Descargar Imprimir esta página

SRAM RIVAL 1 AXS Manual De Usuario página 29

Medidor de potencia

Publicidad

Chainring Installation
Montage des Kettenblatts
Instalación del plato
Use the new hardware to install the
chainrings or integrated power meter onto
the spider.
Verwenden Sie zur Montage der Kettenblät-
ter oder des integrierten Leistungsmessers
am Kurbelstern neue Befestigungsteile.
Utilice las nuevas piezas para instalar los
platos o el medidor de potencia integrado
en la araña.
Integrated Power Meter/
Chainring Installation
Einbau eines Kettenblatts mit
integriertem Leistungsmesser
Instalación del plato/medidor de
potencia integrado
1
Replacing Direct Mount Power Meter
Chainrings will require replacement of
the entire power meter/chainring/spider
assembly.
Beim Austausch von Direct Mount-Ketten-
blättern mit integriertem Leistungsmesser
muss die gesamte Leistungsmesser/
Kettenblatt/Kurbelstern-Baugruppe
ausgetauscht werden.
Para sustituir los platos del medidor de
potencia de montaje directo, es necesario
reemplazar el conjunto completo de
medidor de potencia/plato/araña.
Install
Installer
Einbauen
Installare
Instalar
Monteren
Installation des plateaux
Installazione della corona dentata
De kettingbladen monteren
Utilisez les nouveaux éléments de fixation
pour installer les plateaux ou le capteur de
puissance intégré sur l'étoile.
Utilizzare l'apposita bulloneria nuova per
installare la corona dentata o il misuratore di
potenza integrato sullo spider.
Gebruik de nieuwe bevestigingen om
de kettingbladen of geïntegreerde
vermogensmeter op de regelspin te
installeren.
Installation du plateau/capteur de
puissance intégré
Installazione misuratore di potenza
integrato/corona dentata
Geïntegreerde vermogensmeter/
kettingbladen monteren
Pour remplacer les plateaux à capteur
de puissance à montage direct, vous
devez remplacer toute l'unité capteur de
puissance/plateau/étoile.
La sostituzione delle corone dentate con il
misuratore di potenza a montaggio diretto
richiede la sostituzione dell'intero gruppo
misuratore di potenza/corona dentata/
raggio.
Als u de kettingbladen met vermogensmeter
voor directe montage wilt vervangen, moet
het volledig gedeelte van vermogensmeter,
kettingbladen en regelspin worden
vervangen.
Torque
Instalar
取り付け
Drehmoment
安装
Par de apriete
Instalação de Cremalheiras
チェーンリングの取り付け
链环安装
Use as novas peças para instalar as
cremalheiras ou o medidor de potência
integrado na aranha.
新しいハードウェアを使用して、チェーンリ
ングまたは一体型パワー・メーターをスパ
イダーに取り付けます。
用新的硬件将链环或一体式功率计安装在盘
爪上。
Instalação da cremalheira/medidor
de potência integrado
一 体 型 パ ワ ー・メ ー タ ー / チェ
ーンリン グの 取 り付 け
一体式功率计链环安装
2
A substituição de Cremalheiras com
Medidor de Potência de Montagem Directa
irá exigir a substituição do conjunto
completo medidor de potência/cremalheira/
aranha.
ダイレクト・マウントのパワー・メーター・
チェーンリングを交換する際は、パワー ・ メー
ター / チェーンリング / スパイダーのアセン
ブリ全体を交換する必要があります。
若要更换的链环是直装式功率计链环,则必
须更换整个功率计、链环和盘爪组件。
Serrage
Momento de torção
締め付け
Coppia
扭 紧
Aandraaimoment
4 N·m
T20
(35 in-lb)
29

Publicidad

loading