Safety • ANSI Z21.1, The American National Standard for Household Cooking Gas Appliances Important Safety • CAN/CSA-C22.2 No. 113-M1984 Fans and Ventilators Instructions • CAN/CSA-C22.2 No. 61-M89 Household Cooking Ranges READ AND SAVE THESE It is the responsibility of the owner and the installer to INSTRUCTIONS determine if additional requirements and/or standards apply to specific installations.
Transport To avoid damage to the oven vent, use the transport method shown in the picture below. Preparation Before you Begin Parts Included • Phillips head screws (6) Tools and Parts Needed General Information • Phillips head screwdriver • Measuring tape Power Requirements •...
Dimensions for 27” Double Oven 27” Wall-Mounted Units Single Oven 27” 27 1/16” (687mm) It is good practice, when oven is installed at the end of a cabinet run, adjacent to a perpendicular wall or cabinet door, to allow at least 1/4” space between the side of the It is good practice, when oven is installed at the end of a oven and the wall/door.
193 lbs (87 kg). The cabinet base must be flat and capable of supporting a This Built –In Oven can be installed below any Thermador weight of at least 369 lbs (167 kg). cook top as long as there is no contact between the bottom...
Página 7
27” Units - under electric cooktop 27” Units - under induction cooktop Heat shield: Self positioning – 2 " length, " " " Minimum required air clearance: 1" (26mm) (125mm) (99mm) (106mm) COUNTERTOP 4" " " " (102mm) (79mm) (106mm) 3"...
Dimensions for 30” Wall-Mounted Units Double Oven 30” Single Oven 30” 27 1/16” (687mm) It is good practice, when oven is installed at the end of a It is good practice, when oven is installed at the end of a cabinet run, adjacent to a perpendicular wall or cabinet cabinet run, adjacent to a perpendicular wall or cabinet door, to allow at least 1/4”...
Combo Oven with Microwave 30” Combo Oven with Microwave and Warming Drawer 30” It is good practice, when oven is installed at the end of a cabinet run, adjacent to a perpendicular wall or cabinet door, to allow at least 1/4” space between the side of the oven and the wall/door.
" " (738 mm) This Built –In Oven can be installed below any Thermador (687 mm) cook top as long as there is no contact between the bottom of the cook top and the top of the oven, except for the Thermador Induction cooktop, where the gap must be of at "...
Preparing Oven For Convection Microwave Combination Units (for Convection Microwave Combination Units Only) Place oven in front of cabinets where it is to be installed. Rest it on a jack or other sturdy support so that it is in line with the cabinet cutout.
Microwave Combination Units Adjustment Note: Fixed position screws may be moved to adjustable slots when necessary. Feature Remove Convection Microwave Shipping Bracket screw prior to installation as shown in “Convection Microwave Shipping Bracket Screw Removal.” Note: To adjust the fit between the microwave frame and kitchen cabinet, refer to the following diagrams and charts.
All model ovens on the front cover are dual rated, designed to be connected to either 208/240V AC, 60 Hz, 4 wire, single-phase power supply. Model Circuit Required 208V, 60 Hz 240V, 60 Hz M301 25 AMP 30 AMP ME301, ME271, 30 AMP POD301 •...
Oven Installation To remove the oven door: 1. Be sure to read the Note: above CAUTION Before installing the oven, be sure to verify the cabinet before attempting to dimensions and electrical connections. remove the door. 2. Open the door Removing the Oven Door completely.
6. If any of the tests do not result as explained above, hinges sit correctly in contact Thermador service for assistance. Otherwise, the slots. the installation is complete at this time. 4. Open door all the way to expose hinges, levers, and slots.
Página 17
Avant d'appeler le service de dépannage ........16 Cet appareil électroménager de Thermador est fait par BSH Home Appliances Corporation 5551 McFadden Ave.
Sécurité Consignes de sécurité importantes LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES AVERTISSEMENT: • CAN/CSA-C22.2 No. 113-M1984, Ventilateurs et soufflantes si les informations de ce manuel ne sont pas suivies à la lettre, un incendie ou un choc électrique peuvent se • CAN/CSA-C22.2 No.
Página 19
l'appareil. Ne jamais laisser les enfants jouer avec les Transport matériaux de conditionnement. Pour éviter tout dommage à l'évent du four, utiliser la méthode de transport illustrée ci-dessous. Ne jamais modifier ni altérer la configuration de l'appareil. Par exemple, ne pas retirer les pieds de nivellement, les panneaux, les couvercles de câblage ou les fixations/vis antibasculement.
Préparation Avant de commencer Outils et pièces nécessaires Informations générales • Tournevis à tête Phillips Exigences électriques • Ruban à mesurer • Perceuse avec foret (1/8 po) La prise doit être correctement reliée à la terre selon tous les codes applicables. Pièces incluses •...
Appareils électroménagers de 27 po Fours doubles de 27 po La prise doit être correctement reliée à la terre selon tous les codes applicables. Four unique de 27 po 27 1/16” (687mm) Lorsque le four est installé à l'extrémité d'une série de placards, adjacent à...
369 lb (167 kg). Ce four intégré peut être installé au-dessous d’une surface de cuisson Thermador en autant qu’il n’y a pas de contact entre le bas de la surface de cuisson et le haut du four, à...
Página 23
Modèles 27 po - Modèles 27 po - sous la surface de cuisson électrique au-dessous d’une surface de cuisson à induction " " " (125mm) (99mm) (106mm) Position de tablette écran de chaleur – longueur 2 " po, Dessus de comptoir Dégagement d’air maximum requis de 1 po (26 mm) "...
Appareils électroménagers de 30 po Fours doubles de 30 po Four unique de 30 po 27 1/16” (687mm) Lorsque le four est installé à l'extrémité d'une série de placards, adjacent à un mur perpendiculaire ou à une porte Lorsque le four est installé à l'extrémité d'une série de de placard, il est recommandé...
Four combiné avec micro-ondes de 30 po Four combiné avec micro-ondes et tiroir- réchaud d 30 po Lorsque le four est installé à l'extrémité d'une série de placards, adjacent à un mur perpendiculaire ou à une porte de placard, il est recommandé de laisser au moins 1/4 po (0,6 cm) d'espace entre la paroi du four et le mur ou la porte.
193 lb (87 kg). Ce four encastré peut être installé au-dessous d’une surface de cuisson Thermador en autant qu’il n’y a pas de contact entre le bas de la surface de cuisson et le haut du four, à...
Página 27
Modèles 30 po - au-dessous d’une surface de cuisson en autant " " " (144 mm) (97 mm) (106 mm) Dessus de comptoir 3 " Surface de (76mm) " cuisson (172mm) Connexion Pompe de gaz " (9 mm) " (28mm) 36"...
Pour enlever l’emballage • Coupez les courroies extérieures de la boîte. Pour combiné micro-ondes à convection (Pour combiné micro-ondes à convection seulement) • Enlevez la boîte de carton. • Enlevez tous les cartons du dessus et des côtés de même que les attaches de polystyrène. •...
Caractéristique d’ajustement pour combiné micro-ondes à convection Enlever le vis de fixation d’expédition du micro-ondes à convection avant l’installation comme illustré à «Retrait des vis de fixations d’expédition du micro-ondes à convection». Remarque : pour régler l’espace entre le cadre du micro- ondes et l’armoire de cuisine, consulter les diagrammes suivants et les tableaux.
Important : les codes locaux peuvent différer. 208V, 60 Hz 240V, 60 Hz L'installation, les branchements électriques et la mise à la terre doivent être conformes à tous les codes locaux M301 25 AMP 30 AMP applicables. ME301, ME271, 30 AMP...
Raccordement électrique Connexion à trois fils La connexion de circuit terminal à 4 fils est recommandée, Câble de Boîte de jonction mais là où les codes le permettent, la connexion à 3 fils est l'alimentation acceptable. Neutre mis Fils rouges à...
Installation du four Remarque : Avant d'installer le four, prendre soin de Retrait de la porte du four : vérifier la dimension du coffret et les raccordements électriques. 1. S'assurer de lire l'encart Retrait de la porte du four "ATTENTION" ci-dessus avant Pour faciliter l'installation, certaines portes de four peuvent de tenter de...
S’assurer que la porte se verrouille lorsque l’icone figure à l’affichage. 5. Pour un four double, vérifier le second four. 6. Si les vérifications ne donnent pas les résultats escomptés, communiquer avec le service Thermador pour de l’aide. Autrement, l’installation est complétée. Français 16...
Página 34
Antes de llamar al servicio ........... . 17 Este electrodomestico de Thermador es hecho por BSH Home Appliances Corporation 5551 McFadden Ave.
Seguridad Instrucciones de seguridad importantes LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA: doméstico (American National Standard for Household Cooking Gas Appliances) Si no sigue la información de este manual exactamente, se • CAN/CSA-C22.2 N.° 113-M1984, Ventiladores (Fans puede ocasionar un incendio o una descarga eléctrica que and Ventilators) puede causar daños materiales o lesiones personales.
Seguridad de los equipos relacionados Transporte Retire toda la cinta y el embalaje antes de usar el Para evitar el daño a la abertura del horno, utiliza el electrodoméstico. Destruya el embalaje después de método del transporte mostrado en el dibujo abajo. desembalar el electrodoméstico.
Instalación Antes de empezar Herramientas y piezas necesarias Información general • Destornillador con cabeza Phillips • Cinta métrica Requisitos de electricidad • Taladro con broca (1/8") La toma de corriente debe tener la conexión a tierra Piezas incluidas adecuada de conformidad con todos los códigos correspondientes.
Electrodomésticos de 27 Horno individual de 27" Hornos dobles de 27" 27 1/16” (687mm) Cuando el horno está instalado al final de un gabinete, junto a una pared perpendicular o a una puerta del gabinete, se aconseja dejar un espacio de al menos 1/4" entre el costado del horno y la pared/puerta.
Página 39
Thermador mientras no haya contacto entre el piso de la parrilla y la parte superior del horno, excepto por la parrilla de inducción Thermador, donde el espacio libre debe ser al menos 1 pulgada (vea las ilustraciones en la página 6).
Página 40
27” Modelos - debajo de la parrilla de inducción 27” Modelos - debajo de la parrilla eléctrica Escudo de calor: Autoposicionante – longitud de 2 3/8", espacio mínimo libre requerido para aire 1" (25mm) " " " 4" " " (125mm) (99mm) (106mm)
Electrodomésticos de 30" Horno individual de 30" Hornos dobles de 30" 27 1/16” (687mm) Cuando el horno está instalado al final de un gabinete, junto a una pared perpendicular o a una puerta del gabinete, se aconseja dejar un espacio de al menos 1/4" entre el costado del horno y la pared/puerta.
Página 42
Horno combinado con microondas de 30" Horno combinado con microondas y cajón calentador de 30" Cuando el horno está instalado al final de un gabinete, junto a una pared perpendicular o a una puerta del gabinete, se aconseja dejar un espacio de al menos 1/4" entre el costado del horno y la pared/puerta.
Página 43
Se puede instalar este horno empotrado debajo de cualquier parrilla de Thermador mientras no haya contacto entre el piso de la parrilla y la parte superior del horno, excepto por la parrilla de inducción Thermador, donde el espacio libre debe ser al menos 1 pulgada. Español 9...
Página 44
30” Modelos - debajo de la parrilla de gas " " " (144 mm) (97 mm) (106 mm) CUBIERTA 3" (76mm) " PARRILLA (172mm) Conexión de gas SUMIDERO " (9 mm) " (28 mm) 36" " HORNO (914mm) (718mm) " (621mm) "...
Quitar el embalaje • Corte las correas del exterior de la caja. Para unidades que combinan microondas con • Quite la caja de cartón. convección • Quite todos los cartones superiores y laterales así (para combinan microondas con convección como las grapas de poliestreno. solamente) •...
Ajuste de las unidades de combinación de microondas Quite el tornillo de el soporte de transporte del microondas de convección antes de la instalación tal como se muestra en "Desinstalación del tornillo de soporte de transporte del microondas de convección". Nota: Para ajustar el espacio entre el bastidor del microondas y el gabinete de la cocina, consulte los siguientes diagramas y tablas.
208 V, 60 240 V, 60 Hz deben cumplir con todos los códigos locales correspondientes. M301 25 AMP 30 AMP Si los códigos locales permiten hacer la conexión a tierra a ME301,...
Página 48
Conexión eléctrica Conexión a tres cables La conexión del circuito con cuatro hilos es preferible pero Cable de la fuente Caja de conexiones donde los códigos locales lo permiten, se acepta también de alimentación una conexión con tres hilos. Neutral de Tierra Cables rojos Cables blancos Conexión a cuatro cables...
Instalar el horno Nota: Antes de instalar el horno, asegúrese de verificar las Para retirar la puerta del horno: dimensiones del gabinete y las conexiones eléctricas. 1. Asegúrese de leer la Retirar la puerta del horno PRECAUCIÓN anterior antes de intentar retirar la Para facilitar la instalación, las puertas de algunos hornos puerta.
6. Si alguna de las pruebas no resulta como se describe 3. Tal vez es necesario arriba, contacte al servicio de Thermador para recibir volver a quitar e ayuda. De otro modo la instalación ya terminó en este instalar la puerta hasta momento.
Servicio Antes de llamar al servicio electrodoméstico. La placa de datos se encuentra en la parte inferior del panel de control: Para obtener información sobre resolución de problemas, consulte el Manual de uso y cuidado. Consulte la garantía en el Manual de uso y cuidado. Placa de datos Para consultar a un representante de servicio técnico,...