Página 1
LUCCI FUTURA ECO DIMMABLE AND COLOUR SHIFTING LED CEILING FAN INSTALLATION OPERATION MAINTENANCE WARRANTY INFORMATION CAUTION READ INSTRUCTIONS CAREFULLY FOR SAFE INSTALLATION AND FAN OPERATION. FUTURA ECO CS LED – V.0 –MUTIL-2015-12-9...
Página 2
Futura Eco Installation Instructions CONTENTS Installation instruction manual ..................2 Installationsanleitung ......................10 Guide d’installation......................18 Manual de instrucciones de instalación................25 Manuale delle istruzioni di installazione................34 Installatiehandleiding......................42 1 | P a g e V 1 . 0...
Futura Eco Installation Instructions THANKYOU FOR YOUR PURCHASE Thankyou for purchasing this quality Lucci product. To ensure correct function and safety, please read all instructions before using the product and keep the instructions for future reference. SAFETY PRECAUTIONS The information contained in the following pages has been prepared to ensure you of trouble-free operation of your ceiling fan.
Futura Eco Installation Instructions BEFORE INSTALLATION Unpack the fan carefully and identify the parts. Please refer to Fig. 1. Fig. 1 Hanger bracket x 1 Remote receiver x 1 LED driver x 1 Pre-assembled fan motor, down rod and canopy cover x 1...
Página 5
Futura Eco Installation Instructions INSTALLING THE MOUNTING BRACKET • The ceiling fan must be installed in a location so that the blades are spaced 300mm from the tip of the blade to the nearest objects or walls. • Secure the hanging bracket to the ceiling joist or structure that is capable of carrying a load of at least 40kg, with two long screws provided.
Futura Eco Installation Instructions INSTALLING THE FAN 1. Carefully lift the fan and place the down rod ball assembly into the spacing allocated in the mounting bracket and lock the ball into place. Insert the LED driver into the lower layer of the mounting bracket and then insert the remote receiver into the top layer of the mounting bracket.
Página 7
Futura Eco Installation Instructions Cover the mounting bracket with the canopy cover. Ensure all electrical wirings are tucked inside the canopy and that it is not damaged during this step then secure with screws. Fig. 6 Finally attach the canopy cover to the canopy screws by turning it clockwise. Fig. 6 Fig.
Futura Eco Installation Instructions USING YOUR CEILING FAN REMOTE CONTROL Your ceiling fan is controlled via the remote control. There are 4 buttons (HI, MED, LOW, OFF) to control the fan speed and one button to control light on/off and dimming function. Fig. 11 Before operating the remote, the following must be considered.
Futura Eco Installation Instructions : Press the button to turn ON/OFF the light and press and hold the button to access the light dimming function. The remote has memory function. If the fan or light is turned off by the isolating switch, it will memorise and recover the last status when turned on next.
Futura Eco Installation Instructions signals superimposed in the electricity for off-peak hot water control, may cause a change in fan motor noise. This is normal. Please allow a 24-hour “settling-in” period, most noises associated with a new fan disappear during this time.
Futura Eco Installation Instructions WIR GRATULIEREN ZUM KAUF DIESES GERÄTES Wir gratulieren zum Kauf dieses Qualitätsproduktes von Lucci. Bitte lesen Sie die Sicherheitshinweise vollständig und sorgfältig durch, um den ordnungsgemäßen und sicheren Einsatz des Gerätes zu gewährleisten. SICHERHEITSHINWEISE Die Hinweise auf den nachfolgenden Seiten erklären den sicheren und störungsfreien Betrieb Ihres Deckenventilators.
Futura Eco Installation Instructions VOR DER INSTALLATION ZU BEACHTEN Bitte packen Sie das Gerät aus, und stellen Sie sicher, dass alle Teile im Versandkarton enthalten sind. Bitte beachten Sie Abb. 1. Abb. 1 Deckenhalterung x 1 Remote receiver x 1 LED-Treiber Vormontierter Ventilatormotor, Hängerohr und Canopy-Abdeckung x 1...
Página 13
Futura Eco Installation Instructions INSTALLATION DER DECKENHALTERUNG • Der Deckenventilator muss an einem Ort so installiert werden, dass die Spitzen der Ventilatorflügel mindestens 300mm vom nächsten Gegenstand oder der Wand entfernt sind. • Befestigen Sie die Deckenhalterung nur an Decken oder Deckenverschalungen und anderen Deckenstrukturen, die ein Gewicht von mindestens 40KG sicher halten können;...
Página 14
Futura Eco Installation Instructions MONTAGE 1. Heben Sie den Ventilator an und platzieren Sie die Kugel der Hängestangenhalterung in der Aussparung der Deckenhalterung und sichern Sie die Kugelhalterung fest und sicher. Führen Sie die Treiberelektronik für die LED-Lampe in den unteren Teil der Halterung ein, und platzieren Sie anschließend den Empfänger für die Fernbedineung in der oben in der Deckenhalterung.
Página 15
Futura Eco Installation Instructions Schnellkontaktblocks (4); verbinden Sie abschließend die LED-Treiberkabel und die LED Lichtkabel mit dem 3-Poligen Schnellkontaktblock (5). Abb 5. 1. Die Deckenhalterung mit der Canopy-Abdeckung abdecken. Nachdem Sie sich vergewissert haben, dass alle elektrischen Kabel im Canopy (Baldachin) stecken und bei der Ausführung dieses Schritts nicht beschädigt wurden, den Canopy (Baldachin) fest anschrauben Abb.6...
Página 16
Futura Eco Installation Instructions Abb. 8 DER EINSATZ DES DECKENVENTILATORS REMOTE CONTROL Ihr Deckenventilator wird über die Fernbedienung angesteuert. Sie finden 4 Tasten (HOCH, MITTEL, NIEDRIG, AUS) für die Steuerung der Ventilatorgeschwindigkeit, sowie einen EIN/AUS-Schalter, der auch als Dimmer-Regler funktioniert. Abb. 11 Before operating the remote, the following must be considered.
Futura Eco Installation Instructions OPERATING THE REMOTE: Bevor Sie die Fernbedienung erstmals einsetzen, sollten Sie sich die Zeit nehmen und den folgenden Abschnitt lesen, um sich mit den Funktionen der einzelnen Tasten vertraut zu machen. 1. LED-Indikator: Der rote LED-Indikator an der Oberseite der Fernbedienung blinkt während die Funktion einer Taste ausgeführt wird.
Futura Eco Installation Instructions WACKELN Die Flügelblätter des Ventilators wurden ab Werk angepasst, um ein Wackeln möglichst zu vermeiden. HINWEIS: DA DECKENVENTILATOREN AN EINER GUMMI-ISOLIERSCHEIBE MONTIERT SIND, TENDIEREN SIE DAZU, WäHREND DES BETRIEBS IN BEWEGUNG ZU SEIN. FALLS DER VENTILATOR ZU FEST AN DER DECKE BEFESTIGT WIRD, KANN DIES ZU ÜBERMäSSIGER VIBRATION FÜHREN.
Página 19
Futura Eco Installation Instructions MERCI POUR VOTRE ACQUISITION Merci d’avoir acheté ce produit de qualité de LUCCI. Pour garantiser la securité et le fonctionnement correct, lire et sauver soigneusement tous les instructions avant d’utiliser le produit. PRECAUTIONS à PRENDRE L’information que les pages suivantes contiennent a été préparée pour assurer l’operation rapide de votre ventilateur au plafond.
Futura Eco Installation Instructions AVANT L’INSTALLATION Déballer le ventilateur et identifier les pièces avec prudence. Veuillez référer à Fig 1. Fig. 1 Support de suspension x1 Remote receiver x 1 Pilote de DEL x1 Moteur de ventilateur pré-assemblé, tige de bas et couvercle de couvert d'auvent x 1 Kit d’éclairage DEL x 1...
Futura Eco Installation Instructions INSTALLATION DE SUPPORT DE FIXATION • Le ventilateur doit être installé dans une position où les pales sont 300mm en espace de chaque point de pale même au mur le plus proche. • Assurer le support de suspension à la solive de plafond ou structure qui est capable de transporter une charge de 40KG au moins avec l’utilisation de deux vis longues.
Futura Eco Installation Instructions INSTALLATION DU VENTILATEUR Soulevez soigneusement le ventilateur et placez le bas de la tige de l'ensemble à bille dans l'espacement alloué dans le support de montage et verrouiller la bille en place. Insérer la commande de DEL dans la couche inférieure du support de montage, puis insérez le récepteur à...
Página 23
Futura Eco Installation Instructions connecteurs rapides (4); également connecter les câbles de sortie de la commande de DEL et les câbles de la lampe de la DEL via les 3 ports de connecteurs rapides (5). Fig. 5 Couvrez le support de montage avec le couvercle d’auvent. Assurez-vous que les câbles électriques sont groupés à...
Página 24
Futura Eco Installation Instructions étroites des fentes de serrure. Fig 8 Fig. 8 UTILISER VOTRE VENTILATEUR AU PLAFOND REMOTE CONTROL Votre ventilateur de plafond est contrôlé via la télécommande. Il ya 4 boutons (HI, MED, LOW, OFF) pour contrôler la vitesse du ventilateur et un bouton pour contrôler la lumière on / off et la fonction de réduction d'intensité...
Futura Eco Installation Instructions Avant d'utiliser la télécommande, prenez le soin de lire intégralement cette section et de se familiariser avec la fonction de chaque bouton. 1. Indicateur LED: L'indicateur LED rouge situé sur la partie supérieure de l'émetteur clignotera lorsque les boutons sont activés.
Futura Eco Installation Instructions Les pales du ventilateur ont été réglées en usine pour minimiser le phénomène d’oscillation. REMARQUE : LES VENTILATEURS DE PLAFOND ONT TENDANCE À BOUGER EN FONCTIONNEMENT DU FAIT QU’ILS SONT MONTÉS SUR UNE BAGUE EN CAOUTCHOUC. SI LE VENTILATEUR ÉTAIT MONTÉ...
Futura Eco Installation Instructions FELICITACIONES POR SU COMPRA Felicitaciones por la compra de este producto de calidad de Lucci. Para garantizar el funcionamiento y seguridad, por favor antes de utilizar el producto, lea detalladamente todas las instrucciones y guárdelas para futura referencia.
Futura Eco Installation Instructions Fig. 1 Soporte de suspensión x 1 Remote receiver x 1 Controlador de luces LED x 1 Motor de ventilador preensamblado, varilla vertical y cubierta de dosel x 1 Juego de luces LED x 1 Aspas x 4 Tornillo para soporte de suspensión x 2...
Futura Eco Installation Instructions 40Kg con los dos tornillos largos suministrados. Asegúrese de que el tornillo está roscado al menos 30mm dentro del soporte. Fig. 2 NOTA: tornillos soporte suministrados son solo para utilizarse estructuras de madera. Para otras estructuras que no sean madera, DEBERÁN utilizarse el tipo de tornillos adecuados.
Página 30
Futura Eco Installation Instructions . Fig. 4 inserte el receptor remoto en la parte superior del soporte de montaje Fig. 4 2. Consulte el diagrama de cableado proporcionado para la Conexión/Instalación Eléctrica. Fig.5 ADVERTENCIA: Para evitar descargas eléctricas o riesgo de incendios, no trate de llevar a cabo la conexión del cableado eléctrico usted mismo.
Página 31
Futura Eco Installation Instructions Fig. 6 Finalmente asegure la cubierta del dosel a los tornillos girándola en sentido horario. Fig. 6 Fig. 6 5. Inserte las aspas a través de las ranuras laterales del motor y alinéelas con los 3 agujeros. Si los agujeros no se alinean, el aspa está...
Futura Eco Installation Instructions UTILIZAR SU VENTILADOR DE TECHO REMOTE CONTROL Su ventilador de techo se controla a través del control remoto. Hay 4 botones (HI, MED, LOW, OFF) para controlar la velocidad . Fig. 11 del ventilador y un botón para controlar la luz de encendido/apagado y la función de atenuación de luz Before operating the remote, the following must be considered.
Futura Eco Installation Instructions cada botón. 1. Indicador LED: El indicador LED rojo de la parte superior del transmisor se encenderá intermitente cuando los botones estén activos. 2. HI: Pulse el botón para ajustar la velocidad de funcionamiento del ventilador a alta.
Futura Eco Installation Instructions Las paletas del ventilador han sido ajustadas en fábrica para minimizar toda oscilación. NOTA: LOS VENTILADORES DE TECHO TIENDEN A MOVERSE DURANTE EL FUNCIONAMIENTO DEBIDO A QUE ESTÁN MONTADOS A UNA ARANDELA DE CAUCHO. SI EL VENTILADOR FUE MONTADO DIRECTAMENTE EN EL CIELO RASO, SE PRODUCIRÁ...
Futura Eco Installation Instructions CONGRATULAZIONI PER L’ACQUISTO Congratulazioni per l'acquisto di questo prodotto di qualità Lucci. Per assicurare la corretta funzionalità e la sicurezza, si prega di leggere con attenzione e salvare tutte le istruzioni prima di utilizzare il prodotto.
Página 36
Futura Eco Installation Instructions Fig. 1 Staffa di sostegno x 1 Remote receiver x 1 Eccitatore per LED x 1 Motore premontato per ventilatore, asta discendente e coperchio calotta x 1 Kit luce LED x 1 Pale x 4 Vite per staffa di sostegno x 2...
Futura Eco Installation Instructions • Fissare la staffa di sostegno al travetto o altra struttura del soffitto che sia in grado di sostenere un carico di almeno 40KG, con le due viti lunghe in dotazione. Assicurarsi di avvitare le viti per almeno 30 mm nel supporto.
Página 38
Futura Eco Installation Instructions di montaggio e quindi inserite il ricevitore remoto nella parte superiore della staffa di montaggio. Figura 4 Fig. 4 2. Fate riferimento allo schema di collegamento fornito per il Collegamento elettrico/installazione. Fig.5 ATTENZIONE: Per impedire scosse od incendi, non provate ad eseguire i collegamenti elettrici voi stessi.
Página 39
Futura Eco Installation Instructions Infine assicurate il coperchio alla calotta girando le viti in senso orario. Fig. 6 Fig. 6 5. Inserite le pale attraverso la scanalatura laterale del motore ed allineatele con i tre fori. Se i fori non si allineano la pala è...
Futura Eco Installation Instructions UTILLIZZO DEL VENTILATORE A SOFFITTO REMOTE CONTROL Il vostro ventilatore a soffitto è controllato tramite un telecomando. Vi sono 4 tasti (HI, MED, LOW, OFF) per controllare la velocità del ventilatore ed un tasto per controllare l’accensione/spegnimento della luce e la funzione di variazione di luminosità.
Futura Eco Installation Instructions Prima di iniziare ad usare il telecomando, prendersi il tempo di leggere questa sezione e familiarizzare con la funzione di ogni tasto. 1. LED Indicatore: L'indicatore rosso LED in alto al trasmettitore lampeggia quando i tasti sono attivi.
Página 42
Futura Eco Installation Instructions Le pale del ventilatore sono state calibrate in fabbrica per ridurre al minimo il traballamento. NOTA: I VENTILATORI A SOFFITTO TENDONO A MUOVERSI DURANTE IL FUNZIONAMENTO POICHÉ SONO MONTATI SU UN OCCHIELLO DI GOMMA. SE SI MONTASSE IL VENTILATORE IN MODO RIGIDO AL SOFFITTO, PROVOCHEREBBE UNA VIBRAZIONE ECCESSIVA.
Futura Eco Installation Instructions GEFELICITEERD MET UW AANKOOP Gefeliciteerd met de aankoop van dit kwaliteitsproduct van Lucci. Lees en bewaar alle instructies aandachtig voordat u het product gebruikt, om een juiste werking en veiligheid te garanderen. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN De informatie in de volgende pagina’s is voorbereid om u te verzekeren van een probleemloze bediening van uw plafondventilator.
Página 44
Futura Eco Installation Instructions Ophangbeugel x 1 Fig. 1 Remote receiver x1 LED-aansturing x 1 Voorgeassembleerde ventilatormotor en afdekkap x 1 LED-verlichtingsset x 1 Schoepen x 4 Schroef voor ophangbeugel x 2 Platte ring x 2 Veerring x 2 Muurplouggen voor schroeven x 2...
Página 45
Futura Eco Installation Instructions • Maak de hangbeugel stevig vast aan de steunbalk of het betreffende frame dat geschikt is om een lading van tenminste 40 kg te dragen met de twee lange, bijgesloten schroeven. Zorg dat tenminste 30 mm van de schroeven in de plug gedraaid is.
Página 46
Futura Eco Installation Instructions Doe de LED-driver in het onderste gedeelte van de houder. En doe daarna de afstandsbediening in het bovenste gedeelte van de houder. Fig. 4 Fig. 4 2. Zie het bedradingsdiagram voor elektrische aansluiting/installatie. Fig. 5 WAARSCHUWING: Probeer ter voorkoming van elektrische schokken of brandgevaar niet zelf de elektrische aansluiting uit te voeren.
Página 47
Futura Eco Installation Instructions 4. Cover the mounting bracket with the canopy cover. Ensure all electrical wirings are tucked inside the canopy and that they are not damaged during this step, and secure with screws. Fig. 6 Zet tenslotte de afdekkap vast op de schroeven door deze met de klok meet e draaien. Fig. 6 Fig.
Página 48
Futura Eco Installation Instructions Fig. 8 UW PLAFONDVENTILATOR GEBRUIKEN REMOTE CONTROL Uw ventilator wordt bediend via de afstandsbediening. Er zijn 4 knoppen (HI, MED, LOW, OFF) om de ventilatorsnelheid te bedienen en één knop voor het aan-/uitdoen van het licht en de dimfunctie. Fig. 11 Before operating the remote, the following must be considered.
Página 49
Futura Eco Installation Instructions OPERATING THE REMOTE: Alvorens u de afstandsbediening gebruikt, neem de tijd om deze sectie door te lezen en u bekend te maken met de functie van elke knop. 1. LED Indicator: De rode LED indicator bovenaan op de zender zal flitsen wanneer de knoppen actief zijn.
Futura Eco Installation Instructions WIEBELEN De ventilatorbladen zijn in de fabriek afgesteld om zo weinig mogelijk te wiebelen. NB: TIJDENS BEDRIJF ZIT ER SPELING IN PLAFONDVENTILATOREN OMDAT ZE OP EEN RUBBER DOORVOERRING ZIJN GEMONTEERD. ALS DE VENTILATOR VAST AAN HET PLAFOND WORDT GEMONTEERD, ONTSTAAT OVERMATIGE TRILLING.