubicada en Macintosh HD/Librerifa/Printers/Brother/Utilities o en el menú emergente del modo del ControlCenter2. Otros Problemas Sugerencias El equipo no se enciende.
  • Página 134: Mejora De La Calidad De Impresión

    Mejora de la calidad de impresión Si tiene problemas de calidad de impresión, imprima una primera página de prueba (Menú, 4, 2, 3). Si la impresión es buena, puede que no se trate de un problema del equipo. Compruebe el cable de la interfaz o pruebe el equipo en otro ordenador.
  • Página 135 177). Es posible que la unidad de fusión esté manchada. Llame al servicio de asistencia técnica de Brother o del distribuidor. Líneas de color en la página. Es posible que uno de los cartuchos de tóner esté dañado. Sustituya el cartucho de tóner que coincida con el color de la línea.
  • Página 136 Ejemplos de mala calidad de Recomendación impresión Manchas de color a 75 mm El polvo, polvillos de papel, pegamento, etc. pueden pegarse a la superficie del tambor fotosensible (OPC) y pueden ser causa de que aparezcan manchas negras y blancas en los documentos impresos. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ.
  • Página 137 Solución de problemas y mantenimiento rutinario Ejemplos de mala calidad de Recomendación impresión Fantasma Asegúrese de estar utilizando papel acorde con las especificaciones. La causa del problema puede ser un papel de superficie demasiado irregular o un papel grueso. (Consulte Papel aceptable y otros materiales en la página 11).
  • Página 138 Ejemplos de mala calidad de Recomendación impresión Registro de color erróneo Asegúrese de que la unidad de tambor está instalada correctamente. (Consulte Sustitución de unidad de tambor en la página 177). Asegúrese de que la unidad de correa está instalada correctamente. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ.
  • Página 139 Asegúrese de que la unidad de tambor está instalada correctamente. (Consulte Sustitución de unidad de tambor en la página 177). Asegúrese de que la unidad de fusión está instalada correctamente. Si el problema persiste, llame a su distribuidor de Brother.
  • Página 140 Asegúrese de que la palanca de desbloqueo de la unidad de fusión está en la posición de cerrado. Si el problema persiste, llame a su distribuidor de Brother. Fijación insuficiente cuando se Seleccione el modo Papel grueso en el controlador de impresora o imprime en papel grueso en la configuración de menú...
  • Página 141 Solución de problemas y mantenimiento rutinario Ejemplos de mala calidad de Recomendación impresión Curvado u ondulado Asegúrese de elegir el tipo de soporte apropiado en el controlador de impresora o en la configuración de menú Tipo de papel del equipo. (Consulte Papel aceptable y otros materiales en la página 11 y la Ficha Básica en la Guía del usuario del Software incluida en el CD-ROM).
  • Página 142 Ejemplos de mala calidad de Recomendación impresión Pliegues en los sobres Abra la cubierta trasera. Baje las dos palancas grises, una a la izquierda y la otra a la derecha, hacia la posición de sobre, como se muestra en la imagen que aparece a continuación.
  • Página 143 Solución de problemas y mantenimiento rutinario Ejemplos de mala calidad de Recomendación impresión Líneas y franjas blancas en la Seleccione el modo Papel fino en el controlador de impresora y parte inferior de la página en la vuelva a enviar el trabajo de impresión. impresión a doble cara Si el problema no se soluciona tras imprimir varias páginas, siga los siguientes pasos:...
  • Página 144 Ejemplos de mala calidad de Recomendación impresión Derrame de tóner o mancha de AVISO tóner sobre el extremo de las páginas dúplex Recomendamos que coloque la unidad de tambor y los cartuchos de tóner en una superficie limpia y plana cubierta con un trozo de papel ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ.
  • Página 145: Detección Del Tono De Marcado Configurado

    Solución de problemas y mantenimiento rutinario Detección del tono de Interferencia de línea marcado configurado telefónica Al enviar un fax automáticamente, el equipo Si tiene problemas para enviar o recibir faxes esperará por un tiempo determinado antes debido a posibles interferencias de la línea de iniciar la marcación del número.
  • Página 146: Mensajes De Error Y De Mantenimiento

    Instale un recipiente para tóner residual nuevo. (Consulte Sustitución del recipiente para tóner residual en la página 189). Si el problema persiste, llame a su distribuidor de Brother. El tamaño del papel cargado en Cargue el tamaño correcto de papel en la bandeja Compr. papel la bandeja no es el correcto.
  • Página 147 Solución de problemas y mantenimiento rutinario Mensaje de error Causa Acción La cubierta trasera no está Cierre la cubierta trasera del equipo. Cubierta abierta cerrada completamente. Cierre la cubierta trasera. Demasiados archv Hay demasiados archivos Reduzca el número de archivos almacenados almacenados en la unidad de en la unidad de memoria flash USB.
  • Página 148 Mensaje de error Causa Acción La temperatura de la unidad de Apague el equipo, espere unos segundos y, a Error fusión fusión no sube a una temperatura continuación, enciéndalo de nuevo. Deje el específica dentro del tiempo equipo sin tocar durante 15 minutos con el especificado.
  • Página 149 Sustituya el cartucho de tóner vacío por uno nuevo. (Consulte Sustitución de un cartucho de tóner en la página 172). Apague el equipo. Espere unos segundos y vuelva a encenderlo. Si el problema persiste, llame a su distribuidor de Brother.
  • Página 150 Sin Resp/Ocupado El número marcado no contesta o Verifique el número y vuelva a intentarlo. está comunicando. Ha llegado el momento de Llame al distribuidor de Brother para comprar el Sustituya piezas sustituir el kit de alimentación de PF Kit 1.
  • Página 151 Sustitución de la unidad de Unidad correa correa en la página 184). Ha llegado el momento de Llame a su distribuidor de Brother para adquirir Sustituya piezas sustituir la unidad de fusión. la unidad de fusión. Unidad fusión...
  • Página 152: Compruebe Si El Equipo Tiene Faxes Almacenados En La Memoria

    Compruebe si el equipo tiene Transferencia de faxes al faxes almacenados en la memoria ordenador Si la pantalla LCD muestra el mensaje de Puede enviar los faxes almacenados en la error, puede comprobar si hay faxes en la memoria del equipo al ordenador. memoria del equipo.
  • Página 153: Atascos De Documentos

    Solución de problemas y mantenimiento rutinario Cierre la cubierta de la unidad ADF. Nota Si hay un mensaje de error en la pantalla Pulse Detener/Salir. LCD del equipo después de haber enviado los faxes, desconecte el equipo Documento atascado bajo la cubierta de la fuente de alimentación durante de documentos varios minutos y vuelva a conectarlo.
  • Página 154: Atascos De Papel

    Documento atascado en la ranura Nota dúplex Los nombres en la pantalla LCD de la bandeja de papel son los siguientes: Saque el papel que no esté atascado en la unidad ADF. • Bandeja de papel estándar: bandeja 1 Tire del documento atascado hacia la •...
  • Página 155 Solución de problemas y mantenimiento rutinario Papel atascado en la bandeja de papel Airee la pila de papel y colóquela de nuevo en la bandeja MP. 1 o 2 Si en la pantalla LCD aparece Atasco bandeja 1 o Atasco bandeja 2, realice los siguientes pasos.
  • Página 156 Papel atascado en el interior del Con las dos manos extraiga poco a poco el papel atascado. equipo Si en la pantalla LCD aparece Atasco interno, realice los siguientes pasos: Atasco interno Extraiga totalmente la bandeja de papel del equipo. Asegúrese de que el papel queda por debajo de la marca máxima de carga.
  • Página 157 Solución de problemas y mantenimiento rutinario Pulse el botón de desbloqueo de la Agarre el tirador verde de la unidad de cubierta delantera y abra la cubierta tambor. Levante la unidad de tambor y delantera. tire hacia afuera hasta que se detenga.
  • Página 158 Suelte la palanca de bloqueo gris (1) AVISO que está en el lateral izquierdo del equipo. Levante la parte delantera de la Asegúrese de que utiliza los tiradores de la unidad de tambor y saque unidad de tambor para levantarla. NO la completamente dicha unidad mediante levante agarrándola de los laterales.
  • Página 159 Solución de problemas y mantenimiento rutinario Puede extraerse el papel atascado junto Vuelva a colocar la unidad de tambor en con el conjunto cartucho de tóner y el equipo como se explica a unidad de tambor, o con esto es posible continuación.
  • Página 160 Empuje la unidad de tambor hacia Nota adentro hasta que se detenga. Cuando coloque la unidad de tambor en el equipo, encaje las guías verdes (1) del tirador de la unidad de tambor en las flechas verdes (2) a ambos lados del equipo.
  • Página 161 Solución de problemas y mantenimiento rutinario Papel atascado en la parte posterior Agarre el tirador verde de la unidad de tambor. Levante la unidad de tambor y del equipo tire hacia afuera hasta que se detenga. Si en la pantalla LCD aparece Atasco trasero, realice los siguientes pasos: Atasco trasero...
  • Página 162 Baje las dos palancas verdes, una a la Con las dos manos, extraiga el papel izquierda y una a la derecha, como se atascado para retirarlo de la unidad de fusión. muestra en la imagen que se muestra a continuación y cierre la cubierta de fusión (1).
  • Página 163 Solución de problemas y mantenimiento rutinario Papel atascado por debajo de la Vuelva a colocar el conjunto de unidad de tambor y cartucho de tóner en el bandeja de papel 1 o en la unidad de equipo. fusión Si en la pantalla LCD aparece Atasco en dúplex, realice los siguientes pasos: Atasco en dúplex...
  • Página 164 Si el papel no está atascado en la Extraiga poco a poco el papel atascado. bandeja, abra la cubierta trasera. Empuje la palanca gris de la Vuelva a colocar la palanca gris de la izquierda (1) hacia la derecha. izquierda (1) en la posición original. SUPERFICIE CALIENTE Cierre la cubierta trasera.
  • Página 165: Mantenimiento Rutinario

    Solución de problemas y mantenimiento rutinario Mantenimiento Limpie el exterior del equipo de la siguiente manera: rutinario Apague el equipo. Desconecte el cable de la línea telefónica primero y, a AVISO continuación, desenchufe el cable de la toma de corriente. La unidad de tambor contiene tóner, por lo que debe manipularse con todo cuidado.
  • Página 166: Limpieza Del Escáner

    Limpie el interior de la bandeja de papel En cuanto a la unidad de ADF, limpie la con un paño seco y sin pelusa para barra blanca (1) y la raya del cristal de quitar el polvo. escaneado (2) con un limpiacristales no inflamable, que habrá...
  • Página 167: Limpieza De La Ventana Del Escáner Láser

    Solución de problemas y mantenimiento rutinario Limpieza de la ventana del Agarre el tirador verde de la unidad de tambor. Levante la unidad de tambor y escáner láser tire hacia afuera hasta que se detenga. AVISO NO utilice alcohol isopropílico para limpiar la ventana del escáner láser.
  • Página 168 Suelte la palanca de bloqueo gris (1) AVISO que está en el lateral izquierdo del equipo. Levante la parte delantera de la Asegúrese de que utiliza los tiradores de la unidad de tambor y saque unidad de tambor para levantarla. NO la completamente dicha unidad mediante levante agarrándola de los laterales.
  • Página 169 Solución de problemas y mantenimiento rutinario Limpie la ventana del escáner (1) con un Vuelva a colocar la unidad de tambor en paño limpio y sin pelusa. el equipo como se explica a continuación. Asegúrese de que la palanca de bloqueo gris (1) está...
  • Página 170 Empuje la unidad de tambor hacia Nota adentro hasta que se detenga. Cuando coloque la unidad de tambor en el equipo, encaje las guías verdes (1) del tirador de la unidad de tambor en las flechas verdes (2) a ambos lados del equipo.
  • Página 171: Limpieza De Los Filamentos De Corona

    Solución de problemas y mantenimiento rutinario Limpieza de los filamentos de Agarre el tirador verde de la unidad de tambor. Levante la unidad de tambor y corona tire hacia afuera hasta que se detenga. Si tiene problemas de calidad de impresión, limpie los filamentos de corona de la siguiente manera: Apague el equipo.
  • Página 172 Desbloquee y doble la cubierta blanca AVISO de filamentos de corona (1). Recomendamos que coloque los cartuchos de tóner en una superficie limpia y plana cubierta con un trozo de papel desechable por si se derrama el tóner accidentalmente. NO tire el cartucho de tóner al fuego. Podría explotar, causando lesiones.
  • Página 173 Solución de problemas y mantenimiento rutinario Limpie el filamento de corona principal Utilice los tiradores de colores para en el interior de la unidad de tambor levantar los cartuchos de tóner e deslizando suavemente varias veces la insértelos uno a uno en la unidad de aleta verde de izquierda a derecha y de tambor como se muestra.
  • Página 174: Limpieza De La Unidad De Tambor

    Limpieza de la unidad de Empuje la unidad de tambor hacia adentro hasta que se detenga. tambor Si tiene problemas de calidad de impresión causados por repetidas marcas en la página, limpie la unidad de tambor como se explica a continuación.
  • Página 175 Solución de problemas y mantenimiento rutinario Cierre la cubierta delantera del equipo. Cuando el equipo finaliza la limpieza, El equipo está empezando a calentarse, aparece el siguiente mensaje en la espere a que termine antes de continuar pantalla LCD. con el paso c. DRUM CLEANING Extraiga la bandeja MP (1) y despliegue COMPLETED...
  • Página 176 Agarre el tirador verde de la unidad de AVISO tambor. Levante la unidad de tambor y tire hacia afuera hasta que se detenga. Recomendamos que coloque la unidad de tambor y los cartuchos de tóner por separado en una superficie limpia y plana cubierta con un trozo de papel desechable por si se derrama el tóner accidentalmente.
  • Página 177 Solución de problemas y mantenimiento rutinario Suelte la palanca de bloqueo gris (1) Utilice los tiradores de colores para que está en el lateral izquierdo del levantarla y extraiga los cuatro equipo. Levante la parte delantera de la cartuchos de tóner de la misma. unidad de tambor y saque completamente dicha unidad mediante los tiradores verdes de la misma.
  • Página 178 Con las dos manos, coloque la parte superior de la unidad de tambor hacia Para evitar problemas de calidad de abajo y póngala sobre una superficie impresión, NO toque las piezas que cubierta con papel desechable o un aparecen sombreadas en las siguientes paño.
  • Página 179 Solución de problemas y mantenimiento rutinario Gire el engranaje de la unidad de Gire hacia usted el engranaje de la tambor que coincida con la marca (por unidad de tambor de forma manual para ejemplo, para una marca en color cian, devolverlo a la posición inicial.
  • Página 180 Utilice los tiradores de colores para Vuelva a colocar la unidad de tambor en levantar los cartuchos de tóner e el equipo como se explica a insértelos uno a uno en la unidad de continuación. tambor como se muestra. Asegúrese de Asegúrese de que la palanca de que el color del cartucho de tóner bloqueo gris (1) está...
  • Página 181 Solución de problemas y mantenimiento rutinario Empuje la unidad de tambor hacia Nota adentro hasta que se detenga. Cuando coloque la unidad de tambor en el equipo, encaje las guías verdes (1) del tirador de la unidad de tambor en las flechas verdes (2) a ambos lados del equipo.
  • Página 182: Sustitución De Consumibles

    Sustitución de consumibles Cuando llega el momento de sustituir los consumibles, aparecerán los siguientes mensajes en la pantalla LCD. El equipo dejará de imprimir cuando aparezcan los siguientes mensajes de mantenimiento en la pantalla LCD. Mensajes en Consumible que Vida aproximada Cómo realizar la Nº...
  • Página 183 Kit de alimentación de 100.000 páginas Llame a su distribuidor de — Sustituya piezas papel 1 Brother para adquirir el kit Kit Al.Pap.1 de alimentación de papel 1. (Rodillo para papel y panel separador de la Bandeja 1) Kit de alimentación de 100.000 páginas...
  • Página 184: Sustitución De Un Cartucho De Tóner

    Sustitución de un cartucho de Mensaje de vida útil de tóner agotada tóner Cuando aparece el siguiente mensaje en la pantalla LCD, deberá sustituir el cartucho de tóner. En la segunda línea de la pantalla LCD Pedido Nº: se indica el color que debe sustituir. Cartucho de tóner estándar: TN-130 (BK, C, M, Y) Fin vida tóner...
  • Página 185 Solución de problemas y mantenimiento rutinario Sustitución de cartuchos de tóner Agarre el tirador verde de la unidad de tambor. Levante la unidad de tambor y tire hacia afuera hasta que se detenga. SUPERFICIE CALIENTE Inmediatamente después de haber utilizado el equipo, algunas piezas de su interior pueden estar muy calientes.
  • Página 186 AVISO AVISO Recomendamos que coloque los cartuchos Los equipos de Brother han sido diseñados de tóner en una superficie limpia y plana para funcionar con tóner de determinada cubierta con un trozo de papel desechable especificación. Obtendrá resultados por si se derrama el tóner accidentalmente.
  • Página 187 Solución de problemas y mantenimiento rutinario Limpie el filamento de corona AVISO principal en el interior de la unidad de tambor deslizando suavemente varias NO utilice sustancias inflamables en la veces la aleta verde de izquierda a proximidad del equipo. NO use ningún tipo derecha y de derecha a izquierda.
  • Página 188 Desembale el cartucho de tóner nuevo. Utilice los tiradores de colores para Sujete el cartucho con ambas manos y levantar los cartuchos de tóner e agítelo suavemente cinco o seis veces insértelos uno a uno en la unidad de para extender el tóner uniformemente tambor como se muestra.
  • Página 189: Sustitución De Unidad De Tambor

    Solución de problemas y mantenimiento rutinario Sustitución de unidad de Empuje la unidad de tambor hacia adentro hasta que se detenga. tambor Pedido Nº: DR-130CL Mensaje de cambio de piezas del tambor Sustituya piezas Tambor El equipo utiliza una unidad de tambor para plasmar las imágenes sobre papel.
  • Página 190 Apague el equipo. Pulse el botón de Nota desbloqueo de la cubierta delantera y La unidad de tambor es un consumible abra la cubierta delantera. que debe reemplazarse periódicamente. Existen numerosos factores que determinan la vida útil real del tambor, como la temperatura, la humedad, el tipo de papel o la cantidad de tóner utilizados, y el número de páginas que se ha...
  • Página 191 Solución de problemas y mantenimiento rutinario Agarre el tirador verde de la unidad de AVISO tambor. Levante la unidad de tambor y tire hacia afuera hasta que se detenga. Recomendamos que coloque la unidad de tambor y los cartuchos de tóner por separado en una superficie limpia y plana cubierta con un trozo de papel desechable por si se derrama el tóner accidentalmente.
  • Página 192 Suelte la palanca de bloqueo gris (1) AVISO que está en el lateral izquierdo del equipo. Levante la parte delantera de la Para evitar que el equipo resulte dañado unidad de tambor y saque por la electricidad estática, NO toque los completamente dicha unidad mediante electrodos indicados en la ilustración.
  • Página 193 Solución de problemas y mantenimiento rutinario Desembale la unidad de tambor nueva y extraiga la cubierta de protección. Para evitar problemas de calidad de impresión, NO toque las piezas que aparecen sombreadas en las siguientes imágenes. Utilice los tiradores de colores para levantarla y extraiga los cuatro cartuchos de tóner de la misma.
  • Página 194 Utilice los tiradores de colores para Vuelva a colocar la unidad de tambor en levantar los cartuchos de tóner e el equipo como se explica a insértelos uno a uno en la unidad de continuación. tambor como se muestra. Asegúrese de Asegúrese de que la palanca de que el color del cartucho de tóner bloqueo gris (1) está...
  • Página 195 Solución de problemas y mantenimiento rutinario Empuje la unidad de tambor hacia Nota adentro hasta que se detenga. Cuando coloque la unidad de tambor en el equipo, encaje las guías verdes (1) del tirador de la unidad de tambor en las flechas verdes (2) a ambos lados del equipo.
  • Página 196: Sustitución De La Unidad De Correa

    Sustitución de la unidad de correa Pulse Menú, 8, 4. Únicamente aparecen en el menú los Apague el equipo. Pulse el botón de contadores de componentes que se desbloqueo de la cubierta delantera y deben poner a cero. abra la cubierta delantera. 84.Reajuste menú...
  • Página 197 Solución de problemas y mantenimiento rutinario Agarre el tirador verde de la unidad de Suelte la palanca de bloqueo gris (1) tambor. Levante la unidad de tambor y que está en el lateral izquierdo del tire hacia afuera hasta que se detenga. equipo.
  • Página 198 Sujete las partes verdes de la unidad de AVISO correa con ambas manos, levante la unidad de correa y tire hacia afuera. Asegúrese de que utiliza los tiradores de la unidad de tambor para levantarla. NO la levante agarrándola de los laterales. Recomendamos que coloque la unidad de tambor en una superficie plana protegida con un trozo de papel desechable o un...
  • Página 199 Solución de problemas y mantenimiento rutinario Coloque la unidad de correa nueva en el Vuelva a colocar la unidad de tambor en equipo. Haga coincidir la marca h de la el equipo como se explica a unidad de correa con la marca g en el continuación.
  • Página 200 Empuje la unidad de tambor hacia Nota adentro hasta que se detenga. Cuando coloque la unidad de tambor en el equipo, encaje las guías verdes (1) del tirador de la unidad de tambor en las flechas verdes (2) a ambos lados del equipo.
  • Página 201: Sustitución Del Recipiente Para Tóner Residual

    Solución de problemas y mantenimiento rutinario Mensaje de recipiente para tóner Pulse Menú, 8, 4. Únicamente aparecen en el menú los residual lleno contadores de componentes que se Cuando el recipiente para tóner residual está deben poner a cero. lleno, aparece el siguiente mensaje en la pantalla LCD y el equipo deja de imprimir.
  • Página 202 Pulse el botón de desbloqueo de la Agarre el tirador verde de la unidad de cubierta delantera y abra la cubierta tambor. Levante la unidad de tambor y delantera. tire hacia afuera hasta que se detenga.
  • Página 203 Solución de problemas y mantenimiento rutinario Suelte la palanca de bloqueo gris (1) AVISO que está en el lateral izquierdo del equipo. Levante la parte delantera de la Asegúrese de que utiliza los tiradores de la unidad de tambor y saque unidad de tambor para levantarla.NO la completamente dicha unidad mediante levante agarrándola de los laterales.
  • Página 204 Sujete las partes verdes de la unidad de Extraiga el recipiente para tóner correa con ambas manos, levante la residual del equipo mediante el tirador unidad de correa y tire hacia afuera. verde. Nota El vertido del recipiente para tóner residual usado deberá...
  • Página 205 Solución de problemas y mantenimiento rutinario Vuelva a colocar la unidad de correa en Vuelva a colocar la unidad de tambor en el equipo. Haga coincidir la marca h de el equipo como se explica a la unidad de correa con la marca g en el continuación.
  • Página 206 Empuje la unidad de tambor hacia Nota adentro hasta que se detenga. Cuando coloque la unidad de tambor en el equipo, encaje las guías verdes (1) del tirador de la unidad de tambor en las flechas verdes (2) a ambos lados del equipo.
  • Página 207: Embalaje Y Transporte Del Equipo

    Solución de problemas y mantenimiento rutinario Embalaje y transporte Asegúrese de que tiene las siguientes piezas para el reembalaje: del equipo Si por cualquier motivo debe mover o transportar el equipo, vuelva a embalarlo en el material de embalaje original para evitar daños durante el transporte.
  • Página 208: Reembalaje Del Equipo

    Reembalaje del equipo Agarre el tirador verde de la unidad de tambor. Levante la unidad de tambor y tire hacia afuera hasta que se detenga. Apague el equipo. Desconecte el cable de la línea telefónica primero y, a continuación, desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente CA.
  • Página 209 Solución de problemas y mantenimiento rutinario Suelte la palanca de bloqueo gris (1) AVISO que está en el lateral izquierdo del equipo. Levante la parte delantera de la Recomendamos que coloque la unidad de unidad de tambor y saque tambor en una superficie limpia y plana completamente dicha unidad mediante cubierta con un trozo de papel de cocina los tiradores verdes de la misma.
  • Página 210 Sujete las partes verdes de la unidad de Extraiga el recipiente para tóner correa con ambas manos, levante la residual del equipo mediante el tirador unidad de correa y tire hacia afuera. verde y póngalo en la bolsa de plástico incluida en la caja de cartón.
  • Página 211 Solución de problemas y mantenimiento rutinario Introduzca el material de embalaje Vuelva a colocar la unidad de tambor en naranja original para bloquear la unidad el equipo como se explica a de correa como se indica en la siguiente continuación. ilustración.
  • Página 212 Empuje la unidad de tambor hacia Nota adentro hasta que se detenga. Cuando coloque la unidad de tambor en el equipo, encaje las guías verdes (1) del tirador de la unidad de tambor en las flechas verdes (2) a ambos lados del equipo.
  • Página 213 Solución de problemas y mantenimiento rutinario Como se muestra en la ilustración, ajuste las dos piezas de poliestireno Nota marcadas “FRONT” (4) con la pieza de cartón marcada “FRONT” (7). Ajuste las Le recomendamos que reembale el piezas de poliestireno “REAR/L” (5) y equipo sobre una mesa o escritorio.
  • Página 214 Ponga la caja superior (1) sobre el Ponga la bandeja de cartón (1) en la equipo y la caja inferior. Haga coincidir parte superior. Haga coincidir el lado los orificios de unión (2) de la caja delantero del equipo con las marcas superior con los orificios de unión (3) de de la bandeja de cartón.
  • Página 215: Información Sobre El Equipo

    Solución de problemas y mantenimiento rutinario Información sobre el Pulse a o b para seleccionar la opción de la que desea ver los contadores de equipo páginas del equipo correspondientes a color y a blanco y negro. Pulse OK. Comprobación del número de 82.Cont.
  • Página 216: Menú Y Funciones

    Menú y funciones Programación en Botones Menú pantalla El equipo ha sido diseñado para que resulte fácil utilizar. La pantalla LCD proporciona la programación en pantalla mediante los botones Menú. Hemos creado las instrucciones paso a paso en la pantalla para ayudarle a programar el equipo.
  • Página 217: Cómo Acceder Al Modo De Menú

    Menú y funciones Cómo acceder al modo de menú Pulse Menú. Elija una opción. Pulse 1 para ir al menú Configuración general. Pulse 2 para ir al menú Fax. Pulse 3 para ir al menú Copia. Pulse 4 para ir al menú Impresora. Pulse 5 para ir al menú...
  • Página 218: Tabla De Menús

    Tabla de menús Los ajustes predeterminados vienen marcados en negrita y con un asterisco. Seleccione y OK Seleccione y OK para para salir aceptar Menú Submenú Selecciones de Opciones Descripciones Página principal menú — Permite ajustar la hora 1.Config. 1.Temporiz. 0 Seg.
  • Página 219 Menú y funciones Menú Submenú Selecciones de Opciones Descripciones Página principal menú Permite seleccionar el 1.Config. 3.Tamaño papel 2.Superior tipo de papel cargado en gral. (continuación) Carta la bandeja de papel. (continuación) Legal Ejecutivo Folio Permite seleccionar el 3.Inferior tamaño del papel cargado (Este menú...
  • Página 220 Menú Submenú Selecciones de Opciones Descripciones Página principal menú Permite seleccionar la 1.Config. 7.Selec. Bandeja 1.Copia Bandeja 1 sólo bandeja que se utilizará gral. Bandeja 2 sólo en el modo Copia. (continuación) MP sólo MP>T1>T2* T1>T2>MP (Bandeja Nº 2 o T2 aparece sólo si instaló...
  • Página 221 Menú y funciones Menú Submenú Selecciones de Opciones Descripciones Página principal menú Permite seleccionar el 1.Config. 0.Escan. docume. 2.Escan. dúplex Borde largo* formato de escaneado gral. (continuación) Borde corto dúplex. (continuación) Permite seleccionar el 2.Fax 1.Conf.recepción 1.Núm. timbres (02-04) número de timbres antes (Sólo en Modo de que el equipo conteste Fax)
  • Página 222 Menú Submenú Selecciones de Opciones Descripciones Página principal menú Permite cambiar el 2.Fax 2.Conf.envío 1.Contraste Automá.* contraste (más claro o (continuación) (Sólo en Modo Claro más oscuro) de los faxes Fax) enviados. Oscuro Permite configurar la 2.Fax resolución Estándar* resolución Fina predeterminada de los faxes salientes.
  • Página 223 Menú y funciones Menú Submenú Selecciones de Opciones Descripciones Página principal menú — Permite almacenar un 2.Fax 3.Marcado rápido 2.M. abreviado máximo de 300 números (continuación) (continuación) de marcación abreviada, con lo que podrá marcarlos pulsando sólo unas pocas teclas (e Inicio Negro o Inicio Color).
  • Página 224 Menú Submenú Selecciones de Opciones Descripciones Página principal menú Permite ajustar la 2.Fax 0.Varios 1.Compatibilidad Alta* compensación para (continuación) Normal solucionar los problemas de transmisiones. Básic(paraVoIP) Los proveedores del servicio VoIP ofrecen compatibilidad con faxes que utilizan varios estándares. Si normalmente tiene errores en la transmisión de faxes, seleccione...
  • Página 225 Menú y funciones Menú Submenú Selecciones de Opciones Descripciones Página principal menú — Permite seleccionar el Consulte la 4.Impresora 1.Emulación Automático* modo de emulación. Guía del HP LaserJet usuario del Software BR-Script 3 incluida en — Permite imprimir una lista 2.Opcions impres 1.Fuente interna de las fuentes internas del...
  • Página 226 Menú Submenú Selecciones de Opciones Descripciones Página principal menú Permite establecer el Consulte la 4.Impresora 8.Registr.manual 2.Regist. Ajuste 1 Magenta Izqrda valor de corrección en la Guía del (continuación) (continuación) 2 Cián Izquierda gráfica que imprimió usuario del desde Software 3 Amarillo Izqrd incluida en Gráfica impres.
  • Página 227 Menú y funciones Menú Submenú Selecciones de Opciones Descripciones Página principal menú Permite activar o 5.I/F direc. 1.Impres.directa 5.Encuadernar Sí* desactivar la (continuación) compaginación de las (continuación) páginas cuando se imprime directamente desde una unidad de memoria flash USB. Permite establecer la 6.Calidad impre.
  • Página 228 RX significa Recepción). — — Permite enumerar los 5.Ajust. usuario ajustes de usuario. — — Permite enumerar su 6.Configur. configuración de red. — — Permite imprimir un 7.Hoja de pedido pedido de accesorios, que podrá cumplimentar y enviar al distribuidor Brother.
  • Página 229 IP a partir del intervalo de direcciones del vínculo local. Permite activar o 0.IPv6 desactivar el protocolo IPv6. Si desea utilizar el protocolo IPv6, visite http://solutions.brother.com para mayor información. — Permite seleccionar el 2.Ethernet Automático* modo de enlace de 100B-FD Ethernet.
  • Página 230 Menú Submenú Selecciones de menú Opciones Descripciones Página principal — Permite restablecer Consulte la 7.LAN 1.RED ALAMBRADA 3.A Predetermin. 1.Reiniciar todas las Guía del (conti n uación) (continuación) configuraciones de red usuario en red — 2.Salir de acuerdo con los incluida en ajustes predeterminados por el...
  • Página 231 0.IPv6 desactivar el protocolo Guía del (continuación) (continuación) (continuación) IPv6. Si desea utilizar el usuario en red protocolo IPv6, visite incluida en http://solutions.brother.com para mayor información. CD-ROM. — — Puede configurar el 2.Conf.Asistente servidor de impresión. — — Puede configurar la red 3.SecurEasy...
  • Página 232 Menú Submenú Selecciones de menú Opciones Descripciones Página principal Permite seleccionar el Consulte la 7.LAN 3.Configu. 1.Setup Internet 4.Auten.paraSMTP Ninguna* método de seguridad Guía del IFAX SMTP-AUTENTIFIC (conti n uación) (continuación) para la notificación por usuario en red (continuación) correo electrónico. POP ante SMTP incluida en CD-ROM.
  • Página 233 Menú y funciones Menú Submenú Selecciones de menú Opciones Descripciones Página principal Permite limitar el tamaño Consulte la 7.LAN 3.Configu. 3.Setup Mail 2.Límite tamaño de los documentos de IFAX Guía del (continuación) correo electrónico. usuario en red (continuación) (continuación) incluida en Permite enviar mensajes 3.Notificación de notificación.
  • Página 234 Menú Submenú Selecciones de Opciones Descripciones Página principal menú — — Le permite verificar el 8.Info. equipo 1.No. de Serie número de serie del equipo. — Le permite verificar el 2.Cont. páginas Total número de todas las Fax/Lista páginas que el equipo ha imprimido después de Copia haberse puesto en...
  • Página 235: Introducción De Texto

    Menú y funciones Introducción de texto Al realizar determinadas configuraciones del menú, como por ejemplo la ID de la estación, necesitará teclear los caracteres textuales. Las teclas del teclado de marcación tienen letras impresas en las mismas. Las teclas: 0, # y l no se incluyen entre las letras impresas, ya que se utilizan para caracteres especiales.
  • Página 236 Repetición de letras Para introducir un carácter sobre la misma tecla que el carácter anterior, pulse c para mover el cursor inmediatamente antes de pulsar nuevamente la tecla. Caracteres y símbolos especiales Pulse l, # o 0, a continuación pulse d o c para situar el cursor en el símbolo o carácter que desee. Pulse OK para seleccionarlo.
  • Página 237: Especificaciones

    Especificaciones Especificaciones generales Capacidad de la memoria 128 MB ADF (Alimentador Hasta 50 páginas (Escalonadas) 80 g/m automático de documentos) Dúplex, hasta Carta/A4 Condiciones ambientales recomendadas para obtener mejores resultados: Temperatura: 20 a 30 °C Humedad: 50% - 70% Papel: Xerox Premier 80 g/m2 o Xerox Business 80 g/m Bandeja de papel 250 hojas (80 g/m...
  • Página 238 Nivel de ruido Potencia de sonido En servicio LWAd = 6,9 Bel (copiando): En espera: LWAd = 4,4 Bel Presión de sonido En servicio LpAm = 54,5 dBA (copiando): En espera: LpAm = 30 dBA 10 a 32,5 °C Temperatura En servicio: 5 a 35 °C Almacenamiento:...
  • Página 239: Soportes De Impresión

    Especificaciones Soportes de impresión Entrada de Bandeja de papel papel Tipo de papel: Papel normal, papel fino o papel reciclado Tamaño del papel: Carta, A4, B5, A5, B6, A6, Ejecutivo, Legal y Folio. Peso del papel: 60 a 105 g/m Capacidad máxima de la Hasta 250 hojas de papel normal con un bandeja de papel:...
  • Página 240: Fax

    /400 páginas Por ‘Páginas’ se entiende lo especificado en la ‘Tabla de pruebas Brother Nº 1’ (una carta comercial normal, con resolución estándar y código JBIG). Las especificaciones y la documentación impresa están sujetas a modificación sin previo aviso. Por ‘Páginas’ se entiende lo especificado en la ‘Tabla de pruebas ITU-T #1’ (una carta comercial normal, con resolución...
  • Página 241: Copia

    Especificaciones Copia Color/Monocromo Sí/Sí Copia dúplex Sí Tamaño de documento Ancho de la unidad 148 a 215,9 mm (5,8 a 8,5 pul.) impreso por una sola cara ADF: Altura de la unidad 148 a 355,6 mm (5,8 a 14 pul.) ADF: Ancho del cristal de Máx.
  • Página 242: Escanear

    Máximo 1200 × 1200 ppp escaneado con el controlador WIA en Windows XP/Windows Vista (con la utilidad del escáner Brother se puede seleccionar una resolución de hasta 19200 × 19200 ppp) Al utilizar el cristal de escaneado Al utilizar la unidad ADF...
  • Página 243: Imprimir

    Especificaciones Imprimir Emulaciones PCL6 ® BR-Script (PostScript ) Nivel 3 Controlador de ® Controlador basado en host para Windows 2000 Professional/ impresora ® XP/XP Professional x64 Edition/Windows Vista ® Windows Server 2003 (imprimir sólo a través de red) ® BR-Script (archivo PPD) para Windows 2000 Professional/XP/ ®...
  • Página 244: Interfaces

    , JPEG, Exif + JPEG, PRN (creado por el controlador de impresora MFC-9840CDW), TIFF (escaneado por ® todos los modelos de Brother MFC o DCP), PostScript 3 ™ (creado por el controlador de impresora MFC-9840CDW BR Script3) Archivos de imagen JBIG2, JPEG2000 y archivos en capas no son compatibles.
  • Página 245: Requisitos Del Ordenador

    Solo/Duo, PowerPC G3 350MHz Para WIA, resolución 1200x1200. La utilidad del escáner de Brother permite mejorar la resolución hasta 19200 x 19200 ppp. Los puertos USB de otras marcas no son compatibles. PC Fax es compatible sólo con blanco y negro.
  • Página 246: Consumibles

    Consumibles Vida útil del cartucho de Cartuchos de tóner estándar: tóner TN-130BK (Negro): Unas 2.500 páginas TN-130C, TN-130M, TN-130Y Unas 1.500 páginas (Cian, Magenta, Amarillo): Cartuchos de tóner de larga duración: TN-135BK (Negro): Unas 5.000 páginas TN-135C, TN-135M, TN-135Y Unas 4.000 páginas (Cian, Magenta, Amarillo): Vida útil de la unidad de DR-130CL:...
  • Página 247: Red Ethernet Cableada

    Ordenadores del cliente con un explorador web compatible con Java™ ® Envío PC Fax para Mac ® Solamente impresión para Windows Server 2003 ® Mac OS X 10.2.4 o superior (mDNS) BRAdmin Professional y Web BRAdmin están disponibles para descarga en http://solutions.brother.com.
  • Página 248: Red Inalámbrica Ethernet

    Ordenadores del cliente con un explorador web compatible con Java™. ® Envío PC Fax para Mac ® Solamente impresión para Windows Server 2003 ® Mac OS X 10.2.4 o superior (mDNS) BRAdmin Professional y Web BRAdmin están disponibles para descarga en http://solutions.brother.com...
  • Página 249: Autenticación Y Encriptación Solo Para Usuarios De Red Inalámbrica

    TKIP para WPA-PSK y WPA2-PSK (WPA-Personal). LEAP Cisco LEAP (Protocolo de autenticación extensible ligero) ha sido desarrollado por Cisco Systems, Inc. y permite al producto inalámbrico Brother que se asocie con los puntos de acceso mediante las encriptaciones CKIP y CMIC. Métodos de encriptación Se utiliza la encriptación para asegurar los datos que se envían a través de la red inalámbrica.
  • Página 250: Certificación Wi-Fi Alliance

    Clave en red Hay unas reglas para cada método de seguridad: Sistema abierto/clave compartida con WEP Esta clave consta de un valor de 64 ó 128 bits que deben introducirse con un formato ASCII o formato hexadecimal. • ASCII de 64 (40) bits: Utiliza caracteres de 5 textos.
  • Página 251: Glosario

    Glosario Esta lista contiene todas las funciones y términos que aparecen en los manuales Brother. La disponibilidad de estas funciones se encuentra en función del modelo adquirido. Acceso de recuperación remota Contraste La capacidad de acceder remotamente al Opción de configuración para compensar equipo desde un teléfono de marcación...
  • Página 252 Lista Ayuda Extensión telefónica Un teléfono con el mismo número del fax Copia impresa del menú completo, que que está conectado a una toma en una puede utilizar para programar el equipo si pared distinta. no tiene la Guía del usuario a mano. Fax diferido Lista de configuración del usuario Función que permite enviar un...
  • Página 253 Glosario Modo Satélite Pulsos Efectúa cambios temporales en los tonos Una modalidad de marcación rotativa en de fax para adaptarse a ruidos e una línea telefónica. interferencias en líneas telefónicas en el Recepción sin papel extranjero. Opción que permite recibir faxes en la Multienvíos memoria del equipo cuando se ha La capacidad de enviar el mismo mensaje...
  • Página 254 Tonos Una forma de marcación en la línea telefónica utilizada para los teléfonos por tonos. Tonos CNG Los tonos especiales (pitidos) que los aparatos de fax envían durante la transmisión automática para indicar al aparato receptor que proceden de un equipo de fax.
  • Página 255: Índice

    Índice tareas en espera de remarcación ..43 tareas en la memoria ......43 trabajos de impresión ......8 Acceso doble ...........41 Cartucho tóner, sustitución ....172 ADF (alimentador automático de Clavijas documentos) ..........34 uso ............20 TAD (contestador automático) ..53 Ahorro tóner ..........26 teléfono externo ........
  • Página 256 sin memoria ..........87 satélite ..........42 única .............80 transmisión en tiempo real ....41 uso de ADF ....... 20 transmisión por sondeo ..... 74 uso del cristal de escaneado ... 21 recepción ..........45 Corte del suministro eléctrico ....204 al finalizar la conversación ....46 Cristal de escaneado, uso .......21 desde una extensión telefónica ...
  • Página 257 Informes ...........76 cómo imprimir ........77 ® configuración de red ......77 Macintosh configuración del usuario ......77 Consulte la Guía del usuario del Software diario del fax .........77 en el CD-ROM. periodo de actividad ......76 Mantenimiento, rutina ......153 lista Ayuda ..........77 comprobación de la vida útil restante lista de Marcación rápida ......77 de las piezas ........
  • Página 258 Tón resduo lleno .........189 PC Fax Tóner bajo ...........172 Consulte la Guía del usuario del Software Vida útil de tóner agotada ....172 en el CD-ROM. Modo espera ..........26 PictBridge Modo Fax/Tel especificaciones ......... 232 código de contestación Impresión DPOF ........92 telefónica ........
  • Página 259 Menú ......204 TAD (contestador automático), externo ...45 conexión ..........54 grabación OGM ........54 TAD externo conexión ..........53 Tamaño del papel ........23 Teléfono externo, conexión ......55 Teléfono inalámbrico (que no sea de Brother) ......56 Texto, introducción .........223 Tipo de línea telefónica ......52...
  • Página 260 Este producto únicamente puede utilizarse en el país en el que se ha adquirido, las compañías locales Brother o sus distribuidores únicamente ofrecerán soporte técnico a aquellos equipos que se hayan adquirido en sus respectivos países.

Tabla de contenido