WARNING! Pinch Point
ADVERTENCIA: Peligro de pellizco
AVERTISSEMENT! Point de pincement
WAARSCHUWING! Afknelpunt
WARNUNG! Quetschkante
AVVERTENZA! Punto di possibile schiacciamento
警告: ピンチポイントです。
警告! 小心被夹
경고! 핀치 포인트
motivo, NON rimuovere l'apparecchio a meno che il braccio non sia stata portato sulla posizione più alta. La mancata osservanza di
questa precauzione può causare infortuni gravi e/o danni all'apparecchiatura.
WARNUNG! Gefährdung durch gespeicherte Energie: Der Arm-Mechanismus der Arbeitsfl äche steht unter Spannung und bewegt
sich von allein und schnell nach oben, sobald das befestigte Gerät abgenommen wird. Entfernen Sie aus diesem Grund die Geräte
nur, wenn sich der Arm auf der höchsten Position befi ndet! Eine Missachtung dieser Anweisung kann zu ernsthaften Verletzungen
und/oder Beschädigungen am Gerät führen.
AVVERTENZA! Gevaar door opgeslagen energie: het hefmechanisme van het werkoppervlak staat onder spanning en verplaatst
zich zelfstandig snel omhoog wanneer de bevestigde apparatuur wordt verwijderd. Verwijder apparatuur daarom ALLEEN nadat de
arm in de hoogste stand is gezet! Als u deze instructie niet opvolgt, kan dit tot ernstig persoonlijk letsel en/of beschadiging van de
apparatuur leiden!
警告: 蓄積エネルギーの危険: アームメカニズムには張力が作用しており、付属機器を取り外すと自動的に素早く上に跳ね上が
ります。 そのため、付属機器を取り外す前にアームは一番上の位置に移動してください。 この指示を無視すると、重大な人体へ
の傷害や機器の損傷を招く恐れがあります。
警告! 储能危险: 支臂机构处于受力状态,在拆除所安装的设备后会自行快速上升。 因此,在将支臂移到最高位置之前,不要拆
除设备! 不遵守本规定可能导致严重的人身伤害和/或设备损坏!
경고! 저장된 에너지 위험: 팔 메커니즘은 장력을 받으며 부착한 장비를 제거하면 곧바로 빠른 속도로 위로 튕겨 오릅니다. 따라서
팔이 가장 높은 위치로 이동해 있지 않은 상태로는 장비를 제거하지 마십시오! 이 지침을 따르지 않으면 심각한 부상을 입거나 장비
가 손상될 수 있습니다!
2/13
WARNING! Stored Energy Hazard: The arm mechanism is under tension and will move up rap-
idly, on its own, as soon as attached equipment is removed. For this reason, DO NOT remove
equipment unless the arm has been moved to the highest position! Failure to follow this
instruction may result in serious personal injury and/or equipment damage!
ADVERTENCIA: Riesgo de energía almacenada: El mecanismo del brazo está bajo ten-
sión y se moverá rápidamente hacia arriba, por sí mismo, tan pronto como se retire
el equipo acoplado. Por ello, NO retire el equipo a menos que esté colocado en
su posición más elevada. El incumplimiento de esta instrucción puede provocar
lesiones personales graves y dañar el equipo.
AVERTISSEMENT! Risque d'énergie accumulée : Le mécanisme du bras est
sous tension et se lèvera rapidement, tout seul, dès que le matériel est
retiré. Pour cette raison, NE PAS retirer votre matériel à moins que le bras
n'ait été mis à la position la plus élevée ! Risque de blessure corporelle
et/ou d'endommagement du matériel en cas de non-respect de cette
instruction !
WAARSCHUWING! Rischio da energia immagazzinata: il mecca-
nismo del braccio è sotto tensione e si muove rapidamente da sé
non appena si toglie l'apparecchiatura a cui è collegato. Per questo
888-45-167-W-00 rev. A • 01/09