Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

K
A
part
pièce
parte
A
bike unit frame / cadre de porte-vélo / marco de la unidad para bicicletas
B
mounting plate / plaque de montage / placa de montaje
C
washer M8 / rondelle M8 / arandela M8
D
hex key M5 / clé hexagonale M5 / llave hexagonal M5
E
locking knob / bouton de verrouillage / perilla de cierre
F
washer M6 / rondelle M6 / arandela M6
G
socket screw M6 / vis CHC M6 / tornillo de cabeza hueca M6
H
rubber spacers / entretoises en caoutchouc / espaciadores de goma
carriage bolt (for use with the 9033 Tram hitch snow sport carrier)
I
vis de carrosserie (à utiliser avec le porte-charges pour sports d'hiver sur attelage Tram 9033)
perno de carruaje (para uso con el soporte para equipos de nieve con accesorio de remolque 9033)
J
strap assembly / sangle / ensamblaje de correa
K
stay-put cradle / berceau fixe / soporte "stay-put"
L
anti-sway cage / cage stabilisatrice / jaula antibalanceo
M
ripple strap / sangle crantée / correa ondulada
N
short mountng bracket / support de montage court / abrazadera de instalación corta
O
long mounting bracket / support de montage long / abrazadera de instalación larga
P
short standoff extension / rallonge avec écartement courte / extensión de apoyo corta
Q
long standoff extension / rallonge avec écartement longue / extensión de apoyo larga
R
lock cylinder / verrou / cerradura cilíndrica
S
locking keys / clés de verrouillage / llaves de cierre
T
change key / clé de rechange / llave de cambio
U
strap assembly with plastic buckle / sangle avec boucle en plastique / conjunto de correas con hebilla plástica
Model #
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Register online at www.thuleracks.com/register
5015944_00
SPARE ME
PARTS INCLUDED • PIÈCES INCLUSES • PIEZAS INCLUIDAS
H
O
U
D
description
description
descripcion
PRODUCT REGISTRATION / ENREGISTREMENT DE PRODUIT / REGISTRO DE PRODUCTO
Purchase Date
963PRO
F
G
N
Q
I
XXXXX/XXXXX/XXXXX
Place of
THULE 42 Silvermine Road Seymour, Connecticut 06483 (800) 238-2388
B
M
P
R
J
numéro de pièce
numero de parte
951-0816-54
753-1908-04
753-2030-03
852-2903-001
852-3006-001
752-1425-001
752-1425-002
852-3482-001
852-3305-001
PurchaseXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
E
L
C
T
S
part number
qty.
qté
cant.
1
753-3532
1
1
853-0930
1
1
951-0616-11
2
918-0612-31
2
853-5874
4
915-0655-11
2
1
853-7887
4
2
6
1
1
1
1
2
2
1
7531492
1
1 of 9

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Thule SPARE ME 963PRO

  • Página 1 / sangle avec boucle en plastique / conjunto de correas con hebilla plástica 7531492 PRODUCT REGISTRATION / ENREGISTREMENT DE PRODUIT / REGISTRO DE PRODUCTO Model # XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX Purchase Date XXXXX/XXXXX/XXXXX Place of PurchaseXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX Register online at www.thuleracks.com/register THULE 42 Silvermine Road Seymour, Connecticut 06483 (800) 238-2388 5015944_00 1 of 9...
  • Página 2 (Exception : ce porte-vélo ne peut être utilisé sur un pneu de secours muni d’une caméra de vision arrière.) El Spare Me 963PRO se ajusta a todas las combinaciones de neumáticos de repuesto OEM / combinación de neumáticos de repuesto montados atrás disponibles actualmente en el mercado.
  • Página 3 NOTE: If your spare tire is • Reinstall spare tire over plate. attached with lug bolts, another person’s Reposez la roue de secours sur la plaque. assistance may be Vuelva a instalar la rueda de repuesto encima required. de la placa. REMARQUE: Si votre roue de secours est fixée avec des •...
  • Página 4 USING MOUNTING BRACKETS AND EXTENSIONS (CONTINUED) UTILISATION DES SUPPORTS ET DES RALLONGES (SUITE) USO DE LAS EXTENSIONES Y LAS ABRAZADERAS DE INSTALACIÓN (CONTINUACIÓN) long mounting bracket short mountng bracket long standoff extension short standoff extension support de montage long support de montage court rallonge avec rallonge avec écartement longue...
  • Página 5 IF YOUR VEHICLE’S SPARE TIRE IS CENTERED, SKIP THIS STEP. PLEASE GO TO STEP 6. SI LE PNEU DE SECOURS DE VOTRE VÉHICULE EST CENTRÉ, SAUTEZ CETTE ÉTAPE. PASSEZ À L’ÉTAPE 6. SI EL NEUMÁTICO DE REPUESTO DEL VEHÍCULO ESTÁ CENTRADA, OMITA ESTE PASO. VAYA AL PASO 6. IF SPARE TIRE IS OFFSET TO LEFT IF SPARE TIRE IS OFFSET TO RIGHT SI LA ROUE DE SECOURS EST...
  • Página 6 INCORRECTO • Your vehicle may require an additional spacer for improved carrier-to-tire contact. Please see Thule Fit Guide for your vehicle’s fit. Votre véhicule peut nécessiter des entretoises supplémentaires pour une meilleure adaptation entre le porte-roue et la roue. Veuillez consulter le guide d’adaptation Thule.
  • Página 7 • Loosen knobs • Lift arms up. as shown. Relevez les Desserrez les supports. écrous borgnes Levante los comme illustré. brazos. Afloje las perillas según • Firmly tighten se muestra. knobs. Serrez fermement les écrous borgnes. Apriete firmemente las perillas. ATTACHING SAFETY STRAP FOR OVERSIZED TIRES FIXATION DE LA SANGLE DE SÉCURITÉ...
  • Página 8 • Cradles can be either rotated or shifted on bars to accomodate different bike geometries. Les berceaux peuvent être soit tournés soit changés sur les barres pour les adapter aux différentes géométries de vélos. Las cunas se pueden girar o cambiar en las barras para acomodar bicicletas de geometrías diferentes.
  • Página 9 USING STRAP ASSEMBLY UTILISATION DE LA SANGLE USO DEL CONJUNTO DE CORREAS • Using blue load strap with plastic buckle provided, secure all bikes to the frame of the rack as illustrated. Utilisez la sangle bleue avec la boucle en plastique fournie pour fixer tous les vélos sur le cadre du porte-vélos, comme illustré.
  • Página 10 • Mantenga las ruedas de las bicicletas lejos del tubo de escape caliente. d’échappement chaud. Thule Inc. • 42 Silvermine Road • Seymour, CT 06483 Thule Canada Inc. • 700 Bernard • Granby QC J2J 0H6 North American Consumer Service: Toll Free 800-238-2388 / Fax 450-777-3615 • www.thule.com...
  • Página 11 égal au prix reparar o reemplazar un producto defectuoso y en su lugar or a credit to be used toward the purchase of a new THULE payé pour le produit, ou un crédit à utiliser pour l’achat d’un devolver al comprador el dinero del precio que pagó...
  • Página 12 SPARE ME 963PRO FIT INFORMATION ™ LOOK UP YOUR VEHICLE’S IF YOUR VEHICLE IS LISTED, LOOK UP YOUR VEHICLE’S IF YOUR VEHICLE IS LISTED, MAKE, MODEL AND YEAR. THE SPARE ME WILL FIT IT. MAKE, MODEL AND YEAR. THE SPARE ME WILL FIT IT. FIT TIPS FIT TIPS Read the appropriate numbered...