Termischer Überlastschutz der
Motoren
Die Motoren der Luftheizer
Sabiana sind mit innerem Über-
lastschutz TK ausgestattet.
Dieser Überlastschutz muß so
an das Steuergerät angesch-
lossen werden, daß bei seinem
Auslösen automatisch die Span-
nungsversorgung des Luftheizers
unterbrochen wird. Sind mehrere
Luftheizer an das Gerät angesch-
lossen, müssen die TK- Überlast-
schutze der einzelnen Motoren
untereinander in Reihe geschaltet
und an die speziellen Klemmen
des Schaltkastens angeschlossen
werden.
Wichtiger Hinweis
Dieses Gerät ist nicht für die
Installation in Ex-Räume
oder für die Steuerung von
einphasigen Motoren geeignet.
BSA
Elektroanschlüsse
LEGENDE
M = Motor
TK = Motorwicklungsschutz-
Klixon
TM = Frostschutz-Thermostat
TG = Tag-Thermostat
TN = Nacht-Thermostat
SE = Notschalter option
CL = Ext. Wärmeanforderung
potenzialfrei
Protection thermique
moteurs
Les moteurs des aérothermes Sabiana
sont munis d'une protection thermique
intérieure TK. Il est nécessaire de
raccorder la protection thermique à
la commande de façon à ce que
l'alimentation électrique de l'aéro-
therme soit automatiquement in-
terrompue quand la protection se
déclenche. Si l'appareillage est utilisé
pour raccorder plusieurs aérothermes,
les protections TK de chaque moteur
devront être reliées entre elles en
série puis raccordées aux bornes
correspondantes du tableau de
commande.
Important
Cet appareillage ne doit pas
être utilisé en environnements
Ex ou pour la commande
de moteurs monophasés.
BSA
Branchements electriques
Ponticello per alimentazione 230V
derivata dall'alimentazione trifase 400V + N
Überbrückung für Stromversorgung 230 V,
die aus der dreiphasigen 400 V + N kommt
Jumper for 230V supply obtained from three phase 400V + N
LEGENDE
M = Moteur
TK = Elément thermique
moteur - Klixon
TM = Thermostat antigel
TG = Thermostat jour
TN = Thermostat nuit
SE = Interrupteur de securité
CL = Contact sans potential
pour demande d'énergie
25A
Protección térmica motores
Los motores de los aerotermos
Sabiana están provistos de protección
térmica interna TK. Es necesario
conectar la protección térmica al
aparato de mando de modo que se
interrumpa automáticamente
el suministro eléctrico al aero-
termo el caso de intervención
de la protección. Si el aparato
fuera usado para la conexión
de varios aerotermos, las pro-
tecciones TK de cada motor se
tendrán que conectar entre si
en serie y luego se tendrán que
conectar a los correspondientes
bornes del cuadro de mando.
Importante
Este aparato no es adecuado
para su uso en estancias Ex
externas o para el accionado
de motores de tipo monofásico.
BSA
Esquema eléctrico
LEYENDA
M = Motor
TK = Termostato de seguridad
TM = Termostato antihielo
TG = Termostato día
TN = Termostato noche
SE = Interrupteur de seguridad
CL = Conexión auxiliar