Resumen de contenidos para U.S.Robotics MAXg Bridge
Página 1
Wireless MAXg Bridge Quick Installation Guide Guide d'installation rapide Installationsanleitung Guida all'installazione rapida Guía breve de instalación Beknopte installatiegids Para obter instruções de instalação, consulte o Manual do Utilizador no CD-ROM de Instalação. Για πληροφορίες για την εγκατάσταση, ανατρέξτε στον Οδηγό χρήσης που περιέχεται στο δίσκο...
USR5432 Installation Guide..............1 USR5432 Guide d'installation..............9 USR5432 Installationsanleitung ............17 Guida all'installazione di USR5432............25 Guía de instalación del USR5432............33 Installatie gids USR5432..............41 Português Para obter instruções de instalação, consulte o Manual do Utilizador no CD-ROM de Instalação. Ελληνικά Για...
Step One: Connect the Wireless MAXg Bridge Note: Look at the label on the bottom of the Wireless MAXg Bridge and write down the LAN MAC address listed before you physically place the Wireless MAXg Bridge. You will need this for future reference.
Página 6
Bridge by matching the LAN MAC addresses. The LAN MAC address of the Wireless MAXg Bridge is located on the label on the bottom of the Wireless MAXg Bridge. If you do not see the LAN MAC address for your Wireless MAXg Bridge, make sure it is connected properly and click Detect to scan your network again.
Página 7
Refer to your networking device's documentation to determine how to view this informa- tion. When you find the client list, locate the Wireless MAXg Bridge. You can do this by verifying the LAN MAC address that is on the bottom label of the Wireless MAXg Bridge and what appears in the client list.
Wireless PCI Adapter Wireless PCI Adapter Wireless PC Card networking device Wireless PC Card Wireless MAXg Bridge networking device Bridge Mode Wireless PCI Adapter networking device Wireless PC Card Wireless MAXg Bridge networking device Bridge Mode Windows Users: If you need to access the Web User Interface in the future, you will need to know the LAN and WLAN MAC addresses of the Bridge.
Troubleshooting Reset Procedure If you need to restore the factory default settings of the Wireless MAXg Bridge at any time, press in and hold the RESET button for between five and ten seconds. Warning: If you restore the factory default settings, the Wireless MAXg Bridge will lose any custom settings.
Página 10
Wireless MAXg Bridge will not receive an IP address and you will not be able to con- nect to it. If you use a static IP address for your Wireless MAXg Bridge, verify that the static IP address is in the same subnet as your computer’s IP address. Refer to the LAN chapter of the Web User Interface section in the User Guide for more information about changing the IP address.
Página 11
If you are still unable to communicate with the Web User Interface, press in and hold the RESET button for five to ten seconds. This will reset the Wireless MAXg Bridge to the factory default set- tings. If you made any custom configuration settings, you will need to make the changes again or restore your settings if you created a backup file.
CD-ROM d'installation US Robotics. Etape 1 : connexion du Wireless MAXg Bridge Remarque : observez l'étiquette placée sous le Wireless MAXg Bridge et notez l'adresse MAC pour le LAN avant de positionner le périphérique. Vous pourrez ainsi vous y référer plus facilement par la suite.
Página 14
Wireless MAXg Bridge en faisant correspondre les adresses MAC pour le LAN. L'adresse MAC pour le LAN figure sur l'étiquette placée sous le Wireless MAXg Bridge. Si ce n'est pas le cas, vérifiez que le Wireless MAXg Bridge est correctement connecté et cliquez sur Detect (Détecter) pour lancer une nouvelle recherche sur votre réseau.
Página 15
Déconnectez le câble Ethernet et l'adaptateur secteur du Wireless MAXg Bridge. Placez le Wireless MAXg Bridge dans la zone de couverture de votre routeur sans fil, point d'accès ou client sans fil et branchez l'adaptateur secteur. Connectez-le à un ordinateur ou autre périphérique réseau au moyen d'un câble Ethernet.
Wireless PCI Adapter Wireless PCI Adapter Wireless PC Card networking device Wireless PC Card Wireless MAXg Bridge networking device Bridge Mode Wireless PCI Adapter networking device Wireless PC Card Wireless MAXg Bridge networking device Bridge Mode Utilisateurs Windows : pour accéder ultérieurement à l'interface utilisateur Web, vous devrez connaître votre adresse MAC pour le LAN ainsi que l'adresse MAC pour le WLAN du Bridge.
Dépannage Procédure de réinitialisation Si vous devez rétablir les paramètres d'usine du Wireless MAXg Bridge, appuyez sur le bouton de réinitialisation (RESET) et maintenez-le enfoncé pendant 5 à 10 secondes. Attention : si vous réinitialisez le Wireless MAXg Bridge, vous perdrez vos paramètres personnalisés.
Página 18
Il est possible que des interférences proviennent d'autres équipements sans fil. Assurez-vous que le Wireless MAXg Bridge est réglé sur le même canal que votre point d'accès ou routeur sans fil. Pour réduire les interférences, changez de canal. Assurez-vous que vous définissez tous les périphériques réseau sur le même canal.
Página 19
L'interface utilisateur Web de mon Wireless MAXg Bridge ne répond pas, mais je peux toujours accéder à Internet. Solution possible : Dans votre navigateur Web, assurez-vous que vous entrez la bonne adresse IP pour votre Wireless MAXg Bridge. Solution possible : Si l'interface utilisateur Web ne répond plus, débranchez puis rebranchez l'adaptateur secteur du...
1. Schritt: Anschließen der Wireless MAXg Bridge Hinweis: Notieren Sie sich die LAN-MAC-Adresse auf dem Etikett an der Unterseite der Wireless MAXg Bridge, bevor Sie diese aufstellen. Diese Angaben werden Sie später benötigen. Schließen Sie die Antenne an die Wireless MAXg Bridge an.
Página 22
Bridge und mit einem LAN-Anschluss an einem Netzwerkgerät, wie z. B. einem Router. Wireless MAXg Bridge existing router Schließen Sie das Netzteilkabel an die Wireless MAXg Bridge an und stecken Sie das Netzteil in eine Steckdose. existing router Wireless MAXg Bridge Hinweis für Benutzer in Großbritannien: Verwenden Sie zum Anschließen des Netzteils...
Página 23
Macintosh- und Linux-Benutzer: Das Netzwerkgerät (z. B. Router oder Access Point), an das die MAXg Bridge angeschlossen ist, verfügt i. d. R. über eine Art Web-Benutzeroberfläche, über die Sie eine Client-Liste abfragen können. Wie Sie diese Informationen aufrufen, erfahren Sie in der Dokumentation Ihres Netzwerkgeräts.
Página 24
Wireless PCI Adapter Wireless PCI Adapter Wireless PC Card networking device Wireless PC Card Wireless MAXg Bridge networking device Bridge Mode Wireless PCI Adapter networking device Wireless PC Card Wireless MAXg Bridge networking device Bridge Mode Windows-Benutzer: Um in Zukunft auf die Web-Benutzeroberfläche zugreifen zu können, benötigen Sie die LAN-MAC-Adresse und die WLAN-MAC-Adresse der Bridge.
Página 25
Klicken auf Detect immer noch nicht gefunden wird, führen Sie folgende Schritte durch: 1. Das Netzwerkgerät (z. B. Router oder Access Point), an das die Wireless MAXg Bridge angeschlossen ist, verfügt i. d. R. über eine Art Web-Benutzeroberfläche, über die Sie eine Client-Liste abrufen können.
Página 26
Meine Wireless MAXg Bridge wird nicht angezeigt, wenn ich mit einem Wireless- Adapter im Ad hoc-Modus nach ihr suche. Lösungsvorschlag: Die Entfernung zwischen dem verwendeten Computer und der Wireless MAXg Bridge ist eventuell zu groß. Verringern Sie den Abstand zur Wireless MAXg Bridge und wiederholen Sie die Suche.
Página 27
Zusätzlicher Support Hinweis: Ihre Modellnummer lautet 5432. Sie finden Ihre Seriennummer auf dem Etikett an der Unterseite der Wireless MAXg Bridge und auf der Packungsseite. Notieren Sie sich die Seriennummer. Sie benötigen diese Nummer, wenn Sie sich an unsere Support-Abteilung wenden.
Página 28
Land E-Mail Telefon Österreich www.usr.com/emailsupport/de 07110 900116 Belgien (Niederländ.) www.usr.com/emailsupport/bn 070 23 35 45 Belgien (Franz.) www.usr.com/emailsupport/be 070 23 35 46 Tschechische www.usr.com/emailsupport/cz Republik Dänemark www.usr.com/emailsupport/ea 38323011 Finnland www.usr.com/emailsupport/ea 08 0091 3100 Frankreich www.usr.com/emailsupport/fr 0825 070 693 Deutschland www.usr.com/emailsupport/de 0180 567 1548 Griechenland www.usr.com/emailsupport/gr Ungarn...
Fase uno: collegare Wireless MAXg Bridge Nota: esaminare l'etichetta sul fondo di Wireless MAXg Bridge e annotare l'indirizzo MAC LAN elencato, prima di posizionare il dispositivo. Sarà necessario per riferimenti futuri. A. Collegare l'antenna a Wireless MAXg Bridge.
Collegare il cavo Ethernet in dotazione alla porta LAN di Wireless MAXg Bridge e alla porta LAN di un dispositivo per il collegamento in rete, come ad esempio un router. Wireless MAXg Bridge existing router Collegare l'adattatore di alimentazione a Wireless MAXg Bridge e a una presa di corrente standard.
Página 31
Collegare Wireless MAXg Bridge a un computer o a un altro dispositivo di rete usando un cavo Ethernet. Wireless MAXg Bridge stabilisce una connessione tra le reti wireless o con il computer, router o...
Wireless PCI Adapter Wireless PCI Adapter Wireless PC Card networking device Wireless PC Card Wireless MAXg Bridge networking device Bridge Mode Wireless PCI Adapter networking device Wireless PC Card Wireless MAXg Bridge networking device Bridge Mode Utenti Windows: per accedere all'interfaccia utente Web in futuro, è necessario conoscere il proprio indirizzo MAC LAN e l'indirizzo MAC WLAN del dispositivo Bridge.
Annotare l'indirizzo IP di Wireless MAXg Bridge per riferimenti futuri. 3. Aprire un browser Web, inserire l'indirizzo IP di Wireless MAXg Bridge e premere Invio. In questo modo si accederà all'interfaccia utente Web di Wireless MAXg Bridge. Verificare che tutte le informazioni necessarie per la connessione siano corrette per la rete a cui è...
Página 34
Soluzione possibile È possibile che Wireless MAXg Bridge non abbia ricevuto un indirizzo IP valido per la rete. Se l'indirizzo IP è impostato su Dynamic (Dinamico), assicurarsi che Wireless MAXg Bridge sia connesso a un dispositivo di rete con protocollo DHCP attivato (ad esempio router). Se non è...
Página 35
Ulteriore servizio di assistenza Nota: il numero di modello è 5432. Il numero di serie è indicato sull'etichetta inferiore di Wireless MAXg Bridge e sul lato della confezione. Si consiglia di annotare il numero di serie, poiché è necessario per ottenere l'assistenza del supporto tecnico.
Página 36
Stato Sito Web Telefono Austria www.usr.com/emailsupport/de 07110 900 116 Belgio (area fiamminga) www.usr.com/emailsupport/bn 070 23 35 45 Belgio (area francese) www.usr.com/emailsupport/be 070 23 35 46 Repubblica Ceca www.usr.com/emailsupport/cz Danimarca www.usr.com/emailsupport/ea 38323011 Finlandia www.usr.com/emailsupport/ea 08 0091 3100 Francia www.usr.com/emailsupport/fr 0825 070 693 Germania www.usr.com/emailsupport/de 0180 567 1548...
Paso 1: Conexión del Wireless MAXg Bridge Nota: En la etiqueta situada en la parte inferior del Wireless MAXg Bridge encontrará la dirección MAC de la LAN. Anótela antes de iniciar la instalación del Wireless MAXg Bridge, puesto que la necesitará más adelante.
Conecte el puerto LAN del Wireless MAXg Bridge y el del dispositivo de red (un router, por ejemplo) mediante el cable Ethernet incluido. Wireless MAXg Bridge existing router Conecte el adaptador de corriente al Wireless MAXg Bridge y a una toma de corriente estándar.
MAC de la LAN que aparece en la etiqueta situada en la parte inferior del Wireless MAXg Bridge con las que aparecen en la lista de clientes. Anote la dirección IP del Wireless MAXg Bridge por si volviera a hacerle falta más adelante.
Wireless PCI Adapter Wireless PCI Adapter Wireless PC Card networking device Wireless PC Card Wireless MAXg Bridge networking device Bridge Mode Wireless PCI Adapter networking device Wireless PC Card Wireless MAXg Bridge networking device Bridge Mode Si es usuario de Windows: Necesitará indicar la dirección MAC de la LAN de su dispositivo, así...
2. Compruebe la dirección MAC de la LAN que aparece en la etiqueta de la parte inferior del Wireless MAXg Bridge y la que aparece en la lista de clientes para localizar el Wireless MAXg Bridge. Anote la dirección IP del Wireless MAXg Bridge por si volviera a hacerle falta más adelante.
Página 42
Si la dirección IP es dinámica, compruebe que el Wireless MAXg Bridge está conectado a un dispositivo de red con DHCP (p.ej., un router). Si no es así, el Wireless MAXg Bridge no recibirá una dirección IP y no se podrá establecer una conexión con él. Si, por el contrario, utiliza una dirección IP estática, compruebe que se encuentra en la misma subred que la dirección IP del...
Página 43
Nota: El número de este modelo es 5432. Encontrará el número de serie en la etiqueta de la parte inferior del Wireless MAXg Bridge y en el lateral de la caja. Anótelo. Si alguna vez tiene que llamar a nuestro servicio de asistencia técnica, necesitará...
Página 44
País Dirección del sitio Web Teléfono Austria www.usr.com/emailsupport/de 07110 900 116 Bélgica (flamenco) www.usr.com/emailsupport/bn 070 23 35 45 Bélgica (francés) www.usr.com/emailsupport/be 070 23 35 46 República Checa www.usr.com/emailsupport/cz Dinamarca www.usr.com/emailsupport/ea 38323011 Finlandia www.usr.com/emailsupport/ea 08 0091 3100 Francia www.usr.com/emailsupport/fr 0825 070 693 Alemania www.usr.com/emailsupport/de 0180 567 1548...
Stap één: de Wireless MAXg Bridge aansluiten Opmerking: kijk naar het etiket op de onderzijde van de Wireless MAXg Bridge en schrijf het LAN MAC-adres op voordat u de Wireless MAXg Bridge plaatst. U hebt dit adres in de toekomst nodig.
Página 46
Wireless MAXg Bridge is door de LAN MAC-adressen te vergelijken. Het LAN MAC-adres van de Wireless MAXg Bridge wordt vermeld op het etiket aan de onderzijde van de Wireless MAXg Bridge. Indien u het LAN MAC-adres van uw Wireless MAXg Bridge niet kunt vinden, dient u te controleren of het apparaat goed is aangesloten.
Raadpleeg de documentatie van uw netwerkapparaat voor aanwijzingen over hoe u deze informatie kunt weergeven. Zoek de Wireless MAXg Bridge op wanneer u de lijst met clients hebt gevonden. U kunt dit doen door het LAN MAC-adres op het etiket aan de onderzijde van de Wireless MAXg Bridge te vergelijken met wat er in de lijst met clients staat.
Página 48
Wireless PCI Adapter Wireless PCI Adapter Wireless PC Card networking device Wireless PC Card Wireless MAXg Bridge networking device Bridge Mode Wireless PCI Adapter networking device Wireless PC Card Wireless MAXg Bridge networking device Bridge Mode Gebruikers van Windows: als u in de toekomst toegang tot de webinterface wilt krijgen, hebt u het LAN MAC-adres en het WLAN MAC-adres van de Bridge nodig.
2. Zoek de Wireless MAXg Bridge op in de client-lijst door het LAN MAC-adres op het etiket aan de onderzijde van de Wireless MAXg Bridge te vergelijken met de vermeldingen in de client- lijst.
Página 50
DHCP actief is, ontvangt de Wireless MAXg Bridge geen IP-adres en kunt u er geen verbinding mee maken. Als u een statisch IP-adres voor uw Wireless MAXg Bridge gebruikt, dient u te controleren of het statische IP-adres zich in hetzelfde subnet bevindt als het IP-adres van uw computer.
Página 51
De webinterface van de Wireless MAXg Bridge reageert niet, maar ik kan wel toegang krijgen tot het internet. Mogelijke oplossing: Controleer of u het juiste IP-adres voor de Wireless MAXg Bridge hebt ingevoerd in uw webbrowser. Mogelijke oplossing: Als uw webinterface niet meer reageert, koppelt u de netvoedingsadapter los en sluit u deze weer aan op de Wireless MAXg Bridge.