KERN CPB Serie Instrucciones De Servicio

Balanza contadora

Publicidad

Enlaces rápidos

E
Índice
1
Datos técnicos _______________________________________________ 109
2
Declaración de conformidad ____________________________________ 111
3
Vista de conjunto del aparato ___________________________________ 113
3.1
Resumen de las indicaciones _____________________________________ 114
3.1.1
Indicación peso______________________________________________________ 114
3.1.2
Indicación peso referencial_____________________________________________ 114
3.1.3
Indicación número de piezas ___________________________________________ 114
3.2
Vista general del teclado _________________________________________ 115
4
Indicaciones fundamentales (Generalidades) ______________________ 116
4.1
Uso conforme a las normas_______________________________________ 116
4.2
Uso inapropiado ________________________________________________ 116
4.3
Garantía _______________________________________________________ 116
4.4
Control de medios de ensayo _____________________________________ 117
5
Indicaciones de seguridad básicas_______________________________ 117
5.1
Observar las instrucciones de servicio _____________________________ 117
5.2
Formación del personal __________________________________________ 117
6
Transporte y almacenaje _______________________________________ 117
6.1
Control en el momento de entrega del aparato _______________________ 117
6.2
Embalaje ______________________________________________________ 117
7
Desembalaje, emplazamiento y puesta en marcha __________________ 118
7.1
Lugar de emplazamiento, lugar de uso _____________________________ 118
7.2
Desempaquetar_________________________________________________ 118
7.2.1
Emplazamiento______________________________________________________ 118
7.2.2
Volumen de entrega __________________________________________________ 119
7.3
Conexión a la red _______________________________________________ 119
7.4
Funcionamiento con acumulador __________________________________ 119
7.5
Conexión de aparatos periféricos__________________________________ 119
7.6
Primera puesta en servicio _______________________________________ 119
7.7
Ajuste con peso externo _________________________________________ 120
7.7.1
Modelos CPB (No verificable modelos) ___________________________________ 120
7.7.2
Modelos CPB...M (verificable modelos) ___________________________________ 121
CPB-BA-defsi-0712
KERN CPB
Versión 1.2 2/2007
Instrucciones de servicio
Balanza contadora
107

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para KERN CPB Serie

  • Página 1 KERN CPB Versión 1.2 2/2007 Instrucciones de servicio Balanza contadora Índice Datos técnicos _______________________________________________ 109 Declaración de conformidad ____________________________________ 111 Vista de conjunto del aparato ___________________________________ 113 Resumen de las indicaciones _____________________________________ 114 3.1.1 Indicación peso______________________________________________________ 114 3.1.2 Indicación peso referencial_____________________________________________ 114 3.1.3...
  • Página 2 Verificación ____________________________________________________ 123 7.8.1 Jumper y sellos______________________________________________________ 124 Pesaje_______________________________________________________ 125 Conectar/desconectar y poner en cero _____________________________ 125 Pesaje simple __________________________________________________ 125 Pesaje con tara _________________________________________________ 126 8.3.1 Averiguar el peso tara mediante pesaje ___________________________________ 126 Contaje de piezas _____________________________________________ 127 Averiguar el peso referencial mediante pesaje _______________________ 127 Entrada numérica del peso referencial______________________________ 129 Optimización referencial automática _______________________________ 129...
  • Página 3 1 Datos técnicos KERN CPB 3K0.1 CPB 6K0.2 CPB 15K0.5 CPB 30 K1 Lectura (d) 0,1 g 0,2 g 0,5 g Gama de pesaje (max) 3 kg 6 kg 15 kg 30 kg Reproducibilidad 0,1 g 0,2 g 0,5 g Linearidad ±...
  • Página 4 KERN CPB 3K1M CPB 6K2M CPB 15K5M CPB 30K10M Lectura (d) 10 g Gama de pesaje (max) 3 kg 6 kg 15 kg 30 kg Clase de verificación (e) 10 g Clase de tolèrancia Reproducibilidad 10 g Linearidad ± 1 g ±...
  • Página 5: Declaración De Conformidad

    Electronic Scale: KERN CPB Mark applied EU Directive Standards 89/336/EEC EMC EN 61326 73/23/EEC Low Voltage EN 60950-1 EN 61010 10.01.2007 Signature: Gottl. KERN & Sohn GmbH Management Gottl. KERN & Sohn GmbH, Ziegelei 1, D-72336 Balingen, Tel. +49-[0]7433/9933-0,Fax +49-[0]7433/9933-149 CPB-BA-defsi-0712...
  • Página 6 Electronic Scale: KERN CPB…M EU Directive Standards EC-type-approval certificate no. Issued by 90/384/EEC EN 45501 TC 7102 / T7104 Date: 10.01.2007 Signature: Gottl. KERN & Sohn GmbH Management Gottl. KERN & Sohn GmbH, Ziegelei 1, D-72336 Balingen, Tel. +49-07433/9933-0,Fax +49-074433/9933-149 CPB-BA-defsi-0712...
  • Página 7: Vista De Conjunto Del Aparato

    3 Vista de conjunto del aparato Burbuja de aire Interruptor con./desc. Interfaz RS 232 Interruptor con./desc. Conexión del cable de corriente Compartimiento de baterías CPB-BA-defsi-0712...
  • Página 8: Resumen De Las Indicaciones

    3.1 Resumen de las indicaciones Peso Peso referencial Cantidad de piezas 3.1.1 Indicación peso Aquí se indica el peso de su material a pesar en [kg]. Las flechas sobre los símbolos indican: Capacidad el acumulador agotada dentro de breve tiempo Peso neto Indicación de estabilidad Indicación de posición cero...
  • Página 9: Vista General Del Teclado

    3.2 Vista general del teclado Selección Función • Teclas cifra • Tecla de borrar • Adición en el almacén de somas • Llamada almacén de somas • Entrada / indicador valor límite en control de tolerancia • Llamada menú "Iluminación del fondo del indicador" •...
  • Página 10: Indicaciones Fundamentales (Generalidades)

    La balanza sólo se debe utilizar en conformidad con las especificaciones descritas aquí. Si se desea utilizar la balanza en otros campos de aplicación, se requiere una autorización escrita de parte de la empresa KERN. 4.3 Garantía El derecho de garantía queda excluido en los siguientes casos: •...
  • Página 11: Control De Medios De Ensayo

    KERN (www.kern-sohn.com). En el acreditado laboratorio de calibración DKD de la empresa KERN es posible calibrar balanzas y pesas de calibración de una manera rápida y rentable (aquí se realiza el ajuste a la medida normal válida a nivel nacional).
  • Página 12: Desembalaje, Emplazamiento Y Puesta En Marcha

    7 Desembalaje, emplazamiento y puesta en marcha 7.1 Lugar de emplazamiento, lugar de uso La balanza está construida de tal forma que siempre se obtendrá resultados de pesaje fiables, siempre y cuando el pesaje se realice bajo condiciones de uso habituales.
  • Página 13 La tensión especificada en el rótulo de la fuente de alimentación debe coincidir con la tensión proporcionada por la red local. Use exclusivamente fuentes de alimentación originales de KERN. Para el uso de otros modelos se requiere la autorización de parte de la empresa KERN.
  • Página 14: Ajuste Con Peso Externo

    7.7 Ajuste con peso externo Como la aceleración de la gravedad no es igual en todos los puntos de nuestro planeta, es necesario ajustar la balanza a la aceleración de la gravedad existente en el respectivo lugar de emplazamiento teniéndose en consideración el principio físico de pesaje en que se basa la misma (sólo si la balanza aún no ha sido ajustada en fábrica al respectivo lugar de emplazamiento).
  • Página 15 La balanza le propone un valor de peso para el peso de ajuste. Sin El punto cero es almacenado en memoria. embargo puede también entrar un valor de su selección a través de las teclas numéricas. LQAD 15 Confirmar el valor de peso Colocar con cuidado la pesa de ajustar en el centro del platillo.
  • Página 16 Manejo Indicación Conectar balanza Mediante las teclas cifra entrar contraseña PN---- „0000“: confirmar F1 CAL VnLQAD Tenga atención que no se encuentre ningún Aparece el peso de ajuste objeto en el platillo de pesaje. necesario: LQAD 6 HLOS Colocar con cuidado la pesa de ajustar en el centro del platillo.
  • Página 17: Verificación Generalidades

    7.8 Verificación Generalidades: Según la norma 90/384/CEE de la UE, es necesario verificar las balanzas oficialmente cuando son utilizadas en los siguientes ámbitos de aplicación (ámbitos prescritos por la ley): a) En relaciones comerciales, cuando el precio de una mercancía es determinado mediante pesaje.
  • Página 18: Jumper Y Sellos

    7.8.1 Jumper y sellos 1. Lado inferior de la balanza Acceso a la placa de circuitos impresos: • Ponga la balanza de cabeza • Quitar la marca de sello • Al tratarse de balanzas verificadas, el jumper está sentado en una clavija •...
  • Página 19: Conectar/Desconectar Y Poner En Cero

    8 Pesaje 8.1 Conectar/desconectar y poner en cero Manejo Indicación 1. Encender la balanza: Luego que aparece el indicador de peso Apretar interruptor ON/OFF y mantenerlo "0" en todos los tres visores indicadores, brevemente pulsado (en el lado inferior su balanza está lista para pesar. derecho de la balanza) Weight La balanza efectúa un autotest.
  • Página 20: Pesaje Con Tara

    8.3 Pesaje con tara El peso propio de algunos recipientes de pesaje se puede deducir mediante apriete al botón para que en los pesajes siguientes se indique sólo el peso neto del material que se va a pesar. 8.3.1 Averiguar el peso tara mediante pesaje Manejo Indicación Colocar el recipiente a tarar vacío sobre...
  • Página 21: Contaje De Piezas

    Lea el peso del componente añadido Eche más componentes al recipiente de que ahora es indicado en la pantalla. pesaje (agregar componentes sucesivamente). Weight 1.40 Nota: La balanza solamente puede almacenar un valor de tara a la vez. Cuando la balanza no lleva peso encima, el valor de tara almacenado es indicado con signo negativo.
  • Página 22: Indicaciones

    Determinar el número de piezas de Weight referencia: Poner cierta cantidad de piezas individuales como peso referencial Piece weight Si la indicación de "peso" está estable, entre la cantidad de piezas individuales mediante las teclas numéricas. PRESET Confirmar dentro de 5 sec: Piece weight 50 0289 El peso de referencia es averiguado...
  • Página 23: Entrada Numérica Del Peso Referencial

    9.2 Entrada numérica del peso referencial Si le está conocido el peso referencial/pieza, lo puede entrar mediante las teclas numéricas. Definir peso referencial: Entrar peso referencial a través de las Piece weight teclas numéricas 5.00 Confirmar dentro de 5 sec: PRESET Contar las piezas: Ahora puede colocar las piezas a contar en el platillo de pesaje.
  • Página 24: Almacén Manual De Sumas

    9.4 Control de tolerancia al contar piezas Suena una señal acústica si la cantidad de piezas puestas alcanza un valor límite preajustado o lo excede. Determinar valor límite: Entrar valor límite a través de las teclas Piece weight numéricas 5.00 Confirmar dentro de 5 sec: PRESET Ls flecha por cima del símbolo PRESET...
  • Página 25: Almacén Automático De Sumas

    2. Pesaje: • Entre la deseada cantidad de piezas para el segundo pesaje • Sumar valor de pesaje en el almacén En caso de necesidad pese más piezas como descrito antes. Observe que la balanza debe ser descargada entre los pesajes individuales. Este proceso puede ser repetido 99 veces hasta que la gama de pesaje de la balanza sea agotada.
  • Página 26: Datos Técnicos

    10 Salida de datos RS 232 C Con la interfaz RS 232 C puede realizarse un intercambio de datos bidireccional de la balanza a aparatos externos. La impresión de datos incluye el peso, el peso de referencia, así como el número de piezas de su pesaje. 10.1 Datos técnicos Código ASCII 8 bits datos...
  • Página 27 • Emisión datos Almacén de sumas: Ejem.: Datum 21/02/2007 Zeit 11:32:08 ------------ Gesamt Anzhl 1.234 kg Stck 10 PCS ------------ • impresión de datos continua ST.N. 1.234 kg U.W. 123 /g 10 PCS En el caso de impresión de datos continua, sólo se imprimirán los datos de pesaje actuales (sin fecha / hora).
  • Página 28 10.4 Parámetros de la interfaz Die Datenausgabe kann an unterschiedliche Anforderungen, wie z.B. Sprache, Baud- rate, Druckmodus usw. angepasst werden. Navegación por el menú: Para acceder al menú, pulse la tecla durante 4 s La selección de parámetros se realiza mediante la tecla El ajuste se modifica con la tecla Confirme sus ajustes con la tecla y aparecerá...
  • Página 29: Comandos De Control Remoto

    Impresión de datos en función de los ajustes del modo suma y modo impresión Modo suma Modo AC Auto AC mAn AC Off impresión Suma e impresión de Impresión de datos Impresión de datos datos automáticas automática automática, Suma y posterior Print Auto impresión de datos Tecla [M+]...
  • Página 30: Ajuste De Fecha / Hora

    10.6 Ajuste de fecha / hora Al encender la balanza, pulse la tecla y manténgala pulsada hasta que aparezca el número de revisión de la balanza. A continuación, deje de pulsar la tecla y aparecerá la fecha / hora ajustada: “rtC“...
  • Página 31: Iluminación Del Fondo De La Indicación

    11 Iluminación del fondo de la indicación Indicación Manejo Aparece al ajuste actual: Weight EL AU Tener apretado 4 sec 1. Iluminación del fondo Selección de su ajuste: desconectada Weight EL QFF apretar hasta que aparezca su ajuste deseado 2. Iluminación del fondo conectada Weight EL Qn 3.
  • Página 32 12 Función AUTO OFF Para el funcionamiento a batería la balanza tiene una función de desconexión automática que se puede activar o desactivar en el menú. En este caso, proceder de la siguiente forma: Manejo Indicación Conectar balanza y apretar la tecla durante la autoprueba SLEEP NODE...
  • Página 33: Mantenimiento, Conservación, Eliminación

    Elimine restos de pruebas o polvos con cuidado utilizando un pincel o una aspiradora de mano. Eliminar de inmediato material de pesaje derramado. 13.2 Mantenimiento, conservación Sólo técnicos de servicio capacitados y autorizados por la empresa KERN deben abrir el aparato. Separar el aparato de la red eléctrica antes de abrirlo. 13.3 Remoción El explotador debe eliminar el embalaje y/o la balanza conforme a las leyes nacionales o regionales vigentes en el lugar de uso del aparato.
  • Página 34: Pequeño Servicio De Auxilio

    14 Pequeño servicio de auxilio En caso de avería en la secuencia de programa, se tiene que apagar la balanza y desconectarla de la red por unos segundos. Esto significa que se tiene que volver a efectuar el proceso de pesaje desde el principio. Avería Causa posible La indicación de peso no ilumina.
  • Página 35 Mensaje de Descripción Posibles causas error • Objeto en el platillo de Err4 Puntos cero sólo en gama admitida (4% de la gama max. pesaje de pesaje) y no en • Sobrecarga en posiciones sobrecarga/carga insuficiente cero • Ajuste no profesional •...

Tabla de contenido