Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

395136-00,03,BT1500
6/22/04
B B
T T
1 1
5 5
0 0
0 0
1 1
0 0
" "
C C
o o
m m
B B
T T
1 1
5 5
0 0
0 0
1 1
0 0
" "
C C
o o
m m
INSTRUCTION MANUAL
BEFORE RETURNING THIS PRODUCT
FOR ANY REASON PLEASE CALL
1-800-54-HOW-TO
IF YOU SHOULD EXPERIENCE A PROBLEM
WITH YOUR BLACK & DECKER PURCHASE,
CALL 1-800-54-HOW-TO (1-800-544-6986).
IN MOST CASES, A BLACK & DECKER REPRESENTATIVE
CAN RESOLVE YOUR PROBLEM OVER THE PHONE.
IF YOU HAVE A SUGGESTION OR COMMENT,
GIVE US A CALL. YOUR FEEDBACK IS VITAL
TO THE SUCCESS OF BLACK & DECKER'S QUALITY
IMPROVEMENT PROGRAM.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
VEA EL ESPAÑOL EN LA CONTRAPORTADA.
POUR LE FRANÇAIS, VOIR LA COUVERTURE ARRIÈRE.
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE
GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE
USAR EL PRODUCTO.
9:04 AM
Page 1
R
p p
o o
u u
n n
d d
M M
i i
t t
e e
r r
S S
a a
w w
p p
o o
u u
n n
d d
M M
i i
t t
e e
r r
S S
a a
w w
(544-6986)
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BLACK&DECKER BT1500

  • Página 1 395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:04 AM Page 1 ” ” ” ” INSTRUCTION MANUAL BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON PLEASE CALL 1-800-54-HOW-TO (544-6986) IF YOU SHOULD EXPERIENCE A PROBLEM WITH YOUR BLACK & DECKER PURCHASE, CALL 1-800-54-HOW-TO (1-800-544-6986). IN MOST CASES, A BLACK & DECKER REPRESENTATIVE CAN RESOLVE YOUR PROBLEM OVER THE PHONE.
  • Página 2 395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:04 AM Page 2 FIG. 1 FIG. 2 Parts Description (Figures 1,2 ) FIG. 1 Operating Handle Guard Saw Blade Miter Clamp Handle Miter Latch Miter Scale Left Side Fence and Clamping Knobs Bench Mounting Hole FIG. 2 Dust Spout 10.
  • Página 3 395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:04 AM Page 3 FIG. 3 FIG. 4 FIG. 5 FIG. 8 FIG. 7 FIG. 6...
  • Página 4 395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:04 AM Page 4 Fig. 9 Fig. 11 Fig. 10...
  • Página 5 395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:04 AM Page 5 Fig. 12 Fig. 13 Fig. 14 Fig. 15 Fig. 16 Fig. 17...
  • Página 6 395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:04 AM Page 6 Fig. 18 Fig. 19 WORK EXTENSIONS EXTENSIONES STOP BLOCK BLOQUE DE TOPE WING SCREW CLAMP BRACKET SCREW TORNILLO DE TORNILLO GRANDE DE LA ALETAS PENUEÑO BRIDA DE APRIETE CLAMP BRACKET BRIDA DE APRIETE Fig. 20 Fig.
  • Página 7: Safety Instructions For All Tools

    395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:04 AM Page 7 Important Safety Instructions Safety Instructions For All Tools WARNING: When using electric tools, basic safety • KEEP GUARDS IN PLACE and in working order. precautions should always be followed to reduce risk of fire, •...
  • Página 8 395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:05 AM Page 8 • USE PROPER EXTENSION CORDS. Make sure your • DON’T OVERREACH. Keep proper footing and balance extension cord is in good condition. When using an at all times. extension cord, be sure to use one heavy enough to carry •...
  • Página 9 395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:05 AM Page 9 • DON’T-Attempt to cut small pieces (hand within 6" of • DO-Be sure all blade and clamp washers are clean and blade) without clamping. recessed sides of collars are against blade. Tighten arbor screw securely.
  • Página 10: Electrical Connection

    ALWAYS ADJUST FENCE PROPERLY have received all parts. In addition to this instruction manual, the BEFORE USE. CLAMP SMALL PIECES carton should contain one No. BT1500 miter saw with blade and a BEFORE CUTTING. SEE MANUAL. plastic bag containing the following: ON GUARD: DANGER –...
  • Página 11: Bench Mounting

    395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:05 AM Page 11 Familiarization clamped to your work support or moved to other job sites and reclamped. Place the saw on a smooth, flat surface such as a workbench or strong table. NOTE: If you elect to mount your saw to a piece of plywood, make sure that the mounting screws don’t protrude from the bottom of the...
  • Página 12 395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:05 AM Page 12 clamp washer. Make sure recessed sides of washers are against wing screw into the threaded opening in the stop block. When using the stop block, loosen the wing screw and adjust the block to the blade.
  • Página 13 395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:05 AM Page 13 BEVEL POINTERS the two screws. Pay no attention to the reading of the miter pointer at this point. If the bevel pointers (11) do not indicate zero, loosen the screw that holds it in place and move the pointer as necessary.
  • Página 14 395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:05 AM Page 14 Although the louvers dramatically reduce flying debris, they are The electric brake may be erratic in operation until the brushes are openings in the guard and safety glasses should be worn at all times properly seated (worn in).
  • Página 15 395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:05 AM Page 15 THIS SAW. Do not use any abrasive blades. material being cut, blade type, blade sharpness and rate of cut all contribute to the quality of the cut. CROSSCUTS When smoothest cuts are desired for molding and other precision...
  • Página 16 395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:05 AM Page 16 means such as sawhorses or similar devices to keep the ends from - EXAMPLES - dropping. NO. SIDES ANGLE MITER OR BEVEL CUTTING PICTURE FRAMES, SHADOW BOXES AND OTHER 45° FOUR SIDED PROJECTS 36°...
  • Página 17: Special Cuts

    395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:05 AM Page 17 INSTRUCTIONS FOR CUTTING CROWN MOLDING LAYING FLAT PRETESTING WITH SCRAP MATERIAL IS EXTREMELY AND USING THE COMPOUND FEATURES IMPORTANT! 1. Molding laying with broad back surface down flat on saw table 2. The settings below are for All Standard (U.S.) crown molding SPECIAL CUTS with 52°...
  • Página 18 395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:05 AM Page 18 wood and CLAMPED OR HELD FIRMLY TO THE FENCE TO KEEP 4.Brushes worn out. 4.Have brushes replaced by authorized service IT FROM ROLLING PARTICULARLY WHEN MAKING ANGLE center. CUTS. TROUBLE! SAW MAKES UNSATISFACTORY CUTS MAINTENANCE WHAT’S WRONG?
  • Página 19: Service Information

    395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:05 AM Page 19 The second option is to take or send the product (prepaid) to a Black 4.Workpiece moving. 4.Clamp workpiece to &Decker owned or authorized Service Center for repair or fence or glue 120 grit replacement at our option. Proof of purchase may be required. Black sandpaper to fence with &...
  • Página 20: Renseignements Importants

    9:05 AM Page 20 SCIE À ONGLETS COMBINÉE DE 25 CM (10 PO) SCIE À ONGLETS COMBINÉE DE 25 CM (10 PO) NO. BT1500 Description des pièces (figures 1 et 2) RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS : FIG. 1 (1) Poignée de manoeuvre •Utiliser seulement des lames bien aiguisées.
  • Página 21 395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:05 AM Page 21 Pièces de rechange : lors de l’entretien, UTILISER DES PIÈCES lorsqu’on soulève de la poussière. Les lunettes ordinaires protègent uniquement DE RECHANGE IDENTIQUES; réparer ou remplacer également les les yeux contre les chocs et ne sont PAS des lunettes de protection.
  • Página 22 395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:05 AM Page 22 protège-lame. •RALLONGES; s’assurer que la rallonge électrique soit en bon état et qu’elle soit en mesure de porter le courant nécessaire à l’outil. Une rallonge de calibre •ON DOIT garder les mains éloignées du trajet de la lame.
  • Página 23 395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:05 AM Page 23 •ON NE DOIT PAS mettre les mains sous la scie lorsque celle-ci est en marche SUR LE PROTÈGE-LAME : DANGER ou branchée, car la lame y est à découvert. DANGER – SE TENIR LOIN DE LA LAME.
  • Página 24 En plus du manuel d’utilisation, la boîte devrait Biseau de 47° à gauche et de 2° à droite contenir une scie à onglets no BT1500 munie d’une lame ainsi Onglet de 0°, - Hauteur max. 88.9mm (3,5 po) qu’un sac en plastique contenant :...
  • Página 25 395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:05 AM Page 25 Installation d’une lame neuve Assemblage et réglage de la scie (DÉBRANCHER LA SCIE À ONGLETS) Débrancher la scie avant de procéder à l’assemblage. NE PAS UTILISER LA SCIE À ONGLETS POUR COUPER DES Fixation de la poignée-pince à la scie à onglets.
  • Página 26 395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:05 AM Page 26 Réglages d’une équerre sur le plateau et appuyer l’autre extrémité contre la DÉBRANCHER LA SCIE À ONGLETS AVANT DE PROCÉDER lame, en s’assurant que cette dernière soit perpendiculaire au AUX RÉGLAGLES plateau. Si on doit procéder à un réglage, desserer l’écrou de blocage situé...
  • Página 27 395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:05 AM Page 27 les deux boutons. Une fois la coupe en biseau terminée, on doit Balais replacer le guide vers la droite. Débrancher la fiche de la prise murale REMARQUE : la rainure du guide gauche (7) peut être obstruée par On doit inspecter régulièrement les balais du moteur.
  • Página 28 395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:05 AM Page 28 Méthode de coupe obtenu, bien serrer le bouton. REMARQUE : malgré le fait que la scie soit conçue pour couper On peut régler l’angle de biseau entre 2° à droite et 47° à gauche, et plusieurs types de matériaux non ferreux, le présent manuel décrit...
  • Página 29 395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:05 AM Page 29 et à gauche, et en mettant la surface plus large contre le guide. effectuée au crayon à mine en regardant à travers les fentes prévues à cet effet. COUPE DE BOISERIES OU D’AUTRES TYPES DE MOULURES Fixation de l’ouvrage...
  • Página 30 395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:05 AM Page 30 COUPE DE MOULURES EN COURONNE 2. Réglage de 31,62° à gauche Pour que les moulures en couronne s’emboîtent bien, elles doivent 3. Conserver l’extrémité droite coupée être taillées en coupe combinée extrêmement précise; autrement dit, CÔTÉ...
  • Página 31: Guide De Dépannage

    395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:05 AM Page 31 Ouvrages courbés 1.La scie n’est pas branchée. 1.Brancher la scie. Toujours placer les ouvrages courbés conformément à la figure 16; 2.Le fusible a sauté ou le 2.Remplacer le fusible ou la figure 17 montre la position à éviter. Les ouvrages mal placés disjoncteurs’est déclenché.
  • Página 32 395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:05 AM Page 32 PROBLÈME : la scie ne coupe pas les angles d’onglet avec GARANTIE COMPLÈTE DE DEUX ANS POUR L’USAGE précision DOMESTIQUE QUE SE PASSE-T-IL? QUOI FAIRE… Black & Decker (U.S.) Inc. garantit ce produit pour deux ans pour 1.L’échelle n’est pas réglée...
  • Página 33: Lea Todas Las Instrucciones

    6/22/04 9:05 AM Page 33 INFORMACION CLAVE QUE DEBE SABER: BT1500 SIERRA DE ANGULO COMPUESTO DE 254 MM (10") • Corte únicamente con discos afilados. Los discos sin filo MANUAL DE INSTRUCCIONES cortan pobremente y sobrecargan el motor. Descripción de partes (Figuras 1, 2) FIG.
  • Página 34 395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:05 AM Page 34 una máscara contra polvo si la operación que efectuará lo produce. Advertencias de seguridad: Clavijas polarizadas Los anteojos de diario solamente tienen lentes resistentes al Se emplean clavijas polarizadas en los equipos (con una pata más impacto, NO son anteojos de seguridad.
  • Página 35 395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:05 AM Page 35 se haya detenido completamente. dientes que se encuentran en la parte baja del disco apunten hacia • NO OPERE HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS CERCA DE la parte posterior de la sierra. LÍQUIDOS INFLAMABLES NI EN ATMOSFERAS GASEOSAS O •...
  • Página 36 395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:05 AM Page 36 • NO Intente cortar piezas pequeñas (con la mano a menos de 15 EN LA GUARDA cm del disco) sin prensarlas. DANGER PELIGRO – ALEJESE DE EL DISCO • NO utilice la sierra sin que las guardas estén en su posición.
  • Página 37 Altura máxima 88.9mm (3,5) manual de instrucciones, la caja debe contener una sierra de inglete Ancho máximo104.8mm (4,125) No. BT1500 con un disco y una bolsa de plástico con el siguiente Bisel de 45 grados - contenido: Altura máxima 63.5mm (2,5) 1.
  • Página 38: Instalación De La Bolsa Para Polvo

    395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:05 AM Page 38 Con el brazo de la sierra en posición elevada, levante la guarda Instalación de la bolsa para polvo inferior (2) tanto como sea posible. Destornille (pero no quite) el Su sierra incluye una bolsa para polvo de tela con cremallera. Para tornillo del soporte de la guarda, como en la Figura 4, hasta que el instalar la bolsa, coloque la abertura de plástico con firmeza sobre la...
  • Página 39 395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:05 AM Page 39 DESCONECTADA. contacto con la pieza de fundición cuando el disco esté a 90 grados. Apriete la tuerca de seguridad. Parea ajustar el tope de bisel de 45 NOTA: Su sierra viene perfectamente ajustada de fábrica a la hora grados (lado opuesto), afloje primero las perillas de fijación de la guía...
  • Página 40: Operación

    395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:05 AM Page 40 con serrín. Si usted observa esto, utilice una varita o aire a presión Carbones para limpiar el canal. DESCONECTE LA CLAVIJA DE LA TOMA DE CORRIENTE ACTUACION DE LA GUARDA Y VISIBILIDAD Revise los carbones regularmente desconectando la herramienta, La guarda del disco de su sierra se ha diseñado para levantarse...
  • Página 41 395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:05 AM Page 41 MATERIALES FERROSOS (HIERRO Y ACERO) O CALIDAD DEL CORTE MAMPOSTERIA CON ESTA SIERRA. No emplee ningún disco La lisura de cualquier corte depende de diferentes variables. abrasivo. Cuestiones como el material a cortar, tipo de disco, afilado de disco, paso de corte, todos contribuyen a la calidad de corte.
  • Página 42 395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:05 AM Page 42 Puede sujetar a cualquier lado del disco y recuerde poner la pieza brazo de inglete a 45 grados para cortar las dos superficies para contra una superficie sólida y plana de la guía. Para mejores formar un ángulo de 90 grados.
  • Página 43: Cortes Especiales

    395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:05 AM Page 43 CORTE DE MOLDURAS DE REMATE 3. Conserve el lado derecho del corte Para poder ensamblarse bien, las molduras deben cortarse a inglete LADO IZQUIERDO, ESQUINA EXTERIOR con gran precisión. 33.85˚ 1. La punta de la moldura contra la guía Las dos superficies planas en una pieza determinada están en...
  • Página 44 395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:05 AM Page 44 CORTE DE TUBERIA DE PLÁSTICO: Guía para la solución de problemas frecuentes La tubería de plástico puede ser fácilmente cortada con su sierra. ASEGURESE DE SEGUIR LAS REGLAS DE SEGURiDAD Y LAS Deberá de cortarse como madera y SUJETARSE FIRMEMENTE A INSTRUCCiONES LA GUIA PARA EVITAR QUE SE DESLICE.
  • Página 45 395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:05 AM Page 45 ¿QUE ESTA MAL? QUE HACER... INFORMACION RESPECTO EL SERVICIO 1. La sierra no está correctamente 1. Apriete Los herrajes de Black & Decker ofrece una red de centros de servicio propios y asegurada a la mesa de trabajo montaje.
  • Página 46 (81) 8375 2313 Col. Remes Col. Centro VILLAHERMOSA, TAB Constitución 516-A (993) 312 5111 Col. Centro PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL: (55) 5326 7100 Cat.No. BT1500 Form No. 395136-00 REV. 3 (JUNE ‘04) Copyright 2004 Black & Decker Printed in China ©...
  • Página 47 395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:05 AM Page 47...
  • Página 48 395136-00,03,BT1500 6/22/04 9:05 AM Page 48...

Tabla de contenido