a) VGA は米国 International Business Machines Corporation の登録商標です。 入力信号一覧表 b) VESA は Video Electronics Standards Association の登録商標です。 c) Mac(Macintosh)は Apple Computer, Inc. の登録 PC 信号 商標です。 垂直周波 水平周波数 解像度 数 (Hz) ご注意 (kHz) 1 VGA -1 (VGA 350) 31.5 ・ HDTV 信号を入力する場合、 同期信号は 3 値同期信 号を...
Refer to these numbers whenever you • Connect the equipment into an outlet on a circuit different call upon your Sony dealer regarding this product. from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician Model No.
Página 35
Table of Contents Introduction Precautions ..........................4 Recommendations on Installation .....................6 Location and Function of Parts and Controls Front Panel..........................7 Side Panel..........................8 Optional Adaptors ........................9 Rear Panel ..........................10 Remote Control ........................11 Button Description......................11 Special Buttons on the Remote Control ................13 Using the Wide Mode....................13 Using the Sleep Function....................14 Using the ECO Mode Function ..................14 Connections...
If you have any questions on this unit, contact your • Keeping the LCD panel facing toward the sun for a long authorized Sony dealers. time will damage the panel. Take this into account when you install the unit outdoor or by a window.
Página 37
The recycling of materials will help to conserve natural resources. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local Sony office or visit Sony Europe’s web site for business customers: http://www.sonybiz.net/environment...
Actual installation is up to the authorized local dealers. Consult with qualified Sony personnel for installation. • While the display is on, a certain amount of heat builds up inside. This can cause burns. Avoid touching the top or rear of the display when it is powered on or just after it has entered standby mode.
Location and Function of Parts and Controls Front Panel MENU 1 MENU (page 16) Switches the display on/off (standby). (INPUT) • In the menu screen, this button works as the “Set” Note button. To protect the panel, a certain amount of time is •...
Side Panel Connector Description 1 AUDIO (COMMON Inputs an audio signal. Connects to the audio signal output of a piece of video equipment AUDIO IN) (Stereo mini jack) or PC. Supports audio signals corresponding to 2 and 3. 2 HD15 (RGB/ Connects to the analog RGB signal or component signal output of a piece of video COMPONENT IN) equipment or PC.
The connectors marked with 4 on the side panel are slot-in type and can be installed with any of the optional adaptors (not supplied). For details on installation, consult your Sony dealers. VIDEO INPUT Adaptor BKM-FW10 1 RGB/COMPONENT IN (D-sub 15-pin):...
Rear Panel Parts Description 1 AC IN socket Connect the supplied AC power cord to this socket and to a wall outlet. Once you connect the AC power cord, the STANDBY indicator lights up in red and the display goes into the standby mode.
Remote Control Button Description 1 POWER button Press to switch the display on/off (standby). MUTING DISPLAY POWER 2 DISPLAY button Press to display the currently selected input signal information and MODE the “Wide Mode” setting on the screen. Press again to hide them. If SOUND PICTURE WIDE...
7 MENU button Press to show menus. Press again to hide them. See page 16. POWER MUTING DISPLAY 8 V/v/B/b/ buttons V/v/B/b buttons move the menu cursor (yellow) and set values, etc. Pressing sets the selected menu or setting items. MODE SOUND PICTURE...
Special Buttons on the Remote Control 16:9 Original Source Using the Wide Mode You can change the aspect ratio of the screen by using the “Wide Mode”. You can also access the “Wide Mode” settings in the “Screen” settings. See page 21, 23. Wide Zoom For Video, DVD or HDMI Input (other than PC input) Full...
Using the Sleep Function Using the ECO Mode Function You can set the display to turn off automatically after You can reduce the power consumption of the display. a predetermined period of time (15, 30, 45, 60, 90 or 120 minutes). To cancel the ECO Mode Press POWER SAVING button repeatedly until “ECO Mode : Off”...
Connections Before you start Connecting the AC • First make sure that the power of each piece of equipment is turned off. • Use cables suitable for the equipment to be connected. Power Cord and • Connect the cables, fully inserting them into the connectors or jacks.
Using the Settings Overview of the Menus Press MENU button. Press to highlight the desired menu icon. POWER SAVING MENU Press To exit the menu, press MENU button. FREEZE SLEEP To change the on-screen language Select the desired language for on-screen settings and messages from “English”, “Español”, “Français”, “Italiano”, “Deutsch”...
Picture Settings For Video Input To highlight an option and to change settings, press Press to confirm the selection. The “Picture” settings include the following options: Picture Mode “Vivid”: Select for enhanced picture contrast and sharpness. “Standard”: Select for standard picture settings. “Custom”: Allows you to store preferred settings.
Página 51
For PC Input When input is switched to a PC input source, the “Picture” settings specific to PC input are applied. The PC “Picture” settings include the following options: Picture Mode “Vivid”: Select for enhanced picture contrast and sharpness. “Standard”: Select for standard picture settings. “Custom”: Allows you to store preferred settings.
Sound Settings To highlight an option and to change settings, press Press to confirm the selection. The “Sound” settings include the following options: Sound Mode “Dynamic”: Select to enhance treble and bass. “Standard”: Flat setting. “SRS WOW”: Provides a panoramic stereo audio image by producing deep and rich bass tones and clear treble tones, enabling you to enjoy powerful sound effects like those in a movie theater.
Screen Settings For Video Input To highlight an option and to change settings, press Press to confirm the selection. The “Screen” settings include the following options: Wide Mode “Wide Zoom”: Select to enlarge to fill screen with minimum distortion. “4:3”: Select to display 4:3 picture in original size when the original source is 4:3 (Standard definition source).
Página 54
4:3 Default “Wide Zoom”: Select to enlarge the 4:3 picture to fill the 16:9 screen, keeping the original image as much as possible. “4:3”: Select to display the 4:3 picture without changing its aspect ratio. “Full”: Select to enlarge the 4:3 picture horizontally only, to fill the 16:9 screen. “Zoom”: Select to enlarge the 4:3 picture to fill the screen while keeping its aspect ratio.
Página 55
For PC Input When input is switched to PC input source, the “Screen” settings specific for PC input are applied. The PC “Screen” settings include the following options: Wide Mode “Normal”: Select to display the picture in its original size. “Full 1”: Select to enlarge the picture to fill the display area in the vertical direction while keeping its original aspect ratio.
Note If the built-in clock tends to lose time, the internal battery may be exhausted. Please contact your authorized Sony dealer to have the battery replaced. ECO Mode “Off”: Select to view picture without the benefit of power saving.
Página 57
Information Displays the “Model Name”, “Serial Number”, “Operation Time”, “Software Version” and “IP Address” of your display. Note The “IP Address” is not shown if the optional adaptor with communication functions is not installed. All Reset Resets all the “Setup” settings to the default settings. Note The items included in the “Information”...
For example, the indicator flashes 3 times, stops flashing for 3 seconds, and flashes 3 times. Switch the display off, and disconnect the power cord. Inform your dealer or Sony service center of how the indicator flashes (the number of flashes and the duration of light out).
a) VGA is a registered trademark of International Business Machines Corporation, U.S.A. Input Signal Reference b) VESA is a registered trademark of the Video Electronics Standards Association. Chart c) Mac (Macintosh) is a registered trademark of Apple Computer, Inc. Notes PC signals •...
Pin assignment HD15 (RGB/COMPONENT) connector (D-sub 15-pin) Pin No. Signal Red video or C Green video or Y Blue video or C Ground Ground Red ground Green ground Blue ground Not used Ground Ground H sync or Composite Video V sync Note When inputting a component signal, be sure not to input sync signals to pins 13 and 14.
Index Numerics 4:3 13 Manual (IP Address Setup) 25 WIDE button 11 4:3 Default 22 MENU button 7 Wide Mode 13 MUTING button 12 Wide Zoom 13 AC IN socket 10 Advanced Setup 24 Noise Reduction 18 Zoom 13 All Reset 25 Normal 13 AUDIO (COMMON AUDIO IN) connector 8...
Página 64
AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d’incendie ou d’électrocution, placez cet appareil à l’abri de la pluie et de l’humidité. De dangereuses hautes tensions circulent à l’intérieur de cet appareil. N’ouvrez pas le châssis. Confiez-en l’entretien exclusivement à un personnel qualifié. Transport Lorsque que vous transportez l’écran, tenez le par l’appareil lui même et non par les haut parleurs.
Página 65
Table des matières Introduction Précautions ..........................4 Recommandations pour l’installation ..................6 Emplacement et fonction des pièces et commandes Panneau avant ..........................7 Panneau latéral .........................8 Adaptateurs en option .......................9 Panneau arrière ........................10 Télécommande ........................11 Description des touches.....................11 Touches spéciales de la télécommande ................13 Utilisation du Mode cinéma...................13 Utilisation de la fonction Veille ..................14 Utilisation de la fonction Mode ECO ................14...
• L’écran peut s’assombrir ou une image rémanente peut Pour toute question au sujet de cet appareil, consultez apparaître lorsque vous utilisez cet appareil dans un un distributeur Sony agréé. environnement plus froid. Ce phénomène n’est pas le signe d’un problème de fonctionnement. Il disparaît dès...
Página 67
Le recyclage des matériaux aidera à conserver les ressources naturelles. Pour toute information supplémentaire concernant le recyclage de ce produit, contactez votre centre Sony local ou consultez le site web de Sony pour l’Europe destiné aux professionnels : http://www.sonybiz.net/environment Avertissement sur le raccordement électrique...
L’installation proprement dite est réservée aux revendeurs locaux agréés. Consultez un technicien Sony qualifié pour l’installation. • Lorsque l’écran est sous tension, il chauffe à l’intérieur.
Emplacement et fonction des pièces et commandes Panneau avant MENU 1 MENU (page 16) Permet de mettre l’écran sous tension/hors tension (INPUT) (veille). • Dans l’écran menu, cette touche fonctionne comme la touche « Régl ». Remarque • Elle permet de commuter le signal émis en dehors de Pour protéger le panneau, un certain temps est l’écran menu.
Panneau latéral Connecteur Description 1 AUDIO (COMMON Permet de recevoir un signal audio. Se raccorde à la sortie du signal audio d’un AUDIO IN) (mini-prise équipement vidéo ou d’un ordinateur. Prend en charge les signaux audio correspondant à stéréo) 2 et 3. 2 HD15 (RGB/ Se raccorde à...
être utilisés avec n’importe quel adaptateur en option (non fourni). Pour plus d’informations sur l’installation, consultez votre revendeur Sony. Adaptateur D’ENTRÉE VIDEO BKM-FW10 1 RGB/COMPONENT IN (D-sub à 15 broches) : Se raccorde à la sortie du signal composante ou du signal analogique RGB d’un équipement vidéo ou...
Panneau arrière Pièces Description 1 Prise AC IN Permet de raccorder le cordon d’alimentation fourni à cette prise et à une prise murale. Une fois le cordon d’alimentation raccordé, l’indicateur STANDBY s’allume en rouge et l’écran passe en mode de veille. Voir page 15. 2 Trou de fixation du support Permet de fixer l’écran sur une table, etc.
Télécommande Description des touches 1 Touche POWER Appuyez sur cette touche pour mettre l’écran sous/hors tension MUTING DISPLAY POWER (veille). 2 Touche DISPLAY MODE Appuyez sur cette touche pour afficher les informations sur le signal SOUND PICTURE WIDE d’entrée actuel et le réglage « Mode cinéma » sur l’écran. Appuyez de nouveau pour les masquer.
Página 74
7 Touche MENU Appuyez sur cette touche pour afficher les menus. Appuyez de POWER MUTING DISPLAY nouveau pour les masquer. Voir page 16. 8 Touches V/v/B/b/ V/v/B/b Les touches permettent de déplacer le curseur (jaune) du MODE SOUND PICTURE WIDE menu et de régler des paramètres, etc.
Touches spéciales de la télécommande Source d’origine 16:9 Utilisation du Mode cinéma Vous pouvez modifier le format de l’écran à l’aide du « Mode cinéma ». Conseil Vous pouvez également accéder aux réglages « Mode cinéma » dans les réglages « Écran ». Voir page 21, 23. Grand zoom Pour l’entrée Vidéo, DVD ou HDMI (autre que l’entrée d’ordinateur)
Utilisation de la fonction Veille Utilisation de la fonction Mode ECO Vous pouvez régler l’écran afin qu’il se mette Vous pouvez réduire la consommation d’énergie de automatiquement hors tension après une durée l’écran. déterminée (15, 30, 45, 60, 90 ou 120 minutes). POWER SAVING Annulation du Mode ECO...
Raccordements Avant de commencer Raccordement de la • Assurez-vous dans un premier temps que tous les appareils sont hors tension. • Utilisez des câbles adaptés aux appareils à raccorder. prise d’alimentation • Insérez les câbles à fond dans les connecteurs ou les prises.
Utilisation des réglages Description générale des menus Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur pour sélectionner l’icône du menu de votre choix. POWER SAVING MENU Appuyez sur Pour quitter le menu, appuyez sur la touche MENU. FREEZE SLEEP Pour modifier la langue affichée à l’écran Sélectionnez la langue d’affichage souhaitée pour les messages et les réglages à...
Página 79
Réglages Pour effectuer des réglages ou des modifications Écran Mode cinéma (page 21, 23) Auto cinéma (page 21) 4:3 par défaut (page 22) Zone d'affichage (page 22) Réglage automatique (page 23) Phase (page 23) Espacement (page 23) Pos. horizontale (page 22, 23) Pos.
Réglages Image Pour l’entrée vidéo Pour sélectionner une option et changer le réglage, appuyez sur Appuyez sur pour confirmer votre choix. Les réglages « Image » comprennent les options suivantes : Mode de l'image « Éclatant » : pour sélectionner un réglage maximal des contrastes et de la netteté de l’image.
Pour une entrée d’ordinateur Quand l’entrée est raccordée à une source d’entrée HD15 RGB Image d’ordinateur, les réglages « Image » s’adaptent pour Mode de l'image : Éclatant devenir spécifiques à une entrée d’ordinateur. Contraste : Les réglages « Image » de l’ordinateur comprennent Luminosité...
Réglages Son Pour sélectionner une option et changer le réglage, appuyez sur Appuyez sur pour confirmer votre choix. Les réglages « Son » comprennent les options suivantes : Mode du son « Dynamique » : sélectionnez pour augmenter les aigus et les graves. «...
Réglages Ecran Pour l’entrée vidéo Pour sélectionner une option et changer le réglage, appuyez sur Appuyez sur pour confirmer votre choix. Les réglages « Écran » comprennent les options suivantes : Mode cinéma « Grand zoom » : sélectionnez pour agrandir l’image en plein écran avec un minimum de distorsions.
Página 84
4:3 par défaut « Grand zoom » : sélectionnez pour agrandir l’image 4:3 afin d’obtenir une image plein écran 16:9 tout en respectant l’image d’origine autant que possible. « 4:3 » : sélectionnez pour afficher une image 4:3 à son format d’origine. «...
Pour une entrée d’ordinateur Quand l’entrée est raccordée à une source d’entrée d’ordinateur, les réglages « Écran » s’adaptent pour devenir spécifiques à une entrée d’ordinateur. Les réglages « Écran » pour ordinateur comprennent les options suivantes : Mode cinéma «...
60 minutes, 90 minutes ou 120 minutes) avant extinction automatique de l’écran. Remarque Si l’horloge intégrée retarde, il est possible que la batterie interne soit faible. Contactez votre revendeur Sony agréé pour remplacer la batterie. Mode ECO « Non » : sélectionnez pour visualiser l’image sans bénéficier du mode d’économie d’énergie.
Página 87
Informations Permet d’afficher le « Nom modèle », le « Numéro de série », le « Temps de fonct. », la « Vers. logiciel » et « l’IP Address » de votre écran. Remarque « IP Address » n’apparaît pas si l’adaptateur en option doté de fonctions de communication n’est pas installé.
Par exemple, l’indicateur clignote 3 fois, s’arrête pendant trois secondes, puis clignote de nouveau 3 fois. Mettez l’écran hors tension, puis débranchez le cordon d’alimentation. Contactez votre revendeur ou un centre de service Sony et indiquez la séquence de clignotement (nombre de clignotements et durée déxtinction).
Página 89
Problème Solution possible La télécommande ne fonctionne • Vérifiez la polarité des piles ou changez les piles. pas. • Dirigez la télécommande vers le capteur de télécommande de l’écran. • Ne placez pas d’obstacles dans la portée du capteur de télécommande.
a) VGA est une marque déposée de International Business Machines Corporation, Etats-Unis. Tableau de référence b) VESA est une marque déposée de la Video Electronics Standards Association. des signaux d’entrée c) Mac (Macintosh) est une marque déposée de Apple Computer, Inc. Remarques Signaux d’ordinateur •...
Affectation des broches Connecteur HD15 (RGB/COMPONENT) (D-sub à 15 broches) N° de broche Signal Vidéo rouge ou C Vidéo verte ou Y Vidéo bleue ou C Masse Masse Masse du rouge Masse du vert Masse du bleu Non utilisé Masse Masse Sync H ou Vidéo composite Sync V...
Index Chiffres Nuance 18 4:3 13 4:3 par défaut 22 Personnalisé 18 Phase 23 Plein écran 13 Adaptateur ACTIF RVB/ Plein écran 1/Plein écran 2 13 COMPOSANT 9 Pos. horizontale 22 Adaptateur D’ENTRÉE VIDEO 9 Pos. verticale 22 Aff. horloge 24 Prise AC IN 10 Affichage statut 24 Aigu 20...
Página 94
ACHTUNG Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, setzen Sie das Gerät weder Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus. Im Inneren des Geräts liegen gefährlich hohe Spannungen an. Öffnen Sie daher das Gehäuse nicht. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem Fachpersonal.
Página 95
Inhalt Einführung Sicherheitsmaßnahmen ......................4 Empfehlungen zur Aufstellung ....................6 Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Vorderseite..........................7 Seitlicher Anschlussbereich ......................8 Zusatzadapter ...........................9 Rückseite ..........................10 Fernbedienung ........................11 Beschreibung der Tasten ....................11 Sondertasten auf der Fernbedienung ................13 Im Breitbildmodus ......................13 Der Ausschalttimer......................14 Die Funktion ECO-Modus .....................14 Anschlüsse Anschließen des Netzkabels und Bündeln der Eingangskabel..........15 Arbeiten mit den Menüeinstellungen...
Nachbild ist zu sehen. Dabei handelt es sich nicht um eine dem Karton abgebildet. Fehlfunktion. Die Anzeige auf dem Bildschirm erscheint wieder normal, sobald die Umgebungstemperatur steigt. Wenn Sie Fragen zu dem Gerät haben, wenden Sie sich bitte an einen autorisierten Sony-Händler.
Página 97
Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von der örtlichen Sony- Niederlassung oder auf der für Firmenkunden eingerichteten Website von Sony Europe: http://www.sonybiz.net/environment Warnhinweis zum Netzanschluss Verwenden Sie das für die Stromversorgung in Ihrem Land geeignete Netzkabel.
Schrauben oder Bolzen können wir keine genauen Produktangaben machen. Die Montage ist Aufgabe der autorisierten Händler vor Ort. Wenden Sie sich für die Montage bitte an qualifiziertes Personal von Sony. • Bei eingeschaltetem Monitor kommt es im Inneren zu einer gewissen Wärmeentwicklung. Dadurch kann es zu Verbrennungen kommen.
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Vorderseite MENU 1 MENU (Seite 16) Dient zum Ein-/Ausschalten (Bereitschaftsmodus) des (INPUT) Bildschirms. • Wenn ein Menübildschirm angezeigt wird, fungiert diese Taste als Taste „Reg“. Hinweis • Wenn kein Menübildschirm angezeigt wird, dient Zum Schutz des Bildschirms dauert es einige diese Taste zum Umschalten des Eingangssignals.
Seitlicher Anschlussbereich Anschluss Beschreibung 1 AUDIO (COMMON Eingang für das Audiosignal. Zum Anschließen an den Audiosignalausgang eines AUDIO IN) Videogeräts oder PCs. Unterstützt Audiosignale entsprechend 2 und 3. (Stereominibuchse) 2 HD15 (RGB/ Zum Anschließen an den analogen RGB- oder Farbdifferenzsignalausgang eines COMPONENT IN) Videogeräts oder PCs.
Die mit 4 auf dem seitlichen Anschlussbereich markierten Anschlüsse sind Einsteckanschlüsse und passen für alle Zusatzadapter (nicht mitgeliefert) des Monitors. Näheres zur Installation erfahren Sie bei Ihrem Sony- Händler. VIDEOEINGANGS-Adapter BKM-FW10 1 RGB/COMPONENT IN (D-Sub, 15-polig): Zum Anschließen an den Farbdifferenzsignalausgang oder analogen RGB- Signalausgang eines Videogeräts oder PCs.
Rückseite Teile Beschreibung 1 Buchse AC IN Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel an diese Buchse und an eine Netzsteckdose an. Sobald Sie das Netzkabel angeschlossen haben, leuchtet die Anzeige STANDBY rot und der Monitor wechselt in den Bereitschaftsmodus. Siehe Seite 15. 2 Ständermontagebohrung Mithilfe dieser Bohrung können Sie den Monitor auf einem Tisch montieren.
Fernbedienung Beschreibung der Tasten 1 Taste POWER Dient zum Ein-/Ausschalten (Bereitschaftsmodus) des Bildschirms. MUTING DISPLAY POWER 2 Taste DISPLAY Drücken Sie diese Taste, um Informationen zum ausgewählten MODE Eingangssignal und die Einstellung für „Breitbildmodus“ auf dem SOUND PICTURE WIDE Bildschirm anzuzeigen. Drücken Sie zum Ausblenden die Taste erneut.
Página 104
7 Taste MENU Zum Aufrufen von Menüs. Drücken Sie zum Ausblenden die Taste POWER MUTING DISPLAY erneut. Siehe Seite 16. 8 Tasten V/v/B/b/ V/v/B/b Die Tasten dienen zum Bewegen des Cursors (gelb), zum MODE SOUND PICTURE WIDE Auswählen von Werten usw. Die Taste dient zum Einstellen ausgewählter Menüs oder Menüoptionen.
Sondertasten auf der Fernbedienung 16:9-Originalbildquelle Im Breitbildmodus Mit „Breitbildmodus“ können Sie für die Anzeige am Bildschirm das Bildformat ändern. Tipp Stattdessen können Sie die Einstellungen auch über „Breitbildmodus“ unter „Bildschirm“ vornehmen. Siehe Breitbild-Zoom Seite 21, 23. Bei Video-, DVD- oder HDMI-Eingangsquelle (außer Voll bei einem PC als Eingangsquelle) 4:3-Originalbildquelle...
Der Ausschalttimer Die Funktion ECO-Modus Sie können den Monitor so einstellen, dass er sich Der Stromverbrauch des Monitors lässt sich nach einer bestimmten Zeitspanne (15, 30, 45, 60, 90 reduzieren. oder 120 Minuten) automatisch ausschaltet. So deaktivieren Sie den ECO-Modus Drücken Sie die Taste POWER SAVING so oft, bis „ECO-Modus : Aus“...
Anschlüsse Vorbereitungen Anschließen des • Achten Sie darauf, dass alle Geräte ausgeschaltet sind. • Verwenden Sie nur Kabel, die für die anzuschließenden Geräte geeignet sind. Netzkabels und • Schließen Sie die Kabel an, indem Sie die Stecker ganz in die Buchsen stecken. Eine lose Verbindung kann Bündeln der Störungen verursachen.
Arbeiten mit den Menüeinstellungen Übersicht über die Menüs Drücken Sie die Taste MENU. Heben Sie mit der Taste gewünschte Menüoption hervor. POWER SAVING MENU Drücken Sie oder Um das Menü auszublenden, drücken Sie erneut die Taste MENU. FREEZE SLEEP So wechseln Sie die Sprache für die Bildschirmanzeigen Sie können die gewünschte Sprache für die Menüs und Meldungen auf dem Bildschirm auswählen:...
Página 109
Menü Auswählbare/einstellbare Optionen Bildschirm Breitbildmodus (Seite 21, 23) Autom. Breitbild (Seite 21) 4:3-Standard (Seite 22) Anzeigebereich (Seite 22) Autom. einstellen (Seite 23) Phase (Seite 23) Pitch (Seite 23) H. Position (Seite 22, 23) V. Position (Seite 22, 23) V. Größe (Seite 22) Zurücksetzen (Seite 22, 23) Grundeinstellungen Sprache (Seite 24)
Bildeinstellungen Bei einem Videogerät als Eingangsquelle Zum Hervorheben einer Option und zum Ändern von Einstellungen drücken Sie bestätigen Sie Ihre Auswahl. Die Einstellungen unter „Bild“ enthalten folgende Optionen: Bild-Modus „Brilliant“: Zur Verbesserung von Bildkontrast und Bildschärfe. „Standard“: Für die Standardbildeinstellungen. „Anwender“: Zum Speichern anwenderspezifischer Einstellungen.
Página 111
Bei einem PC als Eingangsquelle Wenn als Eingangsquelle PC-Eingangssignale ausgewählt werden, gelten PC-spezifische Einstellungen für „Bild“. Die Einstellungen für einen PC unter „Bild“ enthalten folgende Optionen: Bild-Modus „Brilliant“: Zur Verbesserung von Bildkontrast und Bildschärfe. „Standard“: Für die Standardbildeinstellungen. „Anwender“: Zum Speichern anwenderspezifischer Einstellungen. Bild-Modus zurück Setzt die aktuellen Einstellungen für alle Optionen unter „Bild-Modus“...
Toneinstellungen Zum Hervorheben einer Option und zum Ändern von Einstellungen drücken Sie bestätigen Sie Ihre Auswahl. Die Einstellungen unter „Ton“ enthalten folgende Optionen: Ton-Modus „Dynamisch“: Zum Verstärken von Höhen und Tiefen. „Standard“: Normale Einstellung ohne Verstärkung. „SRS WOW“: Erzeugt ein Raumklangpanorama in Stereo. Die Tiefen werden besonders kraftvoll, die Höhen besonders klar wiedergegeben, so dass ein beeindruckendes Klangerlebnis, etwa wie im Kino, entsteht.
Bildschirmeinstellungen Bei einem Videogerät als Eingangsquelle Zum Hervorheben einer Option und zum Ändern von Einstellungen drücken Sie bestätigen Sie Ihre Auswahl. Die Einstellungen unter „Bildschirm“ enthalten rmal folgende Optionen: Breitbildmodus „Breitbild-Zoom“: Das Bild wird vergrößert und füllt den Bildschirm, wobei Verzerrungen auf ein Minimum beschränkt werden.
Página 114
4:3-Standard „Breitbild-Zoom“: Zum Vergrößern eines 4:3-Bildes, so dass es den 16:9- Bildschirm füllt und dabei so weit wie möglich erhalten bleibt. „4:3“: Zum Anzeigen eines 4:3-Bildes ohne Änderung des Bildseitenverhältnisses. „Voll“: Zum Dehnen eines 4:3-Bildes ausschließlich in horizontaler Richtung, so dass es den 16:9-Bildschirm füllt.
Página 115
Bei einem PC als Eingangsquelle Wenn als Eingangsquelle PC-Eingangssignale ausgewählt werden, gelten PC-spezifische Einstellungen für „Bildschirm“. Die Einstellungen für einen PC unter „Bildschirm“ enthalten folgende Optionen: Breitbildmodus „Normal“: Zum Anzeigen eines Bildes im Originalformat. „Voll 1“: Zum Vergrößern des Bildes, so dass es den Anzeigebereich in der Vertikalen füllt, wobei das ursprüngliche Bildseitenverhältnis erhalten bleibt.
Hinweis Wenn die eingebaute Uhr nachgeht, ist der interne Akku möglicherweise erschöpft. Wenden Sie sich bitte an einen autorisierten Sony-Händler, um den Akku austauschen zu lassen. ECO-Modus „Aus“: Zur Bildanzeige ohne Energiesparmodus. „Niedrig“/„Hoch“: Zum Ändern der Helligkeit und Verringern des Stromverbrauchs.
Página 117
Informationen Zum Anzeigen von „Modellname“, „Seriennummer“, „Betriebsdauer“, „Software- Ver.“ und „IP Address“ des Monitors. Hinweis Die „IP Address“ wird nur angezeigt, wenn der Zusatzadapter mit Kommunikationsfunktionen installiert ist. Alle zurücksetzen Zum Zurücksetzen aller Werte unter „Grundeinstellungen“ auf die Standardeinstellungen. Hinweis Die Angaben unter „Informationen“...
Beispiel: Die Anzeige blinkt 3-mal, blinkt 3 Sekunden lang nicht und blinkt erneut 3-mal. Schalten Sie den Monitor aus und lösen Sie das Netzkabel. Teilen Sie Ihrem Händler oder dem Sony-Kundendienst mit, wie die Anzeige blinkt (Häufigkeit und Intervall). Wenn sie nicht blinkt Gehen Sie nach der folgenden Tabelle vor.
Página 119
Problem Mögliche Abhilfemaßnahmen Die Fernbedienung funktioniert • Überprüfen Sie, ob die Batterien polaritätsrichtig eingelegt sind, oder nicht. tauschen Sie die Batterien aus. • Richten Sie die Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor am Monitor. • Achten Sie darauf, dass sich vor dem Fernbedienungssensor keine Hindernisse befinden.
a) VGA ist ein eingetragenes Markenzeichen der International Business Machines Corporation, USA. Diagramm der b) VESA ist ein eingetragenes Markenzeichen der Video Electronics Standards Association. Eingangssignale c) Mac (Macintosh) ist ein eingetragenes Markenzeichen der Apple Computer, Inc. Hinweise PC-Signale • Speisen Sie bei HDTV-Signalen das dreistufige Horizontal Vertikal- Synchronisationssignal über den 2.
663 × 505 × 220 mm KLH-W32: 798 × 581 × 220 mm (B/H/T, ohne vorstehende Teile) Bildverarbeitung Gewicht KLH-W26: 13,5 kg KLH-W32: 16,6 kg Bildschirmsystem LCD-Bildschirm mit a-Si-TFT- Aktivmatrix Mitgeliefertes Zubehör Anzeigeauflösung 1.366 Punkte (horizontal) × 768 Zeilen Netzkabel (1)
Página 122
Stiftbelegung HD15 (RGB/COMPONENT)-Anschluss (D-Sub, 15-polig) Stift-Nr. Signal Videosignal Rot oder C Videosignal Grün oder Y Videosignal Blau oder C Masse Masse Masse Rot Masse Grün Masse Blau Nicht verwendet Masse Masse Horizontales Synchronisations- oder FBAS-Videosignal Vertikales Synchronisationssignal Hinweis Bei Farbdifferenzsignalen dürfen Sie keine Synchronisationssignale an den Stiften 13 und 14 einspeisen.
Index Numerisch 4:3 13 Informationen 25 V. Größe 22 4:3-Standard 22 INPUT V1-V5, Tasten 11 V. Position 22 INPUT, Taste 7 VIDEOEINGANGS-Adapter 9 IP Address Setup 25 VOL, Taste 7 AC IN, Buchse 10 Voll 13 AKTIVER DURCHSCHLEIF- Voll 1/Voll 2 13 Adapter FÜR RGB-/ Kabelhalter 15 FARBDIFFERENZSIGNALE 9...
Página 124
ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendios o electrocución, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad. Presencia de alta tensión peligrosa en el interior de la unidad. No abra el aparato. Solicite asistencia técnica sólo a personal especializado.
Página 125
Índice Introducción Precauciones ..........................4 Recomendaciones para la instalación ..................6 Ubicación y función de componentes y controles Panel frontal ..........................7 Panel lateral ..........................8 Adaptadores opcionales......................9 Panel posterior ........................10 Mando a distancia ........................11 Descripción de los botones ....................11 Botones especiales del mando a distancia ................13 Utilización de Modo ancho....................13 Utilización de la función Sleep ..................14 Utilización de la función Modo ECO ................14...
Si desea realizar alguna consulta referente a la unidad, más frío. Esto no indica un fallo de funcionamiento. La póngase en contacto con un proveedor Sony pantalla volverá a funcionar con normalidad cuando la temperatura aumente.
Página 127
El reciclaje de materiales ayuda a conservar las reservas naturales. Para obtener información detallada sobre el reciclaje de este producto, contacte con su oficina local de Sony o visite la página Web europea de Sony para empresas: http://www.sonybiz.net/environment...
Los distribuidores locales autorizados se encargarán de realizar la instalación adecuada de dichos componentes. Póngase en contacto con personal cualificado de Sony para realizar la instalación. • Mientras la pantalla está encendida, se genera una cierta cantidad de calor en el interior.
Ubicación y función de componentes y controles Panel frontal MENU 1 MENU (página 16) Enciende o apaga la pantalla (modo en espera). (INPUT) • En la pantalla de menú, este botón funciona como Nota botón “Pon”. Para proteger el panel, la activación/desactivación de •...
Panel lateral Conector Descripción 1 AUDIO (COMMON Recibe la señal de audio. Se conecta a la salida de la señal de audio de un equipo de vídeo AUDIO IN) (minitoma u ordenador. Compatible con las señales de audio que corresponden a 2 y 3. estéreo) 2 HD15 (RGB/ Se conecta a la salida de señal RGB analógica o de componente de un ordenador o de un...
(no suministrados). Para obtener más información acerca de la instalación, póngase en contacto con su distribuidor Sony. Adaptador de ENTRADA DE VÍDEO modelo BKM-FW10 1 RGB/COMPONENT IN (D-sub de 15 contactos): se conecta a la salida de señal de componente o a...
Panel posterior Componentes Descripción 1 Toma AC IN Conecte el cable de alimentación de ca a esta toma y a la toma de pared. Una vez conectado el cable de alimentación de ca, el indicador STANDBY se ilumina en rojo y la pantalla entra en modo de espera.
Mando a distancia Descripción de los botones 1 Botón POWER Púlselo para encender o apagar la pantalla (modo en espera). MUTING DISPLAY POWER 2 Botón DISPLAY Púlselo para visualizar la información de la señal de entrada MODE seleccionada y el ajuste de “Modo ancho” en la pantalla. Vuelva a SOUND PICTURE WIDE...
Página 134
7 Botón MENU Púlselo para mostrar los menús. Vuelva a pulsarlo para ocultarlos. POWER MUTING DISPLAY Consulte la página 16. 8 Botones V/v/B/b/ V/v/B/b Los botones desplazan el cursor del menú (amarillo) y MODE SOUND PICTURE WIDE ajustan los valores, etc. Al pulsar se entra en el menú...
Botones especiales del mando a Fuente original 16:9 distancia Utilización de Modo ancho Es posible cambiar el formato de la pantalla mediante “Modo ancho”. Sugerencia Es posible acceder a los ajustes de “Modo ancho” en la Acerc. Panorám. configuración de “Pantalla”. Consulte la página 21, 23. Para la entrada de Vídeo, DVD o HDMI (sin incluir la entrada de ordenador) Completa...
Utilización de la función Sleep Utilización de la función Modo ECO Puede ajustar la pantalla para que se apague después Es posible reducir el consumo de energía de la de un período de tiempo predeterminado (15, 30, 45, pantalla. 60, 90 ó 120 minutos). Para cancelar el Modo ECO Pulse POWER SAVING varias veces hasta que aparezca “Modo ECO : No”.
Conexiones Antes de comenzar Conexión del cable de • En primer lugar, compruebe que ha desactivado la alimentación de todos los equipos. • Emplee cables adecuados para el equipo que vaya a alimentación de ca y conectar. • Inserte los cables completamente en los conectores o las organización de los tomas para realizar la conexión.
Uso de los ajustes Descripción general de los menús Pulse el botón MENU. Pulse para resaltar el icono de menú deseado. POWER SAVING MENU Pulse Para salir del menú, pulse el botón MENU. FREEZE SLEEP Para cambiar el idioma en pantalla Seleccione el idioma deseado para los ajustes y mensajes que aparecen en pantalla: “English”, “Español”, “Français”, “Italiano”, “Deutsch”...
Página 139
Ajustes Le permite ajustar/cambiar Pantalla Modo ancho (página 21, 23) Ancho auto. (página 21) 4:3 Normal (página 22) Área de imagen (página 22) Ajuste automático (página 23) Fase (página 23) Inclinación (página 23) Pos. horizontal (página 22, 23) Pos. vertical (página 22, 23) Dimen.
Ajustes de Imagen Para la entrada de vídeo Para resaltar una opción y cambiar los ajustes, pulse Pulse para confirmar la selección. Los ajustes de “Imagen” incluyen las siguientes opciones: Modo imagen “Vívido”: mejora el contraste y la nitidez de la imagen. “Estándar”: permite aplicar los ajustes estándar de la imagen.
Para la entrada de ordenador Cuando la entrada se cambia a una fuente de entrada de ordenador, se aplican los ajustes de “Imagen” específicos para dicha entrada. Los ajustes de “Imagen” para el ordenador incluyen las siguientes opciones: Modo imagen “Vívido”: mejora el contraste y la nitidez de la imagen.
Ajustes de Sonido Para resaltar una opción y cambiar los ajustes, pulse Pulse para confirmar la selección. Los ajustes de “Sonido” incluyen las siguientes opciones: Modo sonido “Dinámico”: permite reforzar los agudos y graves. “Estándar”: ajuste plano. “SRS WOW”: ofrece una experiencia panorámica y estereofónica al generar tonos graves profundos y potentes y tonos agudos claros, lo que le permitirá...
Ajustes de Pantalla Para la entrada de vídeo Para resaltar una opción y cambiar los ajustes, pulse Pulse para confirmar la selección. Los ajustes de “Pantalla” incluyen las siguientes opciones: Modo ancho “Acerc. Panorám.”: permite ampliar la imagen hasta llenar la pantalla con una distorsión mínima.
Página 144
4:3 Normal “Acerc. Panorám.”: permite ampliar la imagen de 4:3 hasta llenar la pantalla de 16:9 tratando de conservar la imagen lo más parecida posible a la original. “4:3”: permite visualizar la imagen de 4:3 sin cambiar el formato. “Completa”: permite ampliar la imagen de 4:3 sólo horizontalmente hasta llenar la pantalla de 16:9.
Página 145
Para la entrada de ordenador Cuando la entrada se cambia a una fuente de entrada de ordenador, se aplican los ajustes de “Pantalla” específicos para dicha entrada. Los ajustes de “Pantalla” en el ordenador incluyen las siguientes opciones: Modo ancho “Normal”: permite visualizar la imagen en su tamaño original.
Nota Si el reloj incorporado tiende a atrasarse, es posible que se deba a que la pila interna se ha agotado. Póngase en contacto con su distribuidor autorizado de Sony para sustituirla. Modo ECO “No”: permite visualizar imágenes sin activar la función de ahorro de energía.
Información Muestra el “Nombre modelo”, “Número serie”, “Tiempo función”, “Versión soft” e “IP Address” de la pantalla. Nota No se mostrará la información de “IP Address” si no se ha instalado el adaptador opcional con funciones de comunicación. Restablecer todo Restablece la configuración de “Ajustes”...
Por ejemplo, el indicador parpadea 3 veces, deja de parpadear durante 3 segundos y vuelve a parpadear 3 veces más. Apague la pantalla y desconecte el cable de alimentación. Informe a su distribuidor o centro de servicio Sony autorizado sobre el tipo de parpadeo del indicador (número de parpadeos e intervalo). Cuando no parpadea Verifique los elementos en la tabla a continuación.
Página 149
Problema Posibles soluciones El mando a distancia no funciona. • Compruebe la polaridad de las pilas o reemplácelas. • Apunte el mando a distancia al sensor del monitor. • Mantenga el área del sensor del mando a distancia libre de obstáculos.
a) VGA es una marca comercial registrada de International Business Machines Corporation, U.S.A. Tabla de referencia de b) VESA es una marca comercial registrada de Video Electronics Standards Association. señal de entrada c) Mac (Macintosh) es una marca comercial registrada de Apple Computer, Inc.
663 × 505 × 220 mm KLH-W32: 798 × 581 × 220 mm (an/al/prf, partes salientes excluidas) Procesamiento de vídeo Peso KLH-W26: 13,5 kg KLH-W32: 16,6 kg Sistema de paneles Panel LCD a-Si TFT de matriz activa Accesorios suministrados Resolución de pantalla Cable de alimentación de ca (1)
Asignación de contactos Conector HD15 (RGB/COMPONENT) (D-sub de 15 contactos) N° de Señal contacto Vídeo rojo o C Vídeo verde o Y Vídeo azul o C Masa Masa Masa roja Masa verde Masa azul Sin uso Masa Masa Sincronización H o Vídeo compuesto Sincronización V Nota Cuando reciba una señal de componente, asegúrese de que no...
Índice alfabético Números 4:3 13 Fase 23 4:3 Normal 22 Graves 20 Acerc. Panorám. 13 Acercamiento 13 Idioma 24 Adaptador de ENTRADA DE Inclinación 23 VÍDEO modelo 9 Indicador PIC OFF/TIMER 7 Adaptador de RGB O Indicador POWER 7 COMPONENTE ACTIVO modelo 9 Indicador STANDBY 7 Agudos 20 Información 25...
Página 154
AVVERTENZA Per ridurre il rischio di incendio o di scossa elettrica, non esporre l’apparecchio alla pioggia o all’umidità. Voltaggi molto alti sono presenti all’interno dell’apparecchio. Non aprire il contenitore. Rivolgersi solo a personale qualificato. Trasporto Durante il trasporto del display, tenere l’apparecchio stesso, non i diffusori.
Página 155
Indice Introduzione Precauzioni ..........................4 Consigli relativi all’installazione....................6 Posizione e funzione delle parti e dei comandi Pannello anteriore ........................7 Pannello laterale ........................8 Adattatori opzionali........................9 Pannello posteriore .........................10 Telecomando ..........................11 Descrizione dei tasti ......................11 Tasti speciali del telecomando ...................13 Uso di Modo ampio .......................13 Uso della funzione di spegnimento automatico ............14 Uso della funzione Modo ECO..................14 Collegamenti...
Non si tratta di un problema Per qualsiasi domanda o problema relativo di funzionamento. Con l’aumentare della temperatura, lo all’apparecchio, contattare un rivenditore Sony schermo torna alle condizioni normali. autorizzato.
Página 157
Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. Per ulteriori informazioni sul riciclaggio di questo prodotto, contattare l’ufficio Sony locale oppure visitare il sito Web europeo di Sony per i clienti aziendali all’indirizzo: http://www.sonybiz.net/environment Avvertenza sul collegamento dell’alimentazione Utilizzare un cavo di alimentazione adeguato alla tensione operativa locale.
è possibile specificare il nome dei prodotti. Per l’installazione di tali materiali, rivolgersi ai rivenditori locali autorizzati. Per l’installazione, rivolgersi a personale qualificato Sony. • Quando il monitor è acceso, al suo interno la temperatura aumenta. Tale innalzamento può provocare bruciature.
Posizione e funzione delle parti e dei comandi Pannello anteriore MENU 1 MENU (pagina 16) Consente di accedere/spegnere il monitor (attesa). (INPUT) • Nella schermata menu, questo tasto agisce allo Nota stesso modo di “Imp”. Per motivi di protezione del pannello, l’accensione/lo •...
Pannello laterale Connettore Descrizione 1 AUDIO (COMMON Immette un segnale audio. Consente di effettuare il collegamento all’uscita del segnale AUDIO IN) (Minipresa audio di un apparecchio video o di un PC. Supporta i segnali audio corrispondenti a 2 e stereo) 2 HD15 (RGB/ Consente di effettuare il collegamento all’uscita del segnale RGB analogico o del segnale COMPONENT IN)
(non in dotazione) del monitor. Per ulteriori informazioni sull’installazione, contattare il rivenditore Sony. Adattatore di INGRESSO VIDEO BKM-FW10 1 RGB/COMPONENT IN (D-sub a 15 piedini): consente di effettuare il collegamento all’uscita del segnale componente o all’uscita del segnale...
Pannello posteriore Parti Descrizione 1 Presa AC IN Collegare il cavo di alimentazione CA in dotazione a questa presa e a una presa a muro. Una volta collegato il cavo di alimentazione CA, l’indicatore STANDBY si illumina in rosso e il monitor entra nel modo di attesa. Vedere pagina 15. 2 Foro per l’inserimento del Utilizzare questo foro per fissare il monitor su un tavolo e così...
Telecomando Descrizione dei tasti 1 Tasto POWER Premere questo tasto per accendere/spegnere il monitor (attesa). MUTING DISPLAY POWER 2 Tasto DISPLAY Premere questo tasto per visualizzare sullo schermo le informazioni MODE sul segnale di ingresso correntemente selezionato e l’impostazione SOUND PICTURE WIDE “Modo ampio”.
Página 164
7 Tasto MENU Premere questo tasto per visualizzare i menu. Premerlo di nuovo per POWER MUTING DISPLAY disattivare la visualizzazione di tali dati. Vedere pagina 16. 8 Tasti V/v/B/b/ V/v/B/b I tasti consentono di spostare il cursore del menu (giallo), MODE SOUND PICTURE...
Tasti speciali del telecomando Sorgente di origine 16:9 Uso di Modo ampio È possibile modificare il rapporto di formato dello schermo utilizzando “Modo ampio”. Suggerimento È inoltre possibile accedere alle impostazioni di “Modo ampio” nel menu “Schermo”. Vedere pagina 21, 23. Zoom ampio Per l’ingresso Video, DVD o HDMI (diversi dall’ingresso del PC)
Uso della funzione di spegnimento Uso della funzione Modo ECO automatico È possibile ridurre il consumo energetico del monitor. È possibile impostare il monitor in modo che si spenga automaticamente allo scadere di un determinato intervallo di tempo (15, 30, 45, 60, 90 o 120 minuti). Per disattivare la funzione Modo ECO Premere più...
Collegamenti Operazioni preliminari Collegamento del cavo • Assicurarsi che l’alimentazione di ogni apparecchio sia disattivata. • Utilizzare cavi adatti all’apparecchio da collegare. di alimentazione CA e • Collegare i cavi inserendoli completamente nei connettori o nelle prese. Diversamente, potrebbero verificarsi sistemazione dei cavi disturbi.
Uso delle impostazioni Panoramica dei menu Premere il tasto MENU. Premere per evidenziare l’icona del menu desiderata. POWER SAVING MENU Premere Per uscire dal menu, premere il tasto MENU. FREEZE SLEEP Per modificare la lingua delle indicazioni a schermo Per le impostazioni e i messaggi a schermo, è possibile selezionare la lingua desiderata: “English”, “Español”, “Français”, “Italiano”, “Deutsch”...
Impostazioni del menu Immagine Per l’ingresso video Per evidenziare un’opzione e modificare le impostazioni, premere Premere per confermare la selezione. Nel menu “Immagine” sono incluse le seguenti opzioni: Modo immagine “Vivido”: consente di ottenere immagini con una nitidezza e un contrasto migliori. “Standard”: consente di regolare le impostazioni standard delle immagini.
Página 171
Per l’ingresso del PC Se come sorgente di ingresso viene selezionato un PC, vengono visualizzate le impostazioni di “Immagine” specifiche dell’ingresso del PC. Nel menu “Immagine” per l’ingresso del PC sono incluse le seguenti opzioni: Modo immagine “Vivido”: consente di ottenere immagini con una nitidezza e un contrasto migliori. “Standard”: consente di regolare le impostazioni standard delle immagini.
Impostazioni del menu Audio Per evidenziare un’opzione e modificare le impostazioni, premere Premere per confermare la selezione. Nel menu “Audio” sono incluse le seguenti opzioni: Modo audio “Dinamico”: consente di potenziare gli acuti e i bassi. “Standard”: impostazione standard. “SRS WOW”: consente di ottenere un audio stereo particolarmente ampio riproducendo toni bassi notevolmente dettagliati e potenti e toni acuti estremamente nitidi, permettendo di ottenere gli effetti audio potenti tipici delle sale cinematografiche.
Impostazioni del menu Schermo Per l’ingresso video Per evidenziare un’opzione e modificare le impostazioni, premere Premere per confermare la selezione. Nel menu “Schermo” sono incluse le seguenti rmal opzioni: Modo ampio “Zoom ampio”: consente di ingrandire le immagini in modo da riempire lo schermo causando solo una distorsione minima.
Página 174
4:3 predefinito “Zoom ampio”: consente di ingrandire le immagini con rapporto di formato 4:3 in modo da riempire lo schermo 16:9, mantenendo il più possibile le caratteristiche delle immagini originali. “4:3”: consente di visualizzare le immagini 4:3 senza modificarne il rapporto di formato.
Página 175
Per l’ingresso del PC Se come sorgente di ingresso viene selezionato un PC, vengono visualizzate le impostazioni di “Schermo” specifiche dell’ingresso del PC. Nel menu “Schermo” per l’ingresso del PC sono incluse le seguenti opzioni: Modo ampio “Normale”: consente di visualizzare le immagini nelle dimensioni originali. “Pieno 1”: consente di ingrandire le immagini in modo da riempire l’area di visualizzazione verticalmente, mantenendo il rapporto di formato originale.
Nota Se l’orologio incorporato non funziona correttamente, è possibile che la batteria interna sia scarica. In tal caso, rivolgersi ad un rivenditore Sony autorizzato affinché la sostituisca. Modo ECO “No”: consente di visualizzare le immagini senza utilizzare la funzione di risparmio energetico.
Página 177
Informazioni Consente di visualizzare il “Nome modello”, il “Numero di serie”, il “Tempo funzionam.”, la “Vers. Software” e l’“IP Address” del monitor. Nota “IP Address” non viene visualizzato se non è installato l’adattatore opzionale con funzioni di comunicazione. Ripristina tutto Consente di ripristinare tutte le voci del menu “Impostazione”...
Spegnere il monitor, quindi scollegare il cavo di alimentazione. Rivolgersi al proprio rivenditore di fiducia o ad un centro di assistenza Sony riferendo le informazioni sull’indicatore (numero di volte in cui l’indicatore lampeggia e intervallo di tempo in cui smette di lampeggiare).
Página 179
Problema Soluzioni possibili Il telecomando non funziona. • Verificare la polarità delle pile oppure sostituirle. • Puntare il telecomando in direzione del sensore dei comandi a distanza del monitor. • Accertarsi che non vi siano ostacoli nell’area attorno al sensore dei comandi a distanza.
a) VGA è un marchio di fabbrica registrato di International Business Machines Corporation, U.S.A. Tabella di riferimento b) VESA è un marchio di fabbrica registrato di Video Electronics Standards Association. dei segnali di ingresso c) Mac (Macintosh) è un marchio di fabbrica registrato di Apple Computer, Inc.
798 × 581 × 220 mm (l/a/p, escluse le Display LCD a matrice attiva TFT a-Si parti sporgenti) Risoluzione dello schermo Peso KLH-W26: 13,5 kg 1.366 punti (orizzontale) × 768 linee KLH-W32: 16,6 kg (verticale) Frequenza di campionamento Accessori in dotazione...
Assegnazione dei piedini Connettore HD15 (RGB/COMPONENT) (D-sub a 15 piedini) N. piedino Segnale Video rosso o C Video verde o Y Video blu o C Terra Terra Terra rosso Terra verde Terra blu Non utilizzato Terra Terra Sincronismo H o video composito Sincronismo V Nota Durante l’immissione di un segnale componente, assicurarsi...
Indice Numeri Modo ECO 14 Modo immagine 18 4:3 13 4:3 predefinito 22 Nitidezza 18 Normale 13 Acuti 20 Adattatore ACTIVE THROUGH RGB/COMPONENTE 9 Passo 23 Adattatore di INGRESSO VIDEO 9 Personalizzato 18 Ampio auto. 21 Pieno 13 Area visualizz. 22 Pieno 1/Pieno 2 13 Posiz.
连接 开始之前 连接交流电源线和排 • ⾸先请确认各装置的电源已关闭。 • 请使⽤适合要连接的装置的电缆。 • 连接电缆,将其完全插⼊连接器或插孔。松动的连接 列输⼊电缆 可能会引起嗡嗡声和其它噪⾳。 • 断开电缆连接时,请抓住插头拔出。切勿拉拽电缆本 ⾝。 • 也可参阅要连接的装置的使⽤说明书。 • 请将插头牢牢插⼊ AC IN 插座。 AC IN 插座 交流电源线 将交流电源线插⼊底部的 AC IN 插座。 ⽤电缆夹排列连接的电缆,如图所⽰。...