GE JVM1490 El Manual Del Propietario

GE JVM1490 El Manual Del Propietario

Ocultar thumbs Ver también para JVM1490:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

. . . . . . . . . . . . .2-6
Operating Instructions
Bake Features . . . . . . . . . . . . 10, 18, 20
Best Method of Cooking Chart . . . .21
Changing Power Level . . . . . . . . . . . 14
Cooking Options . . . . . . . . . . . . . . . .10
Cookware Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Fast Bake Feature . . . . . . . . .10, 19, 20
Features of Your Oven . . . . . . . . . 8, 9
Microwave Terms . . . . . . . . . . . . . . . 25
Other Features . . . . . . . . . . . . . .22-24
Automatic Fan . . . . . . . . . . . . . . . .24
Auto Nite Light . . . . . . . . . . . . . . .23
Beeper Volume . . . . . . . . . . . . . . .23
Child Lock-Out . . . . . . . . . . . . . . .22
CLEAR/OFF . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Clock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Display Language . . . . . . . . . . . . . .23
Display ON/OFF . . . . . . . . . . . . . .23
Display Speed . . . . . . . . . . . . . . . . .24
HELP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
START/PAUSE . . . . . . . . . . . . . . .22
Surface Light . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Vent Fan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Sensor Features . . . . . . . . . . . . . . 15-17
Time and Auto Features . . . . 9, 11-13
Write the model and serial numbers here:
Model # __________________________
Serial # __________________________
You can find them on a label when the
door is open.
ge.com
Charcoal Filters . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Inside . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Outside . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Replacing the Light Bulbs . . . . . . . .27
Stainless Steel . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Vent Filters . . . . . . . . . . . . . . . . . .28, 29
. . . . . . . . 30, 31
With Your Microwave Oven . . . . . . . 32
Consumer Support
Consumer Support . . . . . . Back Cover
Optional Kits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Product Registration . . . . . . . . . 33, 34
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Español
For a Spanish version of this
manual, visit our Website at ge.com.
Para consultar una version en
español de este manual de
instrucciones, visite nuestro
sitio de internet ge.com.
3828W5A4677 49-40479 01-06 JR
Owner's
Manual
JVM1490

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE JVM1490

  • Página 37 Instrucciones de Funcionamiento Exterior ....26 JVM1490 Cambio de nivel de potencia . . . 14 Filtros de carbón vegetal ..29 Consejos de utensilios Filtros del extractor .
  • Página 38: Instrucciones De Seguridad

    Servicio la misma porción de comida. Si la comida no se ha cocinado Reparaciones de General Electric (GE Service) o un agente por completo después de la primera cuenta regresiva, use la de reparaciones autorizado empleando un cable de corriente función Time Cook para tiempo de cocción adicional.
  • Página 39: Formación De Arco Eléctrico

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. Cuando use las funciones de Cocción (Bake) o Cocción Mantenga el cable de corriente alejado de superficies Rápida (Fast Bake), tanto el exterior como el interior del calientes. horno se calentarán. Use siempre manoplas de cocina No sumerja el cable de corriente ni el enchufe en agua.
  • Página 40 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODAS LAS INSTRUCCIONES. ¡PRECAUCIÓN! COMIDAS No haga rosetas o palomitas de maíz en el Las comidas cocinadas en líquidos (como la pasta) microondas a no ser que esté usando un accesorio pueden tener cierta tendencia a hervir más especial para prepararlas o que esté...
  • Página 41: Utensilios De Cocina Para Microondas

    UTENSILIOS DE COCINA PARA MICROONDAS No ponga en marcha el horno sin que el plato giratorio y el soporte del plato estén encajados en su lugar. El plato giratorio debe estar suelto para que pueda girar. Asegúrese de que todos los utensilios de cocina que use en su horno sean aptos para microondas.
  • Página 42: Instrucciones De Toma De Tierra

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. ¡ADVERTENCIA! INSTRUCCIONES DE TOMA DE TIERRA ADVERTENCIA: El uso indebido del enchufe de tierra puede resultar en riesgo de descarga eléctrica. Este electrodoméstico Si la toma de corriente es un modelo estándar de debe estar conectado a dos clavijas, es su responsabilidad personal y su tierra.
  • Página 43 Kits opcionales. ge.com Disponibles en su distribuidor GE por un costo adicional. Kits de panel de relleno Kits de filtros JX40WH—Blanco JX81A—Kit de filtro de carbón vegetal de recirculación JX41—Negro JX81A Los kits de filtros se Al cambiar la tapa de una cocina encimera de usan cuando el horno 36″...
  • Página 44: Funciones Del Horno

    Las funciones de su horno. Su modelo puede tener otras características y apariencia que las ilustradas en este manual. Funciones del horno Mango de apertura del enganche de la puerta. Base giratoria extraíble. El plato giratorio y su soporte deben estar en su lugar cuando se use el horno.
  • Página 45: Controles De Cocción

    Funciones de cocción de su horno por microondas / convección. ge.com Usted puede cocinar con Microondas, Cocción o Cocción Rápida. Dial Selector Controles de cocción Funciones de tiempo de cocción por microondas y automáticas Presione Gire y apriete el dial para aceptar TIME COOK (cocción por tiempo) Cantidad de tiempo de cocción...
  • Página 46: Opciones De Cocción

    Opciones de cocción disponibles. Cocción por microondas Su horno usa energía de microondas para cocinar según un período de tiempo predeterminado, según el peso o de forma automática por medio de un sensor. El microondas por sensor funciona detectando el incremento de humedad liberada durante la cocción.
  • Página 47: Time Cook (Cocción Por Tiempo)

    Funciones de microondas por tiempo y automático. ge.com Cómo usar el dial Usted también puede presionar el dial Podrá hacer selecciones en el horno en vez de botón START/PAUSE para una TURN TO SELECT girando el dial y presionando para ingresar PUSH TO ENTER programación más rápida del horno.
  • Página 48 Funciones de microondas por tiempo y automático. Descongelación por tiempo DEFROST Use Time Defrost para descongelar por un Consejos de descongelación período de tiempo seleccionado. La comida congelada en papel o plástico Presione el botón DEFROST puede descongelarse en el paquete. Los (descongelar) una vez.
  • Página 49: Descongelación Rápida

    Auto Defrost (descongelación automática) DEFROST Retire la carne descongelada o cubra las Use Auto Defrost para carne, aves y pescados áreas calientes con pequeños recortes de que pesen hasta seis libras. papel de aluminio. Use Time Defrost para la mayoría del resto de comidas congeladas.
  • Página 50 Cómo cambiar el nivel de potencia. El nivel de potencia puede introducirse Los períodos de descanso (cuando se acaba POWER o cambiarse de forma inmediata tras el ciclo de la energía microondas) le dan introducir el tiempo de cocción (Time tiempo a la comida a “igualarse”...
  • Página 51 Características de microondas por sensor. ge.com Sensor de humedad Qué sucede cuando usa las funciones de sensores: Las funciones de Sensor detectan la mayor humedad liberada durante la cocción. El horno ajusta automáticamente el tiempo de cocción a los diferentes tipos y cantidades de comida.
  • Página 52 Características de microondas por sensor. Auto Cook (cocinar automáticamente) Consejos de cocción Cuando el horno hace una señal y aparece el Sitúe la comida cubierta en el horno y cierre la tiempo hacia atrás, la puerta puede abrirse para puerta. Presione el botón AUTO COOK (cocción remover, girar o dar la vuelta a la comida.
  • Página 53 Popcorn (rosetas o palomitas de maíz) Cómo ajustar la configuración automática para palomitas de maíz para un mayor o menor tiempo de cocción Para usar la función Popcorn: Si se da cuenta de que en la bolsa de la marca de Siga las indicaciones del paquete, use palomitas que usa queda mucho maíz sin reventar o...
  • Página 54: Hornear Con Precalentamiento

    Características de horneado. El horneado usa un elemento calefactor para elevar la temperatura del aire dentro del horno. Puede programarse cualquier temperatura entre los 225°F y los 450°F. Un ventilador hace circular ligeramente el aire por todo el horno, por encima y alrededor de la comida, produciendo que se dore por fuera y que los interiores sean ricos y jugosos.
  • Página 55: Horneo Rápido Con Precalentamiento

    Función de horneo rápido. ge.com Fast Bake le ofrece las mejores funciones de la energía de microondas con la cocina por convección. Las microondas cocinan la comida de forma rápida y la circulación de convección del aire caliente dora los alimentos de forma maravillosa. Puede programarse cualquier temperatura entre los 225°F y los 450°F.
  • Página 56 Consejos de utensilios de cocina. Hornear Se recomienda el uso de bandejas metálicas para todo tipo de productos horneados, pero especialmente cuando es importante que estén dorados. Las bandejas con acabados oscuros o mates son mejores para panes y pasteles rellenos ya que absorben calor y producen un exterior más crujiente.
  • Página 57 Seleccione el mejor método de cocción. ge.com Use la tabla siguiente para seleccionar el mejor método para cocinar. Las recetas pueden ser adaptadas usando la tabla a continuación para determinar el modo de cocción apropiado. Comidas Microondas Horneado Hornear rápido...
  • Página 58: Otras Funciones

    Las otras funciones. Help (ayuda) HELP El botón HELP le muestra información de características y consejos prácticos. Presione HELP, gire el dial para seleccionar una función y presione el dial para seleccionar. TURN TO SELECT PUSH TO ENTER Señal de final de cocción Para recordarle que tiene comida en el pitido cada minuto hasta que abra la puerta horno, aparecerá...
  • Página 59: Idioma De Pantalla

    Luz nocturna automática OPTIONS La luz nocturna automática puede Introduzca la hora del día para que la luz se apague girando el dial para configurarse para que se encienda y se seleccionar la hora, minutos y AM o PM.
  • Página 60: Temporizador

    Otras funciones. Velocidad de pantalla OPTIONS La velocidad del menú de pantalla puede cambiarse. Gire el dial para seleccionar desde el Presione el botón OPTIONS y gire el dial para seleccionar DISPLAY SPEED. más lento al más rápido. Presione el TURN TO SELECT dial para seleccionar.
  • Página 61: Terminología De Microondas

    Terminología de microondas. ge.com Término Definición Arco eléctrico El arco eléctrico es lo que, en la terminología de los microondas, describe las chispas en el horno. El arco eléctrico se produce cuando: el estante de metal se ha instalado de forma incorrecta y está tocando las paredes del microondas.
  • Página 62: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza del horno. Consejos prácticos Para mantener el interior fresco pásele un paño con una solución de agua y bicarbonato sódico de cuando en cuando. Asegúrese de que esté apagado (en off) antes de limpiar cualquier parte de este horno. Cómo limpiar el interior Paredes, suelo, ventana interior y piezas de plástico de la puerta Algunas salpicaduras pueden limpiarse con un papel toalla, otras pueden necesitar un...
  • Página 63 Cámbiela por una bombilla halógena de de retirarla. Rompa el sello adhesivo 120 voltios, 20 watt (max). Pida WB36X10213 desenroscando con cuidado la bombilla. de su suministrador GE. Enrosque la nueva bombilla, luego Para cambiar la luz de encimera/luz Quite el tornillo.
  • Página 64: Ventilador Extractor

    La Función de extractor. Filtro de carbón vegetal Ventilador extractor (en algunos modelos) El ventilador extractor tiene dos filtros de metal reutilizables. Los modelos que hacen recircular el aire de nuevo a la habitación usan un filtro de carbón vegetal Filtros de extractor reutilizables (en todos los modelos).
  • Página 65 El filtro de carbón vegetal debería Debe cambiarse por otro. Pida el recambio cambiarse cuando está visiblemente sucio No. WB2X9883 de su suministrador GE. o descolorido (normalmente trás 6 o 12 meses, según el uso). Consulte “Kits Si el modelo no realiza la extracción al opcionales”...
  • Página 66: Resolución De Problemas

    Antes de llamar al servicio de reparaciones… Resolución de Problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Revise las tablas en las páginas siguientes y tal vez no necesite llamar al servicio de reparación. Problema Posibles causas Qué hacer El horno no se pone en •...
  • Página 67 Problema Posibles causas Qué hacer El horno desprende un olor •Esto es normal. Se están quemando aceites a humo y sale humo gris en la cavidad de acero inoxidable después de usar la función después de usar la función de de horneado Horneado las primeras veces.
  • Página 68: Cosas Normales De Su Horno Microondas

    Antes de llamar al servicio de reparaciones… Cosas normales de su horno microondas Humedad en la puerta y paredes del El ventilador opera mientras el horno de horno al cocinar. Frote la humedad con microondas está operando. El ventilador una toallita de papel o un paño suave. no se apagará...
  • Página 69 Notas. ge.com...
  • Página 70 Notas.
  • Página 71 Estados Unidos. Si el producto está situado en un área que no dispone de servicio por parte de un proveedor de servicio autorizado de GE, podría tener que hacerse cargo de los costes de envío o bien podría solicitársele que lleve el producto a una centro de servicio de GE autorizado para realizar la reparación.
  • Página 72: Ayuda Al Cliente

    Solicite una reparación ge.com El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta. ¡Entre en línea y solicite su reparación cuando le venga bien 24 horas al día cualquier día del año! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante horas normales de oficina.

Este manual también es adecuado para:

Profile spacemaker jvm1490

Tabla de contenido