Servidor de impresión en placa ethernet multiprotocolo multifunción y servidor de impresión inalámbrico ethernet ieee 802.11b/g multiprotocolo multifunción (203 páginas)
Página 1
MFC-9560CDW No todos los modelos están disponibles en todos los países. MFC-9560CDW (en EE.UU.): Visite el Brother Solutions Center en http://solutions.brother.com/ y haga clic en Manual (Manuales) en la página correspondiente a su modelo para descargar los otros manuales. Versión 0...
Registre su producto en línea en el sitio http://www.brother.com/registration/ Al registrar su producto en Brother, quedará registrado como propietario original del producto. Su registro en Brother: puede servirle como confirmación de la fecha de compra de su producto en caso de que pierda el recibo;...
Complete y envíe por fax el Registro de garantía de Brother y la Hoja de prueba o bien, para mayor conveniencia y eficiencia, registre su nuevo producto en línea en http://www.brother.com/registration/...
(514) 685-4898 (fax) Localizador de centros de servicio técnico (EE.UU. únicamente) Para información sobre un centro de servicio técnico autorizado por Brother, llame al 1-877-BROTHER (1-877-276-8437) o visítenos en línea en http://www.brother-usa.com/service/. Ubicaciones de los centros de servicio técnico (Canadá únicamente) Para información sobre centros de servicio técnico autorizados por Brother, llame al 1-...
Para obtener resultados de la mejor calidad, use únicamente accesorios genuinos de Brother disponibles a través de la mayoría de los distribuidores de Brother. Si no encuentra el accesorio que necesita y tiene una tarjeta de crédito Visa, MasterCard, Discover o American Express, puede realizar el pedido de accesorios directamente a Brother.
Guía básica del usuario LX4374001 (inglés para EE.UU. y Canadá) LX4374002 (francés para Canadá) Guía de configuración rápida (MFC-9460CDN) LX4371001 (inglés para EE.UU. y Canadá) (MFC-9560CDW) LX4384001 (inglés para EE.UU. y Canadá) (MFC-9460CDN) LX4371002 (francés para Canadá) (MFC-9560CDW) LX4384002 (francés para Canadá) Páginas de una sola cara de tamaño Carta o A4.
El contenido de este manual y las especificaciones descritas sobre este producto están sujetos a cambios sin previo aviso. Brother se reserva el derecho de realizar cambios sin previo aviso en las especificaciones y los materiales descritos, y no se hará responsable de ningún daño que pudiera tener lugar (incluido el resultante) a causa del contenido presentado como, por ejemplo, errores tipográficos o de otro...
Página 8
® Garantía limitada in situ por un año para Brother Color Laser (EE.UU. únicamente) Quién está cubierto: Qué NO está cubierto: La presente garantía limitada (“garantía”) Esta garantía no cubre: se otorga únicamente al usuario final o 1 Daños físicos a este producto.
Página 9
® Garantía limitada in situ por un año para Brother Color Laser (EE.UU. únicamente) Qué le solicitará Brother que haga: Qué debe suministrar: Después de haberse comunicado con Brother Colaboración en términos razonables con el o un centro de servicio técnico autorizado de Representante de Brother en la solución del...
Brother ControlCenter. Glosario de red Esta Guía suministra información básica sobre las características avanzadas de red de los equipos Brother junto con otros términos comunes y de red. Guía del usuario en red Este guía suministra información útil sobre la configuración de redes cableadas e inalámbricas y sobre los...
Visualización de la documentación ..............2 ® Acceso a la asistencia técnica de Brother (Windows )......... 4 Acceso a la asistencia técnica de Brother (Macintosh) ......... 5 Información general sobre el panel de control............6 Indicaciones del LED Datos ................9 Carga de papel Carga de papel y soportes de impresión .............10...
Página 12
Conexión de un teléfono externo o una extensión telefónica ......44 Uso de teléfonos externos y extensiones telefónicas ........45 Uso de un auricular inalámbrico externo que no sea de Brother ....45 Uso de códigos remotos ................45 Marcación y almacenamiento de números Cómo marcar .......................47...
Página 13
Impresión de datos desde una unidad de memoria Flash USB o una cámara digital que admite almacenamiento masivo ® Creación de un archivo PRN o PostScript 3™ para la impresión directa..55 Impresión de datos directo desde una unidad de memoria Flash USB o una cámara digital que admite almacenamiento masivo.........
Página 14
Menú y funciones Programación en pantalla ..................139 Cómo acceder al modo de menú ..............139 Tabla de menús ....................140 Introducción de texto ..................166 Especificaciones Especificaciones generales ................168 Tamaño de documento ..................170 Soportes de impresión ..................171 Fax........................173 Copia .........................174 Escáner......................175 Impresora......................176 Interfaces ......................177 Función de impresión directa................178 Requisitos del ordenador ..................179 Artículos consumibles ..................182...
Página 15
La Guía avanzada del usuario explica las siguientes características y operaciones. Puede consultar la Guía avanzada del usuario en: En EE.UU.: CD-ROM de documentación / En la caja (MFC-9460CDN) Brother Solutions Center en http://solutions.brother.com/ (MFC-9560CDW) Para otros países: CD-ROM de documentación / En la caja Configuración general...
Uso de la ADVERTENCIA documentación ADVERTENCIA indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se ¡Gracias por adquirir un equipo Brother! La evita, puede producir la muerte o lesiones lectura de la documentación le ayudará a graves. aprovechar al máximo su equipo.
(MFC-9560CDW) En EE.UU.: Usted puede encontrar las publicaciones Guía avanzada del usuario, Guía del usuario de software, Glosario de red y Guía del usuario en red en el Brother Solutions Center en http://solutions.brother.com/. Visualización de la documentación Encienda su computadora. Introduzca el CD-ROM de Documentación en la...
Hay muchas maneras de poder escanear documentos. Puede encontrar las (MFC-9560CDW) En EE.UU.: Usted puede encontrar la Guía del usuario en red en el Brother instrucciones de la siguiente manera: Solutions Center en http://solutions.brother.com/. Guía del usuario de software ...
Brother CreativeCenter. instalación. Para volver a la página principal, haga clic en Haga clic en Soporte técnico de Brother Anterior. en el menú principal. Aparecerá la pantalla siguiente: O bien, si ha terminado, haga clic en Salir.
Brother (http://www.brother.com/registration/), haga clic en Registro en línea. Para ver todos los números de Brother, incluidos los números del Servicio de atención al cliente para Estados Unidos y Canadá, haga clic en Información de soporte técnico.
Capítulo 1 Información general sobre el panel de control Los modelos MFC-9460CDN y MFC-9560CDW tienen los mismos botones. La ilustración se basa en el modelo MFC-9560CDW. 01/01/2011 15:00 Sólo fax Marcar & Start 1 Teclas de 1 marcación 3 LED de error Mediante estas 8 teclas podrá...
Página 23
Información general 01/01/2011 15:00 Sólo fax Marcar & Start 6 Clear Search Elimina los datos introducidos o le permite cancelar la configuración actual. Permite consultar los números almacenados Menu en la memoria. Le permite acceder al menú para programar la 7 Teclado de marcación configuración de este equipo.
Página 24
Capítulo 1 10 Botones de modo: Establece el equipo en modo de fax. SCAN Establece el equipo en modo de escáner. COPY Establece el equipo en modo de copia. 11 COPYbotones: Options Puede seleccionar los ajustes temporales de copia de forma rápida y sencilla. Enlarge/Reduce Reduce o amplía copias.
Información general Indicaciones del LED Datos El LED (diodo emisor de luz) Data parpadeará según el estado del equipo. Estado del equipo Descripción Modo Preparado El equipo está listo para imprimir, está en modo de espera, no contiene datos para imprimir o está apagado. Recepción de El equipo está...
Carga de papel Carga de papel y Impresión en papel normal, fino o reciclado desde la bandeja de papel soportes de impresión estándar Extraiga totalmente la bandeja de papel El equipo puede alimentar papel desde la del equipo. bandeja de papel estándar, la bandeja inferior opcional o desde la bandeja multipropósito.
Página 27
Carga de papel Pulsando la palanca verde de ADVERTENCIA desbloqueo de las guías del papel (1), deslice las guías del papel para NO toque las piezas que aparecen adaptarlas al tamaño del papel que está sombreadas en la ilustración. Estos rodillos cargando en la bandeja.
Página 28
Capítulo 2 Coloque el papel en la bandeja y Levante la lengüeta del soporte (1) para asegúrese de que: evitar que el papel se deslice fuera de la bandeja de salida boca abajo, o bien El papel queda por debajo de la quite cada hoja en cuanto salga del marca máxima de papel (b b b) (1).
Carga de papel Carga de papel en una Extraiga el soporte de la bandeja MP y despliegue la lengüeta (1). bandeja multipropósito (bandeja MP) Se pueden cargar hasta 3 sobres o soportes especiales de impresión en la bandeja MP y hasta 50 hojas de papel normal.
Página 30
Capítulo 2 Coloque el papel en la bandeja MP y Nota asegúrese de que: Cuando use papel satinado, coloque El papel debe quedar por debajo de únicamente una hoja por vez en la la marca máxima de papel (1). bandeja MP para evitar un atasco de papel.
Página 31
Carga de papel Impresión de sobres y papel grueso Extraiga el soporte de la bandeja MP y despliegue la lengüeta (1). desde la bandeja MP Antes de cargar los sobres, presione sobre las esquinas y los lados de los sobres para que queden lo más planos posible.
Página 32
Capítulo 2 Coloque tres sobre o 25 hojas de papel Abra la cubierta posterior (bandeja de grueso [43 libras (163 g/m )] como salida boca arriba). máximo en la bandeja MP. Si coloca más sobres u hojas de papel, podría provocar un atasco.
Página 33
Carga de papel Cierre la cubierta posterior. Nota • Retire cada sobre impreso Envíe los datos de impresión al equipo. inmediatamente para evitar un atasco de Cuando haya terminado de imprimir, papel. abra la cubierta posterior y vuelva a la •...
Capítulo 2 Área no escaneable El área que se puede escanear depende de la configuración de la aplicación en uso. En las siguientes ilustraciones se muestran las áreas no escaneables. Tamaño de Arriba (1) Izquierda (2) documento Abajo (1) Derecha (2) Carta 0,16 pulgadas 0,15 pulgadas...
Carga de papel Ajustes de papel Tamaño de papel Para imprimir copias se pueden usar diez Tipo de papel tipos de papel: A4, Carta, Legal, Ejecutivo, A5, A5 L, A6, B5, B6 y Folio, y cuatro Configure el equipo para el tipo de papel que tamaños para imprimir faxes: A4, Carta, esté...
Capítulo 2 Uso de bandejas en el modo Nota copia • Todos tamaños aparece únicamente cuando se selecciona la bandeja MP. Puede cambiar el bandeja de prioridad que el • Si selecciona Todos como tamaño de equipo usará para imprimir copias. papel para la bandeja MP: Deberá...
Carga de papel Uso de bandejas en el modo Pulse Menu, 1, 5, 2. 15.Selec. Bandeja 2.Fax MP>T1>T2 Puede cambiar el bandeja predeterminada T1>T2>MP que el equipo usará para imprimir los faxes Selecc. ab u OK recibidos. Pulse a o b para seleccionar Cuando selecciona Bandeja 1 sólo, Bandeja 1 sólo, MP sólo o Bandeja 2 sólo...
Capítulo 2 Papel y otros soportes Uso de bandejas en el modo impresión de impresión aceptables Puede cambiar la bandeja predeterminada que el equipo usará para imprimir desde la computadora. La calidad de impresión puede variar de acuerdo con el tipo de papel que utilice. Pulse Menu, 1, 5, 3.
Carga de papel Papel y soportes de impresión recomendados Tipo de papel Elemento Papel normal Xerox 4200DP 20 libras Hammermill Laser Print (24 libras=90 g/m Papel reciclado No se recomienda ninguna marca en especial Etiquetas Etiquetas Avery láser blancas Nº 5160 Sobres No se recomienda ninguna marca en especial...
Capítulo 2 Capacidad de las bandejas de papel Tamaño del papel Tipos de papel Nº de hojas Bandeja de papel A4, Carta, Legal, B5, Papel normal, papel fino Hasta 250 (Bandeja 1) Ejecutivo, A5, A5 (borde y papel reciclado [20 libras (80 g/m largo), A6, B6, Folio Bandeja multipropósito Ancho: 2,75 a 8,5 pulgadas...
• diseñado para impresión de inyección bandeja MP para evitar un atasco de de tinta papel. Si utiliza cualquiera de los tipos de papel enumeradosanteriormente, podría dañar el equipo. Ni la garantía de Brother ni el contrato de servicio cubren este daño.
Página 42
Puede que ni la garantía de • hechos de papel que supera el peso Brother ni el contrato de servicio cubran de las especificaciones de peso de este daño. papel para el equipo...
Página 43
Carga de papel Etiquetas Tipos de etiquetas que debe evitar El equipo imprimirá en la mayoría de las No utilice etiquetas dañadas, enrolladas, etiquetas diseñadas para uso en equipos arrugadas o que tengan una forma poco láser. Las etiquetas deben disponer de un habitual.
Carga de documentos Como cargar Nota documentos • Para escanear documentos que no son apropiados para la unidad ADF, consulte Uso del cristal de escaneado Puede enviar un fax, realizar copias y en la página 29. escanear desde el ADF (Alimentador automático de documentos) y el cristal de •...
Carga de documentos Ajuste las guías del papel (1) al ancho Utilizando las guías para documentos del documento. que hay a la izquierda y en la parte superior, coloque el documento boca abajo desde la esquina superior izquierda del cristal de escaneado. IMPORTANTE •...
Envío de un fax Cómo enviar un fax Defina el tamaño del cristal de escaneado, la resolución y el contraste si desea cambiarlos. Los pasos siguientes muestran cómo enviar Para obtener información sobre las un fax. operaciones y ajustes para el envío de faxes, consulte Envío de un fax en el Cuando quiera enviar un fax o cambiar Capítulo 3 de la Guía avanzada del...
Envío de un fax Envío por fax de documentos Escriba el número de fax valiéndose del teclado de marcación (hasta 20 dígitos), de tamaño A4 desde el cristal una tecla de 1 marcación o a SpeedDial de escaneado y escriba el número de tres dígitos. Pulse Black Start o ColorStart.
Capítulo 4 Transmisión de fax en color Informe de verificación de la transmisión Su equipo puede enviar un fax en color a equipos que admiten esta función. Los faxes El informe de verificación de la transmisión en color no se pueden guardar en la memoria se puede utilizar como comprobante del de la máquina.
Página 49
Envío de un fax Pulse Stop/Exit. Nota • Si selecciona Si+Imagen o No+Imagen, la imagen solo se mostrará en el informe de verificación de la transmisión si la transmisión en tiempo real se ha establecido en No. (Consulte Transmisión en tiempo real en el Capítulo 3 de la Guía avanzada del usuario).
¿Utilizará el servicio de buzón de voz en la misma línea de teléfono que el equipo Brother? Si usa el servicio de buzón de voz en la misma línea que el equipo Brother, es muy probable que el servicio de buzón de voz y el equipo Brother interfieran entre sí en la recepción de llamadas entrantes. (Consulte en Buzón de voz en la página 39 las instrucciones para configurar el equipo para usar este servicio.)
Página 51
Recepción de un fax Pulse Menu, 0, 1. 01.Modo recepción Sólo fax Fax/Tel TAD externo Selecc. ab u OK Pulse a o b para seleccionar el modo de recepción. Pulse OK. Pulse Stop/Exit. En la pantalla LCD aparecerá el modo de recepción actual.
Capítulo 5 Uso de los modos de Manual recepción El modo Manual desactiva todas las funciones de contestación automática a Algunos modos de recepción contestan de menos que esté utilizando la característica forma automática (Sólo fax y Fax/Tel). de recepción con timbre distintivo. Es posible que desee cambiar el número de Para recibir un fax en modo Manual, levante timbres antes de utilizar estos modos.
Recepción de un fax Ajustes de modo de Duración del timbre F/T (Modo Fax/Tel únicamente) recepción Cuando alguien llama al equipo, usted y su Número de timbres interlocutor oirán el sonido de timbre telefónico normal. El número de timbres se establece mediante el ajuste de número de La función de número de timbres establece el timbres.
Capítulo 5 Recepción simplificada Si la función de recepción simplificada está definida en Si: El equipo puede recibir automáticamente un fax, aunque conteste la llamada. Cuando vea Recibiendo en la pantalla LCD o cuando oiga 'pitidos' en la línea telefónica por el auricular, solo tendrá...
Brother,el distinto y se usa para recibir faxes. (Consulte servicio de buzón de voz y el equipo Brother Timbre distintivo en la página 40). interferirán entre sí en la recepción de o bien llamadas entrantes.
¿Qué hace la función de “timbre distintivo” de Brother? El timbre distintivo es una función del equipo El equipo Brother tiene una función de timbre Brother que permite que una persona con distintivo que le permite usar el equipo y una sola línea de teléfono reciba faxes y...
Manual y no podrá asigne. cambiarlo a otro modo de recepción mientras esté activada la función de tono distintivo. De este modo, se asegura que el equipo Brother Patrón de Timbres conteste únicamente al número de tono timbre...
Capítulo 6 Conexión de un TAD Desactivación del timbre distintivo externo (Contestador Pulse Menu, 2, 0, 2. automático) 20.Varios 2.Distintivo Puede conectar un contestador automático (TAD) externo a la misma línea del equipo. Si Selecc. ab u OK el TAD contesta una llamada, en el equipo Pulse a o b para seleccionar No.
Servicios telefónicos y dispositivos externos Grabación de un mensaje Nota saliente (OGM) Si tiene problemas al recibir faxes, reduzca el ajuste de número de timbres configurado en el TAD externo. Grabe 5 segundos de silencio al inicio del mensaje. De este modo, el equipo tiene tiempo de escuchar los tonos de Conexión fax.
Capítulo 6 Teléfonos externos y Conexiones de líneas múltiples (PBX) extensiones telefónicas Para conectar el equipo, aconsejamos que se lo pida a la compañía que le instaló la centralita automática privada PBX. Si tiene Conexión de un teléfono un sistema de líneas múltiples, aconsejamos externo o una extensión que pida al instalador que conecte la unidad a la última línea en el sistema.
Uso de extensiones telefónicas Si el teléfono inalámbrico que no es de Si contesta una llamada de fax en una Brother está conectado al conector EXT. del extensión telefónica, puede indicarle al equipo (consulte página 44) y normalmente equipo que reciba el fax pulsando el código lleva consigo el teléfono inalámbrico, le...
Capítulo 6 Cambio de códigos remotos El código de recepción de fax preestablecido es l51. El código contestación telefónica preestablecido es #51. Si se encuentra siempre desconectado al acceder al TAD externo, pruebe cambiar los códigos remotos de tres dígitos, por ejemplo, ### y 999. Asegúrese de que se encuentra en el modo de fax Pulse Menu, 2, 1, 4.
Marcación y almacenamiento de números Cómo marcar Marcación rápida Pulse a Speed Dial, seguido del número de Puede marcar de cualquiera de los marcación rápida de tres dígitos. (Consulte siguientes modos. Almacenamiento de los números de marcación rápida en la página 50). Manual marcación Utilice el teclado de marcación para introducir todos los dígitos del número de teléfono o de...
Capítulo 7 Buscar Remarcación de fax Puede buscar por orden alfabético nombres Si está enviando un fax manualmente y la que haya almacenado en las memorias de línea está comunicando, pulse 1 marcación y de marcación rápida. Redial/Pause, espere a que otro aparato de (Consulte Almacenamiento de los números fax conteste y, a continuación, pulse de 1 marcación en la página 49 y...
Marcación y almacenamiento de números Cómo almacenar los Almacenamiento de los números de 1 marcación números El equipo dispone de 8 teclas de 1 marcación Puede configurar el equipo para que realice donde puede almacenar 16 números de los siguientes tipos de marcación teléfono o fax para una marcación simplificada: 1 marcación, marcación rápida automática.
Capítulo 7 Almacenamiento de los Si desea guardar una resolución de fax junto con el número, seleccione una de números de marcación rápida las siguientes opciones: Para guardar la resolución de fax, Puede almacenar los números utilizados con pulse a o b para seleccionar frecuencia como números de marcación Estándar, Fina, SuperFina o rápida, para que cuando los marque solo...
Marcación y almacenamiento de números Cambio de los números de Realice uno de los siguientes pasos: 1 marcación y de marcación Para cambiar los datos almacenados, pulse 1. Vaya al rápida paso c. Para salir sin efectuar ninguna Puede cambiar un número de 1 marcación o modificación, pulse Stop/Exit.
Capítulo 7 Eliminación de los números Realice uno de los siguientes pasos: de 1 marcación y de Para eliminar los datos almacenados, pulse 1. marcación rápida Para salir sin eliminar los datos guardados, pulse 2. Puede eliminar un número de 1 marcación o de marcación rápida que ya fue almacenado.
Cómo hacer copias Cómo copiar Proceda de alguna de las siguientes formas para cargar el documento: Coloque el documento boca arriba Los pasos siguientes describen la operación en la unidad ADF. (Consulte Uso del básica de copiado. Para obtener información alimentador automático de sobre las opciones, consulte la Guía documentos (ADF) en la página 28).
Capítulo 8 Ajustes de copia Pulse COPY y, a continuación, d, c, a o b para desplazarse por los ajustes de copia. Cuando el ajuste de su interés aparezca resaltado, pulse c y, a continuación, OK. Para obtener información sobre el cambio de los ajustes de copia, consulte Ajustes de copia en el Capítulo 7 de la Guía avanzada del usuario.
Flash USB o una cámara digital que admite almacenamiento masivo Con la función de impresión directa, no Seleccione Brother MFC-XXXX necesita un ordenador para poder imprimir Printer (1) y marque el datos. Puede imprimir con solo conectar una Imprimir a un archivo cuadro (2).
Capítulo 9 Impresión de datos Nota directo desde una • Asegúrese de que su cámara digital está encendida. unidad de memoria • Si el bloqueo seguro de funciones está Flash USB o una definido en Si en su equipo, es posible que no tenga acceso a la impresión cámara digital que directa.
Página 73
Impresión de datos desde una unidad de memoria Flash USB o una cámara digital que admite almacenamiento masivo Nota Nota • Debará cambiar el modo de la cámara • Puede seleccionar los siguientes digital de PictBridge al de ajustes: almacenamiento masivo. Tamaño papel •...
Capítulo 9 Pulse Black Start o Color Start para imprimir los datos. IMPORTANTE • Para evitar que el equipo resulte dañado, NO conecte dispositivos que no sean una cámara digital o una unidad de memoria Flash USB a la interfaz directa USB. •...
Guía del usuario de software, allí encontrará información sobre la configuración de la impresión.) Instale el controlador de impresora Brother que se encuentra en el CD- ROM de instalación. (Consulte la Guía de configuración rápida). Desde la aplicación, seleccione el comando Imprimir.
Esta función está disponible después de Cargue el documento. (Consulte Como haber descargado e instalado Presto! cargar documentos en la página 28). PageManager de http://nj.newsoft.com.tw/download/brother/ Use la unidad ADF para escanerar PM9SEInstaller_BR_multilang.dmg varias páginas de documentos. Las hojas de alimentan (Para usuarios de red) automáticamente.
Como escanear en una computadora Escaneado usando un controlador de escáner Si desea obtener más información, consulte Escaneado de un documento mediante el controlador TWAIN o Escaneado de un documento con el controlador WIA en la Guía del usuario de software. Inicie una aplicación de escaneado y haga clic en el botón Escanear.
Mantenimiento rutinario Sustitución de artículos consumibles Los mensajes siguientes aparecen en la pantalla LCD en el modo Preparado. Estos mensajes proporcionan avisos previos para sustituir los artículos consumibles antes de que alcancen el final de su vida útil. Para evitar cualquier problema, sería aconsejable comprar artículos consumibles de repuesto antes de que el equipo deje de imprimir.
Página 79
Mantenimiento rutinario Mensajes en la Artículo Vida útil Cómo sustituirlo Nº de pedido pantalla LCD consumible para aproximada sustituir Cartucho de tóner <Negro> Consulte Toner bajo. TN-310BK página 66. TN-315BK X = Negro, Cian, 1 2 3 Prepare un 2.500 páginas Magenta, Amarillo TN-310C nuevo cartucho...
91. rec.resid Unidad de fusión Llame a su distribuidor o al Servicio de Sustituir 100.000 páginas atención al cliente de Brother para piezas obtener una unidad de fusión de Unidad fusión sustitución. Unidad láser Llame a su distribuidor o al Servicio de Sustituir 100.000 páginas...
Página 81
Nota • Diríjase al sitio http://www.brother.com/original/index.html para conocer las instrucciones para devolver los artículos consumibles usados al programa de recogida de Brother. Si opta por no devolver el artículo consumible usado, deséchelo cumpliendo las normas locales, separándolo de los residuos domésticos. Consulte la información sobre este particular a las autoridades locales.
62. exclusivamente cartuchos de tóner Los cartuchos de tóner estándar pueden originales de la marca Brother. Cuando imprimir unas 2.500 páginas (negro) o unas desee comprar cartuchos de tóner, llame al Servicio de atención al cliente de 1.500 páginas (cian, magenta, amarillo)
El mensaje que aparece en la última línea de la pantalla LCD indica qué color tiene que sustituir. El equipo no imprimirá hasta tanto no se reemplace el cartucho de tóner. Un cartucho Brother original nuevo o sin usar restablecerá el modo de sustitución de tóner.
Página 84
Sostenga el asa de color verde de la Sostenga el asa del cartucho de tóner y unidad de tambor. Lleve la unidad de empújela levemente hacia el equipo tambor hacia fuera hasta que ésta se para destrabarla. A continuación, detenga. extraiga el cartucho de la unidad de tambor.
Página 85
• Diríjase al sitio http://www.brother.com/original/ index.html para conocer las instrucciones para devolver los artículos consumibles al programa de recogida de Brother. Si opta por no devolver el artículo consumible usado, deséchelo cumpliendo las normas locales, separándolo de los residuos domésticos. Consulte la información sobre este particular a las autoridades locales.
Página 86
Limpie el filamento de corona del Cierre la cubierta del filamento de interior de la unidad de tambor corona. deslizando suavemente varias veces la lengüeta verde de izquierda a derecha y de derecha a izquierda. Repita los pasos del e al g para limpiar cada uno de los tres filamentos de corona restantes.
Página 87
También le recomendamos enfáticamente que continúe usando únicamente cartuchos de tóner de repuesto originales de la marca Brother. El uso o el intento de usar tóner y/o cartuchos potencialmente incompatibles en equipos Brother puede causar daños en el equipo y/o puede afectar a la calidad de la impresión.
Página 88
Sostenga el asa del cartucho de tóner y Empuje la unidad de tambor hasta que deslice el cartucho de tóner hacia la se detenga. unidad de tambor y, a continuación, llévelo hacia usted hasta que quede inmovilizado en su lugar. Asegúrese de que hace coincidir el color del cartucho de tóner con la misma etiqueta de color de la unidad de tambor.
Mantenimiento rutinario Limpieza de los filamentos de Sostenga el asa de color verde a la unidad de tambor. Lleve la unidad de corona tambor hacia fuera hasta que se detenga. Si tiene problemas de calidad de impresión, limpie los cuatro filamentos de corona de la siguiente manera: Presione el botón de desbloqueo de la cubierta delantera y, a continuación,...
Página 90
Sostenga el asa del cartucho de tóner y Empuje las lengüetas para destrabarlas empújela levemente hacia el equipo de la cubierta del filamento de corona para destrabarla. A continuación, (1) y abra la cubierta. extraiga el cartucho de la unidad de tambor.
Página 91
Mantenimiento rutinario Limpie el filamento de corona del Cierre la cubierta del filamento de interior de la unidad de tambor corona. deslizando suavemente varias veces la lengüeta verde de izquierda a derecha y de derecha a izquierda. Repita los pasos del d al f para limpiar cada uno de los tres filamentos de corona restantes.
Página 92
Sostenga el asa del cartucho de tóner y Empuje la unidad de tambor hasta que deslice el cartucho de tóner hacia la se detenga. unidad de tambor y, a continuación, llévelo hacia usted hasta que quede inmovilizado en su lugar. Asegúrese de que hace coincidir el color del cartucho de tóner con la misma etiqueta de color de la unidad de tambor.
Reemplace la unidad de tambor por equipo sólo debe utilizarse en un entorno una nueva. Le recomendamos instalar una limpio y sin polvo con la ventilación unidad de tambor Brother original en esta adecuada. ocasión. • La impresión con una unidad de tambor o Reemplazada la unidad, ponga a cero el una unidad de tóner que no sea de...
Tambor detenido No podemos garantizar la calidad de impresión. Reemplace la unidad de tambor por una nueva. Le recomendamos instalar una unidad de tambor Brother original en esta ocasión. Reemplazada la unidad, ponga a cero el contador del tambor siguiendo las instrucciones incluidas con la nueva unidad de tambor.
Página 95
Mantenimiento rutinario Sostenga el asa de color verde a la Gire la palanca de bloqueo de color unidad de tambor. Lleve la unidad de verde (1) de la izquierda del equipo en tambor hacia fuera hasta que se sentido contrario al reloj hasta la detenga.
Página 96
Sostenga el asa del cartucho de tóner y IMPORTANTE empújela levemente hacia el equipo para trabarla. A continuación, extraiga • Se recomienda colocar la unidad de el cartucho de la unidad de tambor. tambor y/o cartucho de tóner sobre una Repita este procedimiento con todos los superficie limpia, plana, y sobre una hoja cartuchos de tóner.
Página 97
• Diríjase al sitio http://www.brother.com/original/index.html para conocer las instrucciones para devolver los artículos consumibles al programa de recogida de Brother. Si opta por no devolver el artículo consumible usado, deséchelo cumpliendo las normas locales, separándolo de los residuos domésticos. Consulte la información sobre este particular a las autoridades locales.
Página 98
Sostenga el asa del cartucho de tóner y IMPORTANTE deslice el cartucho de tóner hacia la nueva unidad de tambor y, a • Para evitar problemas de calidad de continuación, llévelo hacia usted hasta impresión, NO toque las piezas que que quede inmovilizado en su lugar.
Página 99
Mantenimiento rutinario Asegúrese de que la palanca de color Haga coincidir los extremos de las guías verde (1) esté en la posición de (2) de la unidad de tambor con las c desbloqueo como se muestra en la marcas (1) a ambos lados del equipo y, ilustración.
Puesta a cero del medidor de vida útil Empuje la unidad de tambor hasta que se detenga. del tambor Cuando sustituya una unidad de tambor por una nueva, tendrá que poner a cero el medidor de vida útil del tambor siguiendo estos pasos: Pulse Menu, 8, 4.
Mantenimiento rutinario Sustitución de la Correa de Asegúrese de que su equipo esté encendido. arrastre Presione el botón de desbloqueo de la Nº de pedido BU-300CL cubierta delantera y, a continuación, abra la cubierta delantera. Una correa de arrastre nueva puede imprimir unas 50.000 páginas de una sola cara de tamaño Carta o A4.
Página 102
Sostenga el asa de color verde a la Gire la palanca de bloqueo de color unidad de tambor. Lleve la unidad de verde (1) de la izquierda del equipo en tambor hacia fuera hasta que se sentido contrario al reloj hasta la detenga.
Página 103
Mantenimiento rutinario • Para evitar problemas de calidad de IMPORTANTE impresión, NO toque las piezas que aparecen sombreadas en las siguientes • Se recomienda colocar la unidad de ilustraciones. tambor y/o cartucho de tóner sobre una superficie limpia, plana, y sobre una hoja de papel desechable o paño por si se derrama el tóner accidentalmente.
Página 104
Instale la nueva correa de arrastre en el IMPORTANTE equipo. Asegúrese de que la correa de arrastre esté nivelada y que calce Para evitar problemas de calidad de perfectamente en su sitio. impresión, NO toque las piezas que aparecen sombreadas en la ilustración. Desembale la nueva correa de arrastre.
Página 105
Mantenimiento rutinario Asegúrese de que la palanca de color Haga coincidir los extremos de las guías verde (1) esté en la posición de (2) de la unidad de tambor con las c desbloqueo como se muestra en la marcas (1) a ambos lados del equipo y, ilustración.
Página 106
Puesta a cero del medidor de vida útil Empuje la unidad de tambor hasta que se detenga. de la correa de arrastre Cuando sustituya una correa de arrastre por una nueva, tendrá que poner a cero el medidor de vida útil de la correa de arrastre siguiendo estos pasos: Pulse Menu, 8, 4.
Mantenimiento rutinario Sustitución del Depósito de IMPORTANTE residuo de tóner NO reutilice el depósito de residuo de tóner. Nº de pedido WT-300CL Un depósito de residuo de tóner nuevo puede imprimir unas 50.000 páginas de una sola Asegúrese de que su equipo esté cara de tamaño Carta o A4.
Página 108
Sostenga el asa de color verde a la Gire la palanca de bloqueo de color unidad de tambor. Lleve la unidad de verde (1) de la izquierda del equipo en tambor hacia fuera hasta que se sentido contrario al reloj hasta la detenga.
Página 109
Mantenimiento rutinario • Para evitar problemas de calidad de IMPORTANTE impresión, NO toque las piezas que aparecen sombreadas en las siguientes • Se recomienda colocar la unidad de ilustraciones. tambor y/o cartucho de tóner sobre una superficie limpia, plana, y sobre una hoja de papel desechable o paño por si se derrama el tóner accidentalmente.
Página 110
Retire las dos piezas de material de IMPORTANTE embalaje naranja y deséchelas. Para evitar problemas de calidad de impresión, NO toque las piezas que aparecen sombreadas en la ilustración. Nota Este paso es necesario solo cuando se sustituye el depósito de residuo de tóner por primera vez;...
Página 111
Mantenimiento rutinario Sostenga el asa verde del depósito de Desembale el nuevo depósito de residuo de tóner y extraiga el recipiente residuo de tóner y colóquelo en el del equipo. equipo con la ayuda del asa verde. Asegúrese de que el depósito de residuo de tóner esté...
Página 112
Vuelva a instalar la correa de arrastre en Asegúrese de que la palanca de color el equipo. Asegúrese de que la correa verde (1) esté en la posición de de arrastre esté nivelada y que calce desbloqueo como se muestra en la perfectamente en su sitio.
Página 113
Mantenimiento rutinario Haga coincidir los extremos de las guías Empuje la unidad de tambor hasta que (2) de la unidad de tambor con las c se detenga. marcas (1) a ambos lados del equipo y, a continuación, deslice suavemente la unidad de tambor en el equipo hasta que haga tope en la palanca de bloqueo de color verde.
Usted puede corregir la mayoría de los errores y realizar el mantenimiento de rutina usted mismo. En caso de que necesite asistencia adicional, el Brother Solutions Center ofrece la información más reciente concerniente a preguntas y respuestas frecuentes, así como a las sugerencias actualizadas de solución de problemas:...
Página 115
Si de esta forma no se elimina cambio de la temperatura el error, llame a su distribuidor o al Servicio ambiente. de atención al cliente de Brother. La cubierta delantera no está Cierre la cubierta delantera del equipo. Cubierta abierta cerrada completamente.
Página 116
Mensaje de error Causa Acción Si bien el tamaño del papel en la Asegúrese de que la bandeja de papel tenga Dúplex desactiv. bandeja coincide con el tamaño únicamente el tamaño de papel Recargar papel y seleccionado en el panel de seleccionado en el panel de control o en el pulse Inicio.
Página 117
Apague el equipo y vuelva a encenderlo. Imp.Inicializ XX mecánico. (Consulte Transferencia de faxes o del informe de diario del fax en la página 107). Si el problema persiste, llame al Servicio de atención al cliente de Brother.
Página 118
(Consulte Transferencia de faxes o del informe de diario del fax en la página 107). Si el problema persiste, llame al Servicio de atención al cliente de Brother. El equipo ha sufrido un problema Apague el equipo y vuelva a encenderlo. Impos.Escanea XX mecánico.
Página 119
(Consulte Sustitución de la Correa de arrastre en la página 85). Si el problema persiste, llame al Servicio de atención al cliente de Brother. Ya hay un archivo en la unidad de Cambie el nombre del archivo de la unidad Renombre fichero...
Página 120
Mensaje de error Causa Acción La memoria del equipo está llena. Envío de fax u operación de copia en Sin memoria curso Realice uno de los siguientes pasos: Pulse Black Start o Color Start para enviar o copiar las páginas escaneadas. ...
Página 121
Es el momento de sustituir el kit Llame al Servicio de atención al cliente de Sustituir piezas de alimentación de papel. Brother o al Centro de servicio técnico Juego Papel 1 autorizado de Brother para reemplazar el kit Juego Papel 2 Ppl Band.Mult.
Página 122
Mensaje de error Causa Acción El equipo está definido en el Defina el timbre distintivo en No. (Consulte Timbr.Dist.Act. modo de timbre distintivo. No Desactivación del timbre distintivo puede cambiar el modo de en la página 42). recepción de manual a otro modo.
Solución de problemas Transferencia de faxes o del Transferencia de faxes al ordenador informe de diario del fax Puede transferir los faxes almacenados en la memoria del equipo a la computadora. Si en la pantalla LCD aparece: Asegúrese de haber instalado ...
Atascos de Documento atascado debajo de la cubierta de documentos documentos y atascos de papel Saque el papel que no esté atascado de la unidad ADF. Documento atascado en la Levante la cubierta de documentos. parte superior de la unidad Tire del documento atascado hacia la derecha.
Solución de problemas Remoción de pequeños Documento atascado en la documentos atascados en la bandeja de salida unidad ADF Saque el papel que no esté atascado de la unidad ADF. Levante la cubierta de documentos. Tire del documento atascado hacia la Inserte un trozo de papel duro, una derecha.
Papel atascado en la bandeja Al cargar papel en la bandeja MP, asegúrese de que el papel quede por debajo de las guías de altura máxima del papel (1) a ambos lados de la Si en la pantalla LCD aparece bandeja.
Solución de problemas Papel atascado en la bandeja ADVERTENCIA de papel 1 o 2 NO toque las piezas que aparecen Si en la pantalla LCD aparece sombreadas en la ilustración. Estos rodillos Atasco bandeja 1 o pueden girar a gran velocidad y pueden Atasco bandeja 2, siga los pasos atraparle la mano.
Papel atascado en la parte IMPORTANTE posterior del equipo Si el papel no se puede retirar con facilidad en esta dirección, pare y siga las Si la pantalla LCD muestra Atasco papel, instrucciones para Papel atascado en el se produjo un atasco detrás de la cubierta equipo en la página 114.
Página 129
Solución de problemas Lleve las lengüetas verdes (2) de los ADVERTENCIA lados izquierdo y derecho hacia usted y despliegue la cubierta de la unidad de SUPERFICIE CALIENTE fusión (1). Inmediatamente después de haber utilizado el equipo, algunas piezas de su interior pueden estar muy calientes.
Papel atascado en el equipo Saque con cuidado el papel atascado de la unidad de fusión con ambas manos. Si en la pantalla LCD aparece Atasco interno, siga los pasos indicados a continuación: Apague el equipo. Desconecte el cable de la línea telefónica primero, desconecte todos los cables y, a continuación, desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente de...
Página 131
Solución de problemas Sostenga el asa de color verde a la Gire la palanca de bloqueo de color unidad de tambor. Lleve la unidad de verde (1) de la izquierda del equipo en tambor hacia fuera hasta que se sentido contrario al reloj hasta la detenga.
Página 132
Extraiga el papel atascado lentamente. IMPORTANTE • Se recomienda colocar la unidad de tambor y los cartuchos de tóner sobre una superficie limpia y plana, y sobre una hoja de papel desechable o paño por si se derrama el tóner accidentalmente. •...
Página 133
Solución de problemas Haga coincidir los extremos de las guías Empuje la unidad de tambor hasta que (2) de la unidad de tambor con las c se detenga. marcas (1) a ambos lados del equipo y, a continuación, deslice suavemente la unidad de tambor en el equipo hasta que haga tope en la palanca de bloqueo de color verde.
Papel atascado debajo de la ADVERTENCIA bandeja de papel 1 NO toque las piezas que aparecen Si en la pantalla LCD aparece sombreadas en la ilustración. Estos rodillos Atasco en dúplex, siga los pasos pueden girar a gran velocidad y pueden indicados a continuación: atraparle la mano.
Pruebe a recibir un fax desde otro aparato. Si el problema persiste, llame al Servicio de atención al cliente de Brother al 1- 877-BROTHER (1-877-276-8437) (en EE.UU.) o 1-877-BROTHER (en Canadá).
Si el equipo Brother comparte la línea con un servicio de abonado de buzón de voz, consulte Buzón de voz en la página 39. Si el equipo Brother está en una línea que tiene el servicio de abonado de timbre distintivo, consulte Timbre distintivo en la página 40.
Página 137
Problemas Sugerencias No se puede recibir un fax. Otro dispositivo o servicio en su ubicación puede estar contestando la llamada antes de que el equipo Brother responda. Para probarlo, disminuya el ajuste de (continuación) número de timbres: Si el modo de respuesta está ajustado en Sólo fax o Fax/Tel, reduzca el número de timbres a 1 timbre.
Recepción de faxes (Continuación) Problemas Sugerencias No se puede recibir un fax. Si se encuentra frecuentemente con errores de transmisión debido a posibles interferencias en la línea telefónica, intente cambiar el ajuste de compatibilidad a (continuación) Básic(paraVoIP). (Consulte Interferencia de la línea telefónica en la página 129).
La función ECM de Brother debería ayudarle a resolver este problema. Se trata de una situación habitual en el sector de telefonía y común a todos los dispositivos que envían y reciben datos a través de una línea compartida...
Usar impresora sin conexión no esté seleccionado. ® (Windows 2000) Haga clic en el botón Inicio y seleccione Configuración y, a continuación, en Impresoras. Haga clic con el botón secundario en Brother MFC-XXXX Printer. Asegúrese de que Usar impresora sin conexión no esté seleccionado. ...
Problemas del escaneado Problemas Sugerencias Se producen errores de TWAIN Asegúrese de haber seleccionado el controlador Brother TWAIN como durante el escaneado. controlador principal. En PaperPort™ 12SE, haga clic en Archivo, Digitalizar u obtener fotografía y seleccione el controlador TWAIN de Brother.
Problemas de manipulación del papel (Continuación) Problemas Sugerencias El equipo no carga papel de la Compruebe que el ajuste Bandeja MP esté seleccionado en el controlador de bandeja MP. impresora. Airee bien la pila de papel y vuelva a colocarla en la bandeja firmemente. ¿Cómo se pueden imprimir Puede cargar sobres en la bandeja MP.
Es necesario definir el software de seguridad/servidor de seguridad de terceros de modo que permita PC-FAX Rx. Para agregar el puerto 54926 para PC-FAX Rx en red, introduzca la siguiente información: En Nombre: escriba una descripción, por ejemplo, Brother PC-FAX Rx. En Número de puerto: introduzca 54926. ...
Página 144
Problemas de red (Continuación) Problemas Sugerencias No se puede conectar con una red Investigue el problema utilizando el Informe WLAN. Pulse Menu, 6, 8 y, a inalámbrica. (MFC-9560CDW) continuación, Black Start o Color Start. Si desea obtener más información, consulte la Guía de configuración rápida. Otros Problemas Sugerencias...
Solución de problemas Configuración de la detección Pulse a o b para seleccionar Básic(paraVoIP), Normal o Alta. del tono de marcación Básic(paraVoIP) reduce la velocidad del módem a 9600 bps y Si define el tono de marcación en desactiva el modo de corrección de Detección se acortará...
Nota El uso de suministros que no sean de Brother puede afectar a la calidad de impresión, al rendimiento del hardware y a la confiabilidad del equipo. Para obtener la mejor calidad de impresión, sugerimos usar el papel recomendado.
Página 147
Identifique el color que falta e instale un nuevo cartucho de tóner. (Consulte Sustitución de un cartucho de tóner en la página 66). Para identificar el color del cartucho de tóner, visítenos en http://solutions.brother.com/ para ver nuestras preguntas frecuentes, así como las sugerencias de solución de problemas. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
Página 148
Instale un cartucho de tóner nuevo. (Consulte Sustitución de un algunos colores cartucho de tóner en la página 66). Para identificar el color del cartucho de tóner, visítenos en http://solutions.brother.com/ para ver nuestras preguntas frecuentes, ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
Página 149
(Consulte Sustitución de un cartucho de tóner en la página 66). Para identificar el color del cartucho de tóner, visítenos en http://solutions.brother.com/ para ver nuestras preguntas frecuentes, así como las sugerencias de solución de problemas. Si el problema persiste, instale una nueva unidad de tambor.
Página 150
(Consulte Sustitución de un cartucho de tóner en la página 66). Para identificar el color del cartucho de tóner, visítenos en http://solutions.brother.com/ para ver nuestras preguntas frecuentes, así como las sugerencias de solución de problemas. ...
Página 151
Solución de problemas Ejemplos de mala calidad de Recomendación impresión Arrugas Cambie al tipo de papel recomendado. (Consulte Papel y soportes de impresión recomendados en la página 23). Asegúrese de que la cubierta posterior esté correctamente cerrada. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ.
Página 152
Ejemplos de mala calidad de Recomendación impresión Curvado u ondulado Seleccione el modo Reduce el combamiento del papel en el controlador de impresora si no está utilizando el papel recomendado. (Consulte Otras opciones de impresión (Para controlador de ® impresora Windows ), Opciones avanzadas (Para controlador de ®...
3 Todas config. información de dirección IP. Puede restaurar toda la configuración del equipo a los ajustes predeterminados. Brother recomienda encarecidamente que realice esta operación cuando vaya a desechar el equipo. Nota Desenchufe el cable de interfaz antes de...
Cómo restablecer el equipo (EE.UU.) Pulse Menu, 0, 6. (Canadá) Pulse Menu, 0, 7. 06.Restaurar 1.Red 2.Direc. y fax 3.Todas config. Selecc. ab u OK Pulse a o b para seleccionar la función de restauración de su preferencia. Pulse OK. Realice uno de los siguientes pasos: ...
Menú y funciones Programación en Pulse OK cuando la opción que desee aparezca en la pantalla LCD. pantalla De este modo, en la pantalla LCD aparecerá el siguiente nivel del menú. El equipo ha sido diseñado para que resulte Pulse a o b para desplazarse hasta la fácil utilizarlo.
Tabla de menús La configuración predeterminada viene marcada en negrita y con un asterisco. Seleccione y pulse Seleccione y pulse para para salir aceptar Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Opciones Descripciones Página 1.Temporiz. modo — — Permite 1.Config.
Página 157
Menú y funciones Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Opciones Descripciones Página Permite 1.Config. gral. 2.Papel 1.Tipo de papel 3.Inferior Fino seleccionar el tipo (Continuación) (Continuación) (Continuación) (Este menú Normal* de papel cargado solo aparece si en la bandeja de Grueso tiene la papel.
Página 158
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Opciones Descripciones Página — Permite ajustar el 1.Config. gral. 3.Volumen 1.Timbre Consulte volumen del (Continuación) Bajo timbre. Med* Alto — Permite ajustar el 2.Alarma volumen de la Bajo alarma. Med* Alto — Permite ajustar el 3.Altavoz volumen del...
Página 159
Menú y funciones Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Opciones Descripciones Página 3.Impresión — Elige la bandeja 1.Config. gral. 5.Selec. Bandeja Bandeja 1 sólo que se usará en el (Continuación) (Continuación) Bandeja 2 sólo modo Impresión. MP sólo MP>T1>T2* T1>T2>MP (Aparece Tray#2...
Página 160
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Opciones Descripciones Página Puede establecer 1.Config. gral. 8.Escan. docume. 2.Tamaño archivo 1.Color Pequeño Consulte su propia (Continuación) (Continuación) Mediano* configuración predeterminada Grande del índice de 2.Gris Pequeño compresión de datos. Mediano* Grande —...
Página 161
Menú y funciones Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Opciones Descripciones Página Permite seleccionar 2.Fax 1.Conf.recepción 1.Núm. timbres el número de timbres (Solamente en antes de que el modo de fax) equipo conteste en modo Solo Fax o Fax/Tel. Permite establecer la 2.Dur.Timbre F/T 20 Segs* duración del 30 Segs...
Página 162
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Opciones Descripciones Página Permite cambiar el 2.Fax 2.Conf.envío 1.Contraste Automático* Consulte contraste (más claro (Continuación) (Solamente en Claro o más oscuro) de los modo de fax) faxes enviados. Oscuro Permite establecer la 2.Fax resolución Estándar* resolución Fina predeterminada de...
Página 163
Menú y funciones Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Opciones Descripciones Página 3.Libr. direc. 1.Una pulsación — Permite almacenar 2.Fax un máximo de 16 (Continuación) números de 1 marcación, de modo que podrá marcarlos pulsando una sola tecla (y Black Start o ColorStart).
Página 164
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Opciones Descripciones Página Permite configurar el 2.Fax 5.Opcn fax remot 1.Reenv/pág/guar No* Consulte equipo para reenviar (Continuación) Reenvío de fax mensajes de fax, llamar al pager, Aviso de fax almacenar faxes Almacenado fax entrantes en la memoria (de manera Recibir PC Fax que pueda...
Página 165
Menú y funciones Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Opciones Descripciones Página 7.Trab restantes — — Le permite 2.Fax Consulte comprobar qué (Continuación) tareas están guardadas en memoria y cancelar las tareas programadas. Permite ajustar la 0.Varios 1.Compatibilidad Alta* compensación para Normal solucionar los problemas de...
Página 166
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Opciones Descripciones Página — Permite seleccionar Consulte 3.Copia 1.Calidad Automático* la resolución de Texto copia idónea para el tipo de documento. Foto Gráfico — Permite ajustar el 2.Brillo -nnnno+ brillo de las copias. -nnnon+ -nnonn+* -nonnn+ -onnnn+...
Página 167
Menú y funciones Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Opciones Descripciones Página — Permite seleccionar Consulte 4.Impresora 1.Emulación Automático* el modo de HP LaserJet emulación. BR-Script 3 Permite imprimir una 2.Opcions impres 1.Fuente interna 1.HP LaserJet lista de las fuentes 2.BR-Script 3 internas del equipo.
Página 168
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Opciones Descripciones Página 8.Registr.manual 1.Gráfica impres — Permite imprimir la 4.Impresora Consulte gráfica para (Continuación) comprobar manualmente el registro de los colores. Permite establecer el 2.Regist. Ajuste 1 Magenta Izqrda valor de corrección 2 Cián Izquierda de la gráfica impresa 3 Amarillo Izqrd Gráfica impres.
Página 169
Menú y funciones Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Opciones Descripciones Página Permite establecer el 5.I/F direc. USB 1.Impres.directa 1.Tamaño papel tamaño del papel Carta* cuando se imprime directamente desde Legal la unidad de Ejecutivo memoria Flash USB. A5 L Folio Permite establecer el 2.Tipo soporte...
Página 170
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Opciones Descripciones Página Permite activar o 5.I/F direc. USB 1.Impres.directa 5.Encuadernar desactivar la (Continuación) (Continuación) encuadernación de páginas cuando se imprime directamente desde la unidad de memoria Flash USB. Permite establecer la 6.Calidad impre. Normal* opción de calidad de Fina impresión cuando se...
Página 171
Menú y funciones Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Opciones Descripciones Página — Puede ver el nforme 6.Imp. informes 1.Transmisión 1.Vista en LCD Consulte Verificación de la — 2.Impr.informe transmisión correspondiente a los 200 últimos faxes salientes e imprimir el informe más reciente.
Página 172
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Opciones Descripciones 1.Metod arranque — Permite seleccionar 7.Red 1.TCP/IP Automático* el método de (MFC-9460CDN) Estática arranque más adecuado a sus RARP necesidades. BOOTP DHCP — [000-255]. [000-255]. Permite especificar 2.Dirección IP [000-255]. [000-255] la dirección IP.
Página 173
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Opciones Descripciones — — Permite seleccionar 7.Red 2.Ethernet Automático* el modo de enlace de (MFC-9460CDN) 100B-FD Ethernet. (Continuación) 100B-HD 10B-FD 10B-HD — — Muestra el estado del 3.Estado Activar 100B-FD enlace Ethernet.
Página 174
Permite activar o 0.IPv6 desactivar el protocolo IPv6. Si desea utilizar el protocolo IPv6, visite http://solutions.brother.com/ para obtener más información. Consulte Guía del usuario en red. La configuración predeterminada viene marcada en negrita y con un asterisco.
Página 175
Menú y funciones Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Opciones Descripciones — Permite seleccionar 7.Red 1.LAN cableada 2.Ethernet Automático* el modo de enlace de (MFC-9560CDW) 100B-FD Ethernet. (Continuación) 100B-HD 10B-FD 10B-HD — Puede ver el estado 3.Estado cablead Activar 100B-FD actual de la red Activar 100B-HD...
Página 176
IP a partir del intervalo de direcciones del vínculo local. Permite activar o 0.IPv6 desactivar el protocolo IPv6. Si desea utilizar el protocolo IPv6, visite http://solutions.brother.com/ para obtener más información. 2.Conf.Asistente — — Permite configurar el servidor de impresión interno. — —...
Página 177
Menú y funciones Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Opciones Descripciones Permite ver el estado 7.Red 2.WLAN 5.Estado WLAN 1.Estado Activa (11b) de red inalámbrica (MFC-9560CDW) (Continuación) Activa (11g) actual. (Continuación) LAN alam. Activa LAN inalám activ AOSS activo Fallo d conexión Permite ver la fuerza 2.Señal...
Página 178
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Opciones Descripciones 4.Escanear a red — — Permite escanear un 7.Red Color 100 ppp* documento en (MFC-9560CDW) Color 200 ppp blanco y negro o en (Continuación) color directamente a Color 300 ppp un servidor CIFS de Color 600 ppp la red local o de...
Página 179
Menú y funciones Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Opciones Descripciones Página 1.No. de Serie — — Permite verificar el 8.Info. equipo número de serie del equipo. — Permite verificar el 2.Cont. páginas Total Consulte número de todas las Fax/Lista páginas que el equipo ha impreso Copia...
Página 180
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Opciones Descripciones Página 1.Modo recepción — Permite seleccionar 0.Conf.inicial Sólo fax* el modo de Fax/Tel recepción más acorde con sus TAD externo necesidades. Manual 1.Fecha y hora — Permite mostrar la 2.Fecha y hora Consulte fecha y la hora en la pantalla LCD y en los...
Página 181
Menú y funciones Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Opciones Descripciones Página Permite restablecer 0.Conf.inicial 6.Restaurar 1.Red 1.Reiniciar toda la configuración (Continuación) (en EE.UU.) 2.Salir predeterminada de red. 7.Restaurar Permite restablecer (en Canadá) 2.Direc. y fax 1.Reiniciar todos los números 2.Salir de teléfono y ajustes de fax almacenados.
Introducción de texto Al realizar determinadas selecciones de menú, como la ID de estación, es posible que tenga que introducir caracteres de texto. Las teclas del teclado de marcación tienen letras impresas. Los botones: 0, # y l no tienen letras impresas porque se usan para caracteres especiales. Pulse la tecla del teclado de marcación tantas veces como se indica en esta tabla de referencia para acceder al carácter que desee.
Página 183
Menú y funciones Caracteres y símbolos especiales Pulse l, # o 0 y, a continuación, pulse d o c para situar el cursor en el símbolo o carácter que desee. Pulse OK para seleccionarlo. Los símbolos y caracteres siguientes aparecen en función de la selección de menú.
Especificaciones Especificaciones generales Nota Este capítulo contiene un resumen de las especificaciones de los equipos. Para obtener información sobre las especificaciones adicionales, visite http://www.brother.com/. Tipo de impresora Láser Método de impresión Electrofotografía por escaneo de rayo láser semiconductor Capacidad de la memoria (MFC-9560CDW) 256 MB (MFC-9460CDN) 128 MB 22 caracteres ×...
Página 185
Especificaciones Nivel de ruido Potencia de sonido En servicio d = 6,82 B (A) (Impresión en colores): En servicio d = 6.74 B (A) (Impresión monocroma): En espera: d = 4.8 B (A) Presión de sonido En servicio (imprimiendo): m = 57 dB (A) En espera: m = 33 dB (A) Temperatura...
Tamaño de documento Tamaño del documento Ancho de la 5,8 a 8,5 pulgadas (147,3 a 215,9 mm) (una cara) unidad ADF: Longitud de la 5,8 a 14 pulgadas (147,3 a 356 mm) unidad ADF: Ancho del Máx. 8,5 pulgadas (215,9 mm) cristal de escáner: Longitud del...
Especificaciones Soportes de impresión Entrada de Bandeja de papel papel Tipo de papel: Papel fino, papel normal o papel reciclado Tamaño del papel: Carta, A4, B5 (ISO/JIS), A5, A5 (Longitudinal), B6 (ISO), A6, Ejecutivo, Legal y Folio Peso del papel: 16 a 28 libras (60 a 105 g/m ...
Página 188
Impresión Dúplex manual: Sí dúplex Dúplex automático: Sí Tamaño de papel Carta, Legal y Folio (Dúplex automático): Peso del papel 16 a 28 libras (60 a 105 g/m (Dúplex automático): Tipo de papel Papel normal, Papel fino, Papel reciclado o (Dúplex automático): Papel satinado Para las etiquetas, se recomienda retirar las páginas impresas de la bandeja de salida del papel inmediatamente...
Especificaciones Compatibilidad ITU-T Super Grupo 3 Velocidad del módem Recuperación 33.600 bps automática: 2 lados (Dúplex) Impresión de Sí recepción Envío automático de dos caras Sí (desde unidad ADF) (Dúplex) (MFC-9560CDW) Ancho de escaneado Máx. 8,2 pulgadas (208 mm) Ancho de impresión Máx.
Copia Color/Mono Sí/Sí Ancho de copia Máx. 8,3 pulgadas (210 mm) Copia automática de dos Sí (desde unidad ADF) caras (Dúplex) (MFC-9560CDW) Copias múltiples Apila o clasifica hasta 99 páginas Ampliar/Reducir De 25% a 400% (en incrementos de 1%) Resolución Hasta 1200 ×...
Escala de grises 256 niveles Para obtener las últimas actualizaciones de controladores para el Mac OS X que esté utilizando, visítenos en http://solutions.brother.com/. ® Máximo de 1200 × 1200 ppp escaneando con el controlador WIA en Windows XP (con la utilidad del escáner se...
Especificaciones Interfaces Use un cable USB (Tipo A/B) que no tenga más de 6 pies (2 metros) de longitud. Utilice un cable Ethernet UTP de categoría 5 o superior. Ethernet LAN inalámbrica IEEE 802.11 b/g (Infraestructura / Modo Ad-hoc) (MFC-9560CDW) El equipo dispone de una interfaz USB 2.0 de velocidad completa.
® los modelos MFC o DCP de Brother), PostScript 3™ (creados por el controlador de impresora BR-Script 3 de Brother), XPS versión 1.0. Interfaz Interfaz directa USB No se admiten datos de PDF que contengan archivos de imágenes JBIG2 o JPEG2000, o archivos de transparencias.
Especificaciones Requisitos del ordenador Requisitos mínimos del sistema y funciones de software de PC compatibles Plataforma Velocidad Memori Memori Espacio en el Funciones Interfaz informática y versión mínima del a RAM a RAM disco duro para de PC del sistema operativo procesador mínima recomendada...
Página 196
Requisitos mínimos del sistema y funciones de software de PC compatibles Plataforma Velocidad Memori Memori Espacio en el Funciones Interfaz informática y versión mínima del a RAM a RAM disco duro para de PC del sistema operativo procesador mínima recomendada la instalación software compatible...
Página 197
® Internet Explorer 6.0 o superior. Para WIA, resolución 1200 x 1200. La utilidad del escáner de Brother permite mejorar la resolución hasta 19200 x 19200 ppp. Los puertos USB de otros fabricantes no son compatibles. PC Fax admite solo blanco y negro.
(MFC-9560CDW) POP), SNMP v3, 802.1x (LEAP, EAP-FAST, PEAP, EAP-TLS, EAP-TTLS), Kerberos Utilidad de soporte AOSS™ Sí de configuración de red inalámbrica (MFC-9560CDW) Sí Consulte Requisitos del ordenador en la página 179. BRAdmin Professional y Web BRAdmin pueden descargarse en http://solutions.brother.com/.
Correa de arrastre centros de servicio técnico ...... ii sustitución ..........85 garantías ..........v Cristal de escaneado Números de Brother .........i uso ............29 Preguntas frecuentes .......i Servicio de atención al cliente ....ii Buzón de voz ...........39 Data Ident-A-Call ........40 Depósito de residuo de tóner...
Página 201
Impresión Segura, botón ......8 Imprimir calidad ..........126 Escala de grises ......173 problemas .......... 119 Escaneado Información del equipo Consulte la Guía del usuario del software. LED de estado ........9 en red número de serie ......... 137 Consulte la Guía del usuario del software.
Página 202
Manual marcación ..........47 recepción ........34 Número de serie Marcación cómo encontrarlo 1 marcación ..........47 Ver cubierta delantera con el botón Buscar ......48 Número de timbres, ajuste ...... 37 manual ..........47 marcación rápida ........47 remarcación automática de fax .....48 una pausa ..........49 Papel ..........
Página 203
Tabla de menús ........140 TAD (Contestador automático), externo conexiones ..........42 TAD (contestador automático), externo ..........34 conexión ..........43 grabación del OGM .......43 Teen Ring ..........40 Teléfono externo, conexión ......44 Teléfono inalámbrico (que no sea de Brother) ..........45 Texto, introducción .........166...
LIMITACIONES DE CONEXIÓN DE EQUIPOS (Canadá únicamente) AVISO Este producto cumple con las especificaciones técnicas correspondientes de Industry Canada. AVISO El número de equivalencia de dispositivos de llamada (REN, por sus siglas en inglés) es una indicación de la cantidad máxima de dispositivos que se pueden conectar a una interfaz de teléfono.
Visítenos en la World Wide Web http://www.brother.com/ Este producto únicamente puede utilizarse en el país en el que se ha adquirido, las compañías locales Brother o sus distribuidores únicamente ofrecerán soporte técnico a aquellos equipos que se hayan adquirido en sus respectivos países.