Publicidad

Enlaces rápidos

Serie LXT600
Radio GMRS/FRS

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Midland X-TRA TALK LXT600 Serie

  • Página 1 Serie LXT600 Radio GMRS/FRS...
  • Página 2: Bienvenido Al Mundo De Los Aparatos Electrónicos De Midland

    Serie LXT600 Bienvenido al mundo de los aparatos electrónicos de Midland Felicidades por su compra de un producto de alta calidad MIDLAND. Su radio de 2-vías representa una obra de arte de alta ingeniería. Diseñado para la operación en GMRS (Servicio General de Radios Móviles), este dispositivo compacto es grande en rendimiento.
  • Página 3 605 Exposición a la Energía de Radio Frecuencia Su radio Midland está diseñado para cumplir con los siguientes estándares nacionales e internacionales y lineamientos referentes a la exposición de seres humanos a la energía de radio frecuencia y electromagnética: - Comisión Federal de Comunicaciones de Estados Unidos, Código de...
  • Página 4: Pantalla De Lcd

    Serie LXT600 PANTALLA DE LCD 1. ICONO TECLADO BLOQUEADO – Indica que el teclado está en la modalidad de bloqueo. 2. ICONO VOX - Indica que la modalidad de voz está activa. 3. ICONO DE LA BANDA DE CLIMA DE LA NOAA (WX) –...
  • Página 5: Instalacion De La Bateria

    Serie LXT600 INSTALACION DE LA BATERIA Su radio de la Serie LXT600 opera con 3 baterías AAA alcalinas (No Incluidas) o con una batería NiMH recargable (Incluida en algunos modelos). Retire el sujetador para cinturón para facilitar la instalación o remoción de las baterías.
  • Página 6: Cargando La Bateria

    Serie LXT600 CARGANDO LA BATERIA Su radio de la Serie LXT600 está equipado para usar una batería NiMH recargable, que puede recargarse usando el cargador de escritorio o base. El tiempo inicial de carga es de 24 horas y posteriormente de alrededor de 12 horas. Para una duración máxima de vida de la batería, le sugerimos recargarla cuando el ícono de batería baja esté...
  • Página 7: Operando Su Radio Encendido/Apagado Y Volumen

    Serie LXT600 OPERANDO SU RADIO ENCENDIDO/APAGADO Y VOLUMEN Gire la perilla hacia la derecha para encender el radio y aumentar el nivel del volumen. Gire hacia la izquierda para disminuir el nivel del volumen y apagar el radio. Mientras se enciende el radio, se escuchará “bip” dos veces con diferentes tonos, la pantalla de LCD mostrará...
  • Página 8: Tabla De Referencia Rapida De La Serie Lxt600

    Serie LXT600 TABLA DE REFERENCIA RAPIDA DE LA SERIE LXT600 Call Alert Roger Beep Silent Operation MENU Channel Power Privacy oF/1/2/3 On/Off On/Off 1~36 WX Alert WX Scan WX Channel CTCSS oF~38 Press and hold UP/WX button for 5 seconds oF~83 On/Off 1~10...
  • Página 9: Bloqueo Del Teclado

    Serie LXT600 BLOQUEO DEL TECLADO Para evitar el cambio accidental de los ajustes del radio, oprima el botón BLOQUEO por 4 segundos. El ícono “BLOQUEO DE TECLADO (KEY LOCK)” aparecerá en la pantalla. La función PTT y LLAMADA seguirá activa. Repita el mismo procedimiento para desbloquear el teclado.
  • Página 10: Operacion Silenciosa

    Serie LXT600 oprima nuevamente el botón MENU para cambiar al siguiente ajuste de función. Cuando el Medidor de Batería llegue a 1 en la barra , la Potencia de TX cambiará automáticamente al nivel de Alto(H) o Medio(M) a Bajo(L). Nota: Usted no puede ajustar la potencia de los canales de FRS (8~14).
  • Página 11: Seleccion De Alerta De Llamada Su Radio De La Serie Lxt600 Tiene 5 Alertas De Llamada

    Serie LXT600 cambiar al siguiente ajuste de funciones. Para apagar el tono ROGER BIP, oprima el botón MENU, hasta que la pantalla muestre un ícono “rb”, mientras que a la derecha de “rb” aparece el ícono “on”. Seleccione “oF” oprimiendo los botones ▲/▼ y oprima la tecla PTT, o presione el botón MENU para cambiar al siguiente ajuste de funciones.
  • Página 12: Bocina Externa/Enchufe Para Microfono

    Serie LXT600 clima de las estaciones designadas de la NOAA La ALERTA DE CLMA DE LA NOAA (WX) se enciende automáticamente durante el modo de BUSQUEDA DE CLIMA DE LA NOAA. Para encender la ALERTA DE CLIMA DE LA NOAA (WX) durante el modo de RADIO DE CLIMA DE LA NOAA, presione el botón MENU dos veces, mientras esté...
  • Página 13: Guia De Solucion De Problemas

    Serie LXT600 GUIA DE SOLUCION DE PROBLEMAS PROBLEMA SOLUCION - Revise la instalación de las baterías y/o reemplace Sin energía las baterías - Asegúrese que los radios estén en el mismo canal - Asegúrese de que están dentro del rango trans- No Se Puede Recibir mision Mensajes...
  • Página 14: Tabla De Frecuencias Gmrs/Frs (Mhz)

    Serie LXT600 SPECIFICATIONS Canales 36 Canales GMRS/FRS + 121 Códigos de Privacidad 10 Canales de Banda de Clima de la NOAA Weather (WX) Frecuencia de Operación UHF 462.5500 ~ 467.7125 MHz Fuente de Poder 6 Vcc con 4 baterías tipo AA Alkalinas o 6 Vcc con paquete de baterías recargables Ni-MH Adaptador ca/cc Ent.
  • Página 15: Tabla De Frecuencias (Hz) De Codigos De Privaciad Ctcss

    Serie LXT600 TABLA DE FRECUENCIAS (Hz) DE CODIGOS DE PRIVACIAD CTCSS Code Freq Code Freq Code Freq Code Freq Code Freq 67.0 91.5 118.8 156.7 210.7 71.9 94.8 123.0 162.2 218.1 74.4 97.4 127.3 167.9 225.7 77.0 100.0 131.8 173.8 233.6 79.7 103.5...
  • Página 16 Radio de 2 vias Radios de Cima Auriculare Bluetooth Cámara de Video HD portatil Radios de manivela de emergencia CB Radios Radios Marinos...
  • Página 17 ACCESORIOS Los accesorios pueden comprarse a través de la página web midlandusa.com o llene el formato de la siguiente página y envíelo a nuestra dirección. AVP-1 AVP-H4 - 2 Auriculares - 2 Juegos de y Micrófono Auriculares de c/PTT Oído AVP-H1 AVP-H5 - 2 Diademas...
  • Página 18: Auriculares Tacticos

    AURICULARES TACTICOS - Aricular con - Acción táctica microfono de micrófono Boom Boom con PTT tactico - Acción - Auriculares y táctica con el microfono con micrófono de garganta PTT y auricular neumatico...
  • Página 19 LIMITED WARRANTY (United States and Canada) Subject to the exclusions set forth below, Midland Radio Corporation will repair or replace, at its option without charge, any Midland FRS/GMRS transceiver which fails due to a defect in material or workmanship within Three Years following the initial consumer purchase.
  • Página 20 Midland Max Rep, S.A. DE C.V. Agua 580 Col. Jarines del Pedregal Mexico, D.F. C.P. 01900 MEXICO Tel. 4737-3355 o del interior al 01800-033-76-29...

Tabla de contenido