Hanna Instruments HI 96738C Manual De Instrucciones

Hanna Instruments HI 96738C Manual De Instrucciones

Fotómetro para dióxido de cloro

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones
HI 96738C
Fotómetro para dióxido de cloro
w w w . h a n n a i n s t . c o m . m x

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hanna Instruments HI 96738C

  • Página 1 Manual de instrucciones HI 96738C Fotómetro para dióxido de cloro w w w . h a n n a i n s t . c o m . m x...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Nota: conserve todo el material del empaque hasta asegurarse de que el equipo funciona correctamente. Cualquier producto defectuoso debe regresarse en el empaque original. Todos los derechos reservados. Se prohíbe la reproducción parcial o total sin el consentimiento por escrito del propietario de los derechos, Hanna Instruments Inc, Woonsocket, Rhode Island, 02895, USA.
  • Página 3: Descripción General

    Descripción general ESPECIFICACIONES Intervalo El HI96738 es un medidor portátil a base de microprocesador con autodiagnós- 0.00 a 2.00 mg/L Resolución 0.01 mg/L de instrumentos analíticos. Tiene un sistema óptico avanzado con una lámpara Exactitud Desviación EMC típica ± 0.01 mg/L asegura la mayor exactitud y repetibilidad de las lecturas.
  • Página 4: Principio De Operación

    PRINCIPIO DE OPERACIÓN Una lámpara especial de tungsteno controlada con un microprocessador emite radiación que es enviada a la celda que contiene la muestra. El paso óptico es jo y está determinado por el diámetro de la celda. Después la luz es ltrada a una cierta longitud de onda estrecha, para obtener un haz de luz La absorción de la luz es un fenómeno típico de la interacción entre la radia- de intensidad Io o I.
  • Página 5: Mensajes De Error Y Avisos

    MENSAJES DE ERROR Y AVISOS DESCRIPCIÓN DE LOS BOTONES - ON/OFF: apaga y enciende el medidor. El instrumento muestra mensajes claros cuando se presenta una condición de error. También - Zero/CFM: es un botón con dos funciones. Solo presione para realizar el cero antes de la medición, o para con rmar los valores editados.
  • Página 6: Errores Y Avisos

    Debajo del intervalo del medidor: un mensaje de “0.00” que se muestra de forma intermitente indica que la muestra absorbe menos luz que el cero de referencia. Veri que el procedimiento y asegúrese que está Batería baja: la batería debe reemplazare pronto. usando una celda apropiada para la medición.
  • Página 7: Arranque

    Es importante que la muestra no contenga partículas extrañas o • ARRANQUE contaminación, ya que alterarían la lectura. Prepare el equipo para las mediciones de la siguiente manera: Para evitar que el reactivo se derrame y para • •Desempaque el medidor y retire el protector de polvo que se encuentra en obtener la mayor exactitud en las mediciones, se el portaceldas.
  • Página 8: Procedimiento De Muestreo

    • Presione READ/ y los íconos de la Agregue de forma precisa 0.5 mL del lámpara, la celda y el detector reactivo C HI93738C-0 a cada probeta aparecerán en pantalla, dependiendo (No. 1 y No. 2), ciérrelas e inviértalas de la etapa de la medición. varias veces para mezclar.
  • Página 9: Procedimiento De Calibración

    PROCEDIMIENTO DE CALIBRACIÓN Coloque la celda A del estándar CAL CHECK ™ HI96738-11 en el portaceldas y veri que Nota: es posible interrumpir el procedimiento de calibración en cualquier que la marca de la tapa y la del portaceldas momento presionando CAL CHECK o el botón de ON/OFF. estén alineadas.
  • Página 10: Introducción De La Fecha

    INTRODUCCIÓN DE LA FECHA • Después unos segundos pantalla mostrará “-0.0-“. El medidor • Presione GLP/ para editar el año está listo para la calibración. El (2000-2099). Si se mantiene mensaje intermitente “READ” presionado, el número del año se solicitará la lectura del estándar de incrementará...
  • Página 11: Glp

    El medidor regresará automáticamente Presione READ/ /TIMER para al modo de medición, mostrando los entrar pantalla guiones en la pantalla. restauración de la calibración de fábrica. El medidor solicita la con rmación del borrado de la calibración de usuario. Presione ZERO/CFM para restaurar la calibración de fábrica o presione GLP/ de nuevo para cancelar la...
  • Página 12: Reemplazo De La Batería

    No se cubren los daños debido a accidentes, mal uso, intervención interna o falta del mantenimiento descrito. Si requiere servicio, contacte a su o cina local de Hanna Instruments. Si se encuentra dentro de la garantía, proporcione el número de modelo, número de serie, fecha de compra, copia de la factura y una descripción de la naturaleza del problema.
  • Página 13 HANNA Instruments México Vainilla 462, Col. Grajas México. C.P. 08400 Ciudad de México. Soporte Técnico para clientes: Tel. (55) 56 49 11 85 hannapro@prodigy.net.mx www.hannainst.com.mx Impreso en México MAN96738...

Tabla de contenido