Resumen de contenidos para Silvercrest SBTV 3.2 A1
Página 3
Deutsch ....................2 English ....................18 Français ....................34 Nederlands .................... 53 Česky ..................... 69 Español ....................85 Português ..................... 101 V1.1...
SilverCrest SBTV 3.2 A1 Herzlichen Gückwunsch! Mit dem Kauf des SilverCrest Bodytrimmers SBTV 3.2 A1, nachfolgend als Bodytrimmer bezeichnet, haben Sie sich für ein hochwertiges und langlebiges Produkt entschieden. Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise zum sicheren Gebrauch des Bodytrimmers, sowie Hinweise und Informationen zur täglichen Verwendung und zur Entsorgung.
SilverCrest SBTV 3.2 A1 Diese Bedienungsanleitung ist mit einem ausklappbaren Umschlag versehen. Auf der Innenseite des Umschlags ist der Bodytrimmer mit einer Bezifferung abgebildet. Die Ziffern haben folgende Bedeutung: Verlängerungsarm Netzteil Ladestation Ladekontrollleuchte Ein-/Ausschalter Langhaarschneider Scherfolie Aufsatzkamm (3,5mm Schnittlänge) Aufsatzkamm (7,5mm Schnittlänge) Aufsatzkamm (5,5mm Schnittlänge)
SilverCrest SBTV 3.2 A1 4. Sicherheitshinweise Vor der ersten Verwendung des Bodytrimmers lesen Sie die folgenden Anweisungen genau durch und beachten Sie alle Warnhinweise, selbst wenn Ihnen der Umgang mit elektronischen Geräten vertraut ist. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig als zukünftige Referenz auf.
Página 8
SilverCrest SBTV 3.2 A1 Bedeutung der Schutzart IPX6: Geschützt gegen starkes Strahlwasser. Bedeutung der Schutzart IP44: Geschützt gegen feste Fremdkörper mit Durchmesser ab 1,0 mm. Schutz gegen allseitiges Spritzwasser. Das Netzteil (2) ist nur für den Betrieb in Innenräumen geeignet.
Página 9
SilverCrest SBTV 3.2 A1 spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind beaufsichtigt. Kleinteile können bei Verschlucken lebensgefährlich sein. Halten Sie auch die Verpackungsfolien von Kindern fern. Es besteht Erstickungsgefahr. Kinder jünger als 8 Jahre sind vom Bodytrimmer und der Anschlussleitung fernzuhalten.
Página 10
SilverCrest SBTV 3.2 A1 brennbaren Gasen oder Flüssigkeiten. Es besteht Brandgefahr. WARNUNG! Bodytrimmer darf nicht beschädigt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. WARNUNG! Der Bodytrimmer darf keinen direkten Wärmequellen (z. B. Heizungen) und keinem direkten Sonnenlicht oder starkem Kunstlicht ausgesetzt werden. Vermeiden Sie auch den Kontakt mit aggressiven Flüssigkeiten.
SilverCrest SBTV 3.2 A1 nicht über heiße oder scharfe Stellen und Kanten, um Beschädigungen zu vermeiden. Machen Sie niemals einen Knoten in ein Kabel und binden Sie es nicht mit anderen Kabeln zusammen. Alle Kabel sollten so gelegt werden, dass niemand darauf tritt oder behindert wird.
SilverCrest SBTV 3.2 A1 6.2. Das Zubehör 6.2.1. Die Aufsatzkämme Mit den Aufsatzkämmen (8, 9, 10) haben Sie die Möglichkeit, eine Restlänge der getrimmten Haare zwischen 3,5mm und 7,5mm zu wählen. Ohne Aufsatzkamm (8, 9, 10) wird das Haar am Ansatz abgeschnitten.
Página 13
SilverCrest SBTV 3.2 A1 Sie haben die Möglichkeit, den Winkel des Verlängerungsarms (1) in 4 Stufen zu verstellen. Drücken dazu Entriegelungsknopf Gelenk Verlängerungsarms (1) und wählen Sie die gewünschte Einstellung. Bodytrimmer Verlängerungsarm entnehmen, gehen Sie bitte folgendermaßen vor: a. Halten Sie den Entriegelungsknopf am Verlängerungsarm (1) gedrückt.
SilverCrest SBTV 3.2 A1 7. Inbetriebnahme 7.1. Haare schneiden/Trimmen Der Bodytrimmer kann sowohl im Akkubetrieb, als auch mit angeschlossenem Netzteil (2) verwendet werden. GEFAHR! Vorsicht beim Rasieren von Hautzonen mit dünner Haut, z. B. Achsel- oder Intimbereich. Es besteht Verletzungsgefahr.
SilverCrest SBTV 3.2 A1 8. Reinigung/Wartung 8.1. Reinigung GEFAHR! Ziehen Sie vor jeder Reinigung das Netzteil (2) aus der Steckdose und den kleinen Stecker des Netzteilkabels aus dem Bodytrimmer bzw. aus der Ladestation (3). GEFAHR! Tauchen Sie den Bodytrimmer niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
SilverCrest SBTV 3.2 A1 8.2. Wartung Der Scherkopf des Bodytrimmers unterliegt durch den Gebrauch einem stetigen Verschleiß. GEFAHR! Benutzen Sie den Bodytrimmer nicht länger, wenn Sie am Scherkopf bzw. der Scherfolie (7) Beschädigungen feststellen. Verletzungsgefahr! Der Scherkopf muss ausgewechselt werden, wenn…...
SilverCrest SBTV 3.2 A1 10. Umwelthinweise und Entsorgungsangaben Die mit diesem Symbol gekennzeichneten Geräte unterliegen der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Alle Elektro- und Elektronik-Altgeräte müssen getrennt vom Hausmüll über dafür staatlich vorgesehene Stellen entsorgt werden. Mit der ordnungsgemäßen Entsorgung des alten Gerätes vermeiden Sie Umweltschäden und eine Gefährdung Ihrer persönlichen...
SilverCrest SBTV 3.2 A1 12. Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung Garantie der TARGA GmbH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Página 19
SilverCrest SBTV 3.2 A1 Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme Ihres Produktes sorgfältig die beigefügte Dokumentation. Sollte es mal zu einem Problem kommen, welches auf diese Weise nicht gelöst werden kann, wenden Sie sich bitte an unsere Hotline. Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer bzw. wenn vorhanden die Seriennummer als Nachweis für den Kauf bereit.
Página 20
SilverCrest SBTV 3.2 A1 Table of contents 1. Intended use .................... 19 2. Package contents ..................19 3. Technical data ..................20 4. Safety instructions ................... 21 5. Copyright ....................25 6. Before initial use ..................25 ...
SilverCrest SBTV 3.2 A1 Congratulations! By purchasing the SilverCrest SBTV 3.2 A1 body trimmer, hereinafter referred to as body trimmer, you have opted for a high-quality, durable product. These operating instructions contain important information regarding the safe use of this body trimmer as well as details on its day-to-day use and its disposal.
SilverCrest SBTV 3.2 A1 These operating instructions also have a cover that can be unfolded. The inside of the cover provides a schematic of the body trimmer and a number legend. The numbers identify the following parts/functions: Extension arm Mains adapter...
SilverCrest SBTV 3.2 A1 4. Safety instructions Before using the body trimmer for the first time, read the following instructions carefully and observe all warnings, even if you are familiar with using electronic devices. Keep these operating instructions in a safe place for future reference.
Página 24
SilverCrest SBTV 3.2 A1 Meaning of protection class IPX6: Protected against strong jets of water. Meaning of protection class IP44: Protected against solid foreign bodies with a diameter from 1.0 mm. Protection against splashes of water from all sides. The mains adapter (2) is only suitable for use in indoor rooms.
Página 25
SilverCrest SBTV 3.2 A1 dangers. Children must not play with the body trimmer. Cleaning and user maintenance may not be performed by children, unless they are supervised. Small parts can be lethal if swallowed. Also keep the packaging film away from children. There is a risk of suffocation.
Página 26
SilverCrest SBTV 3.2 A1 WARNING! The body trimmer must not be exposed to direct sources of heat (for example, heaters), direct sunlight or strong artificial light. Also avoid contact with aggressive liquids. The body trimmer must never be immersed. Do not place any objects filled with liquids, for example vases or drinks, on the body trimmer.
SilverCrest SBTV 3.2 A1 5. Copyright All contents of these operating instructions are subject to copyright law and are provided to the user solely as a source of information. Any form of copying or reproduction of data and information without the express written permission of the author is prohibited. This also concerns commercial use of the content and data.
SilverCrest SBTV 3.2 A1 6.2. Accessories 6.2.1. Comb attachments With the comb attachments (8, 9, 10), you have the option of selecting a length setting of between 3.5 mm and 7.5 mm for the remaining length of the trimmed hair.
Página 29
SilverCrest SBTV 3.2 A1 You have the option of adjusting the angle of the extension arm (1) to four different levels. To do this, press the release button in the hinge of the extension arm (1) and select your chosen setting.
SilverCrest SBTV 3.2 A1 7. Initial use 7.1. Cutting/trimming hair The body trimmer can be used either in battery mode or with a connected mains adapter (2). DANGER! Take care when shaving areas of the body with thinner skin (for example, armpits or pubic area).
SilverCrest SBTV 3.2 A1 8. Cleaning/maintenance 8.1. Cleaning DANGER! Always remove the mains adapter (2) from the socket and the small plug of the mains adapter from the body trimmer or charger (3) before cleaning commences. DANGER! Never immerse the body trimmer in water or any other liquid.
SilverCrest SBTV 3.2 A1 DANGER! Stop using the body trimmer if you notice that the shaver head and/or shaving foil (7) has become damaged. Risk of injury! The shaver head must be replaced if... you see any damage ...
SilverCrest SBTV 3.2 A1 10. Environmental and waste disposal information Devices marked with this symbol are subject to European Directive 2012/19/EU. Electrical and electronic devices may not be put in the household waste, but must be disposed of via designated public disposal centres.
SilverCrest SBTV 3.2 A1 12. Notes on guarantee and service Dear Customer, This device is sold with three years warranty from the date of purchase. In the event of product defects, you have legal rights towards the seller. These statutory rights are not restricted by our warranty as described below.
Página 35
SilverCrest SBTV 3.2 A1 Before using your product for the first time, please read the enclosed documentation carefully. Should any problems arise which cannot be solved in this way, please call our hotline. Always have your receipt, the product article number as well as the serial number (if available) to hand as proof of purchase.
Página 36
SilverCrest SBTV 3.2 A1 Table des matières 1. Utilisation conforme ................35 2. Contenu de la livraison ................35 3. Caractéristiques techniques ..............36 4. Consignes de sécurité ................37 5. Droits d’auteur ..................42 ...
SilverCrest SBTV 3.2 A1 Félicitations ! Grâce à l’achat de votre tondeuse corps SilverCrest SBTV 3.2 A1, ci-après désignée par tondeuse corps, vous avez fait le choix d’un produit de haute qualité et durable. Le présent mode d’emploi contient des informations importantes sur l’utilisation en toute sécurité...
SilverCrest SBTV 3.2 A1 Le présent mode d’emploi est doté d’une enveloppe pliable. Une illustration chiffrée de la tondeuse corps est reproduite sur la face interne de l’enveloppe. Les chiffres désignent les éléments suivants : Manche extensible Bloc d’alimentation Stand de charge...
SilverCrest SBTV 3.2 A1 4. Consignes de sécurité Préalablement à la première utilisation de votre tondeuse corps, lisez attentivement les instructions suivantes et respectez tous les avertissements, même si la manipulation d’appareils électroniques vous est familière. Conservez ce mode d’emploi soigneusement en vue d’une consultation ultérieure.
SilverCrest SBTV 3.2 A1 Environnement de fonctionnement La tondeuse corps est conçue pour fonctionner dans des pièces présentant une humidité élevée (p. ex. salle de bains), mais pas dans celles présentant une formation de poussières excessive. Température de fonctionnement et humidité de fonctionnement: 5 °C à...
Página 41
SilverCrest SBTV 3.2 A1 DANGER ! La tondeuse corps n’est pas conçue pour être utilisée avec un minuteur externe ou un système de commande à distance. DANGER ! Cette tondeuse corps peut être utilisée par des enfants à partir de 8 ans ainsi que des personnes présentant des capacités mentales,...
Página 42
SilverCrest SBTV 3.2 A1 trouvez dans l’une de ces situations, n’utilisez plus la tondeuse corps tant qu’un spécialiste n’a pas effectué de vérification. Si l’appareil s’enflamme, ne respirez en aucun cas la fumée. Consultez un médecin si vous avez inhalé de la fumée. L’inhalation de fumée peut être nuisible à...
Página 43
SilverCrest SBTV 3.2 A1 Veillez en outre à ce que la tondeuse corps évite toute exposition à des chocs et vibrations excessives. De plus, évitez toute pénétration de corps étrangers. Dans le cas contraire, la tondeuse corps pourrait être endommagée.
SilverCrest SBTV 3.2 A1 5. Droits d’auteur Tous les contenus du présent mode d’emploi sont soumis aux droits d’auteur et sont mis à disposition du lecteur exclusivement à titre d’information. Toute copie ou reproduction des données et informations sans l’accord explicite et écrit de l’auteur est interdite. Ceci s’applique également en cas d’utilisation commerciale des contenus et données.
SilverCrest SBTV 3.2 A1 6.2. Les accessoires 6.2.1. Les sabots Les sabots (8, 9, 10) vous permettent de sélectionner la longueur restante du poil tondu de 3,5 mm à 7,5 mm. Sans sabot (8, 9, 10), le poil est taillé plus court.
Página 46
SilverCrest SBTV 3.2 A1 Vous avez la possibilité de régler l’angle du manche extensible (1) sur 4 niveaux. Pour cela, appuyez sur le bouton de déverrouillage dans l’articulation manche extensible (1) et sélectionnez le réglage souhaité. Pour retirer la tondeuse corps du manche extensible (1), veuillez procéder de la...
SilverCrest SBTV 3.2 A1 7. Mise en service 7.1. Taille/tonte des poils La tondeuse corps peut aussi bien fonctionner sur batterie qu’en étant raccordée au bloc d’alimentation (2). DANGER ! Attention lors du rasage des zones sensibles de la peau telles que les aisselles ou les parties intimes.
SilverCrest SBTV 3.2 A1 8. Nettoyage/entretien 8.1. Nettoyage DANGER ! Avant chaque nettoyage, débranchez le bloc d’alimentation (2) de la prise et la petite prise du bloc d’alimentation de la tondeuse corps ou du stand de charge (3). DANGER ! Ne plongez jamais la tondeuse corps dans de l’eau ou tout autre liquide.
SilverCrest SBTV 3.2 A1 8.2. Entretien La tête de rasage de la tondeuse corps est constamment soumise à l’usure due à son utilisation. DANGER ! N’utilisez plus la tondeuse corps si vous constatez des dommages sur la tête de rasage ou sur la grille (7). Risque de blessure ! La tête de rasage doit être remplacée, si…...
SilverCrest SBTV 3.2 A1 10. Directives environnementales et indications concernant l’élimination des déchets Les appareils marqués de ce symbole sont soumis à la directive européenne 2012/19/EU. Tous les appareils électriques et électroniques usagés doivent être mis au rebut, séparément des déchets ménagers et par le biais des points prévus par l’État.
SilverCrest SBTV 3.2 A1 11. Remarques relatives à la conformité Le présent appareil est conforme respectivement aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la Directive CEM 2014/30/EU, la Directive ERP 2009/125/EC, la Directive RoHS 2011/65/EU ainsi que de la Directive basse tension 2014/35/EU.
Página 52
SilverCrest SBTV 3.2 A1 d’emploi ou qui font l’objet d’un avertissement doivent impérativement être évitées. Ce produit est destiné exclusivement à une utilisation privée et non commerciale. La garantie prend fin en cas de manipulation abusive et inappropriée, de recours à la force et d'interventions qui ne sont pas effectuées par notre service technique autorisé.
Página 53
SilverCrest SBTV 3.2 A1 Garantie de TARGA GmbH Cher client, chère cliente, La garantie accordée sur ce produit est de trois ans à partir de la date d'achat. En cas de vice sur ce produit, vous disposez de droits que vous pouvez faire valoir vis-à-vis du vendeur du produit.
Página 54
SilverCrest SBTV 3.2 A1 Avant de mettre votre produit en service, merci de lire avec attention la documentation jointe. Si un problème survient qui ne peut être résolu de cette manière, merci de vous adresser à notre assistance téléphonique. Pour toute demande, ayez la référence de l'article et si disponible, le numéro de série, à...
Página 55
SilverCrest SBTV 3.2 A1 Inhoudsopgave 1. Gebruik volgens de voorschriften ............54 2. Inhoud van de verpakking ..............54 3. Technische specificaties ................55 4. Veiligheidsaanwijzingen ................. 56 5. Auteursrecht .................... 60 6. Voor de ingebruikneming ............... 60 ...
SilverCrest SBTV 3.2 A1 Van harte gefeliciteerd! Met de aankoop van de SilverCrest bodytrimmer SBTV 3.2 A1, hierna bodytrimmer genoemd, heeft u gekozen voor een hoogwaardig en duurzaam product. In deze gebruiksaanwijzing staan belangrijke aanwijzingen over het veilige gebruik van de bodytrimmer, alsmede aanwijzingen en informatie over het dagelijks gebruik en het afvoeren van het apparaat.
SilverCrest SBTV 3.2 A1 Deze gebruiksaanwijzing is voorzien van een uitklapbare omslag. Op de binnenzijde van de omslag staat een tekening van de bodytrimmer met cijfers. De cijfers hebben de volgende betekenis: Verlengarm Netvoeding Laadstation Laadcontrolelampje Schakelaar Aan/uit Trimmer voor lange haren...
SilverCrest SBTV 3.2 A1 4. Veiligheidsaanwijzingen Lees voor het eerste gebruik van de bodytrimmer de volgende instructies aandachtig door en neem alle veiligheidswaarschuwingen in acht, ook wanneer u het gebruik van elektronische apparatuur kent. Bewaar deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig, zodat u deze later nog eens kunt raadplegen.
Página 59
SilverCrest SBTV 3.2 A1 Betekenis van beschermingsgraad IPX6: Beschermd tegen krachtig spuitwater. Betekenis van beschermingsgraad IP44: Beschermd tegen vaste, vreemde stoffen met een diameter vanaf 1,0 mm. Aan alle zijden bescherming tegen spatwater. De netvoeding (2) is alleen geschikt voor gebruik in binnenruimten.
Página 60
SilverCrest SBTV 3.2 A1 Kinderen mogen niet met de bodytrimmer spelen. Reiniging en onderhoud door de gebruiker mogen niet door kinderen worden uitgevoerd, tenzij er toezicht op hen wordt gehouden. Kleine onderdelen kunnen bij inslikken levensgevaar opleveren. Houd ook de verpakkingsfolie uit de buurt van kinderen. Er bestaat verstikkingsgevaar.
Página 61
SilverCrest SBTV 3.2 A1 WAARSCHUWING! Beschadig de bodytrimmer niet om gevaren te voorkomen. WAARSCHUWING! Stel de bodytrimmer niet bloot aan directe warmtebronnen (bijv. verwarmingen) en niet aan direct zonlicht of krachtig kunstlicht. Vermijd ook contact met bijtende vloeistoffen. Dompel de bodytrimmer nooit onder in water.
SilverCrest SBTV 3.2 A1 5. Auteursrecht De inhoud van deze gebruiksaanwijzing wordt auteursrechtelijk beschermd en uitsluitend als informatiebron aan de lezer beschikbaar gesteld. Het kopiëren of vermenigvuldigen van gegevens en informatie is niet toegestaan zonder de uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van de auteur.
SilverCrest SBTV 3.2 A1 6.2. Accessoires 6.2.1. Opzetkammen Met de opzetkammen (8, 9, 10) heeft u de mogelijkheid om een resterende lengte van de getrimde haren tussen 3,5 mm en 7,5 mm te kiezen. Zonder de opzetkam (8, 9, 10) wordt het haar bij de aanzet afgeknipt.
Página 64
SilverCrest SBTV 3.2 A1 U kunt de hoek van de verlengarm (1) in 4 stappen verstellen. Druk daarvoor op de ontgrendelknop in het scharnier van de verlengarm (1) en kies de gewenste instelling. U haalt de bodytrimmer als volgt uit de verlengarm (1): a.
SilverCrest SBTV 3.2 A1 7. Ingebruikname 7.1. Haar knippen/trimmen De bodytrimmer kan zowel met een batterij als met een aangesloten netvoeding (2) worden gebruikt. GEVAAR! Voorzichtig bij het scheren van huidzones met een dunne huid, bijv. oksels of intieme zones. Er bestaat gevaar voor verwondingen.
SilverCrest SBTV 3.2 A1 8. Reiniging/onderhoud 8.1. Reiniging GEVAAR! Trek voor iedere reiniging de netvoeding (2) uit de contactdoos en de kleine stekker van de voedingsadapterkabel uit de bodytrimmer resp. uit het laadstation (3). GEVAAR! Dompel de bodytrimmer nooit onder in water of in andere vloeistoffen.
SilverCrest SBTV 3.2 A1 8.2. Onderhoud De schaarkop van de bodytrimmer is door het gebruik voortdurend onderhevig aan slijtage. GEVAAR! Gebruik de bodytrimmer niet meer, wanneer u aan de scheerkop resp. de schaarfolie (7) beschadigingen constateert. Letselgevaar! De scheerkop moet worden vervangen, wanneer ...
SilverCrest SBTV 3.2 A1 10. Milieu-informatie en afvalscheiding Apparaten die met dit symbool zijn gekenmerkt, zijn onderhevig aan de Europese richtlijn 2012/19/EU. Alle oude elektrische en elektronische apparaten moeten gescheiden van het huishoudelijk afval worden ingeleverd op de daartoe aangewezen plaatsen. Door uw oude apparaat gescheiden in te leveren, voorkomt u schade aan het milieu en risico's voor uw persoonlijke gezondheid.
SilverCrest SBTV 3.2 A1 12. Garantie en servicevoorwaarden Garantie van TARGA GmbH Geachte klant, U krijgt op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de datum van aankoop. In het geval van gebreken aan dit product heeft u ten opzichte van de verkoper van het product bepaalde wettelijke rechten.
Página 70
SilverCrest SBTV 3.2 A1 Afwikkeling van een garantieclaim Gelieve voor een snelle verwerking van uw probleem de volgende aanwijzingen in acht te nemen: Lees voordat u het product in gebruik neemt de bijbehorende documentatie aandachtig door. Mocht er een probleem optreden dat op deze manier niet kan worden opgelost, neem dan contact op met onze hotline.
Página 71
SilverCrest SBTV 3.2 A1 Obsah 1. Použití v souladu s určeným účelem ............70 2. Rozsah dodávky ..................70 3. Technické údaje ..................71 4. Bezpečnostní pokyny ................72 5. Autorské právo ..................76 ...
SilverCrest SBTV 3.2 A1 Srdečně Vám blahopřejeme! Koupí tělového zastřihovače SilverCrest SBTV 3.2 A1, dále označovaného již pouze jako tělový zastřihovač, jste se rozhodli pro vysoce kvalitní výrobek s dlouhou životností. Tento návod k obsluze obsahuje důležité pokyny pro bezpečný provoz tělového zastřihovače, stejně...
SilverCrest SBTV 3.2 A1 Tento návod k obsluze je opatřen rozkládací obálkou. Na vnitřní straně obálky je tělový zastřihovač vyobrazen s číslováním. Tyto číslice mají následující význam: Prodlužovací ručka Napájecí adaptér Nabíjecí základna Kontrolka nabíjení Spínač zapnutí/vypnutí Střihací lišta na dlouhé chlupy Střihací...
SilverCrest SBTV 3.2 A1 4. Bezpečnostní pokyny Před prvním použitím tělového zastřihovače si pečlivě přečtěte následující pokyny a respektujte všechna výstražná upozornění, a to i v případě, že ovládáte zacházení s elektronickými přístroji. Tento návod k obsluze si pečlivě uschovejte pro pozdější použití.
Página 75
SilverCrest SBTV 3.2 A1 Význam třídy krytí IPX6: Chráněno proti silnému proudu tryskající vody (vlnobití). Význam třídy krytí IP44: Chráněno před vniknutím pevných cizích předmětů o průměru od 1,0 mm. Ochrana před vodou stříkající ve všech úhlech. Napájecí adaptér (2) je vhodný pro provoz pouze ve vnitřních prostorách.
Página 76
SilverCrest SBTV 3.2 A1 pouze pod dohledem nebo tehdy, pokud byly poučeny o bezpečném používání přístroje, přičemž pochopily, jaká potenciální rizika jim při tom hrozí. Děti si s tělovým zastřihovačem nesmějí hrát. Děti nesmějí provádět čištění a uživatelskou údržbu přístroje, vyjma situace, kdy jsou pod dohledem.
Página 77
SilverCrest SBTV 3.2 A1 materiálů, jako např. záclon, závěsů nebo výbušných a/nebo hořlavých plynů nebo kapalin. Mohlo by dojít ke vzniku požáru. VAROVÁNÍ! Tělový zastřihovač nesmí být poškozen, aby se předešlo ohrožení. VAROVÁNÍ! Tělový zastřihovač nesmí být vystavován přímému působení zdrojů tepla (např.
SilverCrest SBTV 3.2 A1 a to zejména u zástrčky a připojovacích zdířek. Aby nedocházelo k poškození kabelů, nikdy je neveďte přes horká místa nebo ostré hrany a okraje. Na kabelu nikdy nedělejte uzly a nesvazujte ho s ostatními kabely. Všechny kabely pokládejte tak, aby na ně...
SilverCrest SBTV 3.2 A1 6.2. Příslušenství 6.2.1. Hřebenové nástavce Hřebenové nástavce (8, 9, 10) Vám dávají možnost zvolit si délku chlupů po zastřižení, a to od 3,5 mm do 7,5 mm. Bez hřebenového nástavce (8, 9, 10) jsou chlupy odstřihovány zcela u pokožky.
Página 80
SilverCrest SBTV 3.2 A1 Můžete také nastavit úhel prodlužovací ručky (1), a to ve 4 stupních. Za tímto účelem stiskněte uvolňovací tlačítko v kloubu prodlužovací ručky (1) a zvolte požadované nastavení. vyjmutí tělového zastřihovače prodlužovací ručky (1) postupujte, prosím, následujícím způsobem: a.
SilverCrest SBTV 3.2 A1 7. Uvedení do provozu 7.1. Střihání/zastřihování chlupů Tělový zastřihovač lze používat s napájením z akumulátoru nebo s připojeným napájecím adaptérem (2). NEBEZPEČÍ! Dávejte pozor při holení částí těla s tenkou pokožkou, např. v podpaží nebo v intimní oblasti. Mohli byste si způsobit zranění.
SilverCrest SBTV 3.2 A1 8. Čištění/údržba 8.1. Čištění NEBEZPEČÍ! Před každým čištěním vytáhněte napájecí adaptér (2) z elektrické zásuvky a malý konektor síťového kabelu z tělového zastřihovače resp. z nabíjecí základny (3). NEBEZPEČÍ! Tělový zastřihovač nikdy neponořujte do vody ani jiných kapalin.
SilverCrest SBTV 3.2 A1 8.2. Údržba Střihací hlava tělového zastřihovače se v důsledku používání postupně opotřebovává. NEBEZPEČÍ! Zjistíte-li na střihací hlavě resp. střihací fólii (7) známky poškození, tělový zastřihovač už nepoužívejte. Mohli byste si způsobit zranění! Střihací hlavu je nutno vyměnit, když…...
SilverCrest SBTV 3.2 A1 10. Pokyny k ochraně životního prostředí a údaje týkající se likvidace Přístroje označené tímto symbolem podléhají evropské směrnici 2012/19/EU. Všechna vysloužilá elektrická a elektronická zařízení musejí být likvidována odděleně od domovního odpadu na místech, která jsou k tomu určena státem.
SilverCrest SBTV 3.2 A1 12. Informace o záruce a zajišťování servisu Záruka TARGA GmbH Vážená zákaznice, vážený zákazníku, Na přístroj obdržíte záruku 3 roky od data nákupu. V případě závad na tomto produktu můžete vůči prodávajícímu uplatnit svá zákonná práva. Tato zákonná práva nejsou omezena naší...
Página 86
SilverCrest SBTV 3.2 A1 Pro veškeré požadavky z vaší strany si připravte pokladní doklad a číslo výrobku popř., je-li k dispozici, i sériové číslo jako doklad o koupi. Pro případ, že není možné telefonické řešení, zahájí naše zákaznická linka v závislosti na příčině...
Página 87
SilverCrest SBTV 3.2 A1 Índice 1. Uso previsto .................... 86 2. Material incluido ..................86 3. Datos técnicos ..................87 4. Indicaciones de seguridad ............... 88 5. Derechos de propiedad intelectual ............92 6. Antes de poner en funcionamiento el aparato ......... 92 ...
SilverCrest SBTV 3.2 A1 ¡Enhorabuena! Al comprar una afeitadora corporal SilverCrest SBTV 3.2 A1, en adelante denominada afeitadora corporal, ha elegido un producto de primera calidad y larga vida útil. Estas instrucciones de uso contienen indicaciones importantes sobre el uso seguro de la afeitadora corporal, además de indicaciones e información sobre su empleo diario y su...
SilverCrest SBTV 3.2 A1 Estas instrucciones de uso cuentan con una cubierta desplegable. En la parte interior de dicha cubierta se halla representada la afeitadora corporal con una serie de números. Estos números tienen el siguiente significado: Brazo extensor Fuente de alimentación Estación de carga...
SilverCrest SBTV 3.2 A1 4. Indicaciones de seguridad Antes de utilizar la afeitadora corporal por primera vez, lea con atención las siguientes indicaciones y tenga en cuenta todas las advertencias, aunque tenga costumbre de manejar aparatos electrónicos. Conserve en buen estado estas instrucciones de uso para utilizarlas como referencia en el futuro.
SilverCrest SBTV 3.2 A1 polvo. Temperatura y humedad del aire de funcionamiento: de 5 °C a 35 °C, máx. 85 % de humedad rel. Significado de la clase de protección IPX6: Protección contra chorros de agua a alta presión. Significado de la clase de protección IP44: Protección contra cuerpos extraños con un diámetro...
Página 92
SilverCrest SBTV 3.2 A1 que sean supervisados durante dicha utilización o que hayan sido instruidos acerca del uso seguro del aparato y hayan comprendido los peligros que este conlleva. Los niños no deben jugar con la afeitadora corporal. Los niños no deben realizar las tareas de limpieza y mantenimiento a cargo del usuario a menos que estén supervisados durante el proceso.
Página 93
SilverCrest SBTV 3.2 A1 ¡PELIGRO! Utilice la afeitadora corporal siempre en un entorno seco y nunca cerca de objetos fácilmente inflamables, como por ejemplo cortinas o telones, ni de gases o fluidos explosivos o inflamables. ¡Peligro de incendio! ¡ADVERTENCIA! deberá...
SilverCrest SBTV 3.2 A1 cables y asegúrese de que no se doblen, especialmente por el punto en el que se unen al enchufe y a los conectores hembra. No tienda cables sobre puntos y bordes calientes o afilados para evitar posibles daños. No haga nunca nudos en los cables y no los ate con otros cables.
SilverCrest SBTV 3.2 A1 6.2. Accesorios 6.2.1. Peines guía Con los peines guía (8, 9, 10) tiene la posibilidad de elegir cortar el vello hasta dejarlo a una longitud de entre 3,5 mm y 7,5 mm. Sin peine guía (8, 9, 10) el vello se cortará...
Página 96
SilverCrest SBTV 3.2 A1 Puede ajustar el ángulo del brazo extensor (1) en cuatro niveles. Presione para ello el botón de desbloqueo en la articulación del brazo extensor (1) y realice el ajuste deseado. Para extraer la afeitadora corporal del brazo extensor (1), proceda como sigue: a.
SilverCrest SBTV 3.2 A1 7. Puesta en funcionamiento 7.1. Cortar/recortar vello La afeitadora corporal puede utilizarse con batería o con la fuente de alimentación (2) enchufada a una toma de corriente. ¡PELIGRO! Tenga precaución al afeitar zonas donde la piel es sensible, p. ej.
SilverCrest SBTV 3.2 A1 8. Limpieza/Mantenimiento 8.1. Limpieza ¡PELIGRO! Antes de proceder con la limpieza, desconecte de la toma de corriente la fuente de alimentación (2), y de la afeitadora corporal o el puesto de carga (3) el enchufe pequeño del cable de la fuente de alimentación.
SilverCrest SBTV 3.2 A1 8.2. Mantenimiento El uso del cabezal de afeitado de la afeitadora corporal implica un desgaste continuo. ¡PELIGRO! Deje de utilizar la afeitadora corporal inmediatamente si observa daños en el cabezal de afeitado o en la lámina (7). ¡Peligro de lesiones! El cabezal de afeitado debe sustituirse si...
SilverCrest SBTV 3.2 A1 10. Indicaciones medioambientales y sobre gestión de residuos Los aparatos marcados con este símbolo tienen que cumplir la directiva europea 2012/19/EU. Todos los aparatos eléctricos y electrónicos se tienen que desechar independientemente de la basura doméstica en los puntos establecidos para ello por el Estado.
SilverCrest SBTV 3.2 A1 12. Información para la garantía y el servicio postventa Garantía de TARGA GmbH Muy estimado cliente, muy estimada cliente: Este aparato tiene 3 años de garantía a partir de la fecha de compra. Recuerde que, si detecta desperfectos en este aparato, usted tiene derechos legales respecto al vendedor del producto.
Página 102
SilverCrest SBTV 3.2 A1 Procesamiento de la garantía Para que su solicitud se tramite lo más rápido posible, proceda de la siguiente manera: Antes de poner en marcha el producto, lea detenidamente la documentación adjunta. Si experimenta algún problema y no puede solucionarlo con ayuda de esas instrucciones, llame a nuestro servicio de atención al cliente.
Página 103
SilverCrest SBTV 3.2 A1 Índice 1. Utilização adequada ................102 2. Material fornecido ................. 102 3. Dados técnicos..................103 4. Indicações de segurança ............... 104 5. Direitos de autor ................... 108 6. Antes da colocação em funcionamento ..........108 ...
SilverCrest SBTV 3.2 A1 Muitos parabéns! Com a compra do aparador corporal SilverCrest SBTV 3.2 A1, seguidamente designado como aparador corporal, escolheu um produto de alta qualidade e durabilidade. Este manual de instruções contém informações importantes para a utilização segura do aparador corporal, bem como indicações e informações sobre a utilização diária e a...
SilverCrest SBTV 3.2 A1 O presente manual de instruções está provido de uma capa desdobrável. No lado interior da capa está ilustrado o aparador corporal com uma numeração. Os números têm o seguinte significado: Braço extensor Fonte de alimentação Estação de carregamento...
SilverCrest SBTV 3.2 A1 4. Indicações de segurança Antes de utilizar pela primeira vez o aparador corporal, leia atentamente as instruções que se seguem e tenha em atenção todas as advertências, mesmo que esteja familiarizado manuseamento aparelhos eletrónicos. Guarde o presente manual de instruções cuidadosamente para referência futura.
Página 107
SilverCrest SBTV 3.2 A1 funcionamento e humidade do ar de funcionamento: 5 °C a 35 °C, humidade relativa máx. de 85%. Significado do grau de proteção IPX6: Protegido contra jatos de água fortes. Significado do grau de proteção IP44: Protegido contra corpos estranhos sólidos com diâmetro a partir de 1,0 mm.
Página 108
SilverCrest SBTV 3.2 A1 utilização segura do dispositivo e se tiverem compreendido os perigos daí resultantes. As crianças não podem brincar com o aparador corporal. A limpeza e a manutenção por parte do utilizador não podem ser realizadas por crianças, a menos que sejam supervisionadas.
Página 109
SilverCrest SBTV 3.2 A1 inflamáveis, como p. ex. cortinados, cortinas, gases ou líquidos explosivos e/ou inflamáveis. Existe perigo de incêndio. AVISO! O aparador corporal não pode sofrer danos, a fim de evitar perigos. AVISO! O aparador corporal não pode ser exposto a fontes de calor diretas (p.
SilverCrest SBTV 3.2 A1 afiados ou quentes, para evitar danos. Nunca faça um nó num cabo e não o amarre a outros cabos. Todos os cabos devem ser instalados de forma a que ninguém possa pisá-los e que não estorvem ninguém.
SilverCrest SBTV 3.2 A1 6.2. Os acessórios 6.2.1. Os pentes Com os pentes (8, 9, 10), tem a possibilidade de escolher um comprimento residual dos pelos aparados entre 3,5 mm e 7,5 mm. Sem pente (8, 9, 10), os pelos são cortados junto à...
Página 112
SilverCrest SBTV 3.2 A1 É possível regular o ângulo do braço extensor (1) em 4 níveis. Para tal, prima o botão de desbloqueio na articulação do braço extensor (1) e selecione o ajuste desejado. Para retirar o aparador corporal do braço extensor (1), proceda da seguinte forma: a.
SilverCrest SBTV 3.2 A1 7. Colocação em funcionamento 7.1. Cortar/aparar pelos O aparador corporal pode ser utilizado tanto no modo de bateria como com a fonte de alimentação (2) ligada. PERIGO! Cuidado ao aparar zonas de pele fina, p. ex. axilas ou zonas íntimas.
SilverCrest SBTV 3.2 A1 8. Limpeza/manutenção 8.1. Limpeza PERIGO! Antes de cada limpeza, retire a fonte de alimentação (2) da tomada e a pequena ficha do cabo da fonte de alimentação do aparador corporal ou da estação de carregamento (3).
SilverCrest SBTV 3.2 A1 8.2. Manutenção A cabeça de corte do aparador corporal está sujeita a desgaste constante com o uso. PERIGO! Não use mais o aparador corporal se detetar danos na cabeça de corte ou na rede de corte (7). Perigo de ferimentos! A cabeça de corte tem de ser substituída quando...
SilverCrest SBTV 3.2 A1 10. Instruções relativas ao meio ambiente e à eliminação Os dispositivos identificados com este símbolo estão abrangidos pela diretiva europeia 2012/19/EU. Todos os resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos (REEE) devem ser eliminados separadamente do lixo doméstico, utilizando os pontos de recolha legalmente previstos para o efeito.
SilverCrest SBTV 3.2 A1 12. Informações sobre a garantia e os serviços Garantia da TARGA GmbH Estimado(a) cliente, Com este aparelho, usufrui de 3 anos de garantia a partir da data de compra. Em caso de defeitos neste produto, estão-lhe garantidos os direitos legais do consumidor. Estes direitos legais não são limitados pela garantia de seguida apresentada.
Página 118
SilverCrest SBTV 3.2 A1 Antes de utilizar o produto, leia atentamente a documentação fornecida. Caso ocorra algum problema que não possa ser resolvido com estas informações, contacte a nossa linha de apoio ao cliente. Para qualquer pedido, tenha a postos o recibo e o número de referência ou, se disponível, o número de série, como comprovativo de compra.