Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

21 CP4
000177
D
Betriebsanleitung
GB
Operating instructions
Instructions d'opération
F
E
Instrucciones de uso

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Intimus 21 CP4

  • Página 1 21 CP4 000177 Betriebsanleitung Operating instructions Instructions d’opération Instrucciones de uso...
  • Página 2: Instructions D'opération

    21 CP4 Typ/Type/Tipo: 256-4C Vor der Inbetriebnahme die Betriebsanleitung durchlesen! Before operating, please read the Operating Instructions! Veuillez lire le mode d’emploi avant la mise en service! Leer las instrucciones de uso antes de la puesta en servicio! Betriebsanleitung...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    21 CP4 Inhalt Sicherheitshinweise  . . . . . . . . . . . . . . 3 Störung  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Inbetriebnahme ...
  • Página 4: Inbetriebnahme

    Schäden am Gerät (z. B. Zerstörung HINWEIS! des Schneidwerks etc.) zur Folge haben. Der intimus 21 CP4 kann Heftklammern, Bü- Der Datenshredder intimus 21 CP4 ist eine Maschine roklammern und Kreditkarten zerkleinern, zum Zerkleinern allgemeinen Schriftgutes sowie Da- es wird jedoch eine umsichtige Handhabung tenträgern wie CDs, DVDs und Kreditkarten.
  • Página 5: Schneidleistung

    Schiebeschalter für mindestens 40 Minu- 4 .1 Überlastung des Motors ten auf Off (O) stellen. So kann der Motor abkühlen. Der Motor des intimus 21 CP4 ist mit einem automati- 3 .3 Schneidleistung schen Überlastschutz ausgestattet. Der Shredder soll- Der intimus 21 CP4 vernichtet bis zu vierzehn (14) te sich nicht länger als 8 Minuten im Dauerbetrieb be-...
  • Página 6: Wartung / Entsorgung

    Originalbetriebsanleitung Technische Daten auf Rückwärts stellen, das überstehende Papier von oben greifen und herausziehen. 4 . Überstehende Papierschnipsel aus dem Einschub- intimus 21 CP4 schlitz entfernen. Finger vom Einschubschlitz fern- Schnitttyp: Cross-Cut (Partikelschnitt) halten, da es sonst zu ernsthaften Verletzungen Schnittgröße:...
  • Página 7: Safety Notes

    21 CP4 Contents Safety Notes  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Malfunctions ...
  • Página 8: Scope Of Application

    NOTE! to the cutters etc.). The intimus 21 CP4 will cut staples, small The intimus 21 CP4 data shredder is a machine used paper clips and credit cards; however, proper for shredding general documents and data carriers discretion is recommended.
  • Página 9 3 .3 Shredder capacity effects away from the throat of the feed opening while the shredder cutters are in The intimus 21 CP4 will shred up to fourteen (14) motion. sheets of paper and will accept paper widths up to 220 mm.
  • Página 10: Maintenance / Disposal

    (Fig. 2). Oil bottle, 110 ml 88035 NOTE! When reordering accessories and to purchase spare parts, please contact your intimus ser- vice partner. 000179 Fig. 2 Lubricating the cutting mechanism 5 .2 Tip for energy saving Please make sure that the shredder is switched off over night (slide switch (Fig.
  • Página 11: Recommandations De Sécurité

    21 CP4 Table des matières Recommandations de sécurité  . . . 11 Comment remedier aux petites pannes  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Mise en marche ...
  • Página 12: Domaines D'utilisation

    (I)) La fente d’alimentation fig. 1 Elements de commande intimus 21 CP4 1 . Le destructeur intimus 21 CP4 doit être placé sur Sur la partie supérieure du destructeur, on retrouve une surface plane. un interrupteur à glissière avec les indications off (O), REMARQUE !
  • Página 13: Comment Remedier Aux Petites Pannes

    4 .1 Surcharge du moteur 3 .3 Capacité de coupe Le modèle intimus 21 CP4 est équipé d’un circuit de Le modèle intimus 21 CP4 peut découper jusqu’à qua- protection automatique du moteur contre la surchar- torze (14) feuilles de papier d’une largeur maximale de ge.
  • Página 14: Entretien / Elimination

    5 . Placer l’interrupteur à glissière à la position auto (I). Vous êtes maintenant prêt à lancer une opération normale. intimus 21 CP4 Type de coupe : Coupe croisée Dimension de coupe : 4 x 39 mm Entretien / Elimination Capacité...
  • Página 15: Indicaciones De Seguridad

    21 CP4 Índice Indicaciones de seguridad  . . . . . . . 15 Averia  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Puesta en servicio ...
  • Página 16: Puesta En Servicio

    ¡NOTA! corte, etc.). La intimus 21 CP4 también corta grapas, clips La destructora de datos intimus 21 CP4 es una máqui- pequeños y tarjetas de crédito; no obstante, na que se ha concebido para el desmenuzamiento de en tales casos se recomienda actuar con pre- documentos corrientes, así...
  • Página 17: Capacidad De Trituración

    Ì Vacíe la papelera con frecuencia. 3 .3 Capacidad de trituración Averia La intimus 21 CP4 tritura hasta catorce (14) hojas de papel con un ancho de hasta 220 mm. Al triturar ob- ¡Atención! jetos pequeños tales como sobres, tarjetas de crédito o recibos, introdúzcalos en el centro de la abertura de...
  • Página 18: En Caso De Un Ligero Atasco De Papel

    5 . Vuelva a colocar el conmutador deslizante en la posición de automático (I). A continuación se po- Datos técnicos drá reanudar el funcionamiento normal. intimus 21 CP4 Tipo de corte: Corte cruzado Mantenimiento/Eliminación Tamaño de tira: 4 x 39 mm Capacidad de trituración:...
  • Página 19 21 CP4 94649 1 11/17...
  • Página 20 Room 260D, C Building info@intimus.com.cn  Guojigang No.E-2 Dong San Huan Bei Road, Chaoyang District, Beijing 100027, PRC Austria intimus International Austria Ges. m. b. H. + 43 (0)1 2583621 0  Ernst Melchior Gasse 20, 4. OG Top 6 contact.at@intimus.com ...

Este manual también es adecuado para:

000177

Tabla de contenido