Página 1
OPERATING MANUAL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ASSEMBLY OPERATION ARMADO FUNCIONAMIENTO clik Automatic Automatic clik WASH FILTERS Wash filters with cold water at least every month. LAVADO DE LOS FILTROS Lave los filtros con agua fria al menos cada mes. REGISTER TODAY 3 easy ways to register your 5 year warranty.
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY: This Dyson machine is not intended for use by young children or infirm persons with reduced physical, sensory or reasoning capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction by a responsible person concerning use of the machine to ensure that they can use it safely.
Wash hands after handling. READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS THIS DYSON MACHINE IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY POLARIZATION INSTRUCTIONS To reduce the risk of electric shock, this machine has a polarized plug (one blade is wider than the other).
PARA DISMINUIR EL RIESGO DE PROVOCAR UN INCENDIO, RECIBIR UNA DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES: Esta máquina Dyson no fue diseñada para que ser utilizada por niños o personas débiles con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o que carezcan de conocimiento y experiencia al respecto, a menos que sean supervisadas o hayan recibido instrucciones por parte de una persona responsable.
16. Utilice solamente los accesorios y las piezas de repuesto recomendadas por Dyson. Para evitar un peligro de tropiezo, enrolle el cable cuando no este en uso. 18. No lo utilice si el compartimiento cubo transparente y el filtro no están colocados en su lugar.
Página 6
Operation Storage Carrying the machine Funcionamiento Almacenamiento Para trasladar el aparato Emptying the clear bin Cómo vaciar el cubo transparente Looking for blockages Cómo buscar obstrucciones...
Página 7
Carpets or hard floors Self-adjusting cleaner head Attaching wand and tools Alfombras o pisos with suction control Colocación de la varita y herramientas Cepillo con ajuste automático y control de succión Max mode Easy mode Maximum suction Reduced push for powerful dust force for effortless and dirt removal.
Página 8
IMPORTANT! ¡IMPORTANTE! WASH FILTERS LAVADO DE LOS FILTROS...
Página 9
Wash filters with cold water at least every month. The filters may require more frequent washing if vacuuming fine dust. Lave los filtros con agua fria al menos cada mes. Si se va aspirar polvo fino será necesario lavar el filtros con mayor frecuencia. clik clik clik...
Página 10
Wind the cable around the cable hooks. Secure with the clip. described in this Dyson Operating Manual, or advised by the Dyson Helpline. • Only use parts recommended by Dyson. If you do not this may invalidate OPERATION your warranty.
Página 11
This gives more access to the obstruction. Alternatively, Filter B contact a Dyson expert on the Dyson Helpline or visit the website. Clearing This machine has a baffle that helps to reduce noise emissions. It is important to brush bar obstructions is not covered by your warranty.
If you opt-in to communications THANK YOU FOR CHOOSING TO BUY A DYSON MACHINE from Dyson, we will send you details of special offers and news of our latest If you have a question about your Dyson machine, call the Dyson Helpline with innovations.
No realice ningún tipo de mantenimiento o reparaciones que no sean las ANTES DE CONTINUAR, SÍRVASE LEER LAS “INSTRUCCIONES indicadas y descritas en este Manual de Funcionamiento Dyson o que se le DE SEGURIDAD IMPORTANTES” DE ESTE MANUAL DE sugiera en la línea de ayuda de Dyson.
Utilice únicamente agua fría para lavar el filtro. Enjuáguelo y deje correr agua Directa de Asistencia al Cliente de Dyson o visite el sitio web. La eliminación de a través de la apertura hasta que esta salga completamente limpia. Colóquelo obstrucciones en el cepillo no está...
Antes de llevar a cabo el servicio, los términos de la garantía limitada requieren que usted se comunique a la línea de ayuda de Dyson con el nombre o número de su modelo, el número de serie, así como el lugar y la fecha de compra.
Página 18
Dyson Customer Care If you have a question about your Dyson appliance, call the Dyson Customer Care Helpline with your serial number and details of where and when you bought the appliance, or contact us via the Dyson website.
Esto nos ayudará a desarrollar nuevos productos en el futuro. What is the purpose of your Dyson purchase? ¿Cuál es el motivo de su compra de un producto Dyson? My first Dyson purchase Es mi primera compra de productos Dyson ■...
Página 20
De vez en cuando, querríamos decirle acerca de la nueva tecnología de Dyson y servicios o conseguir su opinión acerca de su compra. Marque esta casilla si prefiere que NO mantengamos contacto con usted.