ITW Gema OptiGun-AE Instrucciones De Funcionamiento

Pistola pulverizadora automática
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Esp
Instrucciones de funcionamiento y lista de piezas de recambio
OptiGun-AE
Pistola pulverizadora automática
(GA01-E)
OptiGun-AE
31

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ITW Gema OptiGun-AE

  • Página 1 Instrucciones de funcionamiento y lista de piezas de recambio OptiGun-AE Pistola pulverizadora automática (GA01-E) OptiGun-AE...
  • Página 2 OptiGun-AE...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Campo de aplicación ........... . 2 Pistola pulverizadora automática OptiGun-AE ....... 2 4.1.
  • Página 4 11.9. OptiGun-AE - SuperCorona ........
  • Página 5: Instrucciones De Funcionamiento

    Estas instrucciones de funcionamiento incluyen toda la información importante que se necesita para manejar la pistola pulverizadora OptiGun-AE. Le ayudarán a seguir de manera segura la fase de instala- ción y le informarán de cómo ampliar las prestaciones de la pistola pulverizadora por medio de sus diferentes accesorios.
  • Página 6: Campo De Aplicación

    único respon- sable. Pistola pulverizadora automática OptiGun-AE OptiGun-AE es una pistola pulverizadora extremadamente ligera y con generación integrada de corriente de alto voltaje. Ofrece extraordinarias prestaciones gracias a su excelente poder de penetración y a su gran capacidad de carga.
  • Página 7: Datos Técnicos - Pistola Pulverizadora Automática Optigun-Ae

    *Tipo A: El sistema cumple la norma EN 50050:1986 con una limitación de energía de 5 mJ. “No hay riesgo de que se produzcan sacudidas eléctricas o explosiones con estos sistemas”. Conexión: La pistola OptiGun-AE GA01 sólo se puede conectar a la unidad de control OptiTronic. OptiGun-AE...
  • Página 8: Pistola Pulverizadora Automática Optigun-Ae - Información General

    Pistola pulverizadora automática OptiGun-AE - Información general 1 Tobera de pulverización 4 Aro SuperCorona 2 Manguito roscado 5 Soporte de la pistola pulverizadora 3 Eje con cascada extraíble 6 Conducto de polvo de alto voltaje 7 Conexión de las mangueras Fig.
  • Página 9: Toberas De Pulverización

    5.1. Toberas de pulverización The OptiGun AE Automatic Powder Gun can be equipped with the following spray nozzles. For more information see also „Nozzle combinations for OptiGun-AE“ in the Spare Parts List Fig. 2 OptiGun-AE...
  • Página 10: Generación De Alto Voltaje

    (e) de la tobera de pulverización (véanse también las figuras 5 y 6). Fig. 3 5.3. Circuitos La pistola OptiGun-AE se enciende y se apaga con el módulo de control de pistolas OptiTronic. Este módulo de control selecciona el bajo voltaje, el flujo de polvo y el aire de limpieza que se suministra a la pistola.
  • Página 11: Flujo De Polvo Y Aire De Limpieza

    (véase el manual de instrucciones del control de pistolas pulverizadoras OptiTronic). El funcionamiento de las toberas de pulverización se describe en el apartado correspondiente (véase la página 8). Aire de barrido Polvo Fig. 4 OptiGun-AE...
  • Página 12: Tobera De Inyección Plana Con Electrodo Central Venteado

    La fuerza del aire de limpieza depende del polvo y de su capacidad de sinterización. El manual de instrucciones del módulo de control explica cómo se ajusta el aire de limpieza en dicho módulo. OptiGun-AE...
  • Página 13: Preparación De La Puesta En Marcha

    Preparación de la puesta en marcha 6.1. Conexión de la pistola pulverizadora automática OptiGun-AE 1. Conecte el enchufe de la pistola a la unidad de control (véase manual de instrucciones de la unidad de control OptiTronic). 2. Conecte la manguera de aire de limpieza de la unidad de control a la pistola.
  • Página 14: Comprobación De Funcionamiento

    4. Ajuste el aire de limpieza en la unidad de control según la tobera utilizada. Si todas las pruebas resultan satisfactorias, la pistola estará lista para su utilización. Si se detectara algún fallo, busque la causa del error en la sección Guía de resolución de problemas de la página 23. OptiGun-AE...
  • Página 15: Puesta En Marcha

    - Gire la tobera de inyección plana hasta alcanzar el ángulo de eje deseado. - Vuelva a ajustar firmemente el manguito roscado. Cuando utilice toberas de inyección redonda con deflectores de limpieza de aire: - Cambie el deflector . OptiGun-AE...
  • Página 16: Configuración Del Recubrimiento De Polvo

    Gema (Núm. de referencia: 346 055), diseñada especialmente para esta operación. Los cubos de espuma pueden pedirse en láminas de 100 piezas (Núm. de referencia 241 717). 3. Fije de nuevo la manguera de polvo en la conexión del inyector. OptiGun-AE...
  • Página 17: Plan De Mantenimiento

    En caso de que la tobera de pulverización estuviera instalada ATENCIÓN de forma suelta, se corre el riesgo de que el alto voltaje de la pistola incendie la tobera de pulverización, lo que inevitablemente causaría daños en la pistola. OptiGun-AE...
  • Página 18: Desmontaje De La Pistola Pulverizadora

    Antes de limpiar la pistola, apague la unidad de control y separe la toma de corriente de la pistola. 1 Eje con cascada de alto voltaje 4 Pieza intermedia desmontable 5 Conector 2 Junta 7 Tornillo hueco Fig. 8 OptiGun-AE...
  • Página 19 Desmontaje de la pistola pulverizadora (continuación) Fig. 9 OptiGun-AE...
  • Página 20 Desmontaje de la pistola pulverizadora (continuación) Fig. 10 OptiGun-AE...
  • Página 21 Desmontaje de la pistola pulverizadora (continuación) Fig. 11 OptiGun-AE...
  • Página 22 Desmontaje de la pistola pulverizadora (continuación) Fig. 12 OptiGun-AE...
  • Página 23: Reensamblaje De La Pistola Pulverizadora

    9.3. Reensamblaje de la pistola pulverizadora – El reensamblaje de la pistola deberá realizarse en orden inverso desmontaje. – Asegúrese de que el conducto de polvo se introduce hasta el tope. Asegúrese de que se logra un buen contacto. Fig. 13 OptiGun-AE...
  • Página 24: Reparaciones De La Pistola Pulverizadora

    No obstante, la conexión del cable de la pistola sólo se podrá reparar en los centros de atención al cliente autorizados de ITW Gema. Pregunte a una agencia ITW Gema. 9.5. Limpieza de las toberas de pulverización Limpieza diaria o después de cada turno:...
  • Página 25: Guía De Resolución De Problemas

    Consulte también el voltaje, el polvo no se queda - La pieza de trabajo no está apartado 1 del manual de adherido a la pieza. bien conectada a masa. instrucciones OptiGun-AE...
  • Página 26 NOTAS: OptiGun-AE...
  • Página 27: Lista De Piezas De Recambio

    1. Modelo y número de serie de su equipo de recubrimiento 2. Referencia, cantidad y descripción de cada pieza de recambio Ejemplo: 1. Modelo OptiGun-AE, Núm. de serie: XXX XXX 2. Referencia: 382698, 1 unidad, junta Al efectuar el pedido de cables o mangueras, es necesario indicar la longitud.
  • Página 28: Pistola Pulverizadora Automática Optigun-Ae

    - Si el cable de la pistola (4) estuviera defectuoso, envíelo todo completo para su reparación. 11.3. Pistola pulverizadora automática OptiGun-AE - completa OptiGun-AE pistola pulverizadora automática - completa 405710 Polaridad –...
  • Página 29: Eje De Pistola Pulverizadora Optigun-Ae - Completo

    11.4. Eje de pistola pulverizadora OptiGun-AE - completo Eje - OptiGun-AE - completo Polaridad – (negativa), véase también el apartado 11.5. 385131 Conducto de polvo - completo 405698# Soporte de la pistola pulverizadora 382817 17,5 Fig. 15 11.5. Eje OptiGun-AE - completo...
  • Página 30: Cable De La Pistola Pulverizadora - Completo

    Prensaestopas - PG07 con protector de torceduras 208426 Cable – 3 x 0,75 mm2 - blindado 104892* Toma de corriente - 6 pins 261475 bn = marrón gn = verde ws = blanco * Indique la longitud # Pieza sujeta a desgaste Fig. 17 OptiGun-AE...
  • Página 31: Nozzle Combinations For Optigun-Ae

    11.7 Nozzle combinations for OptiGun-AE Tobera de injeccion plana - NF05-E 405744# Adaptador - completo 406023# FSD Nozzle set (sin pieza 5.1) 404225# Anillo de contacto 318760# Portaelectrodos - Tefzel - completo 404209# Portaelectrodos - PTFE - completo 406058# Tobera de injeccion plana...
  • Página 32: Nozzle Combinations For Optigun-Ae - Angled Nozzle

    11.8. Nozzle combinations for OptiGun-AE - Angled Nozzle Angled Nozzle - PA01-E-60 - complete 405760# Clamp ring - small 405876 Elbow piece 383490 FSD Nozzle set (sin pieza 5.1) 404225# Anillo de contacto 318760# Portaelectrodos - Tefzel - completo 404209#...
  • Página 33: Optigun-Ae - Supercorona

    11.9. OptiGun-AE - SuperCorona SuperCorona - completo 385174# Anillo - completo 391980# Rosca epecial 391921 Adaptador 384372 Resorte - 0.40 x 2.0 x 10.9 mm 245330 # Pieza sujeta a desgaste Fig. 20 OptiGun-AE...
  • Página 34 ITW Gema AG. OptiTronic, OptiGun, EasyTronic, EasySelect, EasyFlow y SuperCorona son marcas registradas de ITW Gema AG.

Tabla de contenido