Registre su producto en línea en el sitio http://www.brother.com/registration/ Al registrar su producto en Brother, quedará registrado como propietario original del producto. Su registro con Brother: puede servirle como confirmación de la fecha de compra de su producto en caso de que pierda el recibo; y puede secundar una reclamación al seguro en caso de que este...
INFORMACIÓN DE APROBACIÓN Brother le advierte de que es posible que este producto no funcione correctamente en un país distinto al país de adquisición del mismo y no ofrece ninguna garantía en el caso de que se use en líneas de comunicación telefónica de otros países.
Página 5
Declaración de Conformidad de la CE Fabricante Brother Industries, Ltd. 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japan Planta Brother Technology (Shenzhen) Ltd., NO6 Gold Garden Ind. Nanling Buji, Longgang, Shenzhen, China Por la presente declaro que: Descripción de los productos : Aparato de fax...
Tabla de contenido Sección I Generalidades Información general Uso de la documentación ..................2 Símbolos y convenciones utilizados en la documentación......2 Acceso a las Guías del usuario ................3 Visualización de documentación ..............3 Información general del panel de control...............6 Indicaciones del LED de datos ................8 Carga del papel y de documentos Papel aceptable y otros materiales................9 Papel recomendado ..................9...
Página 7
Funciones de seguridad Seguridad ......................25 Bloqueo de configuración ................25 Seguridad de memoria ..................26 Sección II Fax Envío de un fax Cómo enviar faxes....................30 Entrada al modo Fax ..................30 Envío de un fax impreso desde el ADF ............30 Envío de un fax desde el cristal de escaneado ..........
Página 8
Teléfono y dispositivos externos Servicios de la línea telefónica ................45 Configuración del tipo de línea telefónica............45 Conexión de un TAD externo ................46 Conexiones....................47 Grabación de un mensaje saliente (OGM) ............47 Conexiones de líneas múltiples (PBX) ............47 Extensiones telefónicas y teléfono externo ............48 Operación desde extensiones telefónicas .............48 Sólo para el modo Fax/Tel ................48 Conexión de un teléfono externo o una extensión telefónica ......48...
Página 9
Sondeo Recepción por sondeo..................63 Sondeo seguro ....................63 Sondeo diferido ..................... 64 Sondeo secuencial ..................64 Transmisión por sondeo (sólo blanco y negro)............ 65 Configuración de la transmisión por sondeo ..........65 Configuración de transmisión por sondeo con código de seguridad ..... 66 Impresión de informes Informes de fax ....................
Página 10
Impresión de datos desde una memoria flash USB Formatos de archivos compatibles ..............84 ® Creación de un archivo PRN o PostScript 3 ™ para impresión directa .....84 Impresión de datos directamente desde una memoria flash USB.......85 Comprensión de los mensajes de error...............86 Sección V Software Funciones del software y de la red Cómo leer las Guías del usuario en HTML............88...
Página 11
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Solución de problemas ..................104 Soluciones a problemas comunes............... 104 Mejora de la calidad de impresión............... 112 Detección del tono de marcado configurado ..........124 Interferencia de línea telefónica ..............124 Mensajes de error y de mantenimiento .............125 Compruebe si el equipo tiene faxes almacenados en la memoria ....131 Transferencia de faxes a otro aparato de fax..........
Página 12
Especificaciones Especificaciones generales ................211 Soportes de impresión ..................213 Fax........................214 Copia .........................215 Escanear......................216 Imprimir ......................217 Interfaces ......................217 PictBridge ......................218 Función de impresión directa................218 Requisitos del ordenador ...................219 Consumibles ......................220 Red cableada Ethernet ..................221 Glosario Índice...
Los iconos de advertencia le avisan documentación sobre lo que debe hacer para evitar un riesgo de lesión. ¡Gracias por adquirir un equipo Brother! Los iconos sobre Peligro de Haber leído la documentación, le ayudará a descarga eléctrica le alertan sobre sacar el máximo partido a su equipo.
Impresora, Red, Escáner, y Para ver la documentación, desde el menú PC Fax se explican en las Guías del usuario Inicio, seleccione Brother, MFC-9440CN o en red y del Software que se encuentran en MFC-9450CDN en el grupo de programas y, el CD-ROM adjunto.
(Macintosh Documentos PDF (4 manuales): ® Encienda el Macintosh Guía del usuario en PDF para Inserte el CD-ROM de Brother con la operaciones independientes, Guía ® etiqueta Macintosh en la unidad de del usuario del Software, Guía del CD-ROM.
Página 17
Software, Guía del usuario en red y Guía de configuración rápida. Se recomienda el formato PDF para imprimir los manuales. Haga doble clic en el icono Brother Solutions Center para ir a Brother Solutions Center, donde puede visualizar y descargar los documentos en PDF.
Capítulo 1 Información general del panel de control MFC-9440CN y MFC-9450CDN tienen teclas de control similares. 01/03 15:25 Res.:estándar 1 Teclas de Marcación rápida a o bien b Mediante estas 8 teclas podrá acceder Pulse para desplazarse por los menús y las instantáneamente a los 16 números...
Página 19
Información general 01/03 15:25 Res.:estándar 8 Botones de modo: Remarcar/Pausa Vuelve a marcar el último número al que se ha llamado. Asimismo, introduce una pausa al Establece el equipo en modo Fax. programar los números de llamada rápida. Escáner Resolución Pone el equipo en modo Escáner.
Capítulo 1 Indicaciones del LED de datos El LED de Datos (diodo emisor de luz) destellará y se apagará o se encenderá en función del estado del equipo. Estado de LED Estado del equipo Descripción LED apagado. Modo Preparado El interruptor de encendido está desconectado o no hay datos de impresión en el equipo.
Carga del papel y de documentos Papel aceptable y otros Tipo y tamaño del papel materiales El equipo carga papel desde la bandeja de papel estándar instalada, la bandeja polivalente o la bandeja inferior opcional. Papel recomendado Bandeja de papel estándar Para obtener la mejor calidad de impresión, sugerimos usar el siguiente papel.
Capítulo 2 Los nombres de las bandejas de papel en el controlador de la impresora y esta guía son los siguientes: Bandeja y unidad Nombre: opcional Bandeja de papel estándar Bandeja 1 Bandeja inferior opcional Bandeja 2 Bandeja polivalente Bandeja MP Capacidad de las bandejas de papel Tamaño del papel Tipos de papel...
Si utiliza cualquiera de los tipos de papel áspera, como el papel cockle o laid enumerados anteriormente, podría dañar finished o que está arrugado, el papel su equipo. Ni la garantía de Brother ni el presentará un resultado poco contrato de servicios cubren este daño. satisfactorio.
Página 24
Capítulo 2 Sobres Nota La mayoría de los sobres serán adecuados • Antes de imprimir sobres, debe ‘aventar’ para su equipo. Sin embargo, algunos sobres la pila de papel para evitar atascos o puede tener problemas en cuanto a la calidad alimentación de papel incorrecta.
• con extremos que no son rectos o Si utiliza cualquiera de los tipos de sobres regularmente cuadrados enumerados anteriormente, puede dañar el equipo. Ni la garantía de Brother ni el • con ventanas, orificios, partes contrato de servicios cubren este daño. recortables o perforaciones De forma ocasional, puede tener •...
Capítulo 2 Área no imprimible Etiquetas El equipo imprimirá en la mayoría de etiquetas diseñadas para uso en equipos Área no imprimible de las láser. Las etiquetas deben tener un adhesivo copias a base de acrílico debido a que este material es más estable a la alta temperatura en la unidad de fusión.
Carga del papel y de documentos Carga de papel y Área no imprimible al imprimir desde un ordenador sobres Al utilizar el controlador predeterminado, el El equipo puede tomar papel de la bandeja área imprimible es más pequeña que el de papel estándar, la bandeja inferior tamaño del papel, como se indica a opcional y la bandeja polivalente.
Página 28
Capítulo 2 Carga de papel normal en la bandeja Aviente bien la pila de papel para evitar que se produzcan atascos y problemas de papel de alimentación de papel. Despliegue la aleta de soporte de la bandeja de papel de salida (1). Inserte el papel en la bandeja de papel con el extremo superior del papel primero y coloque la cara para imprimir...
Página 29
Carga del papel y de documentos Carga de sobres u otros materiales en Extraiga la aleta de soporte (1) de la bandeja MP. la bandeja polivalente (bandeja MP) Utilice la bandeja MP al imprimir sobres, etiquetas y papel grueso. Antes de cargarlos, aplaste las esquinas y costados de los sobres para alisarlos lo máximo posible.
Capítulo 2 Carga de documentos Despliegue la aleta de soporte de salida de documentos del ADF (1) y la aleta de soporte del ADF (2). Puede enviar un fax, hacer copias y escanear desde el ADF (alimentador automático de documentos) y desde el cristal de escaneado.
Carga del papel y de documentos Uso del cristal de escaneado Cierre la cubierta de documentos. AVISO Puede utilizar el cristal de escaneado para enviar faxes, escanear o fotocopiar las Si el documento es un libro o si es grueso, páginas de un libro o las páginas una a una.
Configuración general Cambio del idioma de Ajustes de papel la pantalla LCD Tipo de papel Puede cambiar el idioma de la pantalla LCD. Configure el equipo para el tipo de papel que Pulse Menú, 0, 0. esté utilizando. Esto le ofrecerá la mejor calidad de impresión.
Configuración general Tamaño del papel Uso de la bandeja en modo copia Puede utilizar hasta nueve tamaños de papel para imprimir copias: A4, Carta, Legal, Puede cambiar la prioridad de bandeja que el Ejecutivo, A5, A6, B5, B6 y Folio; y cuatro equipo utilizará...
Capítulo 3 Uso de la bandeja en modo Uso de la bandeja en modo impresión Puede cambiar la bandeja predeterminada Puede cambiar la bandeja predeterminada que el equipo utilizará para imprimir desde el que el equipo utilizará para imprimir los faxes ordenador.
Configuración general Ajustes de volumen Volumen de altavoz Puede seleccionar varios niveles de volumen Volumen del timbre del altavoz, de Alto a No. Puede cambiar el volumen del altavoz a Puede seleccionar un nivel de volumen de través del menú: timbre dentro de un intervalo de ajustes, de Alto a No.
Capítulo 3 Opción automática de Modo espera Horario de Verano Si se ha ajustado al modo espera, se reducirá el consumo de energía al desconectar la Puede ajustar el equipo para que cambie unidad de fusión mientras el equipo está automáticamente a Horario de verano.
Cambio de la clave de bloqueo de accidente. configuración Anote con cuidado su clave. Si la olvida, llame al distribuidor de Brother. Pulse Menú, 1, 9, 2. Mientras el Bloqueo de configuración está Seguridad ajustado como Si, no puede cambiar los 2.Bloq.
Capítulo 4 Seguridad de memoria Activación del bloqueo de configuración La seguridad de memoria le permite evitar Pulse Menú, 1, 9, 2. acceso no autorizado al equipo. Seguridad Mientras la función Seguridad de memoria 2.Bloq. configu. está activada, las siguientes operaciones estarán disponibles: Pulse a o b para seleccionar Si.
LCD, aparecerá Clave errónea. Vuelva a introducir la clave. • Si olvida la clave de Seguridad de memoria, llame al distribuidor de Brother. Activación de la seguridad de memoria Pulse Menú, 1, 9, 1. Seguridad Pulse Menú, 1, 9, 1.
Página 41
Sección II Envío de un fax Recepción de un fax Teléfono y dispositivos externos Marcación y almacenamiento de números Opciones de fax remoto (sólo blanco y negro) Sondeo Impresión de informes...
Envío de un fax Cómo enviar faxes Envío de un fax desde el cristal de escaneado Entrada al modo Fax Puede utilizar el cristal de escaneado para enviar por fax las páginas de un libro, o una Para entrar en modo Fax, pulse (Fax) y sola página a la vez.
Envío de un fax Multienvío Coloque la siguiente página en el cristal de escaneado, pulse OK. Repita e y f (sólo blanco y negro) para cada página adicional. Ajuste sig. pág. La opción multienvío le permite enviar el Desp. Pulse OK mismo mensaje de fax a varios números de El equipo enviará...
Capítulo 5 Operaciones de envíos Cancelación de un multienvío que se está enviando adicionales Mientras se está efectuando el multienvío, Envío de faxes con múltiples puede cancelar el fax que se está enviando o bien la tarea entera de multienvío. configuraciones Pulse Menú, 2, 6.
Envío de un fax Portada electrónica Composición de sus comentarios (sólo blanco y negro) Puede redactar un máximo de dos comentarios propios. Esta función no funcionará a menos que haya programado ya el ID de su equipo. Asegúrese de que se encuentra en (Consulte la Guía de configuración rápida).
Capítulo 5 Contraste Introduzca dos dígitos para indicar el número de páginas que va a enviar. Pulse OK. Para la mayoría de documentos el ajuste Por ejemplo, introduzca 0, 2 para predeterminado de Automá. le ofrecerá los 2 páginas o 0, 0 para dejar en blanco el mejores resultados.
Envío de un fax Cambio de resolución de fax Nota Puede seleccionar cuatro resoluciones La calidad de un fax puede mejorarse diferentes para faxes en blanco y negro y cambiando la resolución de fax. La dos para faxes en color. resolución se puede cambiar para el siguiente fax o para todos los faxes.
Capítulo 5 Acceso doble Transmisión en tiempo real (sólo blanco y negro) Al enviar un fax, el equipo escaneará los documentos y guardará la información en la El equipo es compatible con el acceso doble, memoria antes de enviarlos. Seguidamente, que le permite marcar un número y empezar en cuanto la línea telefónica esté...
Envío de un fax Modo Satélite Nota • Si la memoria está llena o está enviando Si tiene problemas para enviar un fax al un fax en color, el equipo enviará el extranjero debido a posibles malas documento en tiempo real (incluso si se conexiones, desactive el modo satélite.
Pulse Menú, 2, 6. Asegúrese de que se encuentra en Trab restantes #001 BROTHER modo Fax El número de tareas por ser enviado se Pulse Menú, 2, 2, 4. visualizará.
Envío de un fax Envío manual de un fax Mensaje sin memoria Si aparece el mensaje Sin memoria Transmisión manual mientras escanea la primera página de un fax, pulse Detener/Salir para cancelar el fax. La transmisión manual le permite oír la marcación, el timbre y los tonos de recepción Si aparece el mensaje Sin memoria de fax durante el envío de un fax.
Recepción de un fax Modos de recepción Debe seleccionar un modo de recepción en función de los dispositivos externos y los servicios telefónicos de que dispone en su línea. El diagrama que se describe a continuación le ayuda a seleccionar el modo correcto. (Si desea obtener información más detallada acerca de los modos de recepción, consulte Uso de modos de recepción en la página 41).
Recepción de un fax Uso de modos de Manual recepción El modo Manual desactiva todas las funciones de contestación automática. Algunos modos de recepción contestan de forma Para recibir un fax en modo Manual, levante automática (Sólo fax y Fax/Tel). Es posible el auricular del teléfono externo.
Capítulo 6 Ajustes de modo de Debido a que el equipo emite el timbre F/T, las extensiones telefónicas y los teléfonos recepción externos no sonarán; sin embargo, todavía puede contestar la llamada por cualquier teléfono. (Para mayor información, consulte Número de timbres Uso de códigos remotos en la página 49).
Recepción de un fax Operaciones Nota adicionales de • Necesita activar la configuración de códigos remotos para utilizar el código de recepción Recepción de fax l51. (Consulte Uso de códigos remotos en la página 49). • Si utiliza un módem o envía faxes desde Impresión reducida de faxes un ordenador en la misma línea y el entrantes...
Capítulo 6 Ajuste de la estampilla de Si Recepcn.memo está en Si: recepción de fax El equipo continuará la recepción de fax, mientras se mantienen almacenadas las (sólo blanco y negro) páginas restantes en la memoria, si dispone de memoria suficiente. Los futuros faxes Puede ajustar el equipo para imprimir la fecha entrantes también se almacenarán en la y hora de los datos recibidos en la parte central...
Teléfono y dispositivos externos Servicios de la línea Nota telefónica • Puede utilizar los números del 0 al 9, #, l y !. (Pulse Teléfono/R para visualizar “!”.) Configuración del tipo de • Si selecciona Sí y pulsa Teléfono/R línea telefónica (en la pantalla aparece “!”), podrá...
Capítulo 7 Conexión de un TAD Nota externo Se puede programar la pulsación del botón Teléfono/R como parte de un número almacenado en la memoria de Puede conectar un contestador automático Marcación rápida o Marcación abreviada. (TAD) a la misma línea de su equipo. Si el Cuando se programe el número de TAD contesta una llamada, en el equipo “se marcación rápida o marcación abreviada...
Teléfono y dispositivos externos Conexiones Grabación de un mensaje saliente (OGM) El TAD externo deberá estar conectado tal y como se indica en la siguiente ilustración. Grabe 5 segundos de silencio al inicio del mensaje. De este modo, el equipo tiene tiempo de escuchar los tonos de fax.
Capítulo 7 Extensiones Sólo para el modo Fax/Tel telefónicas y teléfono Si el equipo está en el modo Fax/Tel, utilizará externo la Duración del timbre F/T (semitimbre/doble timbre) para avisarle de que debe contestar una llamada de voz. Nota Levante el auricular del teléfono externo y Necesita activar la configuración de pulse Teléfono/R para contestar.
Teléfono y dispositivos externos Uso de un auricular Activación de los códigos remotos inalámbrico externo Necesita activar la configuración de códigos remotos para utilizar el código de recepción de fax y el Código de Contestación Si el teléfono inalámbrico está conectado al Telefónica.
Capítulo 7 Cambio de los códigos remotos El código predeterminado de recepción del fax es l51. El código predeterminado de contestación telefónica es #51. Si se encuentra siempre desconectado al acceder al TAD externo, procure cambiar los códigos remotos de tres dígitos, por ejemplo ### y 555.
Marcación y almacenamiento de números Cómo marcar Marcación abreviada Pulse Buscar/M.abreviada e introduzca el Puede marcar de cualquiera de los número de marcación abreviada de tres dígitos. siguientes modos. (Consulte Almacenamiento de los números de marcación abreviada en la página 54). Marcación manual Utilice el teclado de marcación para introducir todos los dígitos del número de teléfono o de...
Capítulo 8 Buscar Pulse a o b para desplazarse hasta que encuentre el nombre que esté buscando. Puede buscar por orden alfabético los Pulse OK. nombres que quedan almacenados en las memorias de Marcación rápida y de Marcación abreviada. (Consulte Almacenamiento de los-números de Marcación rápida en la página 53 y Almacenamiento de los números de...
Marcación y almacenamiento de números Cómo almacenar los Almacenamiento de los-números de Marcación números rápida Puede configurar el equipo para realizar los El equipo dispone de 8 teclas de marcación siguientes tipos de marcación simplificada: rápida donde puede almacenar 16 números Marcación rápida, Marcación abreviada y de teléfono o fax para una marcación Grupos para multienvío de faxes.
Capítulo 8 Almacenamiento de los Cambio de los números de números de marcación Marcación abreviada y abreviada Marcación rápida Puede almacenar los números utilizados con Si intenta guardar un número de Marcación frecuencia como números de marcación rápida o Marcación abreviada sobre un abreviada, para que cuando los marque sólo número existente, en la pantalla LCD tenga que pulsar algunas teclas...
Marcación y almacenamiento de números Configuración de grupos para Para añadir los números de Marcación rápida o Marcación abreviada, siga las multienvíos siguientes instrucciones: Para los números de Marcación Si a menudo desea enviar el mismo mensaje rápida, pulse las teclas de Marcación de fax a varios números de fax, puede rápida una tras otra.
Capítulo 8 Combinación de números de llamada rápida Puede combinar más de un número de llamada rápida cuando marca. Esta función puede ser útil si necesita marcar un código de acceso de una compañía telefónica a larga distancia que ofrece una tarifa más económica.
Opciones de fax remoto (sólo blanco y negro) Las opciones de fax remoto NO ESTÁN Nota disponibles para el fax en color. Si ha activado la opción Impresión de Las opciones de fax remoto le permiten seguridad, el equipo imprimirá también el recibir faxes mientras se encuentra alejado fax que hay en el equipo, por lo que tendrá...
Capítulo 9 Almacenamiento de Pulse Menú, 2, 5, 1. faxes Opcn fax remot 1.Reenv./Almac. Pulse a o b para seleccionar La función de almacenamiento de faxes le Recibir PC Fax. permite guardar los faxes recibidos en la Pulse OK. memoria del equipo. Puede recuperar los mensajes de fax almacenados desde un Pulse a o b para seleccionar <USB>...
Opciones de fax remoto (sólo blanco y negro) Cambio de opciones de En la pantalla LCD se mostrará el siguiente mensaje: fax remoto Impres Segur. Si los faxes recibidos permanecen almacenados en la memoria del equipo Impres Segur. cuando cambia la opción de fax remoto a Off, aparecerá...
Capítulo 9 Recuperación remota Uso del código de acceso remoto La función Recuperación remota le permite recuperar los mensajes de fax almacenados Marque el número de su fax desde un cuando no se encuentre al lado del equipo. teléfono u otro aparato de fax mediante Puede llamar al equipo desde cualquier marcación por tonos.
Opciones de fax remoto (sólo blanco y negro) Recuperación de los Cambio del número de mensajes de fax reenvío de faxes Es posible cambiar el número Marque el número de su equipo de fax. predeterminado de reenvío de faxes desde otro teléfono o aparato de fax empleando la Cuando el equipo conteste, introduzca marcación por tonos.
Capítulo 9 Comandos de fax remoto Si se encuentra alejado del equipo, utilice los siguientes comandos para acceder a las diversas funciones. Al llamar al equipo e introducir el Código de acceso remoto (3 dígitos seguidos de l), el sistema emitirá dos breves pitidos, tras lo cual deberá introducir un comando remoto. Comandos remotos Detalles del funcionamiento Cambie los ajustes de...
La función de equipos de fax de Brother. Si desea sondeo necesita configurarse en ambos recuperar un fax de un equipo de Brother equipos para que funcione. No todos los seguro, debe introducir el código de equipos de fax son compatibles con la seguridad.
Capítulo 10 Sondeo diferido Sondeo secuencial La opción Sondeo diferido le permite La opción Sondeo secuencial le permite configurar el equipo para iniciar una solicitar documentos de varios equipos de fax Recepción por sondeo en otro momento. con una sola operación. Puede configurar sólo una de las operaciones para el sondeo diferido.
Sondeo Transmisión por Coloque la siguiente página en el cristal de escaneado, pulse OK. Repita g y h sondeo por cada página adicional. (sólo blanco y negro) Ajuste sig. pág. Desp. Pulse OK La transmisión por sondeo le permite El equipo enviará el fax configurar el equipo para que espere antes automáticamente.
La automáticamente. opción Sondeo seguro sólo funciona con los equipos de fax de Brother. Si otra persona desea recuperar un fax del equipo, tendrá que introducir el código de seguridad. Asegúrese de que se encuentra en modo Fax Cargue el documento.
Impresión de informes Informes de fax Diario del fax Puede ajustar el equipo para que se imprima Informes de fax (informes de verificación de un informe de actividad de fax a intervalos la transmisión y diario del fax) pueden específicos (cada 50 faxes; 6, 12 ó 24 horas, imprimirse manual y automáticamente.
Imprime una lista de los ajustes de configuración actuales. 6 Configur. red Imprime una lista de la configuración de red. 7 Hoja de pedido Esta opción permite imprimir un formulario para solicitar accesorios, que podrá cumplimentar y enviar al distribuidor Brother.
Ejecutar copias Cómo copiar Hacer varias copias Entrada al modo copia Asegúrese de que se encuentra en modo Copia Pulse (Copia) para entrar en el modo Cargue el documento. Copia. Use el teclado de marcación para Apilar copias:01 introducir el número de copias 100% Auto (máximo 99).
Ejecutar copias Opciones de copia Para ampliar o reducir la siguiente copia, siga las instrucciones descritas a continuación: (configuración temporal) Asegúrese de que se encuentra en modo Copia Si desea cambiar temporalmente la Cargue el documento. configuración sólo para la copia siguiente, utilice los botones temporales de Copia.
Capítulo 12 Uso del botón Opciones Utilice el botón Opciones para establecer temporalmente la configuración de copia de la siguiente copia. Pulse Selecciones de menú Opciones Página Pulse a o b, a continuación, Pulse a o b, a continuación, pulse OK pulse OK Calidad Automático*...
Ejecutar copias Cambio de calidad de la copia Para cambiar la configuración predeterminada, realice los siguientes pasos: Puede seleccionar un rango de los ajustes de Pulse Menú, 3, 1. calidad. La configuración predeterminada es Automático. Copia 1.Calidad Automático Pulse a o b para seleccionar la calidad La opción Auto es el modo recomendado de copia.
Capítulo 12 Ajuste de brillo, contraste y Contraste color Ajusta el contraste para que la imagen tenga un aspecto más nítido e intenso. Para cambiar temporalmente la Brillo configuración de contraste, realice los Ajuste el brillo de las copias para que éstas siguientes pasos: salgan más oscuras o más claras.
Ejecutar copias Ajuste de color Asegúrese de que se encuentra en Puede cambiar la configuración modo Copia predeterminada correspondiente a la saturación del color. Cargue el documento. Para cambiar la configuración Use el teclado de marcación para predeterminada, realice los siguientes pasos: introducir el número de copias (máximo 99).
Capítulo 12 Selección de bandeja Si está copiando desde el ADF: Coloque el documento boca arriba según la Es posible cambiar la bandeja utilizada solo dirección indicada abajo: para la siguiente copia. 2 en 1 (Vert) Asegúrese de que se encuentra en modo Copia 2 en 1 (Hori) Cargue el documento.
Ejecutar copias Mensaje sin memoria Si la memoria se llena mientras se están haciendo copias, los mensajes de la pantalla LCD le guiarán por los siguientes pasos. Si aparece el mensaje Sin memoria mientras está escaneando una página posterior a la primera, tendrá la opción de pulsar Inicio Negro o Inicio Color para copiar las páginas escaneadas hasta el momento o bien pulsar Detener/Salir para...
Uso de PictBridge Configuración de la cámara digital Asegúrese de que la cámara está en modo Su equipo Brother es compatible con PictBridge PictBridge. La siguiente configuración de estándar, lo que le permite conectar una PictBridge estará disponible desde la cámara digital compatible con PictBridge e...
Impresión de fotos desde una cámara digital Impresión de imágenes Pulse Menú, 5, 3. I/F direc. USB 3.PictBridge Asegúrese de que la cámara está apagada. Conecte la cámara a la interfaz Para configurar los ajustes de directa de USB (1) en la parte delantera PictBridge, pulse a o b para seleccionar del equipo con un cable USB adecuado.
Capítulo 13 Conexión de la cámara AVISO como dispositivo de Para evitar daños al equipo, NO conecte almacenamiento dispositivos que no sean una cámara digital o una unidad de memoria flash USB a la interfaz directa de USB. Incluso si la cámara no está en modo PictBridge o no es compatible con PictBridge, puede conectar la cámara como un NO desconecte la cámara digital de la...
Impresión de fotos desde una cámara digital Comprensión de los mensajes de error Una vez que está familiarizado con los tipos de error que pueden tener lugar mientras utiliza la interfaz directa de USB, puede identificar y resolver fácilmente cualquier problema.
PDF versión 1.6 JPEG Exif + JPEG PRN (creado por el controlador MFC-9440CN o MFC-9450CDN) TIFF (escaneado por todos los modelos MFC o DCP de Brother) ® PostScript 3 ™ (creado por el controlador de impresora MFC-9440CN o MFC-9450CDN BRScript3)
Impresión de datos desde una memoria flash USB Impresión de datos Realice uno de los siguientes pasos: directamente desde Pulse a o b para seleccionar la configuración que necesite cambiar una memoria flash USB y pulse OK y, a continuación, pulse a o b a fin de seleccionar una opción para la configuración y pulse OK.
Capítulo 14 Comprensión de los AVISO mensajes de error Para evitar daños al equipo, NO conecte dispositivos que no sean una cámara digital Una vez que está familiarizado con los tipos o una unidad de memoria flash USB a la de error que pueden tener lugar mientras interfaz directa de USB.
Página 99
Sección V Software Funciones del software y de la red...
Asegúrese de que su Macintosh está encendido. Inserte el CD-ROM de Cómo leer las Guías Brother en la unidad de CD-ROM. del usuario en HTML Haga doble clic en el icono Documentation. Haga doble clic en la carpeta que corresponda a su idioma y haga doble A continuación, se proporciona una breve reseña...
Página 101
Sección VI Apéndices Seguridad y legalidad Opciones Solución de problemas y mantenimiento rutinario Menú y funciones Especificaciones Glosario...
Seguridad y legalidad Elección de la ubicación Sitúe el equipo sobre una superficie plana y estable que no esté expuesta a vibraciones. Coloque el equipo cerca de una conexión de teléfono y un enchufe eléctrico de masa a tierra. Seleccione un lugar donde la temperatura permanezca entre 10°C y 32,5°C y la humedad esté...
Si alguno de los cables sufriese daños, desconecte el equipo, y póngase en contacto con su distribuidor Brother. NO coloque ningún objeto sobre el equipo ni obstruya los orificios de ventilación. Este producto debe conectarse a una fuente de alimentación CA cercana dentro de un margen indicado en la etiqueta de voltaje.
Página 104
ADVERTENCIA Antes de limpiar el interior del equipo, primero desconecte el cable de línea telefónica, y luego desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente. NO utilice sustancias inflamables ni ningún tipo de aerosol o disolvente/líquido orgánico que contenga alcohol o amoniaco para limpiar el interior o el exterior del equipo.
Página 105
Seguridad y legalidad Para prevenir lesiones, procure no colocar las manos en los bordes del equipo debajo de la cubierta de documentos tal como se indica en la ilustración. Para evitar lesiones, NO coloque los dedos en el área indicada en las ilustraciones. NO utilice una aspiradora para limpiar el tóner esparcido.
Especificaciones IEC60825-1+A2:2001 Este equipo es un producto láser Clase 1, tal y como lo definen las especificaciones de la norma IEC60825-1+A2:2001. La etiqueta que se reproduce a continuación va pegada en los países que así lo exigen. Este equipo incorpora un diodo láser Clase 3B, que emite radiaciones láser invisibles en la unidad de escáner.
Seguridad y legalidad Radiointerferencias Este producto está en conformidad con EN55022 (CISPR Publicación 22)/Clase B. Cuando se conecte el equipo al ordenador, asegúrese de utilizar los cables siguientes como interfaz. Un cable USB que tenga como máximo 2,0 metros de longitud. Directiva UE 2002/96/CE y EN50419 Sólo Unión Europea...
Página 108
12 Espere hasta que todas las páginas hayan salido del interior del equipo antes de recogerlas. 13 Desenchufe este producto de la toma de corriente y delegue toda reparación al personal del servicio técnico autorizado de Brother cuando se produzcan las siguientes circunstancias: Si el cable de alimentación está dañado o deshilachado.
Seguridad y legalidad Limitaciones legales de realización de copias Se considera un delito realizar reproducciones de ciertos elementos o documentos con la intención de cometer fraude. Este memorándum pretende ser una guía y no una lista completa. Sugerimos que se compruebe con las autoridades legales relevantes en caso de duda respecto a un elemento o documento en particular.
Marcas comerciales El logotipo de Brother es una marca comercial registrada de Brother Industries, Ltd. Brother es una marca comercial registrada de Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link es una marca comercial registrada de Brother International Corporation. Microsoft, Windows y Windows Server son marcas comerciales registradas de Microsoft en Estados Unidos y otros países.
Apague el equipo. Desconecte el cable distribuidor Brother. de la línea telefónica y el cable de interfaz y desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente de...
Página 112
Con al menos una persona más, levante Con el destornillador (1), desenrosque el equipo con cuidado y colóquelo en la los dos tornillos como se muestra y unidad de bandeja inferior opcional, de guárdelos (los necesitará en el paso f), manera que las clavijas de alineación a continuación extraiga la parte de la unidad de bandeja inferior se...
Página 113
Opciones Siga los pasos siguientes para cambiar Fije la parte delantera de la bandeja de la parte delantera de la bandeja de papel nueva a la bandeja de papel papel de la bandeja de papel normal a la normal volviendo a colocar los dos nueva bandeja (1).
® Tarjeta de memoria Para usuarios de Windows Vaya a Inicio > Panel de control > Impresoras y faxes. Haga clic con el Este equipo dispone de la memoria estándar botón derecho del ratón en el icono de la de 64 MB y una ranura para la ampliación de impresora y seleccione Propiedades.
Opciones Instalación de memoria extra Vuelva a colocar las cubiertas de DIMM (2 y 1). Apague el equipo. Desenchufe el cable de la línea telefónica. Desconecte el cable de interfaz del equipo y, a continuación, desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente.
Puede que el escáner emisor esté sucio. Pida al remitente que haga una copia para ver si se trata de un problema del equipo emisor. Pruebe a recibir un fax desde otro aparato. Si el problema persiste, solicite al servicio de asistencia técnica de Brother o del distribuidor. Los faxes recibidos aparecen Si los faxes recibidos aparecen divididos e impresos en dos páginas, o si recibe...
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Línea telefónica o conexiones Problemas Sugerencias Marcación no funciona. Compruebe que exista tono de marcado. Cambie la configuración Tono/Pulsos. (Consulte la la Guía de configuración rápida). Compruebe todas las conexiones del cable telefónico. Compruebe que el equipo esté enchufado y encendido. Si tiene conectado un teléfono externo al equipo, envíe un fax manualmente levantando el auricular del teléfono externo y marcando el número.
La función ECM de Brother debe de ayudar a resolver este problema. Se trata de una situación habitual en el sector de telefonía y común a todos los dispositivos que envían o reciben informaciones a través de una línea...
XP y Windows Server 2003) Haga clic en el botón Inicio y seleccione Impresoras y faxes. Haga clic con el botón derecho del ratón en Brother MFC-XXXX Printer. Asegúrese de que no se ha activado Usar impresora sin conexión. ®...
Problemas de escaneado Problemas Sugerencias Se producen errores de TWAIN Asegúrese de haber seleccionado el controlador TWAIN de Brother como durante el escaneado. controlador principal. En PaperPort™ 11SE, haga clic en Archivo, Digitalizar o obtener fotografía y seleccione el controlador Brother TWAIN.
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Problemas de calidad de la impresión Problemas Sugerencias Las páginas impresas salen El papel fino o grueso de baja calidad o en caso de que no se imprima con un curvadas. tamaño de papel no recomendado, podría causar este problema. Intente voltear la pila de papel en la bandeja de papel.
Página 122
PC Fax en red, introduzca la siguiente información: 1. En Descripción del servicio: introduzca cualquier descripción, por ejemplo “Brother PC Fax receiving”. 2. En Nombre o dirección IP (por ejemplo 192.168.0.12) del equipo que sirve de host a este servicio en su red: introduzca “Localhost”.
Página 123
Para añadir el puerto 54926 para PC Fax en red, introduzca la siguiente información: 1. En Nombre: introduzca una descripción, por ejemplo “Brother PC Fax”. 2. En Número de puerto: introduzca “54926”. 3. Asegúrese de que UDP está seleccionado. A continuación, haga clic en Aceptar.
Mejora de la calidad de impresión Si tiene problemas de calidad de impresión, imprima una primera página de prueba (Menú, 4, 2, 3). Si la impresión es buena, puede que no se trate de un problema del equipo. Compruebe el cable de la interfaz o pruebe el equipo en otro ordenador.
Página 125
168). Es posible que la unidad de fusión esté manchada. Llame al servicio de asistencia técnica de Brother o del distribuidor. Líneas de color en la página. Es posible que uno de los cartuchos de tóner esté dañado. Sustituya el cartucho de tóner que coincida con el color de la línea.
Página 126
Ejemplos de mala calidad de Recomendación impresión Manchas blancas o impresión Asegúrese de estar utilizando papel acorde con las especificaciones. "hueca" (Consulte Papel aceptable y otros materiales en la página 9). Asegúrese de que ha utilizado el papel recomendado. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ.
Página 127
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Ejemplos de mala calidad de Recomendación impresión Derrame de tóner o mancha de Compruebe el entorno del equipo. Las condiciones como alta tóner humedad y altas temperaturas podrían causar este problema de calidad de impresión. (Consulte Elección de la ubicación en la página 90).
Página 128
Ejemplos de mala calidad de Recomendación impresión Fantasma Asegúrese de estar utilizando papel acorde con las especificaciones. La causa del problema puede ser un papel de superficie demasiado irregular o un papel grueso. (Consulte Papel aceptable y otros materiales en la página 9). Asegúrese de elegir el tipo de soporte correcto en el controlador de impresora o en la configuración de menú...
Página 129
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Ejemplos de mala calidad de Recomendación impresión Registro de color erróneo Asegúrese de que la unidad de tambor está instalada correctamente. (Consulte Sustitución de unidad de tambor en la página 168). Asegúrese de que la unidad de correa está instalada correctamente. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ.
Página 130
Asegúrese de que la unidad de tambor está instalada correctamente. (Consulte Sustitución de unidad de tambor en la página 168). Asegúrese de que la unidad de fusión está instalada correctamente. Si el problema persiste, llame al distribuidor de Brother.
Página 131
Asegúrese de que la palanca de desbloqueo de la unidad de fusión está en la posición de cerrado. Si el problema persiste, llame al distribuidor de Brother. Fijación insuficiente cuando se Seleccione el modo Papel grueso en el controlador de impresora o imprime en papel grueso en la configuración de menú...
Página 132
Ejemplos de mala calidad de Recomendación impresión Curvado u ondulado Asegúrese de elegir el tipo de soporte correcto en el controlador de impresora o en la configuración de menú Tipo de papel del equipo. (Consulte Papel aceptable y otros materiales en la página 9 y la Ficha Básica en la Guía del usuario del Software en el CD-ROM).
Página 133
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Ejemplos de mala calidad de Recomendación impresión Pliegues en los sobres Abra la cubierta trasera. Baje las dos palancas grises, una a la izquierda y la otra a la derecha, hacia la posición de sobre, como se muestra en la imagen que aparece a continuación.
Página 134
Ejemplos de mala calidad de Recomendación impresión Líneas y franjas blancas en la Seleccione el modo Papel fino en el controlador de impresora y parte inferior de la página en la vuelva a enviar el trabajo de impresión. impresión a doble cara Si el problema no se soluciona tras imprimir varias páginas, siga los siguientes pasos: ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ.
Página 135
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Ejemplos de mala calidad de Recomendación impresión Derrame de tóner o mancha de AVISO tóner en el extremo de las páginas dúplex Recomendamos que coloque la unidad de tambor y los cartuchos de tóner en una superficie limpia y plana cubierta con un trozo de papel ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ.
Detección del tono de Interferencia de línea marcado configurado telefónica Al enviar un fax automáticamente, el equipo Si tiene problemas para enviar o recibir faxes esperará por un tiempo determinado antes debido a posibles interferencias de la línea de iniciar la marcación del número. telefónica, puede reducir la velocidad del fax Cambiando la configuración de tono de para minimizar los errores.
(Consulte Sustitución de la unidad de correa en la página 175). Cambio kit 1 AP Ha llegado el momento de Llame al distribuidor de Brother para comprar el sustituir el kit de alimentación de PF Kit 1. papel de la bandeja 1.
Página 138
Mensaje de error Causa Acción El tamaño del papel cargado en Cargue el tamaño correcto de papel en la Compr. papel la bandeja no es el correcto. bandeja y ajuste el Tamaño del papel (Menú, 1, 3) y Uso de la bandeja (Menú, 1, 7). (Consulte Tamaño del papel en la página 21, Uso de la bandeja en modo copia en la página 21, Uso de la bandeja en...
Pulse OK y pulse 1 para poner a cero el contador de la unidad de Tambor. Fin unidad fusor Ha llegado el momento de Llame al distribuidor de Brother para comprar la sustituir la unidad de fusión. unidad de fusión.
Página 140
Mensaje de error Causa Acción Fin unidad láser Ha llegado el momento de Llame al distribuidor de Brother para comprar la sustituir la unidad láser. unidad de láser. El conjunto de la unidad de Realice uno de los siguientes pasos: Fin vida tóner...
Página 141
Apague el equipo. Espere unos segundos y vuelva a encenderlo. Si el problema persiste, llame al distribuidor de Brother. Renombre fichero Ya existe un archivo en la unidad Cambie el nombre del archivo de la unidad de de memoria flash USB con el memoria flash USB o del archivo que está...
Mensaje de error Causa Acción La memoria del equipo está llena. Envío de fax u operación de copia en curso Sin memoria Realice uno de los siguientes pasos: Pulse Inicio Negro o Inicio Color para enviar o copiar las páginas escaneadas. Pulse Detener/Salir, espere a que finalicen otras operaciones en curso y vuelva a intentarlo.
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Compruebe si el equipo tiene Transferencia de faxes al faxes almacenados en la ordenador memoria Puede enviar los faxes almacenados en la memoria del equipo al ordenador. Si la pantalla LCD muestra el mensaje de error, puede comprobar si hay faxes en la Si ha seguido los pasos a y b en memoria del equipo.
Cierre la cubierta de la unidad ADF. Nota Si hay un mensaje de error en la pantalla Pulse Detener/Salir. LCD del equipo después de haber enviado los faxes, desconecte el equipo Documento atascado bajo la cubierta de la fuente de alimentación durante de documentos varios minutos y vuelva a conectarlo.
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Atascos de papel Extraiga el papel de la bandeja MP. Extraiga el papel atascado del interior y Para solucionar los atascos de papel, siga los alrededor de la bandeja MP. pasos en esta sección. SUPERFICIE CALIENTE Inmediatamente después de haber utilizado el equipo, algunas piezas de su...
Página 146
Papel atascado en la bandeja de papel Con las dos manos extraiga poco a poco el papel atascado. 1 o en la bandeja 2 Si en la pantalla LCD aparece Atasco bandeja 1 o Atasco bandeja 2, realice los siguientes pasos.
Página 147
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Papel atascado en el interior del Pulse el botón de desbloqueo de la cubierta delantera y abra la cubierta equipo delantera. Si en la pantalla LCD aparece Atasco interno, realice los siguientes pasos: Atasco interno Extraiga totalmente la bandeja de papel del equipo.
Página 148
Agarre el tirador verde de la unidad de Suelte la palanca de bloqueo gris (1) tambor. Levante la unidad de tambor y que está en el lateral izquierdo del tire hacia afuera hasta que se detenga. equipo. Levante la parte delantera de la unidad de tambor y saque completamente dicha unidad mediante los tiradores verdes de la misma.
Página 149
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Puede extraerse el papel atascado junto AVISO con el conjunto cartucho de tóner y unidad de tambor, o con esto es posible Asegúrese de que utiliza los tiradores de la que se suelte el papel, por lo que puede unidad de tambor para levantarla.
Página 150
Vuelva a colocar la unidad de tambor en Nota el equipo como se explica a Cuando coloque la unidad de tambor en el continuación. equipo, encaje las guías verdes (1) del tirador de la unidad de tambor en las Asegúrese de que la palanca de flechas verdes (2) a ambos lados del bloqueo gris (1) está...
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Papel atascado en la parte posterior Empuje la unidad de tambor hacia adentro hasta que se detenga. del equipo Si en la pantalla LCD aparece Atasco trasero, realice los siguientes pasos: Atasco trasero Pulse la palanca de desbloqueo del escáner para abrir la cubierta delantera.
Página 152
Agarre el tirador verde de la unidad de Baje las dos palancas verdes, una a la tambor. Levante la unidad de tambor y izquierda y una a la derecha, como se tire hacia afuera hasta que se detenga. muestra en la imagen que se muestra a continuación y cierre la cubierta de fusión (1).
Página 153
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Con las dos manos, extraiga el papel Vuelva a colocar el conjunto de unidad atascado para retirarlo de la unidad de de tambor y cartucho de tóner en el fusión. equipo. Cierre la cubierta de fusión (1) y levante las dos palancas verdes situadas en los laterales izquierdo y derecho.
Papel atascado debajo de la bandeja Si el papel no está atascado en la bandeja, abra la cubierta trasera. de papel 1 o en la unidad de fusión (sólo MFC-9450CDN) Si en la pantalla LCD aparece Atasco en dúplex, realice los siguientes pasos: Atasco en dúplex Extraiga completamente la bandeja de...
Página 155
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Extraiga poco a poco el papel atascado. Vuelva a colocar la palanca gris de la izquierda (1) en la posición original. Cierre la cubierta trasera. Introduzca con firmeza la bandeja de papel en el equipo.
Mantenimiento Limpieza del exterior del equipo rutinario Limpie el exterior del equipo de la ADVERTENCIA siguiente manera: Utilice detergentes neutros. Apague el equipo. Desconecte el cable de la línea telefónica primero y, a NO utilice materiales de limpieza que continuación, desenchufe el cable de la contengan amoniaco, alcohol ni ningún tipo toma de corriente.
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Limpie el interior de la bandeja de papel En cuanto a la unidad de ADF, limpie la con un paño seco y sin pelusa para barra blanca (1) y la raya del cristal de quitar el polvo.
Limpieza de la ventana del Agarre el tirador verde de la unidad de tambor. Levante la unidad de tambor y escáner láser tire hacia afuera hasta que se detenga. AVISO NO utilice alcohol isopropílico para limpiar la ventana del escáner láser. NO toque la ventana del escáner láser con los dedos.
Página 159
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Suelte la palanca de bloqueo gris (1) SUPERFICIE CALIENTE que está en el lateral izquierdo del equipo. Levante la parte delantera de la Inmediatamente después de haber unidad de tambor y saque utilizado el equipo, algunas piezas de su completamente dicha unidad mediante interior pueden estar muy calientes.
Página 160
Vuelva a colocar la unidad de tambor en el equipo como se explica a Para evitar que el equipo resulte dañado continuación. por la electricidad estática, NO toque los electrodos indicados en la ilustración. Asegúrese de que la palanca de bloqueo gris (1) está...
Página 161
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Empuje la unidad de tambor hacia Nota adentro hasta que se detenga. Cuando coloque la unidad de tambor en el equipo, encaje las guías verdes (1) del tirador de la unidad de tambor en las flechas verdes (2) a ambos lados del equipo.
Limpieza de los filamentos de Agarre el tirador verde de la unidad de tambor. Levante la unidad de tambor y corona tire hacia afuera hasta que se detenga. Si tiene problemas de calidad de impresión, limpie los filamentos de corona de la siguiente manera: Apague el equipo.
Página 163
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Desbloquee y doble la cubierta blanca AVISO de filamentos de corona (1). Recomendamos que coloque los cartuchos de tóner en una superficie limpia y plana cubierta con un trozo de papel de cocina por si se derrama el tóner accidentalmente. NO tire el cartucho de tóner al fuego.
Página 164
Limpie el filamento de corona principal Utilice los tiradores de colores para en el interior de la unidad de tambor levantar los cartuchos de tóner e deslizando suavemente varias veces la insértelos uno a uno en la unidad de aleta verde de izquierda a derecha y de tambor como se muestra.
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Limpieza de la unidad de Empuje la unidad de tambor hacia adentro hasta que se detenga. tambor Si tiene problemas de calidad de impresión causados por repetidas marcas en la página, limpie la unidad de tambor como se explica a continuación.
Página 166
Extraiga la bandeja MP (1) y despliegue Pulse Detener/Salir para que el equipo la aleta de soporte (2). vuelva al estado Preparado. Proceda a la impresión. Si el problema persiste, repita los pasos del c al h varias veces. Si el problema persiste tras repetir los paso del c al h varias veces, vaya al paso j.
Página 167
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Agarre el tirador verde de la unidad de AVISO tambor. Levante la unidad de tambor y tire hacia afuera hasta que se detenga. Recomendamos que coloque la unidad de tambor y los cartuchos de tóner por separado en una superficie limpia y plana cubierta con un trozo de papel de cocina por si se derrama el tóner accidentalmente.
Página 168
Suelte la palanca de bloqueo gris (1) que Utilice los tiradores de colores para está en el lateral izquierdo del equipo. levantarla y extraiga los cuatro Levante la parte delantera de la unidad de cartuchos de tóner de la misma. tambor y saque completamente dicha unidad mediante los tiradores verdes de la misma.
Página 169
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Con las dos manos, coloque la parte superior de la unidad de tambor hacia Para evitar problemas de calidad de abajo y póngala sobre una superficie impresión, NO toque las piezas que cubierta con papel de cocina o un paño. aparecen sombreadas en las siguientes Asegúrese de que los engranajes de la imágenes.
Página 170
Gire el engranaje de la unidad de Gire hacia usted el engranaje de la tambor que coincida con la marca (por unidad de tambor de forma manual para ejemplo, para una marca en color cian, devolverlo a la posición inicial. La gire el tambor correspondiente al color posición inicial de cada tambor se cian).
Página 171
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Utilice los tiradores de colores para Vuelva a colocar la unidad de tambor en levantar los cartuchos de tóner e el equipo como se explica a insértelos uno a uno en la unidad de continuación.
Página 172
Empuje la unidad de tambor hacia Nota adentro hasta que se detenga. Cuando coloque la unidad de tambor en el equipo, encaje las guías verdes (1) del tirador de la unidad de tambor en las flechas verdes (2) a ambos lados del equipo.
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Sustitución de consumibles Cuando llega el momento de sustituir los consumibles, aparecerán los siguientes mensajes en la pantalla LCD. El equipo dejará de imprimir cuando aparezcan los siguientes mensajes de mantenimiento en la pantalla LCD. Mensajes en Consumible que Vida aproximada...
Página 174
Kit de alimentación de 100.000 páginas Llame al distribuidor de — Cambio kit 1 AP papel 1 Brother para comprar el kit de alimentación de papel 1. (Rodillo para papel y panel separador de la Bandeja 1) Kit de alimentación de 100.000 páginas...
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Sustitución de un cartucho de Mensaje vida útil de tóner agotada tóner Cuando aparece el siguiente mensaje en la pantalla LCD, deberá sustituir el cartucho de tóner. En la segunda línea de la pantalla LCD Pedido Nº: se indica el color que debe sustituir.
Página 176
Apague el equipo. Pulse el botón de Agarre el tirador verde de la unidad de desbloqueo de la cubierta delantera y tambor. Levante la unidad de tambor y abra la cubierta delantera. tire hacia afuera hasta que se detenga. Agarre el cartucho de tóner mediante el tirador y sáquelo de la unidad de tambor.
Página 177
Solución de problemas y mantenimiento rutinario AVISO AVISO Recomendamos que coloque los cartuchos Los equipos de Brother han sido diseñados de tóner en una superficie limpia y plana para funcionar con tóner de determinada cubierta con un trozo de papel de cocina especificación.
Página 178
AVISO AVISO NO utilice sustancias inflamables en la Asegúrese de volver a colocar la aleta en proximidad del equipo. NO use ningún tipo su posición inicial (b) (1). De lo contrario, es de spray para limpiar el interior ni el exterior posible que las páginas impresas tengan del equipo.
Página 179
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Desembale el cartucho de tóner nuevo. Utilice los tiradores de colores para Sujete el cartucho con ambas manos y levantar los cartuchos de tóner e agítelo suavemente cinco o seis veces insértelos uno a uno en la unidad de para extender el tóner uniformemente tambor como se muestra.
Sustitución de unidad de Empuje la unidad de tambor hacia adentro hasta que se detenga. tambor Pedido Nº: DR-130CL Mensaje de fin de tambor próximo Fin tmbor pronto El equipo utiliza una unidad de tambor para plasmar las imágenes sobre papel. Si en la pantalla LCD se muestra el mensaje Fin tmbor pronto, significa que la vida útil de la unidad de tambor está...
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Apague el equipo. Pulse el botón de Nota desbloqueo de la cubierta delantera y La unidad de tambor es un consumible que abra la cubierta delantera. debe reemplazarse periódicamente. Existen numerosos factores que determinan la vida útil real del tambor, como la temperatura, la humedad, el tipo de papel y de tóner utilizados, y el número de páginas que se ha imprimido por cada...
Página 182
Agarre el tirador verde de la unidad de AVISO tambor. Levante la unidad de tambor y tire hacia afuera hasta que se detenga. Recomendamos que coloque la unidad de tambor y los cartuchos de tóner por separado en una superficie limpia y plana cubierta con un trozo de papel de cocina por si se derrama el tóner accidentalmente.
Página 183
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Suelte la palanca de bloqueo gris (1) AVISO que está en el lateral izquierdo del equipo. Levante la parte delantera de la Para evitar que el equipo resulte dañado unidad de tambor y saque por la electricidad estática, NO toque los completamente dicha unidad mediante los tiradores verdes de la misma.
Página 184
Desembale la unidad de tambor nueva y extraiga la cubierta de protección. Para evitar problemas de calidad de impresión, NO toque las piezas que aparecen sombreadas en las siguientes imágenes. Utilice los tiradores de colores para levantarla y extraiga los cuatro cartuchos de tóner de la misma.
Página 185
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Utilice los tiradores de colores para Vuelva a colocar la unidad de tambor en levantar los cartuchos de tóner e el equipo como se explica a insértelos uno a uno en la unidad de continuación.
Página 186
Empuje la unidad de tambor hacia Nota adentro hasta que se detenga. Cuando coloque la unidad de tambor en el equipo, encaje las guías verdes (1) del tirador de la unidad de tambor en las flechas verdes (2) a ambos lados del equipo.
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Sustitución de la unidad de correa Pulse Menú, 8, 4. En el menú sólo aparecen los Apague el equipo. Pulse el botón de contadores de piezas que se deben desbloqueo de la cubierta delantera y poner a cero.
Página 188
Agarre el tirador verde de la unidad de Suelte la palanca de bloqueo gris (1) tambor. Levante la unidad de tambor y que está en el lateral izquierdo del tire hacia afuera hasta que se detenga. equipo. Levante la parte delantera de la unidad de tambor y saque completamente dicha unidad mediante los tiradores verdes de la misma.
Página 189
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Sujete las partes verdes de la unidad de AVISO correa con ambas manos, levante la unidad de correa y tire hacia afuera. Asegúrese de que utiliza los tiradores de la unidad de tambor para levantarla. NO la levante agarrándola de los laterales.
Página 190
Desembale la unidad de correa nueva y Vuelva a colocar la unidad de tambor en extraiga la cubierta y el papel de el equipo como se explica a protección. continuación. Asegúrese de que la palanca de bloqueo gris (1) está levantada y coloque la unidad de tambor en el equipo.
Página 191
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Empuje la unidad de tambor hacia Nota adentro hasta que se detenga. Cuando coloque la unidad de tambor en el equipo, encaje las guías verdes (1) del tirador de la unidad de tambor en las flechas verdes (2) a ambos lados del equipo.
Sustitución del tóner residual Pulse Menú, 8, 4. En el menú sólo aparecen los contadores de piezas que se deben ADVERTENCIA poner a cero. NO tire el tóner residual al fuego. Podría Info. equipo explotar. 4.Reajuste menú Pulse a o b para seleccionar Tenga cuidado de no derramar el contenido Unidad correa.
Página 193
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Agarre el tirador verde de la unidad de Suelte la palanca de bloqueo gris (1) tambor. Levante la unidad de tambor y que está en el lateral izquierdo del tire hacia afuera hasta que se detenga. equipo.
Página 194
Sujete las partes verdes de la unidad de AVISO correa con ambas manos, levante la unidad de correa y tire hacia afuera. Asegúrese de que utiliza los tiradores de la unidad de tambor para levantarla. NO la levante agarrándola de los laterales. Recomendamos que coloque la unidad de tambor en una superficie plana protegida con un trozo de papel de cocina o un paño...
Página 195
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Extraiga el tóner residual del equipo Vuelva a colocar la unidad de correa en mediante el tirador verde. el equipo. Haga coincidir la marca h de la unidad de correa con la marca g en el equipo.
Página 196
Vuelva a colocar la unidad de tambor en Nota el equipo como se explica a Cuando coloque la unidad de tambor en el continuación. equipo, encaje las guías verdes (1) del tirador de la unidad de tambor en las Asegúrese de que la palanca de flechas verdes (2) a ambos lados del bloqueo gris (1) está...
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Embalaje y transporte Empuje la unidad de tambor hacia adentro hasta que se detenga. del equipo Si por cualquier motivo debe mover o transportar el equipo, vuelva a embalarlo en el material de embalaje original para evitar daños durante el transporte.
Reembalaje del equipo Asegúrese de que tiene las siguientes piezas para el reembalaje: Apague el equipo. Desconecte el cable de la línea telefónica primero y, a continuación, desenchufe el cable de la toma de corriente de CA. Pulse el botón de desbloqueo de la cubierta delantera y abra la cubierta delantera.
Página 199
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Agarre el tirador verde de la unidad de Suelte la palanca de bloqueo gris (1) tambor. Levante la unidad de tambor y que está en el lateral izquierdo del tire hacia afuera hasta que se detenga. equipo.
Página 200
Sujete las partes verdes de la unidad de AVISO correa con ambas manos, levante la unidad de correa y tire hacia afuera. Recomendamos que coloque la unidad de tambor en una superficie limpia y plana cubierta con un trozo de papel de cocina por si se derrama el tóner accidentalmente.
Página 201
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Extraiga el tóner residual del equipo Introduzca el material de embalaje mediante el tirador verde y póngalo en naranja original para bloquear la unidad la bolsa de plástico incluida en la caja de de correa como se indica en la siguiente cartón.
Página 202
Vuelva a colocar la unidad de tambor en Nota el equipo como se explica a Cuando coloque la unidad de tambor en el continuación. equipo, encaje las guías verdes (1) del tirador de la unidad de tambor en las Asegúrese de que la palanca de flechas verdes (2) a ambos lados del bloqueo gris (1) está...
Página 203
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Empuje la unidad de tambor hacia Dos personas deberían poner el equipo adentro hasta que se detenga. en la bolsa de plástico y poner el equipo en la pieza de poliestireno (1) en la caja inferior (2).
Página 204
Ponga las dos piezas de poliestireno de Ponga las cuatro uniones (1) en los los cartuchos de tóner en la parte orificios de la caja de cartón siguiendo superior del equipo. Haga coincidir el los pasos A y B que se muestran a lado derecho del equipo con la marca continuación.
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Información sobre el Comprobación de la vida útil restante de las piezas equipo Puede ver la vida útil restante de estas piezas Comprobación de los en la pantalla LCD. Números de serie Pulse Menú, 8, 3. Info.
Menú y funciones Programación en Botones Menú pantalla El equipo ha sido diseñado para que resulte fácil utilizar. La pantalla LCD proporciona la programación en pantalla mediante los botones Menú. Hemos creado las instrucciones paso a paso en la pantalla para ayudarle a programar el equipo.
Menú y funciones Cómo acceder al modo de menú Pulse Menú. Elija una opción. Pulse 1 para ir al menú Configuración general. Pulse 2 para ir al menú Fax. Pulse 3 para ir al menú Copia. Pulse 4 para ir al menú Impresora. Pulse 5 para ir al menú...
Tabla de menús Los ajustes predeterminados vienen marcados en negrita y con un asterisco. Seleccione y OK Seleccione y OK para para salir aceptar Menú Submenú Selecciones de Opciones Descripciones Página principal menú — Permite ajustar la hora 1.Config. 1.Temporiz. 0 Seg.
Página 209
Menú y funciones Menú Submenú Selecciones de Opciones Descripciones Página principal menú Permite seleccionar el 1.Config. 3.Tamaño papel 2.Superior tipo de papel cargado en gral. (continuación) Carta la bandeja de papel. (continuación) Legal Ejecutivo Folio Permite seleccionar el 3.Inferior tamaño del papel cargado (Este menú...
Página 210
Menú Submenú Selecciones de Opciones Descripciones Página principal menú Permite seleccionar la 1.Config. 7.Selec. Bandeja 1.Copia Bandeja 1 sólo bandeja que se utilizará gral. Bandeja 2 sólo en el modo Copia. (continuación) MP sólo MP>T1>T2* T1>T2>MP (Bandeja Nº 2 o T2 aparece sólo si instaló...
Página 211
Menú y funciones Menú Submenú Selecciones de Opciones Descripciones Página principal menú Permite seleccionar el 2.Fax 1.Conf.recepción 1.Núm. timbres (02-04) número de timbres antes (Solo en Modo de que el equipo conteste Fax) en modo Sólo Fax o Fax/Tel. Permite ajustar la 2.Dur.Timbre F/T 20 Segs duración del 30 Segs*...
Página 212
Menú Submenú Selecciones de Opciones Descripciones Página principal menú Permite configurar la 2.Fax 2.Conf.envío 2.Fax resolución Estándar* resolución (continuación) (Sólo en Modo Fina predeterminada de los Fax) faxes salientes. Superfina (continuación) (sólo B/N) Foto (sólo B/N) — Permite especificar a qué 3.Horario hora del día (en formato (sólo B/N)
Página 213
Menú y funciones Menú Submenú Selecciones de Opciones Descripciones Página principal menú — Permite almacenar un 2.Fax 3.Marcado rápido 2.M. abreviado máximo de 300 números (continuación) (continuación) de Marcación abreviada, con lo que podrá marcarlos pulsando sólo unas pocas teclas (y la tecla Inicio Negro o Inicio Color.).
Página 214
Menú Submenú Selecciones de Opciones Descripciones Página principal menú Permite ajustar la 2.Fax 0.Varios 1.Compatibilidad Alta* compensación para (continuación) Normal solucionar los problemas de transmisiones. Básic(paraVoIP) Los proveedores del servicio VoIP ofrecen compatibilidad con faxes que utilizan varios estándares. Si normalmente tiene errores en la transmisión de faxes, seleccione...
Página 215
Menú y funciones Menú Submenú Selecciones de Opciones Descripciones Página principal menú — Permite seleccionar el Consulte la 4.Impresora 1.Emulación Automático* modo de emulación. Guía del HP LaserJet usuario del BR-Script 3 Software 1.Fuente interna — Permite imprimir una lista incluida en 2.Opcions impres de las fuentes internas del...
Página 216
Menú Submenú Selecciones de Opciones Descripciones Página principal menú Permite establecer el 5.I/F direc. 1.Impres.directa 1.Tamaño papel tamaño del papel cuando Carta se imprime directamente desde una unidad de Legal memoria flash USB. Ejecutivo Folio Permite establecer el tipo 2.Tipo soporte Fino de soporte que se va a Normal*...
Página 217
Menú y funciones Menú Submenú Selecciones de Opciones Descripciones Página principal menú Permite establecer la 5.I/F direc. 1.Impres.directa 7.Opción PDF Documento* opción PDF para imprimir (continuación) Doc. y Señalam. comentarios (Señalam.) o (continuación) sellos en el archivo PDF Doc. y Sellos junto con texto.
Página 218
6.Configur. configuración de red. — — Permite imprimir un 7.Hoja de pedido pedido de accesorios, que podrá cumplimentar y enviar al distribuidor Brother. Permite seleccionar el Consulte la 7.LAN 1.TCP/IP 1.BOOT Method Auto* método de INICIO más Guía del Static...
Página 219
Menú y funciones Menú Submenú Selecciones de Opciones Descripciones Página principal menú Permite seleccionar el Consulte la 7.LAN 1.TCP/IP 6.WINS config Auto* modo de configuración Guía del (continuación) (continuación) Static WINS. usuario en red incluida en (Primario) Permite especificar la 7.WINS Server el CD-ROM.
Página 220
Menú Submenú Selecciones de Opciones Descripciones Página principal menú — Puede verificar cuánta 8.Info. equipo 3.Vida piezas 1.Tambor vida útil (en porcentaje) le (continuación) 2.Unidad correa queda al componente del equipo. 3.Kit Al.Pap.MP Kit Al.Pap.2 sólo 4.Kit Al.Pap.1 aparece cuando se ha 5.Kit Al.Pap.2 instalado la bandeja 6.Unidad fusión...
Menú y funciones Introducción de texto Al realizar determinadas configuraciones del menú, como por ejemplo la ID de la estación, necesitará teclear los caracteres textuales. Las teclas del teclado de marcación tienen letras impresas en las mismas. Las teclas: 0, # y l no se incluyen entre las letras impresas, ya que se utilizan para caracteres especiales.
Página 222
Repetición de letras Para introducir un carácter sobre la misma tecla que el carácter anterior, pulse c para mover el cursor inmediatamente antes de pulsar nuevamente la tecla. Caracteres y símbolos especiales Pulse l, # o 0, a continuación pulse d o c para situar el cursor en el símbolo o carácter que desee. Pulse OK para seleccionarlo.
220 - 240V 50/60Hz Consumo eléctrico Máximo: Promedio 1200 W Modo Copia: Promedio 495 W Modo Promedio 28 W Reposo: En espera: Promedio 95 W Dimensiones 482 mm 432 mm 487 mm Peso Sin unidad de tambor/tóner: 28,3 kg (MFC-9440CN) 28,9 kg (MFC-9450CDN)
Página 224
Nivel de ruido Potencia de sonido En servicio (copias): d = 6,9 Bel En espera: d = 4,4 Bel Presión de sonido En servicio (copias): LpAm = 54,5 dBA En espera: LpAm = 30 dBA Temperatura En servicio: 10 a 32,5°C Almacenamiento: 5 a 35°C Humedad...
Especificaciones Soportes de impresión Entrada de Bandeja de papel papel Tipo de papel: Papel normal, papel fino o papel reciclado Tamaño del papel: Carta, A4, B5, A5,B6, A6, Ejecutivo, Legal y Folio. Peso del papel: 60 a 105 g/m Capacidad máxima de la Hasta 250 hojas con un peso de 80 g/m bandeja de papel: papel normal...
/400 páginas Por ‘Páginas’ se entiende lo especificado en la ‘Tabla de pruebas Brother Nº 1’ (una carta comercial normal, con resolución estándar y código JBIG). Las especificaciones y la documentación impresa están sujetas a modificación sin previo aviso. Por ‘Páginas’ se entiende lo especificado en la ‘Tabla de pruebas ITU-T #1’ (una carta comercial normal, con resolución...
Especificaciones Copia Color/Monocromo Sí/Sí Tamaño de documento Ancho de la unidad 148 hasta 215,9 mm ADF: (5,8 hasta 8,5 pul.) Altura de la unidad 148 hasta 355,6 mm ADF: (5,8 hasta 14 pul.) Ancho del cristal de Máx. 215,9 mm (8,5 pul.) escáner: Altura del cristal de Máx.
Máximo 1200 × 1200 ppp escaneado con el controlador WIA en Windows XP/Windows Vista (resolución hasta 19200 × 19200 ppp puede seleccionarse mediante el uso de la utilidad del escáner Brother) Al utilizar el cristal de escaneado Al utilizar la unidad ADF...
Especificaciones Imprimir Emulaciones PCL6 BR-Script (PostScript) Nivel 3 Controlador de ® Controlador basado en host para Windows 2000 impresora ® Professional/XP/XP Professional x64 Edition/Windows Vista ® Windows Server 2003 (imprimir sólo a través de red) ® BR-Script (archivo PPD) para Windows 2000 Professional/XP/ ®...
Compatibilidad PDF version 1.6 , JPEG, Exif + JPEG, PRN (creado por el controlador de impresora MFC-9440CN o MFC-9450CDN), TIFF (escaneado por todos los modelos de Brother MFC o DCP), ® PostScript 3 ™ (creado por el controlador de impresora MFC-9440CN o MFC-9450CDN BR Script3) Los archivos de imagen JBIG2 y JPEG2000 y los archivos en capas no son compatibles.
PowerPC G3 Escaneado 350MHz Para WIA, resolución 1200x1200. La utilidad del escáner de Brother permite mejorar la resolución hasta 19200 x 19200 ppp. Los puertos USB de otras marcas no son compatibles. PC Fax es compatible sólo con blanco y negro.
Ordenadores del cliente con un explorador web compatible con Java™ ® Envío PC Fax para Mac ® Sólo impresión para Windows Server 2003 Mac OS® X 10.2.4 o superior (mDNS) BRAdmin Professional y Web BRAdmin están disponibles para descarga en http://solutions.brother.com/...
Glosario Esta lista contiene todas las funciones y términos que aparecen en los manuales Brother. La disponibilidad de estas funciones se encuentra en función del modelo adquirido. Acceso de recuperación remota Contraste La capacidad de acceder remotamente al Opción de configuración para compensar equipo desde un teléfono de marcación...
Página 235
Glosario Lista Ayuda Extensión telefónica Un teléfono con el mismo número del fax Copia impresa del menú completo, que que está conectado a una toma en una puede utilizar para programar el equipo si pared distinta. no tiene la Guía del usuario a mano. Fax diferido Lista de configuración del usuario Función que permite enviar un...
Página 236
Modo Satélite PictBridge Efectúa cambios temporales en los tonos Le permite imprimir fotos directamente de fax para adaptarse a ruidos e desde una cámara digital compatible con interferencias en líneas telefónicas en el PictBridge con una alta resolución de extranjero. calidad de impresión de imágenes.
Página 237
Glosario Teléfono externo Un contestador automático (TAD) o teléfono conectado al equipo. Tonos Una forma de marcación en la línea telefónica utilizada para los teléfonos por tonos. Tonos CNG Los tonos especiales (pitidos) que los aparatos de fax envían durante la transmisión automática para indicar al aparato receptor que proceden de un equipo de fax.
Índice Acceso doble ...........36 Cancelación ADF (alimentador automático de multienvío en curso ......32 documentos) ..........30 opciones de fax remoto ......59 uso ............18 tareas en espera de remarcación ..38 Ahorro de tóner ........24 tareas en la memoria ......38 Almacenamiento de faxes ......58 trabajos de impresión ......
Página 239
Copia botón Ampliar/Reducir ......71 botón Opciones ......71 Fax, independiente botones ..........71 envío ..........20 brillo ............74 cancelación desde la memoria ..38 calidad ..........73 contraste ........... 34 configuración temporal ......71 desde el ADF ........30 contraste ........70 desde el cristal de escaneado ... 30 entrada al modo copia ......70 desde la memoria (acceso doble) ..
Página 240
Imprimir atascos de papel .........133 calidad ..........112 Llamada rápida ........53 controladores ........217 buscar ........... 52 especificaciones ........217 marcación abreviada fax desde la memoria ......44 cambio ..........54 informes ..........68 configuración ........54 problemas ...........104 uso ............ 51 resolución ..........217 marcación en grupo Información general del panel de cambio ..........
Página 241
Marcación rápida cambio ..........54 configuración ........53 Opción automática de Horario de uso ............51 Verano ............. 24 Memoria Ordenar ........... 73 adición de DIMM (opción) ....102 instalación ........103 almacenamiento .........194 Mensaje sin memoria ... 39 Papel ..........9 Mensajes de error en la pantalla LCD atascos ..........
Página 242
red ........... 109 software ........... 108 Sondeo Recibir PC Fax .........58 recepción por sondeo ......63 Recuperación remota .......60 sondeo secuencial ........ 64 código de acceso ........60 transmisión por sondeo ......65 comandos ..........62 Sustitución recuperar los faxes .......61 cartucho de tóner ....... 163 tóner residual ........
Página 243
Este producto únicamente puede utilizarse en el país en el que se ha adquirido, las compañías locales Brother o sus distribuidores únicamente ofrecerán soporte técnico a aquellos equipos que se hayan adquirido en sus respectivos países.