Página 2
Acerca de esta guía del usuario Gracias por elegir este producto LG. Lea atentamente esta guía del usuario antes de utilizar el dispositivo por primera vez para garantizar un uso seguro y adecuado. • Siempre utilice accesorios originales LG. Los elementos proporcionados están diseñados únicamente para este dispositivo y es posible que no sean...
Avisos instructivos ADVERTENCIA: Situaciones que pueden causar lesiones al usuario o a terceros. PRECAUCIÓN: Situaciones que pueden causar daños o lesiones menores al dispositivo. NOTA: Avisos o información adicional.
Tabla de contenido Cómo insertar la tarjeta de memoria Cómo extraer la tarjeta de memoria Funciones de diseño Batería personalizado Pantalla táctil Segunda pantalla Pantalla principal Fondo de pantalla de la firma Bloqueo de pantalla Funciones de la grabación de Cifrado de la tarjeta de memoria video Cómo hacer capturas de...
Página 5
Admin. de Archivos Guía antirrobos Reloj Más información Descargas QuickRemote LG Health LG SmartWorld QuickMemo+ Por su seguridad LG Friends Manager LG Mobile Switch Aplicaciones de Google In Apps DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA – EE.UU. Ajustes del teléfono Ajustes Sonido...
Segunda pantalla Descripción general de la segunda pantalla La segunda pantalla le permite abrir aplicaciones y acceder de manera urgente a información sin buscarla en la pantalla principal. Personalice la pantalla con las aplicaciones y la información que usted necesite. Puede configurarla para que se habilite cuando la pantalla está...
Notificaciones expandibles Cuando entra una notificación, toque el ícono de vista expandible para ver la notificación. Ícono de vista expandible Segunda pantalla Respuesta directa Cuando recibe una notificación, puede responder al destinatario desde la segunda pantalla sin cerrar la aplicación que se encuentra actualmente abierta. Cuando la notificación entra en la segunda pantalla, toque el ícono de la flecha, toque RESPONDER y luego responda al destinatario.
Fondo de pantalla de la firma Puede crear un fondo de pantalla de bloqueo personalizado con la primera letra de su firma desde la segunda pantalla. Toque Herramientas Ajustes General Pantalla de bloqueo y seguridad Personalizar la pantalla de bloqueo Fondo de pantalla Fondo de pantalla de la firma y luego toque Ingrese su firma y toque GUARDAR para guardar los ajustes.
• Consulte Cómo comenzar a usar la cámara para obtener más información. Estabilización de imagen Puede usar la función de Estabilización de imagen para minimizar el efecto borroso que causa el movimiento cuando graba un video. Inicie la aplicación de la cámara, luego toque AUTO ( ) o MANUAL ( Estabilización de imagen •...
• Consulte Cómo comenzar a usar la cámara para obtener más información. • Para usar esta función, seleccione la cámara estándar ( ) para tomar fotos o grabar videos. • Esta función no se encuentra disponible cuando utiliza la cámara frontal o la gran angular.
Página 12
CUSTOM Puede personalizar los ajustes para grabar un audio. CONCERT Puede grabar audio en un concierto u otro evento musical. NORMAL Puede grabar audio sin ajustes adicionales. Modo estudio Con el modo Estudio, puede reproducir un archivo de audio y grabar su voz al mismo tiempo, crear un acorde al grabar su voz varias veces y grabar sus comentarios sobre el archivo de audio original del presentador o del orador.
Otras funciones útiles en la aplicación Grabador de audio HD GAIN Puede ajustar la sensibilidad del sonido grabado a través del micrófono. Cuanto más alto sea el valor de la opción GAIN, el sonido se grabará con mayor sensibilidad. LCF (Low Cut Filter) Puede filtrar los ruidos de registro bajo como el zumbido bajo del aire acondicionado.
Función de multitarea Múltiples ventanas Puede separar la pantalla en múltiples ventanas para usar dos aplicaciones al mismo tiempo. Mientras está utilizando una aplicación, toque y mantenga presionado desde los botones táctiles de inicio, luego seleccione una aplicación de la lista de aplicaciones utilizadas recientemente.
Pantalla de aplicaciones recientes La pantalla de aplicaciones recientes permite obtener una vista previa de las aplicaciones utilizadas recientemente. Para ver la lista de las aplicaciones utilizadas recientemente, toque en las teclas de inicio. • Toque y mantenga presionada una aplicación; y arrástrela a la parte superior de la pantalla para iniciar la aplicación con la función de Múltiples ventanas.
Precauciones para el reconocimiento de huellas digitales La precisión del reconocimiento de huella digital puede disminuir por diferentes razones. Para maximizar la precisión del reconocimiento, antes de utilizar el dispositivo, verifique lo siguiente. • La Tecla de Encender/Bloquear del dispositivo tiene un sensor de huellas digitales.
Cómo registrar huellas digitales Puede registrar y guardar su huella digital en el dispositivo para utilizar la identificación de huellas digitales. Toque Herramientas Ajustes General Pantalla de bloqueo y seguridad Huellas digitales. • Esta función se encuentra disponible cuando el bloqueo de pantalla está configurado.
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. • Repita el escaneado de la huella digital moviendo su dedo de a poco hasta que se registre la huella. Una vez que esté terminado el proceso de registro de la huella digital, toque ACEPTAR.
Compartir rápido Puede compartir una fotografía o un video en la aplicación que quiera inmediatamente después de tomar la fotografía o grabar el video. Toque y luego tome una foto o grabe un video. Toque el ícono de la aplicación que aparece en la pantalla para compartirla usando esa aplicación.
Quick Help Puede acceder a información de ayuda sobre las características principales del dispositivo, las preguntas frecuentes o la guía del usuario.Para buscar información de ayuda utilice palabras claves.Puede realizar consultas personales para solucionar los problemas rápidamente. Toque Quick Help. Para buscar información de ayuda ingrese palabras claves en el campo de búsqueda.
área o el proveedor de servicios. • Siempre utilice accesorios originales de LG Electronics. El uso de accesorios de otros fabricantes puede afectar el rendimiento de las llamadas del dispositivo u ocasionar fallas en el funcionamiento. Es posible que esto no tenga cobertura del servicio de reparaciones de LG.
Descripción general de las piezas Auricular Micrófono Sensor IR Lente de la cámara frontal Segunda pantalla Sensor de proximidad/ luz ambiental Pantalla táctil Conector de auricular estéreo Altavoz Micrófono Lente de la cámara trasera Lente de la cámara trasera (Gran angular) (estándar) Flash Enfoque automático por...
Página 24
• Sensor de proximidad/luz ambiental - Sensor de proximidad: Durante una llamada, el sensor de proximidad apaga la pantalla y desactiva la funcionalidad táctil cuando el dispositivo está cerca del cuerpo humano. Vuelve a encender la pantalla y habilita la funcionalidad táctil cuando el dispositivo está...
• No coloque objetos pesados sobre el teléfono ni se siente sobre este. Si lo hace, es posible que dañe la pantalla táctil. • Los accesorios o la película de protección de la pantalla pueden afectar el funcionamiento del sensor de proximidad. •...
Precauciones para el uso de la tarjeta SIM • No pierda la tarjeta SIM. LG no se hace responsable de los daños ni demás problemas causados por la pérdida o transferencia de una tarjeta SIM. • Tenga cuidado de no dañar la tarjeta SIM cuando la inserta o la retira.
Cómo insertar la tarjeta de memoria El dispositivo admite hasta una tarjeta microSD de 2 TB. Según el fabricante y el tipo de tarjeta de memoria, es posible que algunas de ellas no sean compatibles con su dispositivo. Presione la tecla de liberación de la tapa trasera, que se encuentra en la parte inferior del dispositivo. Tome la tapa trasera y quítela del dispositivo.
No quite la tarjeta de memoria mientras el dispositivo está transfiriendo información o accediendo a datos. Podría perder o corromper la información o incluso dañar la tarjeta de memoria o el dispositivo. LG no se responsabiliza por pérdidas ocasionadas por abuso o uso inadecuado de las tarjetas de memoria, ni siquiera la pérdida de información.
Página 29
Alinee la batería con los contactos de la batería e insértela en su lugar Después, para instalar la cubierta trasera, debe alinearla sobre la parte trasera del teléfono. Contactos de la batería Primero, presione hacia abajo en el área que aparece en la imagen a continuación.
Asegúrese de utilizar el cable USB suministrado con el dispositivo. • Asegúrese de utilizar un cargador, una batería y un cable de cargador aprobados por LG. Si carga la batería con un cargador de un tercero, esta puede explotar o producir daños en el dispositivo. •...
• Asegúrese de utilizar el cable USB suministrado; no utilice cables USB ni cargadores de terceros con su dispositivo. La garantía limitada de LG no cubre el uso de accesorios de terceros. • No seguir las instrucciones de esta guía y el uso indebido pueden causar daños en el dispositivo.
Pantalla táctil Puede familiarizarse con los métodos para controlar su dispositivo utilizando los gestos táctiles. Toque Toque ligeramente con la punta de su dedo para seleccionar o ejecutar una aplicación o función. Tocar y mantener presionado Toque y mantenga presionado por varios segundos para mostrar un menú con las opciones disponibles.
Tocar dos veces Toque dos veces para acercar o alejar una página web o un mapa. Arrastrar Toque un elemento, como una aplicación o un widget, y luego mueva el dedo hacia otra ubicación con un movimiento controlado. Puede utilizar este gesto para mover un elemento.
Juntar y separar los dedos Junte dos dedos deslizándolos para alejar la imagen, por ejemplo, de una fotografía o de un mapa. Para acercarla, separe sus dedos deslizándolos. • No exponga la pantalla táctil a golpes físicos excesivos. Puede dañar el sensor táctil.
Pantalla principal Descripción general de la pantalla principal La pantalla principal es el punto de partida para acceder a diversas funciones y aplicaciones de su dispositivo. Toque en cualquier pantalla para ir directamente a la pantalla principal. Puede gestionar todas las aplicaciones y widgets desde la pantalla principal. Deslice la pantalla hacia la izquierda o la derecha para ver en solo un vistazo todas las aplicaciones instaladas.
• Widget del clima: Permite ver la información del clima y la hora de un área específica. • Widget de búsqueda de Google: Permite realizar una búsqueda en Google ingresando palabras claves de forma oral o escrita. • Carpeta: Cree carpetas para agrupar las aplicaciones según sus preferencias. •...
Iconos de estado Cuando hay una notificación de un mensaje sin leer, un evento del calendario o una alarma, la barra de estado muestra el icono de notificación correspondiente. Verifique el estado de su dispositivo mirando los iconos de notificación que se muestran en la barra de estado.
Panel de notificaciones Puede abrir el panel de notificaciones arrastrando la barra de estado hacia abajo en la pantalla principal. • Para abrir la lista de íconos de acceso rápido, arrastre el panel de notificaciones hacia abajo o toque . •...
Cómo cambiar la orientación de la pantalla Puede ajustar la orientación de la pantalla para que cambie automáticamente según la orientación física del dispositivo. En el panel de notificaciones, toque Rotación desde la lista de iconos de acceso rápido. O bien, toque Herramientas Ajustes Pantalla y active Pantalla giratoria.
Cómo ver el tema de fondo Puede ver solo la imagen de fondo ocultando las aplicaciones y los widgets en la pantalla principal. Separe dos dedos deslizándolos sobre la pantalla principal. • Para volver a la pantalla original, que muestra aplicaciones y widgets, junte dos dedos deslizándolos en la pantalla principal o toque Cómo mover aplicaciones en la pantalla principal En la pantalla principal, mantenga presionada una aplicación, luego arrástrela hacia...
Cómo utilizar carpetas desde la pantalla principal Cómo crear carpetas En la pantalla principal, mantenga presionada una aplicación, luego arrástrela sobre otra aplicación. • Se crea una nueva carpeta en la que se agregan las aplicaciones. Cómo editar carpetas En la pantalla principal, toque una carpeta y realice una de las siguientes acciones. •...
• Desplazar pantallas circularmente: Permite activar el desplazamiento de la pantalla principal (volver a la primera pantalla después de la última pantalla). • Smart Bulletin: Utilice la pantalla principal para ver información adaptada a sus necesidades. • Buscar: Busque deslizándose hacia abajo en la pantalla de inicio. Bloqueo de pantalla Descripción general del bloqueo de pantalla La pantalla de su dispositivo se apaga y bloquea si presiona la Tecla Encender/...
• PIN: Ingrese una contraseña numérica para desbloquear la pantalla. • Contraseña: Ingrese una contraseña alfanumérica para desbloquear la pantalla. • Huellas digitales: Permite desbloquear la pantalla con su huella digital. Ajustes del inicio seguro Para que su dispositivo sea más seguro, puede activar la opción Inicio seguro cuando configure un bloqueo de pantalla.
Puede encender o apagar la pantalla tocándola dos veces. • Esta opción está disponible solo en la pantalla principal proporcionada por LG. Es posible que no funcione correctamente en un navegador personalizado o en la pantalla principal instalada por el usuario.
Cómo crear un Código de toques Toque Herramientas Ajustes General Pantalla de bloqueo y seguridad Seleccionar bloqueo de pantalla Knock Code. Toque los cuadrados en un patrón que elija para crear un Código de toques. y toque SIG. Ingrese nuevamente el Código de toques creado para verificarlo, y luego toque CONFIRMAR.
Se puede acceder a los archivos cifrados solo desde el dispositivo en el que fueron cifrados. • La tarjeta de memoria cifrada no se puede usar en otro dispositivo LG. Para usar la tarjeta de memoria encriptada en otro dispositivo móvil, formatee la tarjeta. •...
Ingreso de un texto Cómo utilizar el teclado inteligente Puede utilizar el teclado inteligente para ingresar y editar un texto. Con el teclado inteligente puede ver el texto mientras escribe sin tomarse el trabajo de alternar entre la pantalla y un teclado convencional. Esto le permite encontrar y corregir errores fácilmente mientras escribe.
Puede agregar, borrar o reorganizar las teclas en la fila inferior del teclado. Toque Herramientas Ajustes General Idioma y teclado Teclado en pantalla Teclado LG Diseño y altura del teclado Diseño QWERTY. O bien, toque en el teclado y luego toque Diseño y altura del teclado Diseño QWERTY.
Tiene diferentes opciones para seleccionar el modo de teclado horizontal. Toque Herramientas Ajustes General Idioma y teclado Teclado en pantalla Teclado LG Diseño y altura del teclado Tipo de teclado en modo paisaje. O bien, toque en el teclado y luego toque Diseño y altura del teclado Tipo de teclado en modo paisaje.
Puede mover el teclado hacia un costado de la pantalla para poder usarlo con una mano. Toque Herramientas Ajustes General Idioma y teclado Teclado en pantalla Teclado LG Diseño y altura del teclado Operación de una mano. O bien, toque en el teclado y luego toque Diseño y altura del teclado Operación de una mano.
También puede agregar idiomas adicionales disponibles para la entrada de teclado. Toque Herramientas Ajustes General Idioma y teclado Teclado en pantalla Teclado LG Seleccione los idiomas. O bien, toque en el teclado y luego toque Seleccione los idiomas. Seleccione los idiomas que desea utilizar en el teclado.
Cómo ingresar un texto escrito a mano Puede ingresar un texto escribiendo en la pantalla. En el teclado, toque y mantenga presionado y seleccione . Seleccione el idioma deseado para descargar. • Esta función está disponible sólo después de descargar el idioma. Si usa datos móviles, es posible que se le cobre según su plan de precios.
Herramientas Ajustes Red LG AirDrive y luego inicie sesión utilizando su cuenta de LG. • Puede descargar LG Bridge desde el sitio web de LG Mobile ( www.lg.com ). • Cuando transfiere archivos desde el dispositivo a la computadora mientras LG Bridge no se está...
No molestar Puede limitar o silenciar las notificaciones para evitar interrupciones durante un período de tiempo específico. Toque Herramientas Ajustes Sonido No molestar. • Modo: Seleccione el modo deseado. - Solo Prioridad: Reciba notificaciones de sonido y vibración para las aplicaciones seleccionadas.
Cómo instalar y desinstalar aplicaciones Cómo instalar aplicaciones Acceda a una tienda de aplicaciones para buscar y descargar aplicaciones. • Puede utilizar SmartWorld, Play Store o la tienda de aplicaciones proporcionada por su proveedor de servicios. • Algunas tiendas de aplicaciones requieren que cree una cuenta e inicie sesión. •...
Cómo desinstalar aplicaciones desde la tienda de aplicaciones Para desinstalar una aplicación, acceda a la tienda de aplicaciones desde donde descarga las aplicaciones y desinstálela. • Algunas aplicaciones no pueden ser desinstaladas por los usuarios. Cómo instalar y desinstalar aplicaciones durante la configuración Cuando enciende el dispositivo por primera vez, puede descargar las aplicaciones recomendadas.
Acceso directo de las aplicaciones En la pantalla principal, toque y mantenga presionado el ícono de una aplicación, como Teléfono, Mensajes, Cámara, Fotos o Ajustes para mostrar un menú de acceso rápido. Utilice las aplicaciones de manera más fácil a través del acceso directo a las aplicaciones.
Teléfono Llamada de voz Realice una llamada telefónica usando uno de los métodos disponibles, como ingresar manualmente un número de teléfono, y hacer la llamada desde la lista de contactos o la lista de llamadas recientes. Cómo hacer una llamada desde el teclado Toque Marcar.
Cómo responder una llamada Para responder una llamada, arrastre hacia afuera del círculo en la pantalla de llamadas entrantes. • Cuando el auricular estéreo está conectado, puede usar el botón llamar/finalizar para hacer llamadas. • Para finalizar una llamada con solo presionar la tecla Encender/Apagar/Bloquear, toque Herramientas Ajustes Red Llamadas Contestar y finalizar llamadas y luego encienda Finalizar llamadas con la Tecla Encender/...
Funciones disponibles durante una llamada Durante una llamada, puede acceder a una variedad de funciones tocando los botones que aparecen en la pantalla: • Agreg. llam.: Permite agregar una llamada a la conversación actual. • Finalizar: Finaliza la llamada. • Teclado: Muestra y oculta el teclado de marcación.
Cómo ver registros de llamadas Para ver los registros de las llamadas recientes, toque Registros. Luego, puede usar las siguientes funciones: • Para ver registros de llamadas detallados, seleccione un contacto. Para hacer una llamada al contacto seleccionado, toque • Para borrar los registros de llamadas, toque Borrar.
• Para introducir un emoticón, toque . Elija una categoría y seleccione un elemento de la lista para ingresarlo en su mensaje actual. Revise el mensaje y toque Enviar un mensaje multimedia (MMS) Cuando necesite agregar algo más a sus mensajes de texto, puede enviar un mensaje multimedia (MMS) con imágenes, videos, etc.
• Etiqueta: Se encuentran disponibles varias etiquetas. • : Le permite mandar o recibir dinero directamente en la aplicación mensajes. • Ubicación: Puede enviar su ubicación. • Grabar audio: Mantenga presionado hasta que haya terminado la grabación. • Para eliminar o reemplazar un adjunto con una imagen o un archivo de audio, en la pantalla Redactar, toque junto al adjunto.
Administrar conversaciones de mensajes Los mensajes de texto y multimedia que se envían y reciben de un contacto (o varios) se agrupan en conversaciones o cadenas de mensajes en la pantalla de Mensajes. Esto le permite ver los mensajes intercambiados (de forma similar a un programa de chat) con un contacto en la misma pantalla.
Para responder un mensaje de texto o multimedia Toque En la pantalla principal de Mensajes, toque una cadena de mensajes para abrirla. Mientras ve un mensaje, toque el campo de texto y escriba su mensaje de respuesta. Una vez que haya terminado, toque Para regresar a la pantalla de todos los mensajes desde una cadena de mensajes de texto, toque •...
Ver información de contacto desde un mensaje Cuando haya recibido un mensaje de un contacto almacenado, puede tocar la foto o el ícono del contacto en la cadena de mensajes para abrir un menú de opciones. Según la información almacenada del contacto, podrá ver los detalles del contacto, llamar o enviar un mensaje de correo electrónico al contacto y más.
Página 68
• Tu país actual: Permite establecer tu país actual. • Vista previa automática de los vínculos: Seleccione si desea que se muestren vistas previas en Mensajes. • Avanzada - Funciones de chat: Configura las opciones de funciones de chat (disponible cuando la red móvil permita). - Mensaje grupales: Seleccione la opción de mensaje de grupo entre Enviar un SMS de respuesta a todos los destinatarios y recibir respuestas individuales (mensaje de texto masivo) y Enviar un MMS...
Cámara Cómo comenzar a usar la cámara Puede tomar una fotografía o grabar un video para conservar todos sus momentos inolvidables. Toque • Antes de tomar una fotografía o grabar un video, limpie el lente de la cámara con un paño suave. •...
Modo de cámara automática Puede tomar fotos o grabar videos seleccionando una variedad de modos y opciones de cámara. Abra la aplicación de la cámara, luego seleccione el modo AUTO desde la segunda pantalla. Para tomar una fotografía, toque . Para grabar un video, toque Alterne entre la cámara gran angular y la cámara estándar.
Cómo grabar un video Seleccione un modo de cámara y toque el sujeto para enfocar la cámara. Toque • Para tomar una foto mientras graba un video, toque • Para pausar la grabación del video, toque . Para reanudar la grabación del video, toque Toque para finalizar la grabación del video.
Cuando se toca el sujeto, la cámara rastrea y mantiene el enfoque en un objeto en movimiento. Tracking focus (Disponible cuando se usa la cámara estándar). Estabilización de Active para reducir el desenfoque de movimiento en los videos. imagen Guarde la imagen con datos de localización del sistema de Etiquetar ubicación posicionamiento global (Global Positioning System, GPS).
Varios modos de cámara Modo Ventana Puede tomar una fotografía o grabar un video utilizando tanto la cámara estándar como la gran angular para capturar las escenas como si estuvieran en el encuadre. Las escenas que se muestran en la pantalla frontal pequeña se registran utilizando la cámara estándar, mientras que las escenas que se muestran en la pantalla grande de fondo se registran utilizando la cámara gran angular.
Modo Vista múltiple Puede tomar múltiples fotografías o videos en forma de collage usando las cámaras frontal y trasera. Se pueden guardar fotos y videos con diferentes diseños. En modo Automático, toque MODO Toque y seleccione un diseño. Toque para tomar fotografías. Para grabar un video, toque •...
Página 75
Elimine el video Realice una vista seleccionado. previa del video seleccionado. Línea de tiempo. Guarde el video. Elimine todos los Reproduzca todos los videos. videos. Toque GUARDAR. Panorámica Puede crear una fotografía panorámica moviendo la cámara en una dirección para fotografiar y unir tomas continuas de una vista amplia.
Cámara lenta Puede crear un video entretenido cambiando las velocidades de movimiento de los sujetos de su video. Esta función le permite grabar un video a una velocidad más rápida y luego reproducirlo a velocidad estándar para que el video parezca ralentizado.
Ráfaga de disparos Puede hacer tomas continuas para crear imágenes en movimiento. En modo Automático, toque y mantenga presionado • Las fotografías continuas se toman a una gran velocidad mientras se mantiene presionado • Cuando el almacenamiento se configura como almacenamiento interno, se pueden tomar hasta 100 fotografías.
Página 78
Personalice los siguientes ajustes de la cámara. Ajuste el nivel de Ajuste el balance de exposición. blancos. Ajuste la velocidad Ajuste el enfoque. del obturador. Ajuste el brillo. Ajuste la velocidad ISO. Toque para tomar una fotografía. Cómo personalizar las opciones de la cámara Puede personalizar una variedad de opciones de la cámara para adaptarla a sus preferencias.
La imagen se guarda como formato de archivo RAW para que Guardar como luego pueda modificarla. Se crea un archivo del tipo negativo digital (Digital Negative, DNG) cuando se toma una fotografía y luego se guarda como una imagen de alta resolución sin comprimir. Reducción del ruido Reduce el ruido en valores de ISO altos.
Página 80
Cómo personalizar las opciones de la cámara Puede personalizar una variedad de opciones de la cámara para adaptarla a sus preferencias. Toque en la pantalla. Resolución del Permite seleccionar los valores de la relación de aspecto y el video tamaño para los videos. Cuadros por Permite seleccionar el valor de cuadros por segundo.
Otras funciones útiles en la aplicación de la cámara Palanca del zoom Puede controlar el zoom en la segunda pantalla mientras graba un video. Bloqueo de exposición automática/enfoque automático (AE/ Puede tocar y mantener presionada la pantalla en el modo AUTO para configurar el nivel de exposición actual y la posición de enfoque.
Selección del punto de enfoque En el modo de video MANUAL o de cámara MANUAL, toque FOCUS (Enfoque). Use la barra deslizante de control de la selección del punto de enfoque a la derecha de la pantalla para que el objeto quede enfocado. •...
Cómo cambiar de cámara Puede alternar entre las cámaras frontal y trasera según su entorno. En la pantalla de la cámara, toque o arrastre la pantalla en cualquier dirección para alternar entre la cámara frontal y la cámara trasera. Disparo de selfie •...
• En la pantalla de la cámara, junte o separe dos dedos para acercar o alejar la imagen y luego use la barra deslizante +/- que se muestra allí. • La cámara gran angular y la estándar en la parte posterior del dispositivo se alternan automáticamente para tomar una fotografía o para grabar un video.
Disparo automático Puede usar la función de reconocimiento facial para tomar selfies cómodamente y fácilmente. Es posible configurar el dispositivo para que, cuando mire a la pantalla, la cámara frontal lo reconozca y tome automáticamente una selfie. • El marco de guía blanco aparece cuando la cámara frontal detecta la cara. Si el sujeto que aparece dentro del marco de guía deja de moverse, este marco se pone azul y luego la cámara toma la fotografía.
Visualización de gestos Una vez que toma una selfie con la cámara frontal, podrá tener una vista previa inmediata acercando la pantalla a su rostro. • Toque Visualización por gesto para activar la función de la visualización de gesto. • Se muestra solo una vista previa cada vez que se toma una fotografía.
Fotos Puede ver y administrar fotografías o videos guardados en su dispositivo, si activo "Respaldar & sincronizar", todo será sincronizado a tu bliblioteca de Fotos Google. Toque En la parte inferior, toque Fotos. • Las fotos son mostradas en orden cronológico. Toque para acceder a los siguientes menús.
Contactos Descripción general de Contactos Puede guardar y administrar contactos. Toque Contactos. Cómo agregar contactos Cómo agregar contactos nuevos En la pantalla de la lista de contactos, toque Ingrese los detalles del contacto y toque GUARDAR. Cómo importar contactos Puede importar contactos desde otro dispositivo de almacenamiento. En la pantalla de la lista de contactos, toque Administrar contactos Importar.
• Desplace la lista de contactos hacia arriba o hacia abajo. • Desde el índice de la pantalla de la lista de contactos, toque la letra inicial de un contacto. • Toque desde la parte superior de la lista de contactos y luego ingrese la información del contacto o el número de teléfono para mostrar todos los detalles de búsqueda de los registros de llamada, contactos y grupos.
Admin. de Archivos Puede ver y administrar archivos en su dispositivo o en una nube. Toque Herramientas Admin. de Archivos. Toque y seleccione la ubicación de almacenamiento que desee. Reloj Alarma Puede configurar una alarma para que suene a una hora específica. Toque Herramientas Reloj Alarma.
Cronómetro Puede usar el cronómetro para registrar un tiempo de vuelta. Toque Herramientas Reloj Cronómetro. Toque Iniciar para iniciar el cronómetro. • Para registrar un tiempo de vuelta, toque Vuelta. Toque Pausar para pausar el cronómetro. • Para reanudar el cronómetro, toque Reanudar. •...
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para registrar los botones; luego toque GUARDAR. LG Health Descripción general de LG Health Puede controlar su salud y mantener buenos hábitos de ejercicio físico realizando un seguimiento de los ejercicios que hace.
Cómo comenzar a utilizar LG Health Puede configurar LG Health al ejecutar la aplicación por primera vez o después de restaurarla. Toque LG LG Health. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para completar la configuración. Cómo utilizar LG Health Puede ver la información principal de LG Health y administrar la cantidad de...
• LG Health puede variar o no estar disponible según el país y el proveedor de servicios. Las funciones de LG Health que están disponibles y las aplicaciones que pueden agregarse a LG Health pueden variar según el país. Esto se debe a diferentes normativas y regulaciones.
Esta función está disponible únicamente en algunas aplicaciones que son compatibles con la función para deslizar la captura. Cómo administrar carpetas Puede ver notas agrupadas por el tipo de notas. Toque LG QuickMemo+. En la parte superior de la pantalla, toque y seleccione un elemento del menú: •...
LG Friends Manager Puede conectarse a dispositivos LG Friends y administrarlos fácilmente. LG Mobile Switch Puede transferir datos de un dispositivo LG antiguo a un dispositivo LG nuevo. Toque Administración LG Mobile Switch. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para seleccionar el método de transferencia que desee.
Google Use Google para buscar sitios web, imágenes, noticias y otros ingresando palabras claves de forma oral o escrita. Gmail Registre su cuenta de correo electrónico de Google para revisar o enviar correos electrónicos. Maps Encuentre su ubicación o la ubicación de un sitio en el mapa. Consulte información geográfica.
Calculadora Puede usar dos tipos de calculadoras:la calculadora simple y la calculadora científica. Para usar la calculadora científica, arrastre la barra deslizante azul que se encuentra en la parte derecha de la pantalla, a la izquierda. Calendario Puede usar el calendario para administrar eventos y tareas. Documentos Cree documentos o edite documentos creados en línea desde otro dispositivo.
Ajustes Puede personalizar la configuración de ajustes según sus preferencias. Toque Herramientas Ajustes. • Toque e ingrese una palabra clave en el cuadro de búsqueda para acceder a un elemento de ajuste. • Toque para cambiar el modo de visualización. Esta guía del usuario asume que está...
Página 102
Seleccione una red. • Es posible que necesite ingresar la contraseña de la red Wi-Fi. • El dispositivo omite este proceso con las redes a las que accedió anteriormente. Si no desea conectarse automáticamente a una determinada red Wi-Fi, toque la red y luego toque OLVIDAR. Wi-Fi Direct Puede conectar su dispositivo a otros dispositivos compatibles con Wi-Fi Direct para compartir datos directamente con ellos.
Bluetooth Puede conectar su dispositivo a dispositivos cercanos compatibles con Bluetooth para intercambiar datos con ellos. Conecte su dispositivo a un auricular o teclado Bluetooth. Esto facilita el control del dispositivo. Cómo vincular su dispositivo con otro dispositivo En la pantalla de ajustes, toque Red Bluetooth. Toque para activarlo.
Datos móviles Puede activar o desactivar los datos móviles. También puede administrar el uso de datos móviles. Cómo activar los datos móviles En la pantalla de ajustes, toque Red Datos móviles. Toque para activarlo. Cómo personalizar los ajustes de datos móviles En la pantalla de ajustes, toque Red Datos móviles.
• Cuando lo conecte a una computadora, descargue el controlador USB desde www.lg.com e instálelo en la computadora. • No puede enviar ni recibir archivos entre su dispositivo y una computadora mientras el anclaje USB esté activado. Desactive el Anclaje USB para enviar y recibir archivos.
Punto de acceso Wi-Fi Puede configurar el dispositivo como un enrutador inalámbrico para que otros dispositivos pueden conectarse a Internet utilizando los datos móviles del dispositivo. En la pantalla de ajustes, toque Red Anclaje a red Punto de acceso Wi-Fi y luego toque para activarlo.
Conexión Bluetooth Un dispositivo que se conecte con Bluetooth puede conectarse a Internet utilizando los datos móviles de su dispositivo. En la pantalla de ajustes, toque Red Anclaje a red Conexión Bluetooth y luego toque para activarlo. Encienda el Bluetooth en ambos dispositivos y vincúlelos. •...
Puede utilizar el dispositivo como tarjeta de transporte o como tarjeta de crédito. También puede compartir datos con otro dispositivo. En la pantalla de ajustes, toque Red NFC. Toque para activarlo. • Ponga en contacto su dispositivo con otro dispositivo que admita NFC para permitir el intercambio de datos.
Compartir archivo Puede enviar y recibir archivos entre su dispositivo y otro dispositivo o tableta LG. En la pantalla de ajustes, toque Red Compartir archivo. Personalice los siguientes ajustes: • V20: Cambie el nombre del dispositivo. • Guardar en: Configure la carpeta de destino para guardar archivos enviados desde otros dispositivos.
Página 110
No necesita una conexión USB. En la pantalla de ajustes, toque Red LG AirDrive. Utilice una única cuenta de LG para iniciar sesión en LG Bridge en la computadora y LG AirDrive en el dispositivo. El software de LG Bridge puede descargarse desde www.lg.com .
Impresión Puede conectar su dispositivo a una impresora Bluetooth e imprimir fotos o documentos guardados en el dispositivo. En la pantalla de ajustes, toque Red Impresión. • Si la impresora deseada no está en la lista, instale el driver de la impresora desde la tienda de aplicaciones.
Cómo agregar una VPN (red privada virtual) En la pantalla de ajustes, toque Red VPN. Toque VPN básico o LG VPN. Toque • Esta función está disponible sólo cuando el bloqueo de pantalla está activado. Si el bloqueo de pantalla está...
• Sonido del teclado de marcación: Habilite el efecto de sonido del teclado de marcación. • Sonido del teclado LG: Habilite el efecto de sonido del teclado LG. • Sonido táctil: Habilite el efecto del sonido táctil. • Bloqueo y desbloqueo con sonido: Habilite el tocar un sonido al bloquear o desbloquear la pantalla.
• Vista confortable: Configure el dispositivo para reducir la cantidad de luz azul de la pantalla y reducir la fatiga ocular. • Brillo: Utilice la barra de desplazamiento para cambiar el brillo de la pantalla del dispositivo. Para ajustar automáticamente el brillo de la pantalla según la intensidad de la luz ambiente, toque el interruptor Automático.
Página 115
• Huellas digitales: Utilice sus huellas digitales para desbloquear la pantalla o el Descripción general del reconocimiento de huellas digitales contenido. Consulte para ver más detalles. • Bloqueo de contenido: Le permite ajustar un tipo de bloqueo (contraseña o patrón) para sus archivos de QuickMemo+. •...
Aplicaciones y notificaciones Puede verificar una lista de las aplicaciones instaladas y configurar los ajustes de las notificaciones, los permisos de las aplicaciones y otros elementos. En la pantalla de ajustes, toque General Aplicaciones y notificaciones. Personalice los ajustes. Batería Puede ver la información de batería actual o activar el modo de ahorro de energía.
Cuentas Puede agregar o administrar cuentas, incluida una cuenta de Google. También puede sincronizar aplicaciones específicas o información de usuarios automáticamente. En la pantalla de ajustes, toque General Cuentas. Personalice los siguientes ajustes: • Sincronización automática de cuentas: Sincronice todas las cuentas registradas automáticamente.
Página 118
• Visual Inversión de color: Aumente el contraste de color de la pantalla para personas con problemas en la vista. • Visual Ajuste del color de la pantalla: Ajuste el color de la pantalla. • Visual Escala de grises: Cambie la pantalla al modo de escala de grises. •...
• Pantalla giratoria: Cambie automáticamente la orientación de la pantalla de acuerdo con la posición física del dispositivo. • Seleccionar para hablar: Le permite tocar elementos para escuchar comentarios hablados. • Accesiblidad mejorada: Cree combinaciones de teclas para controlar su dispositivo.
Smart settings Puede cambiar automáticamente los ajustes de su dispositivo según el patrón de uso y la ubicación. En la pantalla de ajustes, toque General Smart settings. Active elementos a los que les desea cambiar los ajustes automáticamente. Tecla de acceso directo Puede utilizar la tecla de volumen para ejecutar aplicaciones directamente cuando la pantalla está...
Teclado actual: Permite ver el teclado que está actualmente en uso. Seleccione un teclado para utilizar cuando ingresa un texto. • Teclado en pantalla: Cambia los ajustes del teclado de LG o la función de reconocimiento de voz de Google Voice. •...
En la pantalla de ajustes, toque General Copia de respaldo. Personalice los siguientes ajustes: • LG Mobile Switch: Le permite transferir datos desde un dispositivo LG LG Mobile Switch anterior hacia su nuevo dispositivo LG. Consulte para ver más detalles.
Acerca del teléfono Puede ver información acerca de su dispositivo, como nombre, estado, detalles de software e información legal. En la pantalla de ajustes, toque General Acerca del teléfono y vea la información. Soporte Puedes accesar Quick Help en donde puedes ver información de ayuda acerca de las funciones principales del dispositivo o preguntas frecuentes.
• Las características de compatibilidad podrían variar según el dispositivo. • El driver USB de LG es un programa necesario para conectar su smartphone LG con la computadora y se instala junto con LG Bridge. Funciones de LG Bridge •...
Esta función le permite actualizar de manera práctica el firmware de su teléfono a una versión más nueva desde Internet sin la necesidad de visitar un centro de servicios. Esta función estará disponible solo si LG tiene una versión de firmware más nueva disponible para su dispositivo.
Esta función le permite actualizar de manera práctica el software de su teléfono a una versión más nueva a través de una vía inalámbrica (Over the Air, OTA), sin conectar un cable USB. Esta función estará disponible solo si LG tiene una versión de firmware más nueva disponible para su dispositivo.
Preguntas frecuentes En este capítulo se enumeran algunos problemas que puede tener al utilizar su teléfono. Algunos problemas requieren que llame a su proveedor de servicios, pero usted mismo puede solucionar fácilmente la mayoría de ellos. Mensaje Posibles causas Posibles medidas correctivas No hay una tarjeta SIM en el Error de tarjeta Asegúrese de que la tarjeta SIM esté...
Página 129
Error de carga Enchufe el cargador en un Sin voltaje tomacorriente diferente. Cargador defectuoso Reemplace el cargador. Utilice solo accesorios de LG Cargador incorrecto originales. Número no La función de llamada a número Verifique el menú de ajustes y permitido.
Página 130
Mensaje Posibles causas Posibles medidas correctivas Cómo reiniciar el dispositivo Si su dispositivo se congela o no responde, es posible que deba cerrar la aplicación o apagar el dispositivo y encenderlo nuevamente. Inicializar el dispositivo Toque y mantenga presionada la Tecla Encender/Bloquear y la tecla Bajar volumen (-) durante aproximadamente 10 segundos para reiniciar el dispositivo.
Guía antirrobos Configure su dispositivo para impedir que otras personas lo utilicen si se reinician los ajustes de fábrica sin su permiso. Por ejemplo, si pierde su dispositivo, si se lo roban o se borra la información contenida en él, solo alguien que tenga la información de su cuenta de Google o del bloqueo de pantalla podrá...
DOLBY AUDIO Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Digital Plus y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. TypeC-HDMI • Posiblemente no sea necesario conectar el cargador con género TypeC-HDMI para la salida de la pantalla. Conecte el cargador para reducir el consumo de batería.
Declaración de seguridad láser Cumplimiento con CDRH ESTE PRODUCTO CUMPLE CON LOS REQUISITOS APLICABLES DEL ESTÁNDAR DE RENDIMIENTO DHHS PARA PRODUCTOS LÁSER, ARTÍCULO 21 CFR SUBCAPÍTULO J. ¡Precaución! Este producto emplea un sistema láser. Para garantizar el uso adecuado de este producto, lea este manual del propietario detenidamente y consérvelo para futuras referencias.
Información importante Esta guía del usuario contiene información importante acerca del uso y funcionamiento de este teléfono. Lea toda la información con cuidado para obtener un desempeño óptimo y para evitar cualquier daño o mal uso del teléfono. Cualquier cambio o modificación que no esté explícitamente aprobado en esta guía del usuario podría invalidar la garantía que tiene para este equipo.
Funcionamiento en el cuerpo Este dispositivo se probó para un uso ordinario con la parte posterior del dispositivo a una distancia de 1 cm (0.39 pulgadas) del cuerpo. Para cumplir con los requisitos de exposición a RF de la FCC, debe mantenerse una distancia de separación mínima de 1 cm (0.39 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del dispositivo.
Página 138
adicional. La FCC declaró en su sitio Web que no hay evidencia científica que demuestre que el uso del dispositivo inalámbrico pueda producir cáncer o diversidad de otros problemas, incluidos dolores de cabeza, mareos o pérdida de la memoria. Esta publicación está disponible (en inglés) en: http://www.fcc.gov/cgb/cellular.html o a través de la FCC, llamando al (888) 225-5322 ó...
Página 139
¿Puedo minimizar mi exposición a la RF? Si está preocupado por la RF, hay varios pasos simples que puede tomar para minimizar su exposición a la RF. Puede, por supuesto, reducir su tiempo de uso del teléfono. Puede dejar más distancia entre su cuerpo y la fuente de la RF, ya que el nivel de exposición cae drásticamente con la distancia.
Página 140
¿Dónde puedo obtener más información? Para obtener más información, consulte los siguientes recursos adicionales (sitios Web vigentes a abril de 2005): EE.UU. Administración de Alimentos y Drogas Revista para el consumidor de la FDA Noviembre-Diciembre 2000 Teléfono: (888) INFO-FDA http://www.fda.gov (Bajo “c”en el índice temático, selecciona Cell Phones [teléfonos celulares] >...
Instituto de Estándares Nacionales de EE.UU. 1819 L Street, N. W ., 6th Floor Washington, D.C. 20036 Teléfono: (202) 293-8020 http://www.ansi.org Consejo Nacional para las Mediciones y la Protección contra Radiación 7910 Woodmont Avenue, Suite 800 Bethesda, MD 20814-3095 Teléfono: (301) 657-2652 http://www.ncrponline.org Sociedad de Ingeniería en Medicina y Biología, Comité...
Página 142
a varios niveles de potencia para usar sólo la necesaria para llegar a la red, en general, mientras más cerca esté de una antena de estación de base inalámbrica, menor será la emisión de potencia. Antes de que un modelo de dispositivo esté disponible para su venta al público, debe probarse y certificarse ante la FCC que demostrar que no supera el límite establecido por el gobierno para la exposición segura.
Página 143
Reglas para la compatibilidad con aparatos para la sordera (HAC) de la FCC para los dispositivos inalámbricos El 10 de julio de 2003, el Informe y orden de la minuta WT 01-309 de la Comisión federal de comunicaciones (FCC) de los EE.UU. modificó la excepción a los dispositivos inalámbricos en los términos de la Ley de compatibilidad con aparatos para la sordera de 1988 (Ley HAC) para exigir que los dispositivos inalámbricos digitales sean compatibles con los aparatos para la sordera.
Página 144
del aparato para sordera y el dispositivo inalámbrico se suman. Una suma de 5 se considera aceptable para el uso normal. Una suma de 6 se considera como la de mejor uso. En el ejemplo antes señalado, si un aparato para sordera cumple con la clasificación de nivel M2 y el dispositivo inalámbrico cumple la clasificación de nivel M3, la suma de los dos valores es igual a M5.
Para información sobre audífonos y dispositivos inalámbricos digitales: Accesibilidad de dispositivos inalámbricos y audífonos http://www.accesswireless.org/ Gallaudet University, RERC http://tap.gallaudet.edu/Voice/ Norma de la FCC sobre la compatibilidad con audífonos y el control del volumen https://www.fcc.gov/general/hearing-aid-compatibility-and-volume-control Norma de la FCC sobre la compatibilidad con audífonos http://hraunfoss.fcc.gov/edocs_public/attachmatch/FCC-03-168A1.pdf Asociación Americana de Pérdida de la Audición (Hearing Loss Association of America [HLAA])
• No suba el volumen para bloquear los alrededores ruidosos. Si usted elige escuchar su aparato portátil en un entorno ruidoso, use audífonos atenuantes de ruidos externos para bloquear el ruido ambiental. • Limite la cantidad de tiempo que escucha. Mientras el volumen aumenta, se requiere menos tiempo para que su oído pueda ser afectado.
Página 147
Estos estándares se basaron en evaluaciones amplias y periódicas de la literatura científica relevante. Por ejemplo, más de 120 científicos, ingenieros y médicos de universidades, dependencias gubernamentales de salud y de la industria revisaron las investigaciones realizadas para desarrollar el estándar ANSI (C95.1). Dispositivos Electrónicos La mayoría del equipo electrónico moderno está...
Página 148
Otros Dispositivos Médicos Si usa cualquier otro dispositivo médico personal, consulte al fabricante de dicho dispositivo para saber si está adecuadamente blindado contra la energía de RF externa. Su médico puede ayudarle a obtener esta información. Centros de atención médica Apague el dispositivo cuando esté...
transferencia de combustible o sustancias químicas, vehículos que usen gas de petróleo licuado (como propano o butano), áreas en las que el aire contenga sustancias químicas o partículas (como granos, polvo o polvo metálico) y cualquier otra área en la que normalmente sería recomendable que apagara el motor de su vehículo.
• Conecte el equipo en un tomacorriente de un circuito diferente de aquel al que esté conectado el receptor. • Consulte con el distribuidor o con un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda. Información de seguridad Lea y atienda la información siguiente para el uso seguro y adecuado de su dispositivo y para evitar cualquier daño.
• Evite dejar caer el dispositivo o la batería. Si el dispositivo o la batería se cae, en especial en una superficie rígida, y el usuario sospecha que se han ocasionado daños, lleve el teléfono o la batería a un centro de servicio para revisión. •...
Página 152
• Recargue la batería después de períodos prolongados sin usar el dispositivo para maximizar la vida útil de la misma. La vida útil de la batería será distinta en función de los patrones de uso y las condiciones medioambientales. • El manejo inadecuado del puerto para cargador, así...
El uso del dispositivo cerca de equipo receptor (como un televisor o radio) puede causar interferencia en el dispositivo. • No sumerja el dispositivo en agua, líquidos, ni lo exponga a la humedad alta. Inmediatamente llévelo a un centro de servicio autorizado por LG. • No pinte el dispositivo. •...
• Al usar el dispositivo en lugares públicos, fije el tono de timbre en vibración para no molestar a otras personas. • No apague o encienda el dispositivo cuando se lo ponga al oído. • Use los accesorios, como audífonos y auriculares, con precaución. Asegúrese de que los cables estén guardados de manera segura.
Página 155
2. ¿Cuál es el papel de la FDA en cuanto a que los dispositivos inalámbricos sean seguros? Según las leyes, la FDA no comprueba la seguridad de los productos para el consumidor que emitan radiación antes de que puedan venderse, como sí lo hace con los nuevos medicamentos o dispositivos médicos.
Página 156
La FDA comparte las responsabilidades reglamentarias sobre los dispositivos inalámbricos con la Comisión federal de comunicaciones (FCC). Todos los dispositivos que se venden en EE.UU. deben cumplir con los lineamientos de seguridad de la FCC que limitan la exposición a radiofrecuencias. La FCC depende de la FDA y de otras instituciones de salud para las cuestiones de seguridad de los dispositivos inalámbricos.
Página 157
laboratorio. Sin embargo, muchos de los estudios que mostraron un desarrollo de tumores aumentado usaron animales que habían sido alterados genéticamente o tratados con sustancias químicas causantes de cáncer de modo que estuvieran predispuestos a desarrollar cáncer aún sin la presencia de una exposición a RF. Otros estudios expusieron a los animales a RF durante períodos de hasta 22 horas al día.
Página 158
de toxicología de EE.UU.) y con grupos de investigadores en todo el mundo para asegurarse de que se lleven a cabo estudios de alta prioridad con animales para ocuparse de importantes preguntas referentes a los efectos de la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF).
Página 159
Web de la FCC ( http://www. fcc.gov/oet/ rfsafety ) ofrece direcciones para ubicar el número de certificación de la FCC en su teléfono de modo que puede encontrar el nivel de exposición de RF de su teléfono en la lista que aparece en línea. 8.
Página 160
9. ¿Qué pasos puedo dar para reducir mi exposición a la energía de radiofrecuencia de mi dispositivo inalámbrico? Si estos productos presentan un riesgo, cosa que en este momento no sabemos que ocurra, es probablemente muy pequeño. Pero si le preocupa evitar incluso los riesgos potenciales, puede tomar en cuenta estos consejos sencillos para reducir al mínimo su exposición a la energía de radiofrecuencia (RF).
Página 161
11. ¿Qué hay de la interferencia de los dispositivos inalámbricos con el equipo médico? La energía de radiofrecuencia (RF) de los dispositivos inalámbricos puede interactuar con algunos dispositivos electrónicos. Por este motivo, la FDA ayudó al desarrollo de un método de prueba detallado para medir la interferencia electromagnética (EMI) de los dispositivos inalámbricos en los marcapasos implantados y los desfibriladores.
Comisión Internacional para la Protección contra Radiación no Ionizante (http://www.icnirp.de) Proyecto de EMF internacional de la Organización Mundial de la Salud (OMS) (http://www. w ho.int/emf) Junta Nacional de Protección Radiológica (R.U.) (http://www.hpa.org.uk/radiation/) Manejo Compruebe las leyes y reglamentos referidos al uso de dispositivos inalámbricos en las áreas donde usted maneja y cúmplalas siempre.
Página 163
3. Coloque el dispositivo inalámbrico en un lugar donde pueda alcanzarlo fácilmente. Asegúrese de que coloca el dispositivo inalámbrico en un lugar de fácil alcance y donde pueda utilizarlo sin perder de vista la carretera. Si recibe una llamada en un momento inoportuno, si es posible, dejeque el buzón de voz conteste en su lugar.
Página 164
8. Utilice el dispositivo inalámbrico para pedir ayuda. Un dispositivo inalámbrico es una de las mejores herramientas que posee para protegerse a usted y proteger a su familia en situaciones peligrosas; con el teléfono a su lado, sólo tres números le separarán de la ayuda necesaria. Marque el 911 u otro número de emergencia local en caso de incendio, accidente de tráfico, peligro en la carretera o emergencia médica.
Página 165
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA – EE.UU.
Página 166
PERMITIDAS LAS ACCIONES COLECTIVAS NI LOS JUICIOS CON JURADO. POR FAVOR, VEA A CONTINUACIÓN LA SECCIÓN TITULADA"PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS". Si su Teléfono Móvil LG (“Producto”) falla debido a un defecto de materiales o mano de obra bajo un uso normal y apropiado durante el período de garantía establecida a continuación, LG se reserva el derecho de reparar o reemplazar el Producto.
Usted deberá asumir el costo de envío del Producto al servicio al cliente de LG. LG deberá pagar el costo de envío del Producto de regreso a usted después de la finalización del servicio bajo esta garantía limitada. ESTA GARANTÍA LIMITADA NO CUBRE: (1) Daños o defectos del Producto como resultado del uso del Producto en otra que su normal...
Página 168
Si usted y LG no puede resolver la disputa dentro de 30 días, cualquiera de las partes puede proceder a presentar una demanda de arbitraje.
Página 169
Acuerdo de arbitraje vinculante y renuncia de demanda colectiva. En caso de no resolver la disputa durante el período de 30 días después de enviar una notificación por escrito a LG, Usted y LG se comprometen a resolver cualquier reclamo entre nosotros, solamente a través de arbitraje vinculante sobre una base individual, a menos que usted se excluya, conforme a lo dispuesto a continuación.
Página 170
LG pueden solicitar al otro que participe en un procedimiento de arbitraje. Para excluirse usted debe enviar una notificación a LG, en un lapso de hasta 30 días continuos, contados a partir de la fecha de la primera compra del consumidor del producto, ya sea por: (i) el envío de un correo electrónico a optout@lge.com con con el siguiente Asunto: "Exclusión del...