Página 1
® Depósito de recuperación Hygenic totalmente lavable ® Piezas TennantTrue ® IRIS una tecnología de Tennant Controles Pro-Panel™ Adaptador Insta-Fit™ Smart-Fill™ sistema automático de rellenado de agua de la batería Para obtener los manuales de piezas 9015535 más recientes o los manuales del Vers.
INTRODUCCIÓN USO PREVISTO Este manual se incluye en todos los modelos nuevos. La fregadora de suelos de conductor a pie T500 está Proporciona la información necesaria para su diseñada para uso comercial, por ejemplo, en hoteles, utilización y mantenimiento. colegios, hospitales, fábricas, tiendas, oficinas y empresas de alquiler.
Tennant. El uso de otras almohadillas podría afectar a la seguridad. Las baterías emiten hidrógeno. Existe peligro de incendio o explosión. Mantenga la máquina En zonas donde puedan caer objetos.
Página 6
No desconecte el cable de CC del cargador externo de la toma de la máquina cuando el cargador esté en funcionamiento. Pueden producirse arcos voltaicos. Si es necesario interrumpir la carga, desconecte primero el cable de alimentación de CA. Tennant T500 (01-2017)
Mantenga alejadas de control. las manos. Situado en el cabezal ADHESIVO DE ADVERTENCIA: de fregado. Peligro eléctrico. Desconecte los cables de las baterías antes de realizar operaciones de mantenimiento en la máquina. Ubicado en el panel de circuitos. Tennant T500 (01-2017)
22. Conjunto de las bayetas de goma 44. Protección contra salpicaduras TIPOS DE CABEZAL DE FREGADO Disco doble de 650 mm Cepillo cilíndrico de 700 mm Almohadilla orbital de 700 mm Disco doble de 700 mm Disco doble de 800 mm Tennant T500 (01-2017)
14. Botón de ajustes de la máquina 11. Indicador del nivel de carga de la batería (BDI) 15. Botones de control de zona predefinida 12. Indicador del sistema ec-H2O (opcional) 13. Indicador del rellenado automático de agua de la batería (opcional) Tennant T500 (01-2017)
Copiar perfil Selección de batería Sobre Borrar perfil Botón de la lista de vídeos Habilitar inicio de sesión Inicio de sesión de Deshabilitar inicio de Botón de vídeo usuario sesión Introducir Rotar vista de vídeo Calibrar tacto Retroceso Tennant T500 (01-2017)
FIG. 3 ≤ 260 Ah @ 20 h. IMPORTANTE: Antes de cargar las baterías, Póngase en contacto con el distribuidor o con Tennant configure debidamente el indicador del nivel de para recibir recomendaciones sobre las baterías. carga de la batería de máquina y el cargador de la POR SEGURIDAD: Antes de dejar la máquina o...
Póngase en contacto 1. Levante el soporte de montaje de la bayeta a la con un representante de Tennant para obtener posición elevada. Ponga el pie debajo del pedal recomendaciones específicas. para levantarlo (Figura 4).
Las láminas deben curvarse como se almohadillas o accesorios que no hayan sido muestra (Figura 7). proporcionados o autorizados por Tennant. El uso de otras almohadillas podría afectar a la seguridad. 3. Lleve los clips de resorte amarillos a la posición de abierto para facilitar la instalación del cepillo.
3. Fije la placa guía en el extremo del cepillo con la almohadillas o accesorios que no hayan sido fila doble de cerdas (Figura 17). proporcionados o autorizados por Tennant. El uso de otras almohadillas podría afectar a la seguridad. Fila doble de cerdas 2.
3. Abra el suministro de agua. El flujo de agua se detendrá automáticamente cuando el depósito de solución esté lleno. PARA SU SEGURIDAD: Cuando la máquina esté en funcionamiento, no la deje desatendida si está utilizando la función de llenado automático del depósito de solución. Tennant T500 (01-2017)
(Figura 24). Vacíe el depósito de recuperación antes de levantar el depósito. FIG. 26 FIG. 24 2. Quite la tapa negra del depósito de detergente y añada un detergente de limpieza recomendado totalmente concentrado (Figura 25). No añada agua. Tennant T500 (01-2017)
(Figura 29). Consulte solución seleccionado durante un máximo de 75 FUNCIONAMIENTO DEL PANEL DE CONTROL minutos. para obtener más detalles. Modelo Pro-membrane Modelo Pro-Panel FIG. 29 Tennant T500 (01-2017)
CLIPS PARA ACCESORIOS (opcional): si el modelo daños. está equipado con los clips para accesorios opcionales, estos se pueden poner y quitar fácilmente para ofrecer capacidad de almacenamiento adicional (Figura 34). FIG. 34 Tennant T500 (01-2017)
FIG. 40 automáticamente la presión a un nivel más bajo y empezará a parpadear. El LED parpadeante avisa al operario para que reduzca la presión del cepillo para evitar la sobrecarga del motor del cepillo. Tennant T500 (01-2017)
- Sistema ec-H2O activado o desactivado (opcional) - Modo Severe Environment activado o desactivado (opcional) - Velocidad de fregado máxima (consulte Controles FIG. 44 del supervisor) NOTA: El modo Severe Environment y el sistema ec-H2O no pueden estar seleccionados a la vez. Tennant T500 (01-2017)
Vuelva a pulsar el interruptor para desactivar la bomba de la boquilla de pulverización. Consulte USO DE LA BOQUILLA DE PULVERIZACIÓN. FIG. 46 Tennant T500 (01-2017)
FIG. 48 La pantalla de inicio del modo de operario limita el acceso al botón de configuración de la máquina y al botón de velocidad de fregado máxima (Figura 49). FIG. 51 FIG. 49 Tennant T500 (01-2017)
La máquina se seguirá impulsando aunque la luz roja parpadee. Esto permite al usuario llevar la máquina hasta la estación de carga. FIG. 58 FIG. 60 Tennant T500 (01-2017)
(consulte las instrucciones de CONTROLES DEL SUPERVISOR al final del manual). 1. Seleccione los ajustes deseados de la siguiente lista: FIG. 65 - Nivel de presión del cepillo - Caudal de solución - Activación o desactivación del Quiet-Mode Tennant T500 (01-2017)
RELLENADO AUTOMÁTICO DE AGUA DE LA BATERÍA. FIG. 67 Pantalla de ec-H2O roja y azul parpadeante (Figura 68): el cartucho de tratamiento de agua ha caducado. Consulte SUSTITUCIÓN DEL CARTUCHO DE TRATAMIENTO DE AGUA ec-H2O. FIG. 70 0x0707 FIG. 68 Tennant T500 (01-2017)
Consulte FIG. 72 CONTROLES DEL SUPERVISOR. 3. Modelos ec-H2O: el sistema ec-H2O se iniciará automáticamente tras el encendido. El indicador ec-H2O aparecerá en el panel de control para indicar que el sistema está activado (Figura 73). Tennant T500 (01-2017)
Página 29
NOTA: Para recoger restos de agua que hayan quedado en el suelo después de levantar el cabezal de fregado, continúe conduciendo la máquina hacia delante con la bayeta bajada. FIG. 75 Tennant T500 (01-2017)
Mantenga el borde metálico del cabezal de fregado a distancia para evitar posibles daños. NOTA: Cuando la boquilla de pulverización esté activada, la máquina debe estar apagada. Tennant T500 (01-2017)
Poten- cia no- Disyuntor minal Circuito protegido Interruptor de encendido, panel de control 10 A Sistema de ec-H2O, sistema de rellenado automático de la batería 15 A Bomba de la boquilla de pulve- rización 60 A Impulsor Tennant T500 (01-2017)
NOTA: Cuando se utilice un cubo para vaciar la máquina, no utilice el mismo cubo para llenar el depósito de solución. 3. Retire y limpie el filtro del flotador de cierre (Figura 85). FIG. 88 FIG. 85 Tennant T500 (01-2017)
4. Retire el filtro del depósito de solución y limpie el filtro cada 50 horas de uso (Figura 91). El filtro de solución se encuentra debajo de la máquina en la parte trasera. Vacíe el depósito de la solución antes de extraer el filtro. FIG. 91 Tennant T500 (01-2017)
0x1005 fregado repite el fallo, póngase en contacto con el servicio técnico. Problema en el panel de Póngase en contacto con el servicio técnico S S ☼ ☼☼ 0x0901 control, el conector o el cableado del motor Tennant T500 (01-2017)
Página 35
☼ S S S S 0x0611 control, el conector o el cableado de la bomba. 0x0B01 Fallo del sistema de rellenado Póngase en contacto con el servicio técnico ☼ ☼ S ☼ S 0x0B02 de la batería 0x0B13-16 Tennant T500 (01-2017)
Si el fallo persiste, póngase en contacto con el servicio técnico. Fallo de comunicación con el Reinicie el cargador. Si el código de fallo per- S ☼ ☼ ☼ S 0xF103 cargador siste, póngase en contacto con el servicio téc- nico. Tennant T500 (01-2017)
Motor de aspiración Sustituir los cepillos de carbono 1.250 Motor de propulsión Sustituir los cepillos de carbono Horas Motor del cepillo Sustituir los cepillos de carbono Correa del cepillo Sustituir la correa O = Operario T = Personal cualificado Tennant T500 (01-2017)
5. Cabezal de fregado de disco: dé la vuelta a la PARA SU SEGURIDAD: Cuando repare la máquina, almohadilla o sustitúyala cuando esté desgastada no moje la máquina rociándola o utilizando una (Figura 97). manguera. Pueden producirse fallos eléctricos. Utilice un paño húmedo. FIG. 97 FIG. 93 Tennant T500 (01-2017)
Página 40
(Figura 100). Gire la lámina si está gastada. Consulte FIG. 102 SUSTITUCIÓN DE LA LÁMINA DE LA BAYETA. 10. Cabezal de fregado cilíndrico: retire y limpie el depósito de residuos (Figura 103). FIG. 100 FIG. 103 Tennant T500 (01-2017)
FIG. 106 ATENCIÓN: No desconecte los cables de la batería mientras el cargador esté conectado; de lo contrario, pueden producirse daños en el panel de circuitos. FIG. 109 Tennant T500 (01-2017)
(Figura 113). Sustituya el sistema si está dañado. PARA SU SEGURIDAD: Cuando realice operaciones de mantenimiento en las baterías, póngase un equipo de protección personal, según Tennant T500 (01-2017)
(Figura 115). Si el nivel es bajo, añada Póngase en contacto con el distribuidor o con Tennant agua destilada. NO LLENE EN EXCESO. Durante la para recibir recomendaciones sobre el cargador de carga, el electrolito se expandirá...
Página 44
PARA SU SEGURIDAD: No desconecte el cable de CC del cargador externo de la toma de la máquina cuando el cargador esté en funcionamiento. Pueden producirse arcos voltaicos. Si es necesario interrumpir la carga, desconecte primero el cable de alimentación de CA. Tennant T500 (01-2017)
AJUSTES DEL CARGADOR DE BATERÍAS FIG. 122 INCORPORADO para modelos Pro-Membrane. El indicador de nivel de carga de la batería se reprogramará automáticamente para adaptarse al tipo de batería cuando se cambie el perfil del cargador de la batería. Tennant T500 (01-2017)
Compruebe el nivel de agua del depósito de rellenado automático periódicamente. Añada agua destilada cuando el nivel esté bajo (Figura 129). PARA SU SEGURIDAD: Al utilizar la máquina, emplee solo agua destilada para llenar el depósito de rellenado automático de la batería. FIG. 129 Tennant T500 (NIL)
(Figura 132). FIG. 132 4. Gire la lámina trasera para obtener un nuevo borde de secado y vuelva a montar la lámina (Figura 133). Asegúrese de alinear las ranuras en las láminas con las pestañas de sujeción. Tennant T500 (01-2017)
3. Desconecte los dos conectores de manguera de la parte superior del cartucho apretando los aros grises hacía dentro y tirando de los conectores hacia afuera (Figura 136). Levante el cartucho para Botón de flujo de desmontarlo. solución gris FIG. 138 FIG. 136 Tennant T500 (01-2017)
Almacenamiento de la máquina a temperaturas estacionamiento, si existe. inferiores a 0 ºC. 4. Coloque un calzo detrás de cada rueda (Figura 1. Vacíe por completo los depósitos de solución y 140). recuperación. Tennant T500 (01-2017)
Página 51
Puede tardar hasta dos minutos. Modelos equipados con boquilla de pulverización opcional: accione la boquilla de pulverización para hacer circular el anticongelante a través de la bomba. Tennant T500 (01-2017)
Nivel bajo de carga de la batería Recargue las baterías Presión del cepillo irregular Cepillos/cabezales de fregado no nivelados. Póngase en contacto con el servicio técnico Correa (modelo de cepillo cilíndrico) Póngase en contacto con el servicio técnico rota o suelta Tennant T500 (01-2017)
La máquina no está sobre una La máquina debe estar sobre una superficie superficie nivelada nivelada Ruido excesivo del cabe- Aislantes del cabezal de fregado Sustituya los aislantes. Póngase en contacto zal de fregado (modelo dañados con el servicio técnico orbital) Tennant T500 (01-2017)
83,7 dB (A) incertidumbre K Vibración de la máquina en manos y brazos* <2,5 m/s Temperatura ambiente de funcionamiento Mín.: 2C, Máx: 43C *Valores conforme a la IEC 60335-2-72. Las especificaciones están sujetas a cambios sin necesidad de aviso. Tennant T500 (01-2017)
Página 55
84,0 dB (A) incertidumbre K Vibración de la máquina en manos y brazos* <2,5 m/s Temperatura ambiente de funcionamiento Mín.: 2C, Máx: 43C *Valores conforme a la IEC 60335-2-72. Las especificaciones están sujetas a cambios sin necesidad de aviso. Tennant T500 (01-2017)
1.100 mm 1.486 mm 937 mm Modelo de 650 mm Modelo de 650 mm 1.501 mm 1.049 mm Modelo de 700 mm Modelo de 700 mm 1.552 mm 1.234 mm Modelo de 800 mm Modelo de 800 mm Tennant T500 (01-2017)
"Severe environment" para pasar por las cinco selecciones de velocidad que se describen a continuación (Figura 148). Para modelos sin botón de "Severe environment", pulse el área del panel como se muestra. El botón está oculto. FIG. 145 Tennant T500 (01-2017)
La pantalla verde de introducción (Figura 153). de inicio del modo de supervisor da acceso al botón de configuración de la máquina y al botón de velocidad de fregado máxima (Figura 150). FIG. 153 FIG. 150 Tennant T500 (01-2017)
Restablecer valores de fábrica: restablece el código de inicio de sesión de supervisor al código predeterminado de fábrica "1234", elimina los perfiles de usuario y restablece todos los nombres de ajustes de zona preestablecidos personalizados a los nombres preestablecidos de fábrica. Tennant T500 (01-2017)
Página 62
(Figura 160). El nuevo código de inicio de sesión puede ser cualquier combinación de números de entre 3 y 8 dígitos de longitud. FIG. 163 FIG. 160 Tennant T500 (01-2017)
4. Pulse el botón de habilitar inicio de sesión (Figura sesión girando la llave a la posición de apagado 166). El botón "Habilitar" cambiará de "Habilitar inicio de sesión" a "Deshabilitar inicio de sesión". FIG. 169 FIG. 166 Tennant T500 (01-2017)
NOTA: Para cambiar de perfil de usuario como pantalla de inicio predeterminada sin inicio de sesión, debe volver a activar el inicio de sesión y repetir los pasos indicados para desactivar el inicio de sesión. Tennant T500 (01-2017)
(Figura 180). Pulse el botón de guardar que parpadea para guardar el nuevo código de inicio de FIG. 176 sesión. Pulse el botón para añadir/editar perfiles (Figura 177). FIG. 180 FIG. 177 3. Pulse el botón para editar perfil (Figura 178). FIG. 178 Tennant T500 (01-2017)