ATRIX ordenadores, el MOTOROLA también incluye mucho más en www.motorola.com/myatrix. 1 GB de RAM. Verá las imágenes en vivos colores • MOTOBLUR: una vez que haya creado su cuenta de de 24 bits enriquecidos, ya que es el primer MOTOBLUR, podrá...
Página 4
Teléfono Teclas y conectores importantes Auriculares de 3,5 mm Encendido/ inactividad Mantener Introduzca aquí su mensaje va a asistir al Festival de va a asisti r al l Festival de Volumen Músicas del Mundo. Músicas d el M Mundo. Listo pulsado = encender Pulsar =...
Configuración y preparación para uso Añada sus cuentas a MOTOBLUR. Cree una cuenta de MOTOBLUR o inicie Para añadir una cuenta, púlsela. A continuación, sesión en su cuenta, si ya tiene una, para introduzca el nombre de usuario o el correo acceder a los contactos, correos electrónico y la contraseña que haya configurado electrónicos, mensajes e información de...
Busque y descargue miles de las mejores aplicaciones teléfono: www.motorola.com/mymotoblur/es. del mundo desde Android Market™. Además, contará con un navegador HTML completo para poder navegar Encendido y apagado con estilo.
Jaime Muñoz pantalla protectores de pantalla (ni siquiera protectores principal, transparentes) que cubran el sensor. Para buscar pulse accesorios Motorola para su teléfono, visite Contactos y, a continuación, arrastre la lista hacia www.motorola.es/products. arriba o hacia abajo. Pantalla táctil y teclas...
Teclas Menú, Inicio y Atrás Para modificar el intervalo de tiempo que debe transcurrir para que se active automáticamente el Pulse Menú para abrir las opciones de menú en su modo de suspensión del teléfono, pulse Menú pantalla principal, listas y otros lugares. Ajustes Pantalla Tiempo de espera...
Pantalla principal aparece al encender el teléfono o al pulsar Inicio desde un menú. Acceso rápido a las cosas que más necesita Use los widgets, accesos directos y paneles para ver Inicio rápido: pantalla principal todo lo que le interesa, tanto en el trabajo como en casa, o para jugar.
+2 más Reunión del equipo: revisión de e unión del equipo: revisión de diseños d is s eños de Motorola , mantenga 13:30 a 14:30 3 :30 a 14:30 Almuerzo con Ray Smith A lm m uerzo con Ray Smith izquierda le informan sobre nuevos mensajes o Gran Vía...
Personalización Funciones Añada su toque personal Reproducir sonidos al realizar selecciones en pantalla Timbres Ajustes Sonido Selección sonora Menú > > > Para cambiar el timbre y las notificaciones, Ajustes Sonido pulse Menú > > Configuración de la pantalla Para usar una canción como timbre, pulse >...
Idioma y región Aplicaciones y actualizaciones Definición de la región y el idioma de los menús: Consiga la aplicación que desea Ajustes Idioma y teclado Vaya a: Menú > > Inicio rápido: aplicaciones y actualizaciones Configuración local > Para abrir el menú de aplicaciones, pulse A continuación, para descargar nuevas aplicaciones, Market pulse...
Si no dispone de un plan de datos ilimitado, o las apague el teléfono y, a continuación, vuelva a actualizaciones a través de la red móvil no están encenderlo. Cuando vea el logotipo de Motorola disponibles en su país, puede efectuar la durante el encendido, mantenga pulsadas las teclas de actualización con un ordenador.
MOTOBLUR la primera vez que encendió el teléfono, pulsada una parte vacía de la pantalla principal y, tendrá que configurar una cuenta de MOTOBLUR Widgets de Motorola a continuación, pulse antes de poder añadir otras cuentas. En la pantalla Para actualizar el estado, sólo tiene que pulsar el...
Redes sociales Para añadir el widget , mantenga pulsada una parte vacía de la pantalla principal y, a Widgets de Motorola continuación, pulse Redes sociales Para abrir el widget , púlselo. A continuación: • Pulse el nombre de una persona para ver su información.
Llamadas Durante una llamada, pulse Menú para seleccionar En espera . La pantalla táctil se oscurece para evitar Qué alegría poder hablar que se pulse accidentalmente. Para activarla, pulse el botón de encendido Inicio rápido: llamadas Consejo: puede pulsar Inicio o Atrás para Teléfono...
Página 18
Para utilizar el altavoz, pulse protectores de pantalla (ni siquiera protectores transparentes) que cubran el sensor. Para buscar • Para utilizar un dispositivo con Bluetooth™ accesorios Motorola para su teléfono, visite Bluetooth conectado, pulse en la pantalla de la www.motorola.es/products.
Página 19
Introducción de un número durante una Su número de teléfono llamada Ajustes Acerca del teléfono Vaya a: Menú > > > Estado Mi número de teléfono Para introducir números > durante una llamada, pulse Añadir Finalizar Teclado llamada llamada Teclado Su identificador de llamada y pulse los números.
• Para activar la marcación fija, pulse Teléfono Pulse (si el teléfono está inhabilitado Emergencia bloqueado, pulse o pulse Menú Emergencia • Para añadir o eliminar los números permitidos, > Administrar lista de FDN pulse Introduzca el número de emergencia. Pulse para llamar al número de emergencia.
.CSV en su equipo. Mantenga pulsado para Kristin Cullen enviar correo A continuación, vaya a electrónico, eliminar y www.motorola.com/mymotoblur/es, inicie sesión María Faviere otras funciones. en su cuenta de MOTOBLUR y cargue el archivo .CSV. Para editar un contacto, ábralo y pulse Menú...
Bluetooth, mantenga Visualización y uso de contactos pulsado el contacto y, a continuación, seleccione Con MOTOROLA ATRIX con MOTOBLUR, podrá saber Compartir tarjetas de visita lo que los demás tienen planeado y para cuándo. Cada Consejo: para añadir un acceso directo...
¿Dónde se editan o eliminan los contactos? ¿Dónde se guardan los contactos? El teléfono teléfono edita los contactos en su memoria, además guarda los contactos nuevos en su memoria, su de actualizar su cuenta de MOTOBLUR. Los cambios cuenta de MOTOBLUR y las otras cuentas que haya Contactos Más que realice el usuario no afectarán a la tarjeta SIM.
Grupos Mensajes Puede agrupar los contactos en los grupos que cree A veces, es mejor enviar mensajes de texto, (como “amigos” , “familia” o “trabajo”). De este modo instantáneos o de correo electrónico podrá buscar los contactos más rápidamente, ya que Inicio rápido: mensajes aparecerán por grupos.
Para añadir el widget , mantenga pulsada una con más rapidez, consulte “Redes Wi-Fi™” en la parte vacía en la pantalla principal y, a continuación, página 45. Widgets de Motorola pulse Configuración de los mensajes Para añadir cuentas de correo electrónico, pulse Cuentas Añadir cuenta...
Corporate Sync Ajustes de mensajes • se utiliza para las cuentas de correo • para definir la notificación para electrónico de trabajo del servidor Microsoft cada tipo de cuenta (junto con otras preferencias, en Exchange. Introduzca los datos que le facilite su el caso del correo electrónico).
• Navegador web: abra el teléfono, pulse Buscar Escritura de texto introduzca el sitio web de su proveedor de MI. Una Piense en un teclado y ahora piense en algo más vez ahí, haga clic en el enlace para iniciar sesión. pequeño •...
introducción de texto de teclado multitáctil Para introducir una Fine, Enviar permite introducir letras tocándolas de una en una. palabra, trace una ruta por las letras. Mantenga pulsada una Presupuesto Reunir parte vacía para abrir el menú. Reunir Reunión Reuniones Re Fine, or I’ll Enviar...
Unos cuantos consejos útiles Mostrar las Mantenga pulsado Inicio Accesos directos últimas aplicaciones Para usadas Volver a la Pulse Inicio Sincronizar Visite motorola.com/mymedialink pantalla archivos con el principal equipo de sobremesa o Abrir el menú Mantenga pulsado un elemento o portátil de opciones pulse Menú...
Sugerencias sobre la batería Para El teléfono es un pequeño ordenador, que le Mensajes Cambiar los Pulse > > proporciona una gran cantidad de información y de Bandeja universal mensajes que y, a aplicaciones, a velocidad 3G, con una pantalla táctil. En aparecen en la continuación, pulse Menú...
• las actualizaciones de correo electrónico: Fotos y vídeos Mensajes Ajustes de pulse > Menú > Grabe lo que vea y compártalo mensajes Correo electrónico Entrega de correo > > electrónico Frecuencia de comprobación del > Fotos correo y, a continuación, seleccione un intervalo Manualmente Realización y uso compartido de fotos mayor o...
Para usar el zoom, pulse las teclas de volumen. Para Visualización de las fotos hacer la foto, pulse (o mantenga pulsado para Galería Vaya a: > centrar y, a continuación, suelte para hacer la foto). Una vez que haya hecho la foto, puede pulsar la Mostrar las fotos que imagen en miniatura de la esquina inferior izquierda ha realizado.
Página 33
Para acercar o alejar Elija si desea compartir la imagen con un mensaje, una foto, acerque o con una red social, con un servicio de impresión aleje los dedos como profesional u otras opciones. si estuviera Uso compartido de fotos Consejo: , puede enviar pellizcando en la...
Vídeos para abrir la galería. Pulse el vídeo para abrirlo y, a continuación, pulse Menú para ver las opciones. Grabación y uso compartido de vídeos Reproducción de los vídeos Videocámara Vaya a: > Galería Vaya a: > > vídeo Uso compartido de la galería de vídeos Galería Vaya a: >...
Música Configuración de música Cuando lo que necesita es música... ¿Qué herramientas de transferencia de música necesito? Inicio rápido: música Para almacenar música en el ordenador y cargarla en el Música Vaya a: > y, a continuación, seleccione teléfono, es necesario: una canción •...
Para contenido" en la información legal y de seguridad. hacerlo, puede utilizar el Reproductor de Microsoft Conecte un cable de datos micro USB Motorola Windows (consulte www.microsoft.com). desde el puerto micro USB del teléfono a un puerto En el ordenador, inicie el Reproductor de Windows USB del ordenador.
Seleccione Propiedades, active la casilla Crear jerarquía de carpetas en el dispositivo y haga clic Navegue por Internet con el teléfono Aceptar. Inicio rápido: navegador Arrastre los archivos de música y colóquelos en Lista de sincronización y pulse Iniciar sincronización. Navegador Vaya a: >...
Un icono a la derecha de la barra de direcciones Descarga de aplicaciones significa que puede añadir el feed de noticias RSS a Advertencia: las aplicaciones descargadas de Internet Noticias una aplicación o widget de : pulse Menú pueden proceder de fuentes desconocidas. Para Más Fuentes RSS >...
YouTube Vaya a: > Localización Nota: si no dispone de una cuenta de YouTube, visite Tire sus mapas www.youtube.com para obtener más información. Para crear una cuenta o iniciar sesión, pulse Menú Google Maps™ Mi cuenta > Maps Vaya a: >...
Página 40
Google Maps Navigation™ Añadir y eliminar amigos Maps Latitude Google Maps Navigation es un sistema de navegación Vaya a: > > Menú > GPS con conexión a Internet que proporciona Para añadir amigos: indicaciones por voz. Añadir amigos Pulse Menú >...
Compartir ubicación Conexiones Cuando reciba una solicitud para compartir detalles de El MOTOROLA ATRIX tiene un procesador de doble ubicación, puede elegir entre: núcleo de 1 GHz, 1 GB de RAM y 16 GB memoria interna. Aceptar y volver a compartir •...
Página 42
• El cable HDMI™ incluido en la caja del teléfono abre Referencia rápida de conexiones Entertainment Center y le permite conectar la Siga las referencias para descubrir cómo utilizar una pantalla HDMI y utilizar el teléfono como conexión USB , HDMI , Wi-Fi controlador.
Entertainment Center pantalla HDMI y el teclado USB. Las bases también le permiten conectar auriculares o altavoces. Conectar el Entertainment Center Entertainment Center le permite mostrar todas las fotos, música y vídeos del teléfono en el televisor del Desplazarse salón. Siéntese y póngase cómodo, porque su y seleccionar Aceptar teléfono se convertirá...
Aplicación webtop portátil) opcional incluye una pantalla, un teclado y un panel táctil completos. Conectar la aplicación webtop La aplicación webtop le permite navegar o utilizar aplicaciones web, en una pantalla grande y con un Lapdock o base multimedia HD navegador Firefox completo.
• En la esquina superior derecha de la pantalla, verá Conexión inalámbrica Ajustes los iconos de estado y Olvídese de los cables Para obtener ayuda con la aplicación webtop, abra Ajustes Ayuda Inicio rápido: conexión inalámbrica > en la parte superior derecha de la pantalla.
Página 46
Buscar dispositivos ya está activado, pulse vacía en la pantalla principal y, a continuación, pulse Pulse un dispositivo para conectarlo. Widgets de Motorola Activar Bluetooth > Aceptar Si fuese necesario, pulse o escriba la clave...
Página 47
Widgets de Motorola Botón Redes Wi-Fi™ continuación, pulse > Wi-Fi Para conectarse a una red dentro del rango de alcance: Nota: las funciones Wi-Fi y los niveles de potencia del Ajustes Redes inalámbricas Pulse Menú > > > teléfono no están permitidos para su funcionamiento Ajustes de Wi-Fi en exteriores en Francia.
• SSID: introduzca un sólo nombre para su zona. Asegúrese de que el teléfono está conectado a una • Seguridad: seleccione el tipo de seguridad que red Wi-Fi™ que tenga otro dispositivo con la Abierta WPA2 WPA2 desee: . Para , introduzca certificación DLNA.
Al seleccionar el modo de avión, se desactivan todos Tarjeta de memoria y los servicios inalámbricos. Puede volver a activar Wi-Fi transferencia de archivos o Bluetooth, si lo permite la línea aérea. Otros Copiar fotos, música y mucho más en el teléfono servicios inalámbricos de voz y datos (como las llamadas y los mensajes de texto) permanecen Tarjeta de memoria...
Visualización y transferencia de archivos Nota: Phone Portal funciona mejor con Internet Explorer 7 o versiones superiores, con Javascript y las Puede usar Motorola Phone Portal (MPP) para cookies habilitadas. conectar su teléfono y ordenador con un cable o una red Wi-Fi.
Página 51
Para obtener las contraseñas de la red, pregunte a Si tiene Motorola MediaLink, se iniciará en lugar de los administradores o a otros usuarios de la red. Phone Portal. Para usar Phone Portal, haga clic con Para ver la dirección MAC del teléfono y los detalles el botón derecho en el icono...
Herramientas Calendario Calendario Tenga siempre el control Vaya a: > Los eventos de calendario se Diciembre de 2011 Alarma dom. lun. mar. mié. jue. vie. sáb. pueden ver de distintas formas: Alarma y temporizador Agenda Día Vaya a: > pulse Menú >...
Quickoffice Vaya a: > “Accesorios de Motorola” . Pulse un archivo o una carpeta para abrirlos o • Introducción de texto: pulse un campo de mantenga pulsado un archivo para ver las opciones.
• Menús y pantallas: cuando se pulsa un elemento Volumen y vibración del menú o pantalla, el teléfono dice el nombre. Para Ajustes Sonido Volumen Vaya a: Menú > > > seleccionar un elemento, púlselo dos veces. Vibración Nota: al pulsar un widget o un acceso directo de la Consejo: para definir volúmenes por separado para las pantalla principal, se abrirá.
útiles. Si pierde el teléfono, puede iniciar sesión en su cuenta Market Vaya a: > de MOTOBLUR desde un ordenador para localizarlo o borrar sus datos. Para ello vaya a www.motorola.com/mymotoblur/es. Seguridad...
Bloqueo de la pantalla Bloqueo y desbloqueo Para definir el nivel de seguridad, pulse Menú > Para bloquear la pantalla o el teléfono: Ajustes Ubicación y seguridad Bloqueo de > > • Pulse el botón de encendido pantalla Corporate Sync .
Código PUK Inicie sesión en su cuenta de MOTOBLUR: Para desbloquear el PIN de la tarjeta SIM, debe www.motorola.com/mymotoblur/es. introducir el código de desbloqueo de PIN (código PUK) cuando se le solicite. En la página del perfil del teléfono, siga el enlace para localizar dónde está.
Estamos aquí para ayudarle Inicie sesión en su cuenta de MOTOBLUR: Recuperación de bloqueos www.motorola.com/mymotoblur/es. En el caso improbable de que el teléfono deje de En la página del perfil del teléfono, siga el enlace responder a las pulsaciones y a las teclas, pruebe con para eliminar los datos.
Motorola. Los dispositivos móviles de Motorola están diseñados para por el uso continuado de baterías dañadas. funcionar con las baterías de Motorola. Si aparece un mensaje en la pantalla similar Batería no válida Imposible cargar QUÉ...
• Las baterías y sistemas de carga de Motorola tienen circuitos que protegen la Si ha padecido ataques epilépticos o desmayos, o si tiene antecedentes familiares batería de daños causados por sobrecarga.
Movimientos repetitivos las que el aire contiene sustancias químicas o partículas como fibras inflamables, polvo combustible o polvos metálicos. Cuando realiza acciones repetitivas, como pulsar teclas o introducir caracteres de No retire, instale o cargue baterías en estas zonas. Si tiene alguna duda acerca de texto con el dedo, puede experimentar ocasionalmente malestar en sus manos, la utilización del dispositivo móvil con el implante del dispositivo médico, consulte brazos, hombros, cuello o en otras partes de su cuerpo.
• Si transporta el dispositivo móvil en su cuerpo, colóquelo siempre en un clip, se están produciendo interferencias soporte, pinza, funda o arnés autorizado por Motorola. Si no utiliza un accesorio Lea y siga las indicaciones del fabricante del implante del dispositivo médico. Si de transporte suministrado o autorizado por Motorola, mantenga el dispositivo tiene preguntas acerca deI uso del dispositivo móvil con el implante del dispositivo...
Información adicional: http://www.who.int/emf realizadas siguiendo las normas internacionales correspondientes. La información de CAE incluye el protocolo de pruebas de Motorola, el procedimiento de valoración y el margen de incertidumbre de medición para este producto. Dado que el CAE se mide utilizando la potencia máxima de transmisión del dispositivo móvil, el valor del CAE para este dispositivo móvil cuando se utiliza en...
Declaración de conformidad de las Motorola Inc. declara bajo su responsabilidad que los productos anteriormente nombrados cumplen con todos los requisitos fundamentales de la directiva de la directrices de la Unión Europea Unión Europea 1999/5/CE sobre equipos de radio y telecomunicaciones (R&TTE).
Página 65
FCC ID:xxxxxx en la etiqueta del producto. Su dispositivo móvil también puede usar el sistema AGPS (Assisted Global Motorola no ha aprobado la realización de ningún cambio o modificación en este Positioning System, Sistema de localización global asistida), que obtiene dispositivo por parte del usuario.
Por tanto: • Conozca el dispositivo móvil Motorola y sus funciones como, por • Comunique al centro de atención de emergencias su ubicación lo mejor posible. ejemplo, la función de marcación rápida, la rellamada y la marcación •...
Privacidad y protección de datos transmiten información basada en la ubicación. Esta información basada en la Motorola es consciente de la importancia de la privacidad y de la seguridad de ubicación puede compartirse con terceros, incluidos su proveedor de servicios Privacidad y protección de datos...
En consecuencia, cualquier software Golpes y vibraciones protegido por los derechos de autor incluido en los productos de Motorola no podrá No deje caer su dispositivo móvil. ser modificado, distribuido, reproducido ni se le podrán realizar trabajos de ingeniería inversa de ninguna manera de acuerdo con lo establecido por la...
Información OSS que Motorola haya puesto a disposición pública relacionado con el software utilizado en este dispositivo móvil de Motorola, puede enviar su solicitud por escrito a la dirección que aparece a continuación. Asegúrese de incluir en la solicitud el número de modelo y el número de versión del software.
Página 70
Todas las funciones, características y otras especificaciones del producto, así como la información contenida esta guía, están basadas en la información disponible más reciente y se consideran exactas en el momento de su impresión. Motorola se reserva el derecho de alterar o modificar cualquier información o las especificaciones sin previo aviso ni obligación.