Veillez à ce que l'ensemble des accessoires fonctionnant
sur secteur et connecté au circuit de la clôture électrique
pour animaux fournit un degré d'isolement entre le
circuit de la clôture et le réseau d'alimentation qui est
équivalent à celui fourni par l'électrificateur.
Les accessoires doivent être protégés contre les
intempéries, sauf si cet équipement est spécialement
conçu pour un usage extérieur selon les indications du
fabricant et si le degré de protection minimum est de
IPX4.
Caractéristiques techniques
Consommation électrique
(en mode MARCHE)
Tension de sortie maximale
Énergie de sortie maximale
Sortie maximum à 500 Ω
Tension
Énergie
Énergie stockée
Les valeurs indiquées sont des valeurs typiques. Les tolérances normales de production s'élèvent à ± 10 %
DEUTSCH
Elektrische Weidezäune und
Ihr neues Elektrozaungerät
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres
Elektrozaungeräts. Es wurde mit Hilfe der
neuesten Technologie und Konstruktionstechniken
gebaut und ist auf maximale Leistung und lange
Lebensdauer ausgerichtet.
Es ist wichtig, dass Sie die vorliegende Anleitung
gründlich lesen. Sie enthält wichtige
Sicherheitsinformationen und hilft Ihnen, dafür zu
sorgen, dass Ihr Elektrozaun zuverlässig optimale
Leistung bringt.
Warnung!
- Schließen Sie das Elektrozaungerät nie an
netzbetriebene Geräte an.
- Schalten Sie das Elektrozaungerät vor der
Montage sowie vor Arbeiten am Zaun aus.
26
Électrificateur 0,17 J
21 mA @ 9 V
17 mA @ 12 V
8,5 kV max.
0,17 J max.
2,6 kV max.
0,15 J max.
0,22 J max.
Réparation
Cet électrificateur ne contient aucune partie
réparable par le client lui-même. Il doit être
renvoyé à un centre de SAV agrée.
Électrificateur 0,23 J
29 mA @ 9 V
21 mA @ 12 V
9,2 kV max.
0,23 J max.
2,8 kV max.
0,21 J max.
0,29 J max.
- Lesen Sie sämtliche Sicherheitshinweise.
Sicherheitshinweise
Siehe
- Überprüfen Sie, ob Ihr Zaun sämtliche
lokalen Sicherheitsbestimmungen erfüllt.
- Dieses batteriebetriebene Elektrozaungerät
darf nicht an eine Batterie angeschlossen
werden, die gerade mit einem
netzbetriebenen Ladegerät aufgeladen wird.
Hinweis:
-
Dieses Produkt wurde für die Verwendung mit
einem elektrischen Weidezaun entwickelt.
-
Bewahren Sie dieses Handbuch an einer leicht
zugänglichen Stelle auf.
Dieses Handbuch behandelt folgende
Modelle
0,17 J
SG160
0,23 J
SG220
0,33 J
SG320
Électrificateur 0,33 J
46 mA @ 9 V
33 mA @ 12 V
9,7 kV max.
0,33 J max.
2,9 kV max.
0,31 J max.
0,43 J max.
auf Seite 31.
102B
CB0.17
103B
CB0.23
104B
CB0.33