KERN CPB-N / CPB-DM Versión 2.4 08/2014 Manual de instrucciones Balanza cuentapiezas Índice Datos técnicos ....................5 Descripción de los aparatos ................. 7 Descripción del panel....................8 2.1.1 Indicación del peso ........................8 2.1.2 Indicación de masa de referencia ....................8 2.1.3...
Página 3
Explotación ....................27 Encender/apagar y poner a cero ................27 Einfaches Wägen .....................27 Pesaje con tara ......................28 Retroiluminación de la pantalla .................30 Conteo de unidades..................31 Determinar la masa de referencia mediante pesaje ..........31 Introducción manual de la masa de referencia ............33 Corrección automática de la masa de referencia (únicamente en los modelos verificados) ...........................34 Suma ......................
1 Datos técnicos KERN CPB 6K0.1N CPB 15K0.2N CPB 30K0.5N Precisión de lectura (d) 0,0001 kg 0,0002 kg 0,0005 kg Rango de pesaje (máx.) 6 kg 15 kg 30 kg Reproducibilidad 0,0001 kg 0,0002 kg 0,0005 kg Linealidad ±0,0002 kg ±0,0004 kg...
Página 5
KERN CPB 6K1DM CPB 15K2DM CPB 30K5DM 0,001 kg; 0,002 kg 0,002 kg;0,005 kg; 0,005 kg; 0,01 kg; Precisión de lectura (d) Rango de pesaje (máx.) 3 kg; 6 kg 6 kg; 15 kg 15 kg; 30 kg Masa mínima (mín.)
2 Descripción de los aparatos 1. Plato de la balanza / compartimento de la batería (en la base de la balanza) 2. Nivel 3. Interfaz RS 232 4. Patas de base 5. Interruptor Encender/Apagar 6. Enchufe de alimentación 7. Pulsador del ajuste CPB-N / CPB-DM-BA-s-1424...
2.1 Descripción del panel Masa Pesa de referencia Número de unidades Estado de carga de la batería 2.1.1 Indicación del peso En este sitio aparece la masa del material pesado en [kg]. Las flechas por encima de los símbolos indican: Batería a punto de descargarse.
2.2 Descripción del teclado Selección Función • Teclas numéricas • Tecla de anulación • Entrar en el modo de número de piezas objetivo o en el modo de masa objetivo • Añadir en la memoria de suma • Entrar en la memoria de la suma •...
La balanza puede utilizarse únicamente conforme a las recomendaciones descritas. Para otros estándares de uso / campos de aplicación necesitan un acuerdo escrito de KERN. 3.3 Garantía La garantía se cancela en caso de: •...
Las informaciones sobre la supervisión de las medidas de control: las balanzas, así como las pesas de muestra, se encuentran accesibles en la página Web de KERN (www.kern-sohn.com). Las pesas de muestra así como las balanzas se pueden calibrar rápidamente y a un módico precio en el laboratorio acreditado por DKD...
6 Desembalaje, emplazamiento y puesta en marcha 6.1 Lugar de emplazamiento y lugar de explotación Las balanzas están construidas de forma que indiquen resultados de medición fiables en condiciones normales de explotación. Elegir un emplazamiento adecuado para la balanza para asegurar su trabajo preciso y rápido.
Página 12
Quitar obligatoriamente las protecciones de transporte. (accesibles únicamente en los modelos de 6 kg) Para aflojar la protección de transporte girar el tornillo de transporte [1] en dirección contraria a las manillas del reloj. Para transportar el aparato ajustar el tornillo hasta sentir resistencia, girándolo en dirección de las manillas del reloj.
La alimentación eléctrica funciona mediante un adaptador de red. El valor de tensión impreso tiene que ser el adecuado a la tensión local. Usar únicamente los adaptadores de red originales, entregados por KERN. El uso de otro producto requiere un acuerdo otorgado por KERN.
6.7 Ajuste Dado que el valor de la aceleración terrestre no es igual en todos los puntos de la Tierra, cada balanza tiene que ser ajustada – conforme al principio del pesaje resultante de los principios físicos – a la aceleración terrestre del lugar de ubicación de la balanza (únicamente si la balanza no ha sido ajustada en la fábrica para el lugar de su ubicación).
Página 15
Presionar la tecla TARE – el display indicará el valor local de aceleración terrestre. Volver a presionar la tecla TARE. Aparecerá el mensaje „UnLoAd”, seguido del mensaje „LoAd”. Colocar con precaución en el centro del plato la pesa de calibración (ver capítulo 1).
6.7.2 Modelo CPB-DM (modelos con verificación) En el caso de las balanzas verificadas el ajuste está bloqueado. Para poder realizar el calibrado, es necesario quitar el precinto y, mientras la balanza se está encendiendo, presionar la tecla de ajuste. Ubicación de la tecla de ajuste, ver el capítulo 6.9.1.
Página 17
Presionar la tecla TARE, en el display aparecerá el mensaje „ UnLoAD”. Volver a presionar la tecla TARE. Aparecerá el mensaje „LoAd” y la masa ajustada de calibración estará parpadeando. • Confirmar mediante la tecla TARE. • Para modificar el valor de la masa, introducirla mediante las teclas numéricas y validar mediante la tecla TARE.
6.8 Linealización (únicamente para modelos con verificación) La linealidad significa la mayor desviación de indicación de masa respecto a la masa de pesa de referencia, en más o en menos, en el rango entero de pesaje. Una vez constatada la desviación de la linealidad a través de la supervisión de medios de control, es posible corregirla mediante la linealización.
Página 19
Presionar la tecla TARE – el display indicará el valor local de aceleración terrestre. Volver a presionar la tecla TARE. (Beispiel) Aparecerá la indicación “LoAd 0“, y a continuación se oirá una señal acústica y aparecerá la indicación "LoAd 1“. ...
Página 20
Segunda pesa de calibración Después de un breve espacio de tiempo se oirá la señal acústica y aparecerá la indicación "LoAd 0“. Primera pesa de calibración. Tras realizarse una correcta linealización, la balanza volverá automáticamente al modo de pesaje. En caso de error de linealización o de una pesa de calibración errónea, en el display aparecerá...
6.9 Verificación Informaciones generales: Conforme a la directiva 90/384/CEE, las balanzas han de pasar una verificación si su uso es el siguiente (límites definidos por la ley): a) en comercios, si el precio de la mercancía depende de su peso; b) en la composición de las medicinas en farmacias, así...
6.9.1 Tecla de ajuste y precintos Posibles precintos: Obligatoriamente así como 1. Precinto 1 2. Cubierta 3. Pulsador de verificación 4. Alambre del precinto de verificación 6.10 Verificación de los parámetros de la balanza implicados en la verificación Para poner en marcha la función de ajuste, la balanza ha de trabajar en el modo de mantenimiento.
6.11 Modo de mantenimiento (modelos con verificación) La revisión de los parámetros de mantenimiento sirve únicamente para verificar los parámetros definidos por las instituciones autorizadas de verificación. Está prohibido proceder a cualquier modificación. Entrar en el menú: Encender la balanza y durante el autodiagnóstico presionar la tecla TARE.
Página 24
Revisión de los parámetros de mantenimiento: = Parámetros de fábrica = Punto de menú bloqueado. Para realizar cambios presionar la tecla de ajuste. Bloque de menú Punto de Ajuste accesible / explicación principal menú Ajuste F1 CAL 6000d * Resolución F2 rES...
Página 25
F9 Grv Sin documentar Gravitación F10 bEP La señal acústica que suena cuando el material a pesar se encuentra dentro del rango ajustado. Señal acústica La señal acústica que suena cuando el material a pesar se encuentra por debajo del valor límite inferior. La señal acústica que suena cuando el material a pesar se encuentra fuera del rango ajustado.
7 Explotación 7.1 Encender/apagar y poner a cero Manejo Indicación 1. Encender la balanza. Presionar u mantener durante un breve La balanza está lista para el trabajo tras la aparición de la indicación de periodo de tiempo la tecla ON/OFF (en la „0”...
7.3 Pesaje con tara La masa de cualquier recipiente utilizado para el pesaje puede ser tarado mediante la tecla correspondiente, y así en los pesajes posteriores aparecerá la masa neta del material pesado. Manejo Indicación Colocar el recipiente a tarar vacío sobre el plato de la balanza.
Página 28
Puesta a cero „0” de la indicación: La masa total del recipiente es tarada. Colocar los siguientes ingredientes A continuación, leer en la al recipiente de la balanza pantalla la masa del material (aumento sucesivo). a pesar añadido. Suprimir el valor de tara: ...
7.4 Retroiluminación de la pantalla La balanza dispone de las siguientes opciones de de retroiluminación: Mantener presionada en el modo de pesaje la tecla Aparecerá el último ajuste elegido. La tecla permite cambiar entre los siguientes ajustes: • Retroiluminación del display apagada •...
8 Conteo de unidades Durante el conteo de piezas es posible sumar las piezas añadidas al recipiente o sustraer las piezas retiradas del recipiente. Para hacer posible el conteo de una cantidad alta de piezas, es preciso definir la masa media de la unidad mediante una pequeña muestra (número de piezas de referencia).
Página 31
Masa de referencia: Número de unidades Masa colocada: colocadas: Si la impresora opcional está conectada, los datos pueden imprimirse mediante el uso de la tecla Ejemplo del listado KERN YKB-01N: Número de líneas Masa colocada 0.300 Masa de referencia U.W. 100.0000 Número de...
Número de unidades Masa de referencia: Masa colocada: colocadas: Si la impresora opcional está conectada, los datos pueden imprimirse mediante el uso de la tecla Ejemplo del listado KERN YKB-01N: Número de líneas Masa colocada 0.500 Masa de referencia U.W. Número de...
8.3 Corrección automática de la masa de referencia (únicamente en los modelos verificados) En el caso de desviación de la masa de referencia del valor preajustado existen dos métodos para corregir automáticamente la desviación. • Ajuste del menú: [ F14�AQ�Qn ], ver el capítulo 6.11 “Modo de mantenimiento”...
9 Suma Esta función impide realizar varios pesajes. A continuación se indicará el número total de piezas, su masa total y el número de pesajes. 9.1 Suma manual • Ajuste del menú: [ F4 AU QFF], ver el capítulo 12.2.1 ...
Página 35
Ejemplo del listado KERN YKB-01N: Número de pesajes Masa colocada 2.000 Masa de referencia U.W. Número de unidades colocadas Quitar el material a pesar. Es posible colocar nuevo material a pesar únicamente si la indicación es ≤ a cero.
Página 36
Masa total Para imprimir los tados de la indicación en curso presionar la tecla Número de pesajes Número total de unidades Ejemplo del listado KERN YKB-01N: Total TOTAL Número de pesajes Masa total 5.000 Número total de...
9.2 Suma automática Esta función permite sumar automáticamente los valores de cada pesaje en la memoria después de haber descargado la balanza, sin usar la tecla y listarlos después de conectar la impresora opcional. Ajuste del menú: [ F4 AU QN] Sumar: ...
10 Pesar la cantidad de destino de piezas o la masa de destino y control de tolerancia La señal acústica suena cuando la cantidad de las piezas añadidas o el valor de la masa alcanza o sobrepasa, el valor superior o inferior, predeterminado como límite (según los ajustes en el menú...
Página 39
Introducción de los valores límites: Determinar el límite superior en número de unidades de destino: , aparecerá la indicación “Hi Cnt“. Introducir el valor superior límite mediante las teclas numéricas, p. ej.: 70 pcs. Aparecerá la indicación “Lo Cnt“: Determinar el límite inferior en número de unidades de destino: ...
Iniciar el control de tolerancia Determinar la masa media de la unidad (ver el capítulo 8.1) o introducirla manualmente (ver el capítulo 8.2). Colocar el material a pesar, esperar la señal acústica, según el ajuste del menú “F10” (ver el capítulo 11.2, únicamente en los modelos sin verificar). Suprimir de los valores límites: ...
Página 41
Elegir el modo de masa de destino: Presionar y mantener presionada la tecla hace posible la demanda del modo de pesaje con tolerancia: • Check off – Control de tolerancia apagado • Check psc – Control de tolerancia en términos de la cantidad de destino de unidades •...
Aparecerá el límite inferior de masa de destino: Introducir el valor límite inferior mediante las teclas numéricas, p. ej.: 90 g. Validar en 5 s: , presionar las veces necesarias para que la balanza vuelva al modo de pesaje.
12 Menú (modelos que no aceptan verificación) Entrar en el menú: Encender la balanza y durante el autodiagnóstico presionar la tecla TARE. Mediante las teclas numéricas introducir la contraseña: o, en su caso • la contraseña estándar „0000”, o, en su caso •...
12.1 Descripción del menú: Bloque de menú Punto de Ajustes accesibles/descripción principal sub-menú F1 CAL Ajuste F2 di d 6000* Resolución d 3000 d 60000 d 30000 d 15000 Valor del transformador analógico - digital F3 Cnt F4 AU AU on* LP 50 b9600*, b600, documentar...
Página 45
F9 Gru Gravitación Sin documentar F10 bEP La señal acústica suena cuando el material a pesar se encuentra dentro del rango ajustado. Señal acústica La señal acústica suena cuando el material a pesar se encuentra por debajo del valor límite inferior. La señal acústica suena cuando el material a pesar se encuentra fuera del rango ajustado.
• Conectar la balanza al interfaz de la impresora mediante un cable adaptado. Únicamente los cables del interfaz de KERN aseguran un trabajo sin errores. • Los parámetros de comunicación (velocidad de transmisión, bits, paridad) de la balanza y de la impresora tienen que coresponderse, ver el capítulo 11.2,...
14.2 Mantenimiento, conservación en correcto estado de funcionamiento El aparato puede ser manejado y mantenido únicamente por el personal formado y autorizado por KERN. Antes de abrir el aparato es necesario desconectarlo de la corriente de alimentación. 14.3 Tratamiento de residuos El reciclaje del embalaje y del aparato tiene que efectuarse conforme a la ley nacional o regional en vigor en el lugar de uso del aparato.
15 Ayuda en caso de averías menores En el caso de alteración del funcionamiento del programa de la báscula es suficiente con mantenerla apagada y desconectada de la fuente de alimentación durante un breve espacio de tiempo. Posteriormente, el proceso de pesaje puede empezarse de nuevo.
08.04.2013 Signatur Date Signature 72336 Balingen Albert Sauter Ort der Ausstellung Place of issue KERN & Sohn GmbH Geschäftsführer Managing director KERN & Sohn GmbH, Ziegelei 1, D-72336 Balingen, Tel. +49-[0]7433/9933-0 Fax +49-[0]7433/9933-149, E-Mail: info@kern-sohn.com, Internet: www.kern-sohn.com CPB-N / CPB-DM-BA-s-1424...
Página 50
KERN & Sohn GmbH D-72322 Balingen-Frommern Tel: 0049-[0]7433- 9933-0 Postfach 4052 Fax: 0049-[0]7433-9933-149 E-Mail: info@kern-sohn.de Internet: www.kern-sohn.de EG-Konformitätserklärung EC-Declaration of -Conformity EC- Déclaration de conformité EC-Declaración de Conformidad EC-Dichiarazione di conformità EC-Conformiteitverklaring EC- Declaração de conformidade EC- Prohlášení o shode EC-Deklaracja zgodności...
Página 51
72336 Balingen Ort der Ausstellung Place of issue Albert Sauter Signatur Signature KERN & Sohn GmbH KERN & Sohn GmbH Eichbevollmächtigter Geschäftsführer Verification officer Managing director KERN & Sohn GmbH, Ziegelei 1, D-72336 Balingen, Tel. +49-[0]7433/9933-0,Fax +49-[0]7433/9933-149 CPB-N / CPB-DM-BA-s-1424...