S&P JETLINE-100 Manual De Instrucciones página 24

Ocultar thumbs Ver también para JETLINE-100:
Tabla de contenido

Publicidad

BULGARIAN
Това ръководство за употреба съдържа важна информация и
трябва да се прочете внимателно от компетентни лица преди
всякаква работа, транспортиране, инспекция или монтаж на този
продукт. Всички мерки за безопасност са взети под внимание при
подготовката на инструкциите и информацията; но е задължение
на монтажника да гарантира, че системата отговаря на съответните
национални и международни разпоредби, особено на безопасността.
Производителят, Soler & Palau Sistemas de Ventilación S.L.U. не поема
отговорност за счупвания, аварии или неудобства, причинени от
неспазване на инструкциите, съдържащи се в това ръководство.
Вентилаторите, посочени в това ръководство, са произведени в
съответствие с строгия контрол на качеството и международния
стандарт ISO 9001. След като продуктът е инсталиран, това ръководство
трябва да бъде задържано от крайния потребител.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Всяка
работа,
включително
инспекция, поддръжка, подмяна на резервни части, ремонт
и окончателно унищожаване, трябва да се извършва от
компетентни лица и да се контролира от компетентен изпълнител.
Вентилаторът трябва да бъде електрически изолиран и заключен
преди да започне работа. Този вентилатор не трябва да се използва
в опасна среда.
Инсталаторът,
ползвателят
вентилаторът е монтиран, обслужван и обслужван от квалифициран
персонал,
действащ
в
съответствие
мерки за безопасност и съгласно изискванията на законите,
подзаконовите нормативи и стандарти в приложимата държава.
Може да са необходими предпазни облекла, оборудване, защита на
слуха и инструменти.
Всички вентилатори са проектирани и произведени в съответствие с
Директивата на ЕС. Предпазни принадлежности се предлагат от S&P, ако
се изискват поради специфична инсталация.
Това ръководство за употреба подлежи на изменения поради
по-нататъшното
техническо
изображенията и чертежите могат да бъдат опростени изображения.
Поради подобрения и модификации вентилаторът може да се различава
от изображенията. Ние си запазваме правото да променяме продукта
без предизвестие.
Не трябва да се превишава работната температура на вентилатора,
обикновено тя е в рамките на -20 ° C до + 40 ° C, освен ако не е посочено
друго.
Осигурете безопасен достъп до вентилатора за проверка, поддръжка,
подмяна на части, почистване / поддръжка.
Потребителят е отговорен за ефективната поддръжка, подмяна на
части, почистване, особено когато е възможно да се събира прах във
вентилатора.
Не изваждайте защитните предпазители и не оставяйте отворени врати
за достъп, когато вентилаторът работи.
Ако вентилаторът ще се използва в атмосфера с повече от 95%
относителна влажност (RH), първо се консултирайте с техническата
служба на S&P.
Ако вентилаторът се използва за изхвърляне на въздух от помещения,
в които е инсталиран котел или друг горивен уред, уверете се, че стаята
има достатъчно въздушни отвори, за да се осигури подходящо изгаряне.
Бяха идентифицирани следните рискове:
− Монтаж:
неправилната
инсталация
безопасността.
− Скорост на въртене: идентифицира се на табелката на производителя
и на мотора. Никога не превишавайте тази скорост.
− Завъртане на работното колело: идентифицирано на вентилатора със
стрелки за посока. Не допускайте въртене в обратна посока.
− Работна температура: идентифицирана на табелката на вентилатора и
мотора. Никога не превишавайте този диапазон.
− Чужди тела: не допускайте никакъв риск от засмукване на каквито и да
е материали от вентилатора.
− Електрически рискове: данните на табелката на мотора никога не
трябва да се превишават, ефективно свързване със земя и всички
необходими проверки се извършват редовно на всеки 6 месеца.
− Устройства за защита: Те винаги трябва да работят и никога да не се
24
транспортиране,
е
отговорен
да
гарантира,
с
всички
приложими
развитие
на
описания
вентилатор,
представлява
риск
изключват. Въпреки това, вентилаторите за аварийно вентилиране
и двигателите са подходящи за работен цикъл S1 и за еднократна
работа при авариен дим не трябва да се изключват устройства за
защита на двигателя. Захранващият блок на вентилатора трябва да
бъде проектиран така, че да поеме всички устройства за защита на
двигателя, където е приложимо, за работен цикъл S1 и те трябва да
бъдат деактивирани или заобиколени в случай на изключена аварийна
работа на дим. Захранващите кабели към двигателя на вентилатора
трябва да са подходящи за температура и време, посочени при
инсталиране в потенциална зона на пожар. Захранването трябва да
се извършва чрез защитени източници, за да се даде възможност на
вентилатора да работи при аварийни условия на пожар.
Вентилаторите за аварийна вентилация, могат да бъдат с двойно
предназначение или предвидени за спешни случаи. Ако вентилаторът не
работи продължително време, трябва да се включва, както е предписано
от местните разпоредби, или поне 15 минути всеки месец, за да се
осигури безопасна работа.
монтаж,
ТРАНСПОРТ, ТОВАРО-РАЗТОВАРНИ РАБОТИ
Вентилаторът и опаковката са защитени от неблагоприятни атмосферни
влияния, особено вода, пясък, прах, вибрации и прекомерна
температура. Опаковката, използвана за този вентилатор, е проектирана
да поддържа нормални условия за транспортиране.
Вентилаторът винаги трябва да се транспортира в оригиналната
опаковка. Не приемайте доставката, ако вентилаторът не е в
че
оригиналната опаковка или показва ясни признаци на повреда.
Не поставяйте тежки тежести върху опаковката и избягвайте повреди от
удар.
Всяко подемно съоръжение трябва да бъде безопасно и с подходящ
капацитет за тегло и размер. Да се обърне специално внимание, за да се
гарантира, че монтажът на вентилатора не се нарушава или накланя, тъй
като разпределението на тежестта може да варира.
Вентилационното съоръжение, при спускане или поставяне върху
повърхност, било то временно, по време на повдигане, позициониране,
съхранение или постоянно, това трябва да е плоска повърхност, за да се
избегне изкривяването на корпуса на вентилатора или на вентилатора.
СЪХРАНЕНИЕ
Съхранението трябва да е в безопасна, контролирана среда, за да се
предотвратят повреди, особено от вода, пясък, прах, влага, корозия,
температура. Препоръчваме свързването на тръбопроводите (входящ
и изходящ поток) да са затворени, за да се избегне внасянето на прах/
отпадъци в оборудването. Това се отнася и за инсталиран вентилатор,
който не е пуснат в експлоатация за продължителен период от време.
ИНСТАЛАЦИЯ
Вентилаторът трябва да бъде електрически изолиран и заключен
преди да започне работа.
Преди да започнете инсталиране, уверете се, че избраното вентилаторно
оборудване е подходящо за приложение. Мястото за монтаж е здраво,
равно, плоско и подходящо за монтаж на вентилатор.
Вентилаторът трябва да се разположи на мястото за монтаж и да е
снабден със съответните аксесоари: монтажни, антивибрационни,
за
защитни предпазители, стабилна основа, за да се избегнат изкривявания
и отклонения и в правилната посока на въздуха, както е показано
на табелката. След това вентилаторът трябва да бъде изравнен с
антивибрационни монтажни елементи. Гъвкавите съединители и
предпазни решетки трябва да бъдат поставени, за да се гарантира, че
няма да има смущения във въздушния поток, особено при входа към
вентилатора.
ВКЛЮЧВАНЕ
Проверете отново дали данните на табелката на вентилатора съответстват
на местното електрическо захранване, особено напрежение, честота,
фаза, ампери, скорост са правилни.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido