CAPACITES
CAPACITIES
LEISTUNGS-VERMOGEN
PROCEDURE DE SERTISSAGE
CRIMPING PROCEDURE
QUETSCHPROZEDUR
1
3
CAPACITEITEN
CAPACIDADES
CAPACITA'
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5
Rep
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5
0,5 - 1,5 mm 2
1,5
1,5 - 2,5 mm 2
2,5
4 - 6 mm 2
6
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5
0,5 - 1 mm 2
KRIMPPROCEDURE
PROCEDIMIENTO DE ENGASTE
PROCESSO DI RIBATTITURA
2
4
Serrer légèrement pour maitenir la cosse.
Tighten slightly to grip lug.
Zum Festhalten, Kabelschuh anpressen.
Vlaksteker vastzetten: Tangbenen lichtaanknijpen.
Apretar ligeramente para sujetar el guardacabos.
Stringere lievemente per fissare il capocorda.
AW6
20 - 16
16 - 14
12 - 10