bienvenido Todo lo que desee saber para el correcto funcionamiento de su producto se encuentra aquí y en nuestros sitios web. Lo invitamos a conocer su producto, a leer el instructivo y obtener el máximo provecho de él. • Lea cuidadosamente estas instrucciones antes de instalar y operar el horno.
instrucciones importantes de seguridad • No use extensiones. • No conecte otros aparatos en el mismo contacto eléctrico. • Sujete el conector por la clavija, no por el cable. • Su producto está provisto de un tomacorriente polarizado tipo "Y" con cable a tierra integrado.
Página 5
Cuando se usan aparatos eléctricos, se deben seguir precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE SUFRIR QUEMADURAS, CHOQUE ELÉCTRICO, INCENDIO Y LESIONES A LAS PERSONAS O UNA EXPOSICIÓN EX- CESIVA A LAS MICROONDAS: • Lea todas las instrucciones antes de usar el aparato. •...
Página 6
- No sobrecaliente los líquidos. - Mezcle los líquidos antes y a mitad del proceso de calentamiento. - No use contenedores de paredes rectas que tienen cuellos angos- tos. - Después del calentamiento, permita que el contenedor repose en el horno de microondas durante un periodo corto de tiempo an- tes de sacarlo.
• Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuen- cia y, si no se instala y opera de acuerdo con las instrucciones, pue- de causar interferencia dañina a las comunicaciones por radio. Sin embargo, no hay garantía de que la interferencia no ocurrirá en una instalación en particular.
indicaciones de instalación • Asegúrese de que todo el material de empaque haya sido removi- do del interior del horno. • Revise el horno buscando daños como por ejemplo una puerta des- alineada o doblada, sellos de la puerta dañados o daños en las su- perficies que sellan, bisagras de puerta y entrecierres rotos o suel- tos y abolladuras en el interior de la cavidad y en la puerta.
Página 9
Consulte a un electricista calificado o a una persona del servicio si usted tiene dudas acerca de la conexión a tierra o si usted duda que el aparato esté apropiadamente conectado a tierra y: • Si es necesario usar una extensión eléctrica, use solamente una ex- tensión eléctrica de 3 cables que tenga una clavija de 3 patas y un receptáculo de 3 ranuras que acepte la clavija del aparato.
interferencia de radio o televisión Si se produce interferencia causada por el horno de microondas so- bre su radio o televisor, revise que el horno se encuentre conectado a un circuito diferente, reubique el radio o televisor tan lejos como le sea posible del horno o revise la posición y señal de la antena re- ceptora.
Tiempo de reposo Los alimentos cocinados en el horno de microondas acumulan calor interno y continúan cocinándose por unos pocos minutos después de que el calentamiento se detiene. Permita que los alimentos reposen hasta que estén cocinados completamente, especialmente alimentos como pasteles y vegetales enteros.
Uso limitado Papel aluminio: Use cintas delgadas de papel aluminio para evitar que las áreas expuestas se cocinen de más. El usar demasiado papel aluminio puede dañar su horno, por lo tanto sea cuidadoso. Debe mantenerse una distancia mínima de 2,6 cm entre el papel aluminio y las paredes interiores de la cavidad del horno.
Panel de controles Pantalla Muestra el tiempo de cocción, ni- vel de potencia, los indicadores y la hora actual. Menús de cocción automática Hay 6 menús de cocción automá- tica. Potencia Úselo para seleccionar un nivel de potencia. Timer Úselo para programar la función de timer.
indicaciones de operación • Durante la cocción, si usted presiona una sola vez el botón INICIO/ PAUSA o abre la puerta del horno, el programa hará una pausa. Reanude la cocción presionando INICIO/PAUSA de nuevo; o presio- ne CANCELAR o bien RESET (en algunos modelos) para cancelar el programa de cocción.
timer 1. En estado de espera o durante una cocción, presione el botón TI- MER. 2. Usando los botones numéricos, ingrese la cantidad deseada de tiempo. El tiempo más largo que puede ingresar es de 99 minu- tos con 99 segundos. 3.
bloqueo de seguridad En cualquier estado del horno, si cualquier botón del panel de con- troles se cierra por 60 segundos, el sistema emite un bip y regresa al estado de espera; la pantalla muestra la palabra FAIL (FALLA) y el horno de microondas no puede ser operado sino hasta que se conec- ta de nuevo al suministro de energía.
descongelar por peso El tiempo de descongelado así como el nivel de potencia se ajustan automáticamente una vez que se ingresa el peso. 1. Presione el botón DESCONG POR PESO. 2. Use los botones numéricos para ingresar el peso del alimento. 3.
menús de cocción automática POPCORN (Palomitas de maíz) 1. Presione el botón POPCORN una sola vez. POP CORN ajusta auto- máticamente el tiempo de cocción para una bolsa de 100 g de palomitas de maíz para horno de microondas. 2. Presione el botón INICIO/PAUSA. Nota: Para modificar el tiempo predeterminado de cocción para POP CORN, presione dos veces el botón POPCORN.
Para tazas más grandes, de 266 ml a 325 ml: 1. Presione el botón BEBIDAS dos veces. 2. Ingrese el número de tazas presionando los botones numéricos del 1 al 4. 3. Presione el botón INICIO/PAUSA. vegetales Para 1 ó 2 cenas congeladas pequeñas (170 g a 200 g c/u): 1.
limpieza y cuidado • Antes de limpiar el horno de microondas, apáguelo y desconecte la clavija del contacto eléctrico de pared. • Mantenga el interior del horno limpio. Cuando las salpicaduras de alimentos o los líquidos derramados se adhieren a las paredes del horno, limpie con un trapo húmedo.
Modelo HMM111BS HMM114BS Tensión de alimentación 120 V ~ 120 V ~ Frecuencia 60 Hz 60 Hz Potencia de entrada (Watt) 1 450 W 1 450 W Potencia de salida (Watt) 1 000 W 1 000 W...
Mabe, garantiza este producto en todas sus piezas, componentes y mano de obra por el tiempo de 1 año en su producto final —contado a partir de la fecha de recepción de conformidad del consumidor final— contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento durante el uso normal y doméstico de este producto.
Información aplica a Argentina exclusivamente Certificado de garantía Durante el plazo de 12 meses a partir de la fecha de compra de este aparato, KRONEN INTERNACIONAL S.A. fabricante y/o importador de este producto, garantiza y se compromete frente al comprador original a reparar o reponer la pieza cuya defectuosidad obedezca a causas de fabricación.
2. COMERCIAL MABE CHILE LTDA. se obliga durante el término de un año contado a partir de la fecha de compra de¡ producto a reparar sin costo alguno las fallas causadas por defectos de los materiales, componentes o por defectos de fabricación.
Número de serie: mabe garantiza este producto en todas sus piezas, componentes y mano de obra; por el tiempo de 1 año en su producto final, contados a partir de la fecha de recepción de conformidad del consumidor final; contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento durante el uso normal y doméstico de este producto.