Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MANUAL DO USUÁRIO
LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO.
GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.
EXTENSORA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Brudden MOVEMENT EXTENSORA IDEA

  • Página 1 MANUAL DO USUÁRIO LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA. EXTENSORA...
  • Página 3: Introdução

    Parabéns, agora você faz parte do universo MOVEMENT! Com o objetivo de oferecer produtos, serviços e soluções inovadoras que atendam à necessidade de lazer, bem-estar e conforto, despertando as pessoas para uma vida mais prazerosa e saudável, a Brudden Equipamentos Ltda. criou a marca MOVEMENT.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    ÍNDICE 3 - INFORMAÇÕES SOBRE SEGURANÇA..........................05 4 - CONHECENDO O EQUIPAMENTO............................08 5 - MONTAGEM..................................10 6 - INSTRUÇÃO OPERACIONAL...............................31 7 - MANUTENÇÃO..................................34 8 - GARANTIA..................................39...
  • Página 5: Informações Sobre Segurança

    INFORMAÇÕES SOBRE SEGURANÇA EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS PERIGO! Uma declaração precedida de "PERIGO" contém informações que devem ser postas em prática para evitar lesões físicas graves ou morte. ATENÇÃO! Uma declaração precedida de "ATENÇÃO" contém informações que devem ser postas em prática para evitar algum dano físico ao usuário.
  • Página 6 INFORMAÇÕES SOBRE SEGURANÇA PERIGO! •Mantenha o piso no entorno do equipamento sempre seco, evitando escorregões e quedas. •Certifique-se que o equipamento está devidamente nivelado ao solo e sobre uma superfície plana, longe de paredes a fim de manter o equilíbrio do equipamento e evitar acidentes e danos ao usuário. •NÃO coloque o equipamento sobre piso polido (liso), pois pode causar a instabilidade do equipamento.
  • Página 7 INFORMAÇÕES SOBRE SEGURANÇA...
  • Página 8: Conhecendo O Equipamento

    CONHECENDO O EQUIPAMENTO OBJETIVO - EXTENSORA A Extensora é destinada ao treinamento e condicionamento físico do usuário através do movimento das pernas. O equipamento possui um apoio da perna e da coxa que podem ser puxados pelo usuário para que possa trabalhar a musculatura das pernas. Este equipamento é...
  • Página 9 CONHECENDO O EQUIPAMENTO Cada equipamento da linha IDEA possui uma configuração da pilha de peso. Abaixo estão as configurações de cada equipamento. PESOS PESOS 5 kg 10 kg 5 kg 10 kg Bíceps 4 pesos 6 pesos Flexora 4 pesos 8 pesos Tríceps press 4 pesos...
  • Página 10: Montagem

    MONTAGEM CUIDADO! Antes de iniciar a montagem do equipamento é necessário se atentar para os seguintes cuidados: •Certifique que a embalagem não está danificada e que as partes e componentes do equipamento não estão avariadas. •Recomenda-se que o equipamento seja desembalado no local em que será montada. •O local de montagem deve estar limpo.
  • Página 11 MONTAGEM LISTA DE PEÇA Chapa com Chapa Barra de ligação Chassi Chassi do encosto Chapa de apoio regulagem Pé de borracha Suporte da Pé de borracha Carenagem frontal Torre Chapa de apoio carenagem esquerdo direito Cabo de aço maior Top plate Pilha de peso Pino seletor Pino trava...
  • Página 12 MONTAGEM PASSO 1 NOME NOME NOME Parafuso Cab. Cil. Sext. Int. Eixo Arruela lisa M10X25 NOME NOME NOME Mola Chassi Chassi do encosto NOME NOME Chapa Chapa com regulagem FERRAMENTAS 100% Allen n° 6...
  • Página 13 MONTAGEM PASSO 2 NOME NOME NOME Arruela lisa Parafuso Cab. Cil. Sext. Int. Barra de ligação M10X80 NOME Chapa de apoio ATENÇÃO! A distância maior do furo e da borda da peça deve estar voltado para cima. FERRAMENTAS Trava rosca torque médio Allen n°...
  • Página 14 MONTAGEM PASSO 3 NOME NOME NOME Parafuso Cab. Aba. Sext. Int. Arruela lisa - M8 Pé de borracha esquerdo M8X25 NOME NOME Pé de borracha direita Torre FERRAMENTAS 100% Trava rosca Allen n° 5 torque médio...
  • Página 15 MONTAGEM - TORRE COM CARENAGEM FRONTAL - PLUS (OPCIONAL) PASSO 4 NOME NOME NOME Arruela lisa Parafuso Cab. Sextavada Porca sextava nylon M10X60 NOME NOME NOME Parafuso Cab. Pan. Philips Porca sextavada nylon Parafuso Cab. Pan. Philips M3X10 M4X8 NOME NOME NOME Chapa de apoio...
  • Página 16 MONTAGEM - TORRE SEM CARENAGEM FRONTAL - STANDARD PASSO 4 NOME NOME NOME Arruela lisa Parafuso Cab. Sextavada Porca sextavada nylon M10X65 NOME Chapa de apoio FERRAMENTAS Chave fixa 17 mm...
  • Página 17 MONTAGEM PASSO 5 NOME NOME Pino trava do cabo de aço Cabo de aço - maior FERRAMENTAS 100%...
  • Página 18 MONTAGEM PASSO 6 NOME NOME NOME Arruela lisa - M8 Pino trava do cabo de aço Capa da roldana NOME NOME NOME Roldana Bucha Parafuso Cab. Cil. Sext. Int. M8X25 NOME Cabo de aço - maior FERRAMENTAS Trava rosca 100% Allen n°...
  • Página 19 MONTAGEM PASSO 7 NOME NOME NOME Arruela lisa - M8 Pino trava do cabo de aço Capa da roldana NOME NOME NOME Roldana Bucha Parafuso Cab. Cil. Sext. Int. M8X25 NOME Cabo de aço - maior FERRAMENTAS Trava rosca 100% Allen n°...
  • Página 20 MONTAGEM PASSO 8 NOME NOME NOME Pilha de peso Pino seletor Top plate NOME Pino trava PERIGO! PERIGO! ATENÇÃO! Não solte os pesos na torre, Ao montar a pilha de pesos para não Ao terminar de colocar os pesos deve-se risco de acidente danificar o cabo de aço e a torre colar os adesivos da tira de peso.
  • Página 21 MONTAGEM PASSO 9 NOME NOME NOME Parafuso sem Cab. Sex. int. Bucha da haste Hastes M6X8 FERRAMENTAS 100% Allen n° 3...
  • Página 22 MONTAGEM PASSO 10 NOME NOME NOME Arruela lisa - M8 Suporte da roldana Parafuso Cab. Cil. Sext. Int. M8X25 NOME Suporte da roldana com encoder Furo Placa OBSERVAÇÃO O suporte da roldana com encoder acompanha somente a linha IDEA PLUS FERRAMENTAS PERIGO! PERIGO!
  • Página 23 MONTAGEM PASSO 11 NOME NOME NOME Parafuso Cab. Aba. Sext. Int. Chapa trava do cabo de aço Porca sextavada perfil baixo M6X16 NOME NOME NOME Tensionador do cabo de aço Porca sextavada nylon Porca sextavada rosca esquerda - M8 NOME Cabo de aço - menor Distância máxima 2,5 cm Tensionador...
  • Página 24 MONTAGEM PASSO 12 NOME NOME NOME Arruela lisa Porca sextavada nylon Parafuso Cab. Sextavada M10X20 NOME NOME NOME Parafuso Cab. Cil. Sext. Int. Suporte da perna Chapa de apoio M10X130 FERRAMENTAS 100% Trava rosca Chave fixa Allen n° 8 torque médio 16 mm...
  • Página 25 MONTAGEM PASSO 13 NOME NOME NOME Espaçador Tampão Parafuso Cab. Chat. Sext. Int. M10X20 NOME NOME NOME Trava do cabo de aço Anel elástico Came NOME Apoio da perna FERRAMENTAS 100% Alicate Trava rosca para anéis Allen n° 6 torque médio...
  • Página 26 MONTAGEM PASSO 14 NOME NOME NOME Estofado do assento Parafuso Cab. Aba. Sext. Int. Estofado do assento M8X25 NOME Estofado do encosto FERRAMENTAS 100% Allen n° 5...
  • Página 27 MONTAGEM PASSO 15 NOME NOME NOME Parafuso Cab. Flange. Arruela de borracha Parafuso Cab. Aba. Sext. Int. Fenda Philips - M5X20 M8X25 NOME NOME NOME Bucha Carenagem superior Carenagem traseira FERRAMENTAS Chave 100% Allen n° 5 Philips...
  • Página 28: Montagem - Torre Com Contador (Opcional)

    MONTAGEM - TORRE COM CONTADOR (OPCIONAL) PASSO 15 Display ENCODER Display Vista traseira do display PERIGO! Ao conectar os cabos para que nenhum deles sofram qualquer tipo de dano...
  • Página 29 MONTAGEM - TORRE COM CONTADOR (OPCIONAL) PASSO 15 - CONTINUAÇÃO NOME NOME NOME Arruela de borracha Parafuso Cab. Flange. Parafuso Cab. Aba. Sext. Int. Fenda Philips - M5X20 M8X25 NOME NOME NOME Bucha Carenagem frontal Carenagem superior NOME Carenagem traseira Pilha tipo D FERRAMENTAS OBSERVAÇÃO!
  • Página 30 MONTAGEM PARABÉNS! A MONTAGEM DO SEU EQUIPAMENTO FOI CONCLUÍDA. Antes de iniciar o seu treino, NIVELE o equipamento ao solo e dê o APERTO FINAL em todos os parafusos. Consulte o capítulo sobre instrução operacional antes de utilizar o equipamento.
  • Página 31: Instrução Operacional

    INSTRUÇÃO OPERACIONAL MODELOS Existem dois tipos de modelos da linha IDEA. Equipamentos com contador de exercícios e equipamentos sem contador de exercício. Para saber a diferença de um para outro basta observar se o equipamento acompanha carenagem frontal na torre ou não. Modelo IDEA PLUS Modelo IDEA CONTADOR...
  • Página 32: Estofados

    INSTRUÇÃO OPERACIONAL TENSIONADOR DO CABO DE AÇO Permite com que os cabos de aço sejam regulados soltando ou afrouxando os cabos. Para soltar ou tensionar o cabo de aço basta rotacionar o tensionador. Para manter o melhor tensionamento do cabo segue abaixo os especificações para fazer o tensionamento tento com multiplicador quanto sem multiplicador.
  • Página 33: Como Utilizar O Equipamento

    INSTRUÇÃO OPERACIONAL PÉS REGULÁVEIS Os equipamentos possuem pés para mantê-lo estabilizado ao solo. O desnivelamento pode danificar o equipamento. Para fazer o nivelamento do equipamento basta rotacionar os pés. ESPAÇO Indicamos para a segurança do usuário a utilização de uma área mínima de acesso e escape conforme figura ao lado.
  • Página 34: Manutenção

    MANUTENÇÃO RECOMENDAÇÕES Para uma maior durabilidade do equipamento é importante seguir uma série de precauções para evitar qualquer problema no equipamento, nos usuários e/ou terceiros. Em caso de quebra de qualquer parte do equipamento, coloque - o fora de uso até que a parte que foi comprometida seja devidamente consertada.
  • Página 35 MANUTENÇÃO Ao remover a carenagem com contador para que os fios não se soltem ou se rompam. Ao remontar a carenagem tenha cuidado também com os fios para que não sejam esmagados CUIDADO! MANUTENÇÃO DAS PILHAS Substitua as pilhas quando o mostrador indicar que a bateria possui apenas 20% de energia. Essa porcentagem será exibida durante o intervalo do exercício.
  • Página 36 MANUTENÇÃO TRAVA DO CABO DE AÇO Sempre verificar se os parafusos estão bem presos nas chapas. Caso as travas estejam danificadas, não permita que o equipamento seja usado. Entre em contato com as Assistência técnica para fazer a troca. MOSQUETÃO Alguns modelos utilizam mosquetão, portanto é...
  • Página 37 MANUTENÇÃO FIOS SOLTOS Substituir qualquer cabo de aço exposto nas extremidades CABO DE AÇO AMASSADO Cabo de aço amassado ou fora da sua forma original pode causar rompimento ou danos a outras partes do equipamento. CABO DE AÇO TORCIDO Cabo de aço torcido ou fora de sua forma original pode causar rompimento ou danos a outras partes do equipamento.
  • Página 38 MANUTENÇÃO TABELA DE MANUTENÇÃO DO EQUIPAMENTO Utilize a tabela a seguir para saber a periodicidade das manutenções. QUANDO PRECISO VERIFICAR SEMANAL MENSAL DIÁRIA Sempre fazer a limpeza do equipamento antes LIMPEZA de depois de cada treino. Reapertar os parafusos PARAFUSO caso as peças estejam soltas.
  • Página 39: Garantia

    Leia cuidadosamente os termos e condições de garantia antes de utilizar o equipamento. Ao utilizar o equipamento, você estará concordando em seguir os seguintes termos e condições de garantia. A Brudden Equipamentos Ltda., fabricante dos produtos Movement, garante os equipamentos novos livres de defeitos em materiais e fabricação nos períodos estabelecidos abaixo.
  • Página 40 ANOTAÇÕES...
  • Página 41 ANOTAÇÕES...
  • Página 42 ANOTAÇÕES...
  • Página 44 ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR Cx. Postal 11 - CEP 17580-000 - Pompeia - SP - Tel. 0800-7724080 falecom@brudden.com.br FABRICADO POR: BRUDDEN EQUIPAMENTOS LTDA. Av. INDUSTRIAL, 700 DISTRITO INDUSTRIAL. CEP: 17580-000 POMPEIA - SP CNPJ: 43.061.654/0001-38...
  • Página 45 USER MANUAL READ THIS MANUAL BEFORE USING THIS EQUIPMENT. KEEP THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE AND CONSULTATION EXTENSOR...
  • Página 47 With the goal of offering products, services and innovative solutions that meet the needs of leisure, well-being and comfort, waking people up to a more pleasurable and healthy life, Brudden Equipment Ltd has created the MOVEMENT brand. Founded to develop and produce fitness equipment, Movement soon stood out in the Brazilian market for its tradition of practicality and durability, which makes Brudden an icon of quality in the markets in which it operates.
  • Página 48 INDEX 2 - SAFATY INFORMATION..............................05 3 - TO KNOW EQUIPAMENT..............................08 4 - ASSEMBLY..................................10 5 - OPERATIONAL INSTRUCTION............................31 6 - MAINTENANCE.................................34 7 - WARRANTY..................................39...
  • Página 49: Safaty Information

    SAFETY INFORMATION EXPLANATION OF SYMBOLS DANGER! A statement proceeded with the word "DANGER" contains information that should be followed in order to avoid serious physical harm or death. ATTENTION! A statement proceeded with the word "ATTENTION" contains information that should be followed in order to avoid some physical injury to the user.
  • Página 50 SAFETY INFORMATION DANGER! •Keep the floor around the equipment always dry, avoiding slips and falls. •Check that the equipment sits squarely on the floor and that the ground is flat. The equipment must be installed far way from any walls which will prevent any accidents to the user. •DO NOT place the machine on a polished (smooth) floor as it may cause instability of the equipment.
  • Página 51 SAFETY INFORMATION...
  • Página 52: Getting To Know The Equipment

    GETTING TO KNOW THE EQUIPMENT OBJECTIVE - EXTENSOR Extensor is intended for training and fitness of the user through the movement of the legs. The equipment has a leg and thigh support that can be pulled by the user so that the muscles of the legs can be worked. This equipment consists of the following main components: Higher shroud Tower...
  • Página 53 GETTING TO KNOW THE EQUIPMENT Each A line equipment has a weight stack configuration. Below are the configurations of each equipment. WEIGHTS WEIGHTS 5 kg 10 kg 5 kg 10 kg Biceps 4 weights 6 weights Seated Leg Curl 4 weights 8 weight Triceps press 4 weights...
  • Página 54: Assembly

    ASSEMBLY CAREFUL! Before starting to assemble the equipment, care must be taken in the following cases: •Certifique que a embalagem não está danificada e que as partes e componentes do equipamento não estão avariadas. •It is recommended that the equipment be unpacked at the place where it will be assembled. •The assembly unit must be cleaned.
  • Página 55: Part List

    ASSEMBLY PART LIST Plate with Support plate Chassi Backrest chassi Plate Connection bar regulation Right rubber foot Shroud support Left rubber foot Tower Support plate Front shroud Steel cable larger Top plate Weight stack Selector pin Lock pin Rods Pulley support Steel Cable Smaller Leg support Support plate...
  • Página 56 ASSEMBLY STEP 1 NAME NAME NAME Screw hex. Socket Cyl. Head Axis Flat washer M10X25 NAME NAME NAME Spring Chassi Backrest chassi NAME NAME Plate Plate with regulation TOOLS ATENTION! 100% To attach the backrest chassis pull the selector pin back Allen n°...
  • Página 57 ASSEMBLY STEP 2 NAME NAME NAME Flat washer Screw hex. Socket Cyl. Head Connection bar M10X80 NAME Support plate ATTENTION! The greater distance of the hole and the edge of the part must facing up. TOOLS Screw threader medium torque Allen n°...
  • Página 58 ASSEMBLY STEP 3 NAME NAME NAME Screw hexagon domed head Flat washer - M8 Left rubber foot M8X25 NAME NAME Right rubber foot Tower TOOLS 100% Screw threader medium torque Allen n° 5...
  • Página 59 ASSEMBLY - TOWER WITH FRONT SHORUD - PLUS (OPTIONAL) STEP 4 NAME NAME NAME Flat washer Hex head screw Hex nut insert M10X60 NAME NAME NAME Philips Head Screw Pan Slot Hex nut insert Philips Head Screw Pan Slot M3X10 M4X8 NAME NAME...
  • Página 60 ASSEMBLY - TOWER WITHOUT FRONT SHROUD - STANDARD STEP 4 NAME NAME NAME Flat washer Hex head screw Hex nut insert M10X65 NAME Plate support TOOLS Fixed Wrench 17 mm...
  • Página 61 ASSEMBLY STEP 5 NAME NAME Lock pin cable Steel cable - large TOOLS 100%...
  • Página 62 ASSEMBLY STEP 6 NAME NAME NAME Flat washer - M8 Lock pin cable Capa da roldana NAME NAME NAME Pulley Bush Screw hex. Socket Cyl. Head M8X25 NAME Steel cable - large TOOLS Screw Threader 100% Allen n° 6 medium torque...
  • Página 63 ASSEMBLY STEP 7 NAME NAME NAME Flat washer - M8 Lock pin cable Pulley cover NAME NAME NAME Pulley Bush Screw hex. Socket Cyl. Head M8X25 NAME Steel cable - large TOOLS Screw Threader 100% Allen n° 6 medium torque...
  • Página 64 ASSEMBLY STEP 8 NAME NAME NAME Weight stack Selector pin Top plate NAME Lock pin DANGER! DANGER! ATTENTION! Do not release the weights When assembling the weight stack do When finishing placing the weights on the tower, risk of not damage the steel cable and tower apply the weight strip stickers.
  • Página 65 ASSEMBLY STEP 9 NAME NAME NAME Headless screw Rod bush Rods M6X8 TOOLS 100% Allen n° 3...
  • Página 66 ASSEMBLY STEP 10 NAME NAME NAME Flat washer - M8 Pulley support Screw hex. Socket Cyl. Head M8X25 NAME Pulley support with encoder Hole Board NOTE The pulley support with encoder only accompanies the IDEA PLUS line TOOLS DANGER! DANGER! The pullery support The encoder plate should should be assembled on...
  • Página 67 ASSEMBLY STEP 11 NAME NAME NAME Screw hexagon domed head Lock plate Low profile hex nut M6X16 NAME NAME NAME Steel cable tensioner Hex nut insert Left hand hex nut - M8 NAME Steel cable - smaller Maximum distance 2,5 cm Tensioner Recess Lock nut...
  • Página 68 ASSEMBLY STEP 12 NAME NAME NAME Flat washer Hex nut insert Hex head screw M10X20 NAME NAME NAME Screw hex. Socket Cyl. Head Leg support Plate support M10X130 TOOLS 100% Screw Threader Fixed Wrench medium torque Allen n° 8 16 mm...
  • Página 69 ASSEMBLY STEP 13 NAME NAME NAME Spacer Plug Screw Internal Hex Flat Head M10X20 NAME NAME NAME Steel cable lock Elastic ring NAME Leg support TOOLS 100% Pliers for Screw Threader elastic rings medium torque Allen n° 6...
  • Página 70 ASSEMBLY STEP 14 NAME NAME NAME Seat upholstered Screw hexagon domed head Seat upholstered M8X25 NAME Backrest upholstered TOOLS 100% Allen n° 5...
  • Página 71 ASSEMBLY - TOWER WITHOUT FRONT SHROUD - STANDARD STEP 15 NAME NAME NAME Trilobular screw head flange Rubber washer Screw hexagon domed head philips - M5X20 M8X25 NAME NAME NAME Bush Higher shroud Rear shroud TOOLS Philips 100% Allen n° 5 Wrench...
  • Página 72 ASSEMBLY - TOWER WITH FRONT SHROUD - PLUS - (OPTIONAL) STEP 15 Display ENCODER Display Rear view of the display DANGER! When connecting the cables so that none of them suffer any type of damage...
  • Página 73 ASSEMBLY - TOWER WITH FRONT SHROUD - PLUS - (OPTIONAL) STEP 15 - CONTINUATION NAME NAME NAME Rubber washer Trilobular screw head flange Screw hexagon domed head philips - M5X20 M8X25 NAME NAME NAME Bush Front shroud Higher shroud NAME Rear shroud Type battery D TOOLS...
  • Página 74 ASSEMBLY CONGRATULATIONS! THE ASSEMBLY OF YOUR EQUIPMENT WAS COMPLETED. Before starting your training, level the ground equipment and give the final tightening on all screws. Check the chapter on operational instructions before using the equipment.
  • Página 75: Operational Instruction

    OPERATIONAL INSTRUCTION MODELS There are two types of models of the IDEA line. Equipment with exercise counter or equipment without exercise counter. To know the difference from one to another simply observe whether the equipment accompanies front fairing in the tower or not. Model IDEA PLUS Model IDEA COUNTER...
  • Página 76 OPERATIONAL INSTRUCTION STEEL CABLE TENSIONER Enables the steel cables to be adjusted be loosening or tightening the cables. To release or tension the steel cable just rotate the tensioner. To maintain the tension of the cable follow the specifications below to tension both with or without the multiplier Equipment with load multiplier Equipment without load multipler Load multipler...
  • Página 77 OPERATIONAL INSTRUCTION ADJUSTABLE FOOT The equipment has feet to keep it stabilized to the ground. Leveling can damage the equipment.To level the equipment, simply rotate the feet. SPACE We recommend that for the safety of the users the equipment be used in an area that is not frequently used based on the figure to the side.
  • Página 78: Maintenance

    MAINTENANCE RECOMMENDATIONS In order to maintain the durability of your treadmill, it is important to follow a series of precautionary steps to avoid any type of problem in the treadmill or users and/or third parties. If any part of the equipment is broken, put it out of use until the part that has been damaged is repaired.
  • Página 79 MAINTENANCE When removing the fairing with counter so that the wires do not come loose or break. When reassembling the fairing, be careful also with the wires so that they are not crushed CAUTION! MAINTENANCE OF BATTERIES Replace the batteries when the window light dims. The two batteries must be replaced together. Remove the batteries from the equipment if it is to be left unused for a long time.
  • Página 80 MAINTENANCE LOCKING STEEL CABLE Always check that the screws are securely fastened to the plates. If the locks are damaged, do not allow the equipment to be used. Contact Technical Assistance to make the change. SNAP LINK Some models use snap link , so it is extremely important to check the condition of the carabiner.
  • Página 81 MAINTENANCE LOOSE WIRES Replace any exposed steel cable at the ends CRUSHED STEEL CABLE Smashed steel cable or outside of its original form may cause rupture or damage to other parts of the equipment. TWISTED STEEL CABLE Twisted steel cable or outside of its original form may cause ruptures or damage other parts of the equipment EXPOSED Exposed Steel Cable Tip...
  • Página 82 MAINTENANCE MAINTENANCE PANEL EQUIPMENT Use the following table to know the periodicity of maintenance. WHEN NEEDED CHECK WEEKLY MONTHLY DAILY Always clean the CLEANING equipment before AND after each workout. Re-tighten the screws if SCREW they are loose. Check that the pulleys PULLEYS are not damaged or worn...
  • Página 83: Warranty

    Please read the warranty terms and conditions carefully before using the equipment. When using the equipment, you are agreeing to the following warranty and warranty conditions. Brudden Equipamentos Ltda., A manufacturer of Movement products, guarantees new equipment free of defects in materials and workmanship for the periods established below.
  • Página 84 WARRANTY...
  • Página 85 NOTES...
  • Página 86 NOTES...
  • Página 88: Customer Service

    CUSTOMER SERVICE P.O. Postal 11 - CEP 17580-000 - Pompeia - SP - Tel. 0800-7724080 falecom@brudden.com.br MANUFACTURED BY: BRUDDEN EQUIPAMENTOS LTDA. Av. INDUSTRIAL, 700 DISTRITO INDUSTRIAL. POST CODE : 17580-000 POMPEIA - SP Corporate Taxpayer Number...
  • Página 89 MANUAL DEL USUARIO LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA Y COMO FUTURA REFERENCIA EXTENSORA...
  • Página 91: Introducción

    Fundada para desarrollar y producir equipos de gimnasia, Movement se destacó enseguida en el mercado brasileño por la tradición en practicidad y durabilidad que hace de Brudden un icono en calidad en los mercados en los que actúa. Con una alta inversión en investigación y desarrollo junto a instituciones reconocidas, como la Escuela de Educación Física y Deportes de la Universidad de São Paulo - EEFE/USP, Movement promueve la mejora de la calidad de vida de los más...
  • Página 92 ÍNDICE 2 - INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD..........................05 3 - CONOCIENDO EL EQUIPO..............................08 4 - MONTAJE..................................10 5 - INSTRUCIÓN OPERACIONAL.............................31 6 - MANTENIMIENTO................................34 7 - GARANTÍA..................................39...
  • Página 93: Información Sobre Seguridad

    INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS ¡PELIGRO! Una declaración precedida de "PELIGRO" contiene información que debe ser puestas en práctica para evitar lesiones físicas graves o la muerte. ¡ATENCIÓN! Una declaración precedida de "ATENCIÓN" contiene información que debe ser puestas en práctica para evitar cualquier daño físico al usuario.
  • Página 94: Riesgo De Aplastamiento

    INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD ¡PELIGRO! •Mantenga el entorno al equipo siempre seco, evitando posibles resbalones y caídas que podrán resultar en heridas graves. •Asegúrese que el equipo está debidamente nivelado al suelo y sobre una superficie plana, lejos de paredes con el fin de mantener el equilibrio del equipo y evitar accidentes y lesiones al usuario.
  • Página 95 INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...
  • Página 96: Conociendo El Equipo

    CONOCIENDO EL EQUIPO OBJETIVO - EXTENSORA La Extensora está destinada al entrenamiento y acondicionamiento físico del usuario a través del movimiento de las piernas. El equipo tiene un apoyo de la pierna y del muslo que pueden ser tirados por el usuario para que pueda trabajar la musculatura de las piernas. Este equipo está...
  • Página 97 CONOCIENDO EL EQUIPO Cada equipo de la línea IDEA tiene una configuración de la pila de peso. A continuación, se muestra la configuración de cada equipo. PESOS PESOS 5 kg 10 kg 5 kg 10 kg Biceps 4 pesos 6 pesos Flexora 4 pesos 8 pesos...
  • Página 98: Montaje

    MONTAJE ¡CUIDADO! Antes de iniciar el montaje del equipo es necesario poner atención a los siguientes cuidados: •Certifique que el embalaje no esté dañado y que las partes y componentes del equipo no están averiados. •Se recomienda que el equipo sea desembalado en el lugar en que será montado. •El lugar de montaje debe estar limpio.
  • Página 99: Lista De Piezas

    MONTAJE LISTA DE PIEZAS Chapa con Chapa Chassi Chassi del respaldo Barra de conexión Placa de apoyo regulación Pie de goma Pie de goma Soporte del Torre Placa de apoyo Carenado frontal ezquierdo derecho carenado Cable de acero Top plate Pila de peso Barras Perno selector...
  • Página 100 MONTAJE PASO 1 NOMBRE NOMBRE NOMBRE Tornillo Cab. Cil. Hex. Int. Arandela lisa M10X25 NOMBRE NOMBRE NOMBRE Mola Chassi Chassi del respaldo NOMBRE NOMBRE Chapa Chapa con regulación HERRAMIENTAS ¡ ATENCIÓN 100% Para colocar el chasis del respaldo se debe tirar de la clavija hacia atrás Allen n°...
  • Página 101 MONTAJE PASO 2 NOMBRE NOMBRE NOMBRE Arandela lisa Tornillo Cab. Cil. Hex. Int. Barra de conexión M10X80 NOMBRE Placa de apoyo ¡ ATENCIÓN La mayor distancia del agujero. y el borde de la parte debe enfrentando. HERRAMIENTAS Traba rosca torque médio Allen n°...
  • Página 102 MONTAJE PASO 3 NOMBRE NOMBRE NOMBRE Tornillo Cab. Aba. Hex. Int. Arandela lisa - M8 Pie de goma ezquierdo M8X25 NOMBRE NOMBRE Pie de goma derecho Torre HERRAMIENTAS 100% Traba rosca Allen n° 5 torque médio...
  • Página 103 MONTAJE - TORRE CON CARENADO FRONTAL - PLUS (OPCIONALE) PASO 4 NOMBRE NOMBRE NOMBRE Arandela lisa Tornillo Cab. Hexagonal Tuerca hexagonal nylon M10X60 NOMBRE NOMBRE NOMBRE Tornillo Cab. Aba. Hex. Int. Tuerca hexagonal nylon Tornillo Cab. Aba. Hex. Int. M3X10 M4X8 NOMBRE NOMBRE...
  • Página 104 MONTAJE - TORRE SEN CARENADO FRONTAL - STANDARD PASO 4 NOMBRE NOMBRE NOMBRE Arandela lisa Tornillo Cab. Hexagonal Tuerca hexagonal nylon M10X65 NOMBRE Placa de apoyo HERRAMIENTAS Llave fija 17 mm...
  • Página 105 MONTAJE PASO 5 NOMBRE NOMBRE Pino trava do cabo de aço Cabo de aço - grande HERRAMIENTAS 100%...
  • Página 106 MONTAJE PASO 6 NOMBRE NOMBRE NOMBRE Arandela lisa - M8 Pino trava do cabo de aço Capa da roldana NOMBRE NOMBRE NOMBRE Roldana Bucha Tornillo Cab. Cil. Hex. Int. M8X25 NOMBRE Cabo de aço - grande HERRAMIENTAS Traba rosca 100% Allen n°...
  • Página 107 MONTAJE PASO 7 NOMBRE NOMBRE NOMBRE Arandela lisa - M8 Pino trava do cabo de aço Capa da roldana NOMBRE NOMBRE NOMBRE Roldana Bucha Tornillo Cab. Cil. Hex. Int. M8X25 NOMBRE Cabo de aço - grande HERRAMIENTAS Traba rosca 100% Allen n°...
  • Página 108 MONTAJE PASO 8 NOMBRE NOMBRE NOMBRE Pilha de peso Pino seletor Top plate NOMBRE Pino trava ¡PELIGRO! ¡PELIGRO! ¡ATENCIÓN! No suelte los pesos en la Al montar la pila de pesos para no torre, riesgo de accidente dañar el cable de acero y la torre Grave o fatal...
  • Página 109 MONTAJE PASO 9 NOMBRE NOMBRE NOMBRE Parafuso sem Cab. Sex. int. Bucha da haste Hastes M6X8 HERRAMIENTAS 100% Allen n° 3...
  • Página 110: Observación

    MONTAJE PASO 10 NOMBRE NOMBRE NOMBRE Arandela lisa - M8 Suporte da roldana Tornillo Cab. Cil. Hex. Int. M8X25 NOMBRE Suporte da roldana com encoder Furo Placa OBSERVACIÓN El soporte de la polea con encoder viene sólo con la línea IDEA PLUS HERRAMIENTAS ¡PELIGRO! ¡PELIGRO!
  • Página 111 MONTAJE PASO 11 NOMBRE NOMBRE NOMBRE Tornillo Cab. Aba. Hex. Int. Placa de bloqueo del cable Tuerca hexagonal perfil bajo M6X16 de acero NOMBRE NOMBRE NOMBRE Tensor del cable de acero Tuerca hexagonal nylon Tuerca hexagonal rosca izquerda - M8 NOMBRE Cable de acero - menor Distância máxima 2,5 cm...
  • Página 112 MONTAJE PASO 12 NOMBRE NOMBRE NOMBRE Arandela lisa Tuerca hexagonal nylon Tornillo Cab. Hexagonal M10X20 NOMBRE NOMBRE NOMBRE Tornillo Cab. Cil. Hex. Int. Soporte de la pierna Placa de apoyo M10X130 HERRAMIENTAS 100% Traba rosca Llave fija Allen n° 8 torque médio 16 mm...
  • Página 113 MONTAJE PASO 13 NOMBRE NOMBRE NOMBRE Espaciador Tampão Tornillo Cab. Plana Hex. Int. M10X20 NOMBRE NOMBRE NOMBRE Traba del cable de acero Anillo elástico Came NOMBRE Apoyo de la pierna HERRAMIENTAS 100% Alicate para Traba rosca anillo elástico Allen n° 6 torque médio...
  • Página 114 MONTAJE PASO 14 NOMBRE NOMBRE NOMBRE Acolchado del asiento Tornillo Cab. Aba. Hex. Int. Acolchado del asiento M8X25 NOMBRE Acolchado del respaldo HERRAMIENTAS 100% Allen n° 5...
  • Página 115 MONTAJE - TORRE SEN CARENAGEM FRONTAL - STANDARD PASO 15 NOMBRE NOMBRE NOMBRE Tornillo Cab. Brida Arandela de goma Tornillo Cab. Aba. Hex. Int. Llave philips - M5X20 M8X25 NOMBRE NOMBRE NOMBRE Buje Carenado soperior Carenado trasero HERRAMIENTAS FERRAMENTAS Llave 100% Allen n°...
  • Página 116 MONTAJE - TORRE CON CARENAGEM FRONTAL - PLUS - (OPCIONALE) PASO 15 Display ENCODER Display Vista trasera del display ¡PELIGRO! Al conectar los cables para que ninguno de estos sufra algún tipo de daño...
  • Página 117 MONTAJE - TORRE CON CARENAGEM FRONTAL - PLUS - (OPCIONALE) PASO 15 - CONTINUACIÓN NOMBRE NOMBRE NOMBRE Arandela de goma Tornillo Cab. Brida Tornillo Cab. Aba. Hex. Int. Llave philips - M5X20 M8X25 NOMBRE NOMBRE NOMBRE Buje Carenado frontal Carenado superior NOMBRE Carenado trasero Bateria tipo D...
  • Página 118: Ajuste Final

    MONTAJE ¡ FELICITACIONES ! EL MONTAJE DE SU EQUIPO HA FINALIZADO. Antes de iniciar su entrenamiento, NIVELE el equipo al suelo y haga el AJUSTE FINAL en todos los tornillos. Consulte el capítulo sobre instrucción operacional antes de utilizar el equipo.
  • Página 119: Instrución Operacional

    INSTRUCCIÓN OPERACIONAL MODELOS Existen dos tipos de modelos de la línea IDEA. Equipos con contador de ejercicios y equipos sin contador de ejercicio. Para saber la diferencia entre los equipos basta con observar si el equipo viene o no con carenado frontal en la torre. CONTADOR La línea IDEA posee una versión que viene con un contador de ciclos, tiempo del ejercicio y tiempo de descanso.
  • Página 120: Carenado Superior / Portaobjetos

    INSTRUCCIÓN OPERACIONAL TENSOR DEL CABLE DE ACERO Permite que los cables de acero sean regulados soltando o aflojando los cables. Para soltar o tensar el cable de acero basta con rotar el tensor. Para mantener el mejor tensado del cable sigue a continuación las especificaciones para hacer el tensado tanto con multiplicador como sin multiplicador.
  • Página 121 INSTRUCCIÓN OPERACIONAL PIES REGULABLES Los equipos poseen pies para mantenerlo estabilizado al suelo. Su desnivelado puede dañar el equipo. Para hacer el nivelado del equipo basta con rotar los pies. ESPACIO Indicamos para la seguridad del usuario la utilización de un área mínima de acceso y escape según la figura del lado.
  • Página 122: Limpieza

    MANTENIMIENTO RECOMENDACIONES Para una mayor durabilidad del equipo es importante seguir una serie de precauciones para evitar cualquier tipo de problema en su equipo o a los usuarios y/o terceros. En el caso que se quiebre alguna de las partes del equipo, coloque el equipo fuera de uso hasta que la parte que fue comprometida sea debidamente arreglada.
  • Página 123: Mantenimiento De Las Pilas

    MANTENIMIENTO Al remover el carenado con contador para que los cables no se suelten o se rompan. Al remontar el carenado tenga cuidado también con los cables para que no sean aplastados ¡CUIDADO! MANTENIMIENTO DE LAS PILAS Substitua as pilhas quando ocorrer o enfraquecimento da luminosidade das janelas. As quatro pilhas devem ser substituídas em conjunto.
  • Página 124: Sustitución Del Mosquetón

    MANTENIMIENTO BLOQUEO DEL CABLE DE ACERO Siempre verifique que los tornillos estén bien atados en las placas. Si los bloqueos están dañados, no permita que el equipo se utilice. Póngase en contacto con el servicio técnico para realizar el cambio. MOSQUETÓN Algunos modelos utilizan mosquetón, por lo que es de extrema importancia verificar el estado del mosquetón.
  • Página 125: Exposición

    MANTENIMIENTO CABLES SUELTOS Sustituya cualquier cable de acero expuesto en las extremidades. CABLE DE ACERO APLASTADO Cable de acero golpeado o fuera de su forma original puede que este se puede romper o causar daños a otras partes del equipo CABLE DE ACERO TORCIDO Cable de acero torcido o fuera de su forma original puede que este se puede romper o causar daños a otras partes del equipo...
  • Página 126 MANTENIMIENTO TABLA DE MANTENIMIENTO DEL EQUIPO Utilice la siguiente tabla para saber la frecuencia de las mantenciones.. CUANDO SEA NECESARIO VERIFICAR SEMANAL MENSAL DIARIO Siempre hacer la limpieza del equipo antes LIMPIEZA y después de cada entrenamiento. Reapertar os parafusos TORNILLO caso as peças estejam soltas.
  • Página 127: Garantía

    GARANTÍA Garantía legal del Código de Defensa del Consumidor (art. 26, II) Mano de obra / Knob / Ruedas de Transporte / Carenados / Acabados Plásticos / Adhesivos 90 dias /Tapizados en general / Manoplas Ya incluida la garantía legal del Código de Defensa del Consumidor (art.
  • Página 128 NOTES...
  • Página 129 NOTES...
  • Página 130 NOTES...
  • Página 132 ATENCIÓN AL CONSUMIDOR CP. 11 - CEP 17580-000 - Pompeia - SP - Tel. 0800-7724080 falecom@brudden.com.br FABRICADO POR: BRUDDEN EQUIPAMENTOS LTDA. Av. INDUSTRIAL, 700 DISTRITO INDUSTRIAL. CEP: 17580-000 POMPEIA - SP CNPJ: 43.061.654/0001-38...

Tabla de contenido