Página 1
Operating Manual ® D-TEK Stratus Refrigerant Leak Detector and Portable Monitor English · Español · Deutsch · Français · Italiano · 中文 ·日本語 · Pyccĸий· Polski · Svenska · Türkçe · Nederlands · 한국어 074-708-P16B...
Table of Contents 1 Declaration of Conformity .......................... 4 2 Cautions and Warnings ............................ 5 3 Specifications .............................. 6 4 D-TEK Stratus .............................. 10 5 What is Cloud Hunting?.......................... 12 6 Charging the Battery............................ 13 7 Turning On the Instrument and Preparing for Use .................. 14 8 Screen Layout and Symbols........................... 15 9 Cloud Hunting (Portable Monitor) Mode ...................... 17...
Use in an environment with flammable refrigerant concentration approaching the LEL could cause an explosion or fire resulting in serious injury, death, or damage to property. 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual 5 / 405...
Weight (with battery; not including 1.10 lb. (0.50 kg) carrying case or accessories) To achieve optimal performance and the specified sensitivities, it is recommended to allow D-TEK Stratus to run for 15 minutes prior to use. 6 / 405 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual...
Página 7
Check annually with calibrated leak standard The upper leak detection limit is not specified by INFICON as there is no upper limit to the size of the leak the detector is able to detect. As no 50 g/yr. leak standard was available during testing, a 32 g/yr leak standard was substituted.
Página 8
Move the detector at a rate of no more than 75 mm/s (3 in./s) and as close as possible to 9.5 mm (3/8 in.) from the surface, completely encircling each test position (switch, sensor, refrigerant tubing connection, etc.). 8 / 405 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual...
This does not help you find the leak, because the cloud may not be near the leak source. D-TEK Stratus uses patent-pending technology to display the refrigerant concentration in the air in parts per million (ppm). This allows you to read the display and follow the number to find areas of higher concentration, leading you straight to the leak source.
Charging the Battery | 6 6 Charging the Battery D-TEK Stratus uses a rechargeable lithium ion battery that comes partially charged. INFICON recommends charging the battery before its first use. Using the supplied charger or charging cradle accessory, a dead battery can be charged to 80% in approximately 2 hours and 100% in approximately 3 hours.
Long press the power button (located on the left side of the body of the instrument) to turn D-TEK Stratus On or Off. ð D-TEK Stratus begins a variable-time warm-up for 45 to 90 seconds. When warm-up is complete, D-TEK Stratus is ready to use.
INFICON Screen Layout and Symbols | 8 8 Screen Layout and Symbols D-TEK Stratus uses the display screen for all indicators and information. The display consists of a top bar, main display, and a bottom bar. top bar main display...
Página 16
= Super (only displayed in Pinpoint mode) sensitivity = High (only displayed in Pinpoint mode) sensitivity = Medium (only displayed in Pinpoint mode) sensitivity = Low (only displayed in Pinpoint mode) 16 / 405 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual...
To reset the MAX reading, long-press the SENS/ZERO button or toggle the feature off and back on again. D-TEK Stratus uses a patent-pending switching valve in Cloud Hunting mode to constantly compare the sample from the tip of the probe with the air inside the body of the leak detector (the reference sample).
Página 18
If this occurs, move back to an area with clean air (while in Cloud Hunting mode) for a few minutes to allow the reference sample to become clean again. 18 / 405 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual...
This mode works like a standard leak detector with auto-zeroing, where the indicator bars illuminate to indicate when a leak is detected. Place the tip of D-TEK Stratus as close as possible to the suspected leak (do not block the air flow).
Manual Zero and the Manual Zero symbol on the bottom bar. Manual Zero mode allows the user to manually zero to the background refrigerant by pressing the SENS/ZERO button. Once the new zero point is set, D-TEK Stratus will not alarm unless a higher concentration of refrigerant is detected.
INFICON Earbuds and Volume Control | 12 12 Earbuds and Volume Control A headphone jack is located on the right side of D-TEK Stratus for listening to the alarm sounds through headphones or earbuds. WARNING If attempting to use headphones not supplied by INFICON, be sure to test them carefully to avoid hearing damage.
13 | Removing and Installing the Lithium Ion Battery INFICON 13 Removing and Installing the Lithium Ion Battery Press the eject button on the back of D-TEK Stratus and remove the battery door. eject button battery release tab Remove the battery by moving the battery release tab to the side until the battery begins to eject.
Removing and Installing the Sensor | 14 14 Removing and Installing the Sensor D-TEK Stratus uses a cartridge style sensor that is quick and easy to remove and replace in the field. In addition to the standard sensor, INFICON offers a CO specific sensor for use in refrigeration and air conditioning applications.
INFICON 15 Replacing Filters D-TEK Stratus uses a hydrophobic filter cartridge that allows air and refrigerants to pass through while filtering out water, dirt, and oil. Examine the white cloth to determine if the filter needs to be changed. If the cloth appears discolored, install a new filter.
D-TEK Stratus includes an extra-long replacement probe for leak checking in hard-to- reach areas. To install the extra-long probe: Unscrew the standard probe from the D-TEK Stratus body using a 10 mm wrench. Screw on the extra-long probe to approximately 35 in·lb (4 N·m). Do not overtighten.
To install the needle probe extension: Unscrew the probe tip. Leave the filter in place. Insert the new filter into the probe tip. Screw the probe tip on. Do not overtighten. 26 / 405 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual...
Removing and Installing the Sensor [} 23]. D-TEK Stratus automatically recognizes the sensor type and the MODE indicator illuminates the appropriate color to indicate the sensor type the entire time the sensor is installed. Green indicates CO red indicates flammable refrigerant, and orange indicates the standard refrigerant sensor is installed.
INFICON 19 Cleaning and Storage D-TEK Stratus can be cleaned with mild detergent or isopropyl alcohol. Care should be taken to prevent cleaner from entering the instrument. Do not clean with gasoline, acetone, or other aggressive solvents as they may damage the plastic or display.
See Replacing Filters [} 24]. The pump has failed. Listen for the pump sound. If the pump is not making a sound and the battery has a proper charge, contact INFICON. 30 / 405 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual...
Página 31
Verify that the correct installed. sensor is being used (refrigerant sensor or CO sensor). The reference sample is Let D-TEK Stratus run in contaminated (Cloud clean air in Cloud Hunting Hunting mode). mode for up to five minutes. The unit alarms in clean...
MERCHANTABILITY or of FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE or otherwise. All such other warranties are expressly disclaimed. INFICON shall have no liability in excess of the price paid to INFICON for the instrument plus return transportation charges prepaid. INFICON shall have no liability for any incidental or consequential damages.
Repair Contact your wholesaler for warranty evaluation or out-of-warranty repair. Do not return the unit to INFICON directly. All instruments and parts returned to INFICON for repair or credit must be properly packaged, insured, shipped transportation charges prepaid, and must have a Return Material Authorization (RMA) number issued before the material is returned.
Página 34
Contenido 1 Declaración de conformidad ......................... 35 2 Precauciones y advertencias.......................... 36 3 Especificaciones............................. 38 4 D-TEK Stratus .............................. 41 5 ¿En qué consiste la Cloud Hunting? ...................... 43 6 Carga de la batería............................ 44 7 Encendido del instrumento y preparación para su uso .................. 45 8 Diseño de la pantalla y símbolos........................ 46 9 Uso del modo Cloud Hunting (monitor portátil) .................... 48...
El instrumento no debe utilizarse en entornos tóxicos o peligrosos. No es un dispositivo de protección personal ni de salvamento. Se debe tener siempre extremo cuidado en ambientes potencialmente tóxicos o peligrosos. 36 / 405 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual...
Página 37
Su uso en entornos con una concentración de refrigerante inflamable próxima al LEL podría causar una explosión o un incendio con resultado de lesiones graves, muerte o daños materiales. 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual 37 / 405...
La detección de CO requiere un sensor de CO opcional. Para lograr un rendimiento óptimo y las sensibilidades especificadas, se recomienda dejar funcionar el D-TEK Stratus durante 15 minutos antes de su uso. 38 / 405 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual...
Página 39
Comprobar anualmente con un patrón de fuga calibrado INFICON no especifica el límite superior de detección de fugas, ya que no existe un límite superior al tamaño de la fuga que el detector es capaz de detectar. Como no se disponía de un patrón de fugas de 50 g/año durante las pruebas, se sustituyó...
Página 40
Lubricante de silicona Ford Líquido para transmisión automática Dexron™ aceite de motor mineral Patentes (pendientes) • Solicitud n.º 10 2018 206 877.1 • Solicitud n.º 18171080.7 • Solicitud n.º 10 2018 208 826.8 40 / 405 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual...
INFICON D-TEK Stratus | 4 4 D-TEK Stratus Botón SENS/ ZERO Botón MODE escape (no bloquear) tapa de la batería botón de explusión 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual 41 / 405...
Página 42
4 | D-TEK Stratus INFICON botón de puerto de encendido alimentación micro USB botón de volumen conexión para auriculares 42 / 405 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual...
Esto no ayuda a encontrar la fuga, porque la nube puede no estar cerca del origen de la fuga. El D-TEK Stratus utiliza una tecnología cuya patente está en trámite para mostrar la concentración de refrigerante en el aire en partes por millón (ppm). De esta forma se puede leer la pantalla y seguir el número para encontrar las áreas de mayor...
INFICON 6 Carga de la batería El D-TEK Stratus utiliza una batería recargable de iones de litio que viene parcialmente cargada. INFICON recomienda cargar la batería antes de usarla. Con el cargador suministrado o el accesorio de la base de carga, una batería completamente descargada se puede cargar al 80 % en aproximadamente 2 horas , y al 100 % en aproximadamente 3 horas.
Pulse de manera prolongada el botón de encendido (situado en el lado izquierdo del cuerpo del instrumento) para encender o apagar el D-TEK Stratus. ð El D-TEK Stratus empieza a calentarse durante un tiempo que puede variar entre 45 y 90 segundos. Una vez finalizado el calentamiento, el D-TEK Stratus está...
8 | Diseño de la pantalla y símbolos INFICON 8 Diseño de la pantalla y símbolos El D-TEK Stratus utiliza la pantalla de visualización para todos los indicadores e información. La pantalla consta de una barra superior, una pantalla principal y una inferior.
Página 47
= Alta (High) (sólo se muestra en el modo Pinpoint) sensibilidad = Media (Medium) (sólo se muestra en el modo Pinpoint) sensibilidad = Baja (Low) (sólo se muestra en el modo Pinpoint) 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual 47 / 405...
Para restablecer la lectura MAX, pulse unos segundos el botón SENS/ZERO o desactive y vuelva a activar la función. El D-TEK Stratus utiliza una válvula de conmutación cuya patente está en trámite en el modo Cloud Hunting (detección de nubes) para comparar constantemente la muestra de la punta de la sonda con el aire del interior del cuerpo del detector de fugas (la muestra de referencia).
Página 49
Si esto ocurre, desplácese a una zona con aire limpio (mientras esté en modo Cloud Hunting) durante unos minutos para permitir que la muestra de referencia vuelva a estar limpia. 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual 49 / 405...
Mueva lentamente la sonda por encima de cada uno de los posibles puntos de fuga. ð Si se detecta una fuga, el D-TEK Stratus activa una alarma y se enciende el indicador en pantalla. Si se identifica una fuga, separe la sonda de la fuga durante unos segundos y vuelva a colocarla en el mismo sitio para verificarla.
Página 51
Pulse el botón SENS/ZERO para cambiar el ajuste de sensibilidad. Cuando se trabaja con una fuga grande, puede ser más fácil localizar la ubicación de la fuga con un ajuste de sensibilidad más bajo. La sensibilidad actual se muestra en la barra inferior. 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual 51 / 405...
SENS/ ZERO. Una vez establecido el nuevo punto cero, el D-TEK Stratus no activará la alarma a menos que se detecte una concentración más alta de refrigerante.
INFICON Auriculares y control de volumen | 12 12 Auriculares y control de volumen En el lado derecho del D-TEK Stratus hay un conector para escuchar los sonidos de la alarma a través de auriculares. ADVERTENCIA Si intenta utilizar auriculares no suministrados por INFICON, asegúrese de probarlos cuidadosamente para evitar daños auditivos.
13 | Extracción e instalación de la batería de iones de litio INFICON 13 Extracción e instalación de la batería de iones de litio Pulse el botón de explusión en la parte posterior del D-TEK Stratus y retire la tapa de la batería. botón de expulsión lengüeta de...
Para sustituir el sensor: Pulse el botón de explusión en la parte posterior del D-TEK Stratus y retire la tapa de la batería. Sujete la lengüeta de liberación del sensor y tire de ella con cuidado. Alinee el nuevo sensor con los rieles.
INFICON 15 Sustitución de los filtros El D-TEK Stratus utiliza un cartucho de filtro hidrófobo que permite el paso de aire y refrigerantes a la vez que filtra el agua, la suciedad y el aceite. Examine el paño blanco para determinar si es necesario cambiar el filtro. Si el paño está descolorido, instale un filtro nuevo.
INFICON Sonda extra larga | 16 16 Sonda extra larga El D-TEK Stratus incluye una sonda de repuesto extra larga para la comprobación de fugas en zonas de difícil acceso. Para instalar la sonda extra larga: Desenrosque la sonda estándar del cuerpo del D-TEK Stratus con una llave de 10 mm.
Desenrosque la punta de la sonda. Deje el filtro en su lugar. Introduzca el filtro nuevo en la punta de la sonda. Enrosque la punta de la sonda. No la apriete excesivamente. 58 / 405 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual...
Desmontaje e instalación del sensor [} 55]. D-TEK Stratus reconoce automáticamente el tipo de sensor y el indicador MODE se ilumina en el color adecuado para indicar el tipo de sensor mientras este permanezca colocado.
INFICON 19 Limpieza y almacenamiento El D-TEK Stratus se puede limpiar con detergente suave o alcohol isopropílico. Hay que tener cuidado para evitar que el limpiador entre en el instrumento. No lo limpie con gasolina, acetona ni otros disolventes agresivos, ya que pueden dañar el plástico o la pantalla.
Sensor de refrigerante inflamable (HC) 724-701-G3 cartuchos filtrantes (cantidad, 5) 712-707-G1 tapa de la sonda de repuesto 712-705-G1 extensión de la sonda de aguja 721-612-G1 sonda extra larga 721-611-G1 Fuga de referencia TEK-Check R134a 703-080-G10 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual 61 / 405...
45 y 90 una taza de café). segundos. El filtro está obstruido, lo Sustituya el cartucho del que restringe el flujo de filtro. Consulte la sección aire. Sustitución de los filtros [} 56]. 62 / 405 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual...
Página 63
(sensor de refrigerante o sensor de La muestra de referencia Deje que el D-TEK Stratus está contaminada (modo funcione con aire limpio en Cloud Hunting ). el modo Cloud Hunting durante un máximo de cinco minutos.
TEK Stratus no presentarán defectos de materiales ni de fabricación durante uno o dos años (dependiendo de la región) a partir de la fecha de compra. INFICON no garantiza artículos que se deterioran en condiciones de uso normales, entre los que se incluyen baterías, sensores y filtros.
Si necesita ayuda, consulte a su distribuidor de INFICON. Si tiene alguna pregunta, póngase en contacto con INFICON en el teléfono +1 800-344-3304 o con su oficina local de ventas de INFICON.
Página 66
Inhaltsverzeichnis 1 Konformitätserklärung .......................... 67 2 Warnungen und Vorsichtshinweise ........................ 68 3 Technische Daten............................ 70 4 D-TEK Stratus .............................. 73 5 Was versteht man unter Cloud Hunting (Gaswolkenaufspürung)? .............. 75 6 Aufladen des Akkus............................ 76 7 Einschalten des Geräts und Vorbereitung zur Verwendung................ 77 8 Bildschirmlayout und Symbole ........................ 78 9 Verwendung des Cloud-Hunting-Modus (Portabler Monitor)................ 80...
Das Gerät ist nicht für den Einsatz in toxischen oder gefährlichen Umgebungen geeignet. Es handelt sich nicht um persönliche Schutzausrüstung oder ein lebensrettendes Gerät. Gehen Sie in potenziell toxischen oder gefährlichen Umgebungen stets mit äußerster Vorsicht vor. 68 / 405 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual...
Página 69
Die Verwendung in einer Umgebung mit einer Konzentration an brennbarem Kältemittel, die sich der unteren Explosionsgrenze (UEG) nähert, kann eine Explosion oder ein Feuer verursachen, das zu schweren Verletzungen, Tod oder Sachschäden führen kann. 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual 69 / 405...
0,50 kg (1,10 lb.) Zubehör) Die Erkennung von CO erfordert einen optionalen CO -Sensor. Zur Erreichung der optimalen Leistung und der angegebenen Empfindlichkeiten das D-TEK Stratus 15 Minuten vor dem Betrieb einschalten. 70 / 405 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual...
Página 71
R-1234yf Leckrate (g/Jahr) Empfindlichkeitseinstellung Niedrig Mittel Hoch Die folgende Tabelle listet einige häufig unter der Motorhaube verwendete Chemikalien auf und gibt an, ob sie einen falschen Alarm beim D-TEK Stratus auslösen oder nicht. 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual 71 / 405...
Página 72
Ford Motorcraft DOT3 Bremsflüssigkeit Nein Ford Silikongleitmittel Nein Dexron™ Automatikgetriebeöl Nein Mineralisches Motoröl Nein Patente (angemeldet) • Anwendung Nr. 10 2018 206 877.1 • Anwendung Nr. 18171080.7 • Anwendung Nr. 10 2018 208 826.8 72 / 405 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual...
Lecksuche jedoch nicht unbedingt einfacher, weil sich die Gaswolke nicht in der Nähe der Leckquelle befinden muss. Der D-TEK Stratus verwendet eine zum Patent angemeldete Technologie, die die Konzentration des Kältemittels in der Luft in Teilen pro Million (ppm) anzeigt. Auf diese Weise können Sie das Display ablesen und anhand der angezeigten Messwerte nach...
6 Aufladen des Akkus Der D-TEK Stratus verwendet einen wiederaufladbaren Lithium-Ionen-Akku, der teilaufgeladen geliefert wird. INFICON empfiehlt, den Akku vor der Verwendung vollständig aufzuladen. Mithilfe des mitgelieferten Ladegeräts oder der Ladestation kann ein leerer Akku in etwa ca. 2 Stunden auf 80 % seiner Ladekapazität und in ca. 3 Stunden auf 100 % seiner Ladekapazität aufgeladen werden.
Wenn sich der Bildschirm nicht einschaltet, ist der Akku fast leer und muss aufgeladen werden. Der D-TEK Stratus kann während des Aufladens verwendet werden. Der D-TEK Stratus wird durch längeres Drücken des (auf der linken Seite des Gerätegehäuses befindlichen) Betriebsschalters Ein- oder Ausgeschaltet.
8 | Bildschirmlayout und Symbole INFICON 8 Bildschirmlayout und Symbole Alle Indikatoren und Informationen werden auf dem Display des D-TEK Stratus angezeigt. Das Display besteht aus einer oberen Leiste, dem Hauptdisplay und einer unteren Leiste. Obere Leiste Hauptdisplay Untere Leiste Obere Leiste: Die obere Leiste enthält das Akkusymbol, den Prozentwert der...
Página 79
Empfindlichkeit = Super (nur im Pinpoint -Modus angezeigt) Empfindlichkeit = High (nur im Pinpoint -Modus angezeigt) Empfindlichkeit = Medium (nur im Pinpoint -Modus angezeigt) Empfindlichkeit = Low (nur im Pinpoint -Modus angezeigt) 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual 79 / 405...
Messwert wieder zurückzusetzen, die Taste SENS/ZERO länger drücken oder die Funktion aus- und wieder einschalten. Im Modus Cloud Hunting verwendet der D-TEK Stratus ein zum Patent angemeldetes Umschaltventil, um die Probe von der Sondenspitze mit der Luft im Gehäuse des Lecksuchers (der Referenzprobe) ständig zu vergleichen.
Página 81
INFICON Verwendung des Cloud-Hunting-Modus (Portabler Monitor) | 9 kann der D-TEK Stratus Dichtheitsprüfungen ohne Kohlefilter durchführen. Bei mehrminütigem Verbleib in einem Bereich mit hoher Kältemittelkonzentration kann die Referenzprobe mit Kältemittel kontaminiert werden, wodurch der ppm-Messwert allmählich auf Null zurückgehen würde. In diesem Fall sollten Sie für ein paar Minuten einen Bereich mit reiner Luft aufsuchen (bei eingeschaltetem Cloud Hunting -Modus), um die Reinheit der Referenzprobe wiederherzustellen.
Bewegen Sie die Sonde langsam entlang der einzelnen potenziellen Leckstellen. ð Wird ein Leck erkannt, signalisiert der D-TEK Stratus einen Alarm und die Bildschirmanzeige leuchtet auf. Wird ein Leck identifiziert, ziehen Sie die Sonde für ein paar Sekunden von der undichten Stelle zurück und prüfen Sie die Stelle anschließend erneut, um das...
Página 83
Um die Empfindlichkeitseinstellung zu ändern, drücken Sie die Taste SENS/ZERO . Bei einem großen Leck kann die exakte Ortung des Lecks einfacher sein, wenn Sie eine niedrigere Empfindlichkeitseinstellung wählen. Die aktuelle Empfindlichkeit wird auf der unteren Leiste angezeigt. 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual 83 / 405...
Piepen. So zeigt eine Veränderung der Piepfrequenz dem Benutzer an, ob er sich von der Leckquelle entfernt. Im Modus Manual Zero gibt es keine Empfindlichkeitseinstellung. Um eine optimale Leistung zu gewährleisten, erfordert der Modus Manual Zero eine zusätzliche Aufwärmzeit von bis zu 15 Minuten. 84 / 405 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual...
INFICON Kopfhörer und Lautstärkeregler | 12 12 Kopfhörer und Lautstärkeregler Auf der rechten Seite von D-TEK Stratus befindet sich eine Kopfhörerbuchse, an der die Warnsignale über Kopfhörer oder Ohrhörer abgehört werden können. WARNUNG Wenn Sie andere als die von INFICON gelieferten Kopfhörer verwenden möchten, sollten Sie diese sorgfältig testen, um eventuelle Gehörschäden zu...
13 | Auswechseln des Lithium-Ionen-Akkus INFICON 13 Auswechseln des Lithium-Ionen-Akkus Drücken Sie die Auswurftaste auf der Rückseite des D-TEK Stratus und nehmen Sie die Akkuabdeckung ab. Auswurftaste Akkuentriegelungs lasche Entnehmen Sie den Akku, indem Sie die Entriegelungslasche zur Seite schieben, bis Sie den Akku greifen können. Ziehen Sie den Akku heraus.
INFICON Auswechseln des Sensors | 14 14 Auswechseln des Sensors Der D-TEK Stratus verwendet einen Sensor in Patronenform, der sich am Einsatzort schnell und bequem austauschen lässt. Neben dem Standardsensor bietet INFICON außerdem einen CO spezifischen Sensor für Anwendungen in der Kälte- und Klimatechnik an.
15 | Austausch der Filter INFICON 15 Austausch der Filter Der D-TEK Stratus verwendet eine hydrophobe Filterpatrone, die Luft und Kältemittel durchlässt, während Wasser, Schmutz und Öl zurückgehalten werden. Schauen Sie sich das weiße Gewebematerial an, um zu entscheiden, ob der Filter erneuert werden muss.
INFICON Extra lange Sonde | 16 16 Extra lange Sonde Der D-TEK Stratus enthält eine extra lange Ersatzsonde zur Leckprüfung in schwer zugänglichen Bereichen. Anbringung der extra langen Sonde: Standardsonde vom Gehäuse des D-TEK Stratus mithilfe eines 10-mm- Schraubenschlüssels abschrauben.
Stellen passt. Anbringung der Nadelsondenverlängerung: Die Sondenspitze abschrauben. Den Filter an seinem Platz lassen. Den neuen Filter in die Sondenspitze einsetzen. Die Sondenspitze wieder anschrauben. Nicht zu fest anziehen. 90 / 405 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual...
Kältemittel verwendet werden soll, entfernen Sie den Standardsensor und installieren den neuen Sensor gemäß den Anweisungen im Abschnitt Auswechseln des Sensors [} 87]. D-TEK Stratus erkennt automatisch den Sensortyp. Die MODE-Anzeige leuchtet in der entsprechenden Farbe auf, um den Sensortyp während der gesamten Installation des Sensors anzuzeigen.
Página 92
18 | Optionale Sensoren INFICON Explosionsgrenze (UEG) nähert, kann eine Explosion oder ein Feuer verursachen, das zu schweren Verletzungen, Tod oder Sachschäden führen kann. 92 / 405 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual...
Reinigung und Aufbewahrung | 19 19 Reinigung und Aufbewahrung Der D-TEK Stratus kann mit einem milden Reinigungsmittel oder mit Isopropylalkohol gereinigt werden. Dabei ist darauf zu achten, dass das Reinigungsmittel nicht in das Gerät eindringt. Benzin, Aceton oder andere aggressive Lösungsmittel sollten nicht verwendet werden, da sie den Kunststoff oder das Display beschädigen können.
Kältemittel. abgeschlossen (es wird abgeschlossen ist. Sie eine Kaffeetasse dauert 45 bis 90 angezeigt). Sekunden. Der Filter ist verstopft und Erneuern Sie die beeinträchtigt den Filterpatrone. Siehe Luftstrom. Austausch der Filter [} 88]. 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual 95 / 405...
Página 96
Bereich auf kontaminiert. lang in Reinluft im Modus Cloud Hunting laufen. Null ab. Kein Pumpengeräusch. Die Pumpe ist ausgefallen. Wenn der Akku korrekt aufgeladen ist, wenden Sie sich bitte an INFICON. 96 / 405 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual...
Garantie und Haftbarkeitsbeschränkung | 22 22 Garantie und Haftbarkeitsbeschränkung INFICON garantiert für die Dauer von einem Jahr oder zwei Jahren (abhängig von der Region), gerechnet vom Datum des Verkaufs an, dass Ihr D-TEK Stratus Kältemittel- Lecksuchgerät mit portablem Monitor frei von Material- oder Herstellungsfehlern ist.
Rücksendung zugewiesene Warenrücksendenummer (RMA-Nummer) haben. Die RMA-Nummer ist auf allen Fracht- und Packzetteln anzugeben. Bitte wenden Sie sich an Ihren INFICON Händler zwecks Unterstützung. Bei Fragen kontaktieren Sie bitte INFICON unter der Rufnummer 800-344-3304 oder wenden Sie sich an Ihr zuständiges INFICON...
Página 99
Table des matières 1 Déclaration de conformité ........................... 100 2 Mises en garde et avertissements........................ 101 3 Spécifications ............................... 103 4 D-TEK Stratus .............................. 106 5 Qu’est-ce que la Cloud Hunting?........................ 108 6 Charge de la batterie ............................ 109 7 Allumer l’instrument et le préparer à l’utilisation ................... 110 8 Éléments et symboles à...
L'appareil ne doit pas être utilisé dans un environnement toxique ou dangereux. Ce n'est pas un dispositif de protection individuelle, ni un matériel de sauvetage. Veillez à faire preuve d'une extrême prudence dans des environnements potentiellement toxiques ou dangereux. 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual 101 / 405...
Página 102
Son utilisation dans un environnement avec une concentration de fluide frigorigène inflammable proche de la limite inférieure d'explosivité (LIE) peut provoquer une explosion ou un incendie entraînant des blessures graves, la mort ou des dégâts matériels. 102 / 405 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual...
La détection de nécessite un capteur de CO en option. Pour atteindre une performance optimale et les sensibilités spécifiées, il est recommandé de faire fonctionner le D-TEK Stratus pendant 15 minutes avant utilisation. 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual 103 / 405...
Página 104
Vérifiez annuellement avec le standard de fuite étalonné La limite de détection de fuite supérieure n’est pas spécifiée par INFICON étant donné qu’il n’y a pas de limite supérieure à la taille de la fuite que le détecteur est capable de détecter.
Página 105
Ford fluide de boîte de vitesse automatique Dexron™ huile moteur minérale Brevets (en instance) • Demande n°10 2018 206 877.1 • Demande n°18171080.7 • Demande n°10 2018 208 826.8 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual 105 / 405...
Ceci ne vous aide pas à trouver la fuite, car il se peut que le nuage ne se trouve pas à proximité de la source de la fuite. Le D-TEK Stratus utilise une technologie en instance de brevetage pour afficher, en parties par million (ppm) la concentration de fluide frigorigène dans l’air. Ceci vous permet de lire l’affichage et de suivre la mesure affichée pour trouver les zones à...
Charge de la batterie | 6 6 Charge de la batterie Le D-TEK Stratus utilise une batterie rechargeable au lithium-ion qui est livrée partiellement chargée. INFICON recommande de charger complètement la batterie avant de l’utiliser. À l’aide du chargeur fourni ou de la station de recharge, il est possible de charger une batterie vide jusqu’à...
Appuyez de manière prolongée sur le bouton d'alimentation (situé du côté gauche du corps de l’instrument) pour allumer ou éteindre le D-TEK Stratus. ð Le D-TEK Stratus commence un préchauffage de durée variable (entre 45 et 90 secondes). Une fois préchauffage est terminé, le D-TEK Stratus est prêt à...
INFICON Éléments et symboles à l’écran | 8 8 Éléments et symboles à l’écran Le D-TEK Stratus utilise l’écran d’affichage pour tous les indicateurs et informations. L’affichage se compose d’une barre supérieure, de l’écran principal et d’une barre inférieure. barre supérieure...
Página 112
= Super (Super) (uniquement affichée en mode Directionnel) sensibilité = Élevée (High) (uniquement affichée en mode Directionnel) sensibilité = Moyenne (Medium) (uniquement affichée en mode Directionnel) sensibilité = Faible (Low) (uniquement affichée en mode Directionnel) 112 / 405 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual...
(l’échantillon de référence). Cette technologie est ce qui permet au D-TEK Stratus de fonctionner sans filtre au carbone. Rester plusieurs minutes dans une zone à forte concentration en fluide frigorigène...
Página 114
à zéro. Si cela se produit, revenez dans une zone à air propre (en mode Cloud Hunting) pendant quelques minutes pour permettre à l’échantillon de référence de redevenir propre. 114 / 405 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual...
(sans bloquer l'écoulement d'air). Déplacez lentement la sonde devant chaque point de fuite possible. ð Si une fuite est détectée, une alarme se déclenche dans le D-TEK Stratus, et l’indicateur à l’écran s’allume. Lorsqu'une fuite est identifiée, éloignez la sonde de la fuite pendant quelques secondes et vérifiez à...
Página 116
être plus facile de déceler l’endroit de la fuite à l’aide d’un réglage de sensibilité plus faible. La sensibilité actuelle est affichée dans la barre inférieure. 116 / 405 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual...
Le mode Manual Zero permet à l’utilisateur de faire un zérotage manuel pour le fluide frigorigène de fond en appuyant sur le bouton SENS/ZERO. Une fois le nouveau point zéro réglé, l’alarme du D-TEK Stratus ne se déclenchera que lorsqu’une concentration plus élevée de fluide frigorigène sera détectée.
12 | Écouteurs et contrôle du volume INFICON 12 Écouteurs et contrôle du volume Une prise jack située sur le côté droit du D-TEK Stratus permet de brancher des écouteurs ou des earbuds pour écouter les signaux d'alarme. AVERTISSEMENT Si vous essayez d’utiliser des écouteurs non fournis par INFICON, veillez à...
INFICON Dépose et installation de la batterie lithium-ion | 13 13 Dépose et installation de la batterie lithium-ion Appuyez sur le bouton d’éjection à l’arrière du D-TEK Stratus et enlevez le couvercle de la batterie. bouton d’éjection patte de dégagement de la batterie Retirez la batterie en poussant la languette de dégagement de la batterie, sur le...
INFICON 14 Dépose et installation du capteur Le D-TEK Stratus utilise un capteur de style cartouche qui peut être retiré et remplacé facilement et rapidement sur le terrain. En plus du capteur standard, INFICON offre un capteur spécifique de CO pour une utilisation dans les applications de réfrigération et...
Remplacement des filtres | 15 15 Remplacement des filtres Le D-TEK Stratus utilise une cartouche de filtre hydrophobe qui laisse passer l’air et les fluides frigorigènes tout en filtrant l’eau, la poussière et l’huile. Examinez le tissu blanc pour déterminer si le filtre doit être remplacé. Si le tissu paraît décoloré, installez un nouveau filtre.
Pour installer la sonde extra-longue : Dévissez la sonde standard du corps du D-TEK Stratus à l’aide d’une clé de 10 mm. Vissez la sonde extra-longue selon un couple de 4 Nm (35 in-lb). Ne serrez pas excessivement.
Pour installer la rallonge de sonde à aiguille : Dévissez l’embout de sonde. Laissez le filtre en place. Insérez le filtre neuf dans l’embout de sonde. Vissez l’embout de sonde. Ne serrez pas excessivement. 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual 123 / 405...
, Rouge pour le fluide frigorigène inflammable et Orange pour le fluide frigorigène standard. Si le D-TEK Stratus ne reconnaît pas automatiquement votre capteur de fluide frigorigène inflammable, contactez INFICON pour convenir d'un test logiciel. Le capteur de fluide frigorigène inflammable ne détecte pas l'hydrogène, y compris le mélange hydrogène-azote.
Página 125
Capteurs en option | 18 concentration de fluide frigorigène inflammable proche de la limite inférieure d'explosivité (LIE) peut provoquer une explosion ou un incendie entraînant des blessures graves, la mort ou des dégâts matériels. 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual 125 / 405...
INFICON 19 Nettoyage et stockage Le D-TEK Stratus peut-être nettoyé avec un détergent doux ou de l’alcool isopropylique. Des précautions doivent être prises pour empêcher l’introduction de liquide nettoyant dans l’instrument. Ne le nettoyez pas avec de l’essence, de l’acétone ou d’autres solvants agressifs étant donné...
Capteur de fluide frigorigène inflammable 724-701-G3 (HC) cartouches de filtre (quantité : 5) 712-707-G1 capuchon de sonde de rechange 712-705-G1 rallonge de la sonde à aiguille 721-612-G1 sonde extra-longue 721-611-G1 TEK-Check, fuite de test du R134a 703-080-G10 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual 127 / 405...
Cela peut prendre 45 à 90 secondes. Le filtre est obstrué, ce qui Remplacez la cartouche à restreint la circulation d’air. filtre. Voir Remplacement des filtres [} 121]. 128 / 405 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual...
Página 129
Cloud Hunting jusqu’à 7 minutes. La pompe ne fait aucun La pompe ne marche pas. Si la batterie est bruit. correctement chargée, contactez INFICON. 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual 129 / 405...
étant exempt de défauts de matériaux ou de fabrication pendant une période de un ou deux ans (en fonction de la région) à compter de la date d’achat. INFICON ne garantit aucun des éléments se détériorant dans des conditions normales d’utilisation, notamment les batteries, les capteurs ainsi que les filtres.
Contactez votre revendeur pour une évaluation de la garantie ou pour réparation hors garantie. Ne renvoyez pas l’unité directement à INFICON. Les instruments et les pièces renvoyés à INFICON pour être réparés doivent tous être correctement emballés et assurés, et envoyés en port payé.
Página 132
Indice 1 Dichiarazione di conformità .......................... 133 2 Avvertenze e precauzioni .......................... 134 3 Specifiche .............................. 136 4 D-TEK Stratus .............................. 139 5 Cos’è la Cloud Hunting?.......................... 141 6 Ricarica della batteria ........................... 142 7 Accensione dello strumento e preparazione all’uso .................. 143 8 Disposizione dello schermo e simboli...................... 144 9 Utilizzo della modalità...
Questo prodotto non è intrinsecamente sicuro e non deve essere utilizzato in presenza di fumi esplosivi, polvere esplosiva o altri prodotti chimici esplosivi. L'uso in un ambiente con concentrazione di refrigerante infiammabile che si 134 / 405 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual...
Página 135
INFICON Avvertenze e precauzioni | 2 avvicina al LEL (Lower Explosive Limit, in italiano limite inferiore di esplosività) potrebbe provocare un'esplosione o un incendio con conseguenti lesioni gravi, morte o danni materiali. 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual 135 / 405...
0,50 kg (1,10 libbre) non inclusi) Il rilevamento di CO richiede un sensore CO facoltativo. Per ottenere prestazioni ottimali e le sensibilità specificate, si consiglia di lasciar operar Strato D-TEK per 15 minuti prima dell’uso. 136 / 405 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual...
Página 137
Verificare ogni anno in base allo standard sulla perdita calibrata Il limite superiore di rilevamento delle perdite non è specificato da INFICON poiché non esiste un limite superiore della dimensione della perdita che il rilevatore è in grado di rilevare.
Página 138
Ford fluido per trasmissioni automatiche Dexron™ olio motore minerale Brevetti (in attesa) • Richiesta n. 10 2018 206 877.1 • Richiesta n. 18171080.7 • Richiesta n. 10 2018 208 826.8 138 / 405 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual...
D-TEK Stratus impiega una tecnologia in attesa di brevetto per mostrare la concentrazione di refrigerante nell’aria in parti per milione (ppm). Ciò consente di leggere il display e di seguire il numero per trovare le aree di maggiore concentrazione che vi condurranno direttamente all’origine della perdita.
INFICON 6 Ricarica della batteria D-TEK Stratus utilizza una batteria ricaricabile agli ioni di litio che viene fornita parzialmente carica. INFICON consiglia di caricare la batteria prima dell'uso. Usando il caricatore o la base di ricarica forniti, una batteria scarica può essere ricaricata all’80% in circa 2 ore e al 100% in circa 3 ore.
Premere a lungo il pulsante di accensione (situato sul lato sinistro del corpo dello strumento) per Accendere o Spegnere D-TEK Stratus. ð D-TEK Stratus inizierà a riscaldarsi per un periodo di tempo variabile compreso tra 45 e 90 secondi. Quando il riscaldamento è completo, D-TEK Stratus è...
8 | Disposizione dello schermo e simboli INFICON 8 Disposizione dello schermo e simboli D-TEK Stratus utilizza lo schermo del display per tutti gli indicatori e le informazioni. Il display è costituito da una barra superiore, da un display principale e da una barra inferiore.
Página 145
= Super (Super) (visualizzata solo nella modalità Localizzazione) sensibilità = Alta (High) (visualizzata solo nella modalità Localizzazione) sensibilità = Media (Medium) (visualizzata solo nella modalità Localizzazione) sensibilità = Bassa (Low) (visualizzata solo nella modalità Localizzazione) 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual 145 / 405...
Per ripristinare la lettura MAX,premere a lungo il pulsante SENS/ ZERO o spostare la funzione su off e poi di nuovo su on. D-TEK Stratus utilizza una valvola di commutazione in attesa di brevetto nella modalità Cloud Hunting per confrontare costantemente il campione della punta della sonda con l’aria all’interno del corpo del rilevatore di perdite (il campione di...
Página 147
Se ciò accade, spostarsi in un’area con aria pulita (in modalità Cloud Hunting) per qualche minuto per consentire al campione di riferimento di tornare pulito. 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual 147 / 405...
Manual Zero nella barra inferiore. La modalità Manual Zero consente all'utente di azzerare manualmente al refrigerante di fondo premendo il pulsante SENS/ZERO. Quando si imposta il nuovo punto zero, D-TEK Stratus non emetterà un segnale acustico salvo in caso di rilevamento di una concentrazione di refrigerante maggiore.
12 | Auricolari e controllo del volume INFICON 12 Auricolari e controllo del volume Un'uscita per le cuffie è disponibile sul lato destro di D-TEK Stratus per ascoltare gli allarmi acustici tramite cuffie o auricolari. ATTENZIONE Se si tenta di utilizzare cuffie non fornite da INFICON, testarle attentamente per evitare danni all’udito.
Rimozione e installazione della batteria agli ioni di litio | 13 13 Rimozione e installazione della batteria agli ioni di litio Premere il pulsante di espulsione sul retro del D-TEK Stratus e rimuovere lo sportello della batteria. pulsante di espulsione...
14 | Rimozione e installazione del sensore INFICON 14 Rimozione e installazione del sensore Il D-TEK Stratus utilizza un sensore a cartuccia che si può rimuovere e sostituire rapidamente e facilmente sul campo. Oltre al sensore standard, INFICON offre un sensore CO specifico per l’uso nelle applicazioni di climatizzazione e refrigerazione.
Sostituzione dei filtri | 15 15 Sostituzione dei filtri Il D-TEK Stratus utilizza una cartuccia filtro di tipo idrofobico che consente il passaggio di aria e refrigeranti filtrando acqua, sporcizia e olio. Esaminare il panno bianco per determinare se il filtro richiede la sostituzione. Se il panno risulta scolorito, installare un nuovo filtro.
Per installare la sonda extra lunga: Svitare la sonda standard dal corpo del D-TEK Stratus usando una chiave da 10 Avvitare la sonda extra lunga a circa 35 pollici·libbre (4 N·m). Non serrare eccessivamente.
Per installare la prolunga della sonda: Svitare la punta della sonda. Lasciare il filtro in posizione. Inserire il nuovo filtro nella punta della sonda. Avvitare la punta della sonda. Non serrare eccessivamente. 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual 155 / 405...
è installato. Se Strato D-TEK non riconosce automaticamente il sensore di refrigerante dell'utente, contattare INFICON per predisporre un test software. Il sensore del refrigerante infiammabile non rileva l'idrogeno, incluso il forming gas con idrogeno.
Pulizia e conservazione | 19 19 Pulizia e conservazione Il D-TEK Stratus può essere pulito con detergente delicato o alcool isopropilico. Fare attenzione affinché il detergente non penetri nello strumento. Non pulire con benzina, acetone o altri solventi aggressivi poiché potrebbero danneggiare la plastica o il display.
724-701-G2 Sensore di refrigerante infiammabile (HC) 724-701-G3 cartucce del filtro (quantità 5) 712-707-G1 copri sonda di ricambio 712-705-G1 prolunga della sonda 721-612-G1 sonda extra lunga 721-611-G1 prova di tenuta TEK-Check R134a 703-080-G10 158 / 405 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual...
(viene riscaldamento. Ci vorranno visualizzata una tazza di 45-90 secondi. caffè). Il filtro è ostruito e limita il Sostituire la cartuccia del flusso d’aria. filtro. Si veda Sostituzione dei filtri [} 153]. 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual 159 / 405...
Página 160
Cloud Hunting fino a cinque minuti. La pompa non emette La pompa ha registrato un Se la batteria è stata suoni. errore. correttamente caricata, contattare INFICON. 160 / 405 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual...
La responsabilità di INFICON è limitata agli strumenti ad essa resi, porto franco, entro e non oltre 30 (trenta) giorni dalla scadenza della garanzia e in cui INFICON stessa, a proprio esclusivo giudizio, abbia rilevato difetti di materiali o lavorazione.
Contattare il grossista per la valutazione della garanzia o per una riparazione fuori garanzia. Non restituire l’unità direttamente a INFICON. Tutti gli strumenti e le parti resi alla INFICON per la riparazione o per ottenere un rimborso vanno accuratamente imballati, assicurati e spediti porto franco previo ricevimento del numero di autorizzazione RMA.
• В зонах с высокочастотными помехами может подаваться ложный сигнал тревоги. ОСТОРОЖНО Данный символ используется для предупреждения пользователя о наличии важных инструкций по эксплуатации и техническому обслуживанию (ремонту) в документации, прилагаемой к данному прибору. 220 / 405 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual...
Página 221
взрывоопасная пыль и прочие взрывоопасные вещества. Эксплуатация в средах с концентрацией легковоспламеняющегося хладагента, близкой к низшему пределу взрываемости (LEL), может привести ко взрыву или пожару и, как следствие, к серьезным травмам и материальному ущербу. 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual 221 / 405...
-20-60°C (-4-140°F) • Во время работы -20-50°C (-4-122°F) • Зарядка 0-45°C (32-113°F) • Влажность макс. 95% относительной влажности без конденсации Высота над уровнем моря 2000 м (6500 футов) Степень загрязненности Категория перенапряжения 222 / 405 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual...
Página 223
требуется датчик CO Чтобы обеспечить оптимальную работу и указанные уровни чувствительности, рекомендуется включить D-TEK Stratus за 15 минут до использования. Следует избегать использования при температуре ниже 0 °C (32 °F). Перед началом использования в средах с низкой температурой рекомендуется прогрев...
Página 224
Силиконовая смазка Ford нет Жидкость для АКПП Dexron™ нет минеральное моторное масло нет Патенты (поданы • заявкa #10 2018 206 877.1 заявки) • заявкa #18171080.7 • заявкa # 10 2018 208 826.8 224 / 405 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual...
не помогает найти утечку, поскольку облако может находиться далеко от источника утечки. В детекторе D-TEK Stratus используется технология, по которой подана заявка для получения патента, отображающая концентрацию хладагента в воздухе в частях на миллион (ppm). Это позволяет искать области повышенной...
6 | Зарядка аккумулятора INFICON 6 Зарядка аккумулятора В детекторе D-TEK Stratus используется литий-ионная аккумуляторная батарея, которая частично заряжена на момент поставки. Компания INFICON рекомендует зарядить аккумулятор перед использованием. С помощью входящего в комплект зарядного устройства или стойки для зарядки полностью...
Чтобы включить или выключить устройство D-TEK Stratus нажмите и удерживайте кнопку питания (с левой стороны на корпусе прибора). ð Начнется прогрев устройства D-TEK Stratus, который продлится от 45 до 90 секунд. По завершении прогрева устройство D-TEK Stratus будет готово к использованию.
8 | Компоновка экрана и символы INFICON 8 Компоновка экрана и символы На экране дисплея D-TEK Stratus отображаются все индикаторы и информация. Дисплей состоит из верхней строки, основного дисплея и нижней строки. Верхняя строка Основной дисплей Нижняя строка Верхняя строка: В верхней строке отображается символ аккумулятора, процент...
Página 231
только в режиме точного определения) чувствительность = высокая (High) (отображается только в режиме точного определения) чувствительность = средняя (Medium) (отображается только в режиме точного определения) чувствительность = низкая (Low) (отображается только в режиме точного определения) 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual 231 / 405...
функцию MAX (МАКС.). Когда включена эта функция, под основным показателем количества частей на миллион отображается самое высокое из полученных значений показателя. Для сброса максимального значения нажмите и удерживайте кнопку SENS/ZERO (ЧУВСТВ./НОЛЬ) или выключите эту функцию, а затем 232 / 405 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual...
Página 233
INFICON Использование режима Cloud Hunting (портативный монитор) | 9 D-TEK Stratus использует переключающий клапан, в пpoцecce полученя патента, в режиме Cloud Hunting для постоянного сравнения образца на конце зонда с воздухом внутри корпуса детектора утечек (эталонный образец). Именно благодаря этой технологии устройство D-TEK Stratus может работать без...
отображается текущий уровень чувствительности. Этот режим работает как стандартный детектор утечек с автоматическим обнулением, когда при обнаружении утечки загорается индикатор. Поместите наконечник зонда устройства D-TEK Stratus как можно ближе к месту предполагаемой утечки (не перекрывайте поток воздуха). Медленно проведите зондом над каждой вероятной точкой утечки.
Página 235
Использование режима точного определения | 10 Нажмите кнопку SENS/ZERO, чтобы переключить настройку чувствительности. В случае большой утечки точное ее место проще определить, используя настройку низкой чувствительности. Текущий уровень чувствительности отображается в нижней строке. 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual 235 / 405...
имеет возможность вручную обнулить его до фонового уровня хладагента, нажав кнопку SENS/ZERO (ЧУВСТВ./НОЛЬ). Когда будет задана новая нулевая точка, устройство D-TEK Stratus не будет выдавать сигнал предупреждения до тех пор, пока не будет обнаружена более высокая концентрация хладагента. В режиме Manual Zero звуковые сигналы звучат чаще в нулевой точке, чем в...
INFICON Наушники и управление громкостью | 12 12 Наушники и управление громкостью С правой стороны D-TEK Stratus имеется гнездо для наушников для прослушивания сигналов тревоги. ОСТОРОЖНО В случае использования наушников, отличных от тех, которые предоставлены компанией INFICON, обязательно внимательно проверьте их, чтобы предотвратить повреждение слуха.
13 | Извлечение и установка литий-ионного аккумулятора INFICON 13 Извлечение и установка литий- ионного аккумулятора Нажмите кнопку извлечения на задней панели устройства D-TEK Stratus и снимите крышку батарейного отсека. Кнопка высвобождения крышки Фиксатор батареи Выньте аккумулятор, отведя в сторону фиксатор, чтобы аккумулятор...
INFICON Снятие и установка датчика | 14 14 Снятие и установка датчика В устройстве D-TEK Stratus используется датчик в виде картриджа, который можно легко вынуть и заменить на месте эксплуатации. Кроме стандартного датчика компания INFICON предлагает специальный датчик определения CO который...
15 | Замена фильтров INFICON 15 Замена фильтров D-TEK Stratus использует картридж с гидрофобным фильтром, который пропускает воду и хладагенты, но при этом задерживает воду, грязь и масло. Посмотрите на белую ткань, чтобы определить, требуется ли замена фильтра. Если ткань обесцветилась, установите новый фильтр. Замена фильтра также...
INFICON Очень длинный зонд | 16 16 Очень длинный зонд В комплект поставки устройства D-TEK Stratus входит запасной очень длинный зонд, который предназначен для проверки наличия утечек в труднодоступных местах. Чтобы установить длинный зонд: Отверните стандартный зонд от корпуса устройства D-TEK Stratus с...
пространства и под изоляцией. Этот зонд имеет острый кончик, который легко протыкает изоляцию и вставляется в узкие щели. Чтобы установить удлинитель зонда-иглу: Открутите наконечник зонда. Не вынимайте фильтр. Вставьте в наконечник новый фильтр. Прикрутите наконечник зонда. Не затягивайте слишком сильно. 242 / 405 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual...
датчика все то время, что установлен датчик. Зеленый означает датчик CO красный — датчик легковоспламеняющегося хладагента, оранжевый — датчик стандартного хладагента. Если D-TEK Stratus не распознает тип датчика автоматически, то обратитесь в INFICON и договоритесь о проведении проверки ПО. Датчик легковоспламеняющегося хладагента не определяет водород, в том...
19 | Чистка и хранение INFICON 19 Чистка и хранение Для чистки устройства D-TEK Stratus можно использовать мягкое чистящее средство или изопропиловый спирт. Следует соблюдать осторожность, чтобы чистящее средство не попадало внутрь прибора. Не используйте для чистки бензин, ацетон и другие агрессивные растворы, поскольку они могут повредить...
или подключите нажатия кнопки питания. аккумулятора. зарядное устройство. Устройство включается, Устройство не полностью Дождитесь завершения но не распознает прогрелось прогрева. Для этого хладагент. (отображается кофейная может потребоваться от чашка). 45 до 90 секунд. 246 / 405 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual...
Página 247
хладагента, а не датчик Значение ppm падает до Возможно, загрязнен Дайте устройству D-TEK нуля в области, где точно эталонный образец. Stratus поработать в имеется загрязнение. чистом воздухе в режиме Cloud Hunting до пяти минут. 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual 247 / 405...
Página 248
21 | Руководство по устранению неполадок INFICON Неисправность Причина Способ устранения Насос не издает звуков. Возникла неисправность Если аккумулятор насоса. надлежащим образом заряжен, обратитесь в компанию INFICON. 248 / 405 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual...
ответственности Компания INFICON гарантирует, что Портативное устройство для определения утечки хладагента с функцией мониторинга D-TEK Stratus не будет содержать дефектов материалов или изготовления в течение одного или двух лет (в зависимости от региона) с даты покупки. Компания INFICON не предоставляет...
Для оценки гарантийного случая или негарантийного ремонта обращайтесь к оптовому продавцу. Не следует возвращать устройство в компанию INFICON напрямую. Все приборы и детали, возвращаемые в компанию INFICON для ремонта или возмещения стоимости, должны быть надлежащим образом упакованы, застрахованы. Кроме того, предварительно необходимо получить...
Página 251
Spis treści 1 Deklaracja zgodności ........................... 252 2 Przestrogi i ostrzeżenia .......................... 253 3 Dane techniczne............................ 255 4 D-TEK Stratus .............................. 258 5 Co to jest Cloud Hunting?.......................... 260 6 Ładowanie baterii ............................ 261 7 Włączanie przyrządu i przygotowywanie go do użycia................. 262 8 Układ ekranu i symbole .......................... 263 9 Używanie trybu Cloud Hunting (przenośnego monitora) ................ 265...
Przyrząd nie nadaje się do stosowania w środowiskach toksycznych lub niebezpiecznych. Przyrząd nie należy do środków ochrony osobistej ani ratunkowych. Podczas pracy w środowiskach potencjalnie toksycznych lub niebezpiecznych należy zachować daleko idącą ostrożność. 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual 253 / 405...
Página 254
środków chemicznych. Użytkowanie w środowisku o stężeniu łatwopalnego czynnika chłodniczego bliskim dolnej granicy wybuchowości (LEL) może być przyczyną wybuchu lub pożaru, powodującego ciężkie obrażenia, śmierć lub szkody materialne. 254 / 405 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual...
0,50 kg (1,10 funta) akcesoriów) Do wykrywania CO wymagany jest dodatkowy czujnik CO Dla uzyskania optymalnej wydajność i wskazanego poziomu czułości zaleca się, aby przyrząd D-TEK Stratus przed użyciem został uruchomiony na 15 minut. 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual 255 / 405...
Página 256
R-1234yf (g/rok) niskie średnie wysokie W poniższej tabeli wyszczególniono powszechnie występujące chemikalia w pojazdach i wskazano, czy mogą wywołać fałszywy alarm przyrządu D-TEK Stratus. Wykonywać próbę Substancja chemiczna Fałszywy alarm szczelności przy wyłą- rozcieńczalnik płynu do mycia szyb (metanol) czonym silniku.
Página 257
Smar silikonowy Ford Płyn do przekładni automatycznych Dexron™ Mineralny olej silnikowy Patenty (oczekujące na • Wniosek nr 10 2018 206 877.1 zatwierdzenie) • Wniosek nr 18171080.7 • Wniosek nr 10 2018 208 826.8 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual 257 / 405...
Nie pomaga to w odnalezieniu nieszczelności, ponieważ chmura może występować z dala od źródła wycieku. D-TEK Stratus wykorzystuje unikalną technologię, wyświetlając stężenie czynnika chłodniczego w powietrzu w liczbie części na milion (ppm). Dzięki wartości podanej na wyświetlaczu można, kierując się...
INFICON Ładowanie baterii | 6 6 Ładowanie baterii D-TEK Stratus wykorzystuje baterię litowo-jonową wielokrotnego użytku, która w chwili zakupu urządzenia jest częściowo naładowana. Firma INFICON zaleca doładowanie baterii przed jej użyciem. Korzystając z dołączonej do zestawu ładowarki lub stacji dokującej, można naładować baterię do poziomu 80% w ciągu około 2 godzin oraz do poziomu 100% w ciągu około 3 godzin.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania (znajdujący się po lewej stronie obudowy przyrządu), aby włączyć lub wyłączyć urządzenie D-TEK Stratus. ð Uruchamianie urządzenia D-TEK Stratus trwa od 45 do 90 sekund. Po uruchomieniu urządzenie D-TEK Stratus jest gotowe do użycia. Przełączanie pomiędzy trybami odbywa się za pomocą przycisku MODE.
Obszar główny zawiera odczyt ppm dla trybu Cloud Hunting oraz wskaźniki wycieku dla trybów Pinpoint i Manual Zero . Pasek dolny: Pasek dolny wyświetla bieżący tryb i symbol trybu. Pokazuje także poziom czułości dla trybu Pinpoint. 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual 263 / 405...
Página 264
= Super (Super) (wyświetlana tylko w trybie Pinpoint) czułość = Wysoka (High) (wyświetlana tylko w trybie Pinpoint) czułość = Średnia (Medium) (wyświetlana tylko w trybiePinpoint) czułość = Niska (Low) (wyświetlana tylko w trybie Pinpoint) 264 / 405 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual...
Aby zresetować odczyt MAX, naciśnij i przytrzymaj przycisk SENS/ZERO lub wyłącz funkcję i włącz ją ponownie. Urządzenie D-TEK Stratus wykorzystuje unikalny zawór przełączający w trybie Cloud Hunting, aby na bieżąco porównywać próbki z końcówki sondy z powietrzem wewnątrz korpusu wykrywacza wycieków (próbka referencyjna).
Página 266
Jeśli do tego dojdzie, należy przemieścić się na obszar z czystym powietrzem (gdy używany jest tryb Cloud Hunting mode) na kilku minut, aby odczekać na oczyszczenie się próbki referencyjnej. 266 / 405 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual...
(nie blokując przepływu powietrza). Powoli przemieść sondę obok każdego miejsca potencjalnego wycieku. ð Jeśli zostanie wykryty wyciek, urządzenie D-TEK Stratus uruchomi alarm i zaświecą się wskaźniki na ekranie. Po wykryciu wycieku odsuń sondę na kilka sekund od wycieku, a następnie umieść...
Manual Zero użytkownik może ręcznie zerować urządzenie do stężenia czynnika w otoczeniu, naciskając przycisk SENS/ZERO. Po ustawieniu nowego punktu zerowego urządzenie D-TEK Stratus nie uruchomi alarmu, o ile nie zostanie wykryte wyższe stężenie czynnika chłodniczego. W trybie Manual Zero urządzenie szybciej emituje sygnał alarmowy przy punkcie zero niż...
Słuchawki douszne i regulacja poziomu głośności | 12 12 Słuchawki douszne i regulacja poziomu głośności Na prawo od D-TEK Stratus znajduje się złącze słuchawkowe do nasłuchiwania dźwięków alarmowych przez słuchawki lub słuchawki douszne. OSTRZEŻENIE W przypadku słuchawek innych niż dostarczone przez firmę INFICON należy je ostrożnie przetestować, aby uniknąć...
Dźwignia zwalniania czujnika Aby wymienić czujnik: Naciśnij przycisk wysuwania z tyłu urządzenia D-TEK Stratus i zdejmij pokrywę komory baterii. Chwyć dźwignię zwalniania czujnika i delikatnie ją pociągnij. Wyrównaj położenie nowego czujnika względem prowadnic. Delikatnie pchnij czujnik wzdłuż prowadnic, tak aby znalazł się na swoim miejscu.
15 | Wymiana filtrów INFICON 15 Wymiana filtrów Urządzenie D-TEK Stratus wykorzystuje filtr hydrofobowy, który oddziela powietrze i chłodziwo od wody, zanieczyszczeń i smarów. Sprawdź stan białego materiału, aby określić, czy filtr wymaga wymiany. Jeśli kolor materiału uległ zmianie, zainstaluj nowy filtr.
INFICON Przedłużona sonda | 16 16 Przedłużona sonda Zestaw urządzenia D-TEK Stratus zawiera także przedłużoną sondę zapasową do wykrywania wycieków w trudno dostępnych miejscach. Aby zainstalować przedłużoną sondę: Odkręć standardową sondę od korpusu urządzenia D-TEK Stratus za pomocą 10 cm klucza płaskiego.
Aby zainstalować przedłużoną sondę igłową: Odkręć końcówkę sondy. Pozostaw filtr na swoim miejscu. Włóż nowy filtr do końcówki sondy. Nakręć końcówkę sondy. Nie dociskaj zbyt mocno. 274 / 405 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual...
– standardowy czujnik czynnika chłodniczego. Jeśli D-TEK Stratus nie rozpozna automatycznie czujnika łatwopalnego czynnika chłodniczego, należy skontaktować się z firmą INFICON w celu uzgodnienia terminu testu oprogramowania. Czujnik łatwopalnego czynnika chłodniczego nie wykrywa wodoru, w tym gazów wodorotwórczych.
19 | Czyszczenie i przechowywanie INFICON 19 Czyszczenie i przechowywanie Urządzenie D-TEK Stratus można czyścić za pomocą łagodnego detergentu lub alkoholu izopropylowego. Należy zachować ostrożność, aby środek czyszczący nie dostał się do wnętrza przyrządu. Nie używać do czyszczenia benzyny, acetonu ani innych agresywnych rozcieńczalników, ponieważ...
90 sekund. Filtr jest zatkany, co Wymień filtr. Patrz ogranicza przepływ Wymiana filtrów [} 272]. powietrza. Pompa nie działa. Posłuchaj odgłosów pompy. Jeśli pompa nie emituje dźwięku, a bateria 278 / 405 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual...
Página 279
TEK Stratus pracowało w obszarze. trybie Cloud Hunting w czystym powietrzu maksymalnie przez pięć minut. Pompa nie emituje Pompa nie działa. Jeśli bateria jest dźwięków. prawidłowo naładowana, skontaktuj się z firmą INFICON. 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual 279 / 405...
INFICON gwarantuje, że Wykrywacz wycieków chłodziwa i przenośny monitor D-TEK Stratus pozostanie wolny od wad materiałowych i wykonawstwa przez okres jednego roku lub dwóch lat (w zależności od regionu) od daty zakupu. INFICON nie obejmuje gwarancją elementów zestawu, których stan ulega pogorszeniu w wyniku normalnego użytkowania, w tym baterii, czujników i filtrów.
Skontaktuj się ze sprzedawcą hurtowym w celu uzyskania informacji o warunkach gwarancji i naprawie pozagwarancyjnej. Nie należy zwracać urządzenia bezpośrednio do firmy INFICON. Wszystkie przyrządy i części zwracane do INFICON w celu naprawy lub zwrotu kosztów zakupu należy odpowiednio zapakować i ubezpieczyć, pokrywając także wstępnie koszty ich transportu i uzyskując numer upoważniający do...
Página 282
Innehållsförteckning 1 Försäkran om överensstämmelse ........................ 283 2 Försiktighets- och varningsanvisningar ...................... 284 3 Specifikationer .............................. 285 4 D-TEK Stratus .............................. 288 5 Vad är Cloud Hunting? .......................... 290 6 Ladda batteriet.............................. 291 7 Starta instrumentet och förbereda det för användning ................. 292 8 Skärmlayout och symboler ........................... 293 9 Använda Cloud Hunting-läget (portabel monitor) .................. 295...
ångor, explosivt damm eller andra explosiva kemikalier. Användning i en miljö med brandfarlig köldmedelskoncentration nära den undre explosionsgränsen kan leda till en explosion eller brand som resulterar i allvarlig skada, död eller skada på egendom. 284 / 405 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual...
-sensor. För att erhålla optimal prestanda och de specificerade känslighetsvärdena rekommenderar vi att man kör D-TEK Stratus 15 minuter före användning. Användning i temperaturer som är lägre än 0 °C bör begränsas. Förlängd uppvärmningstid rekommenderas innan användning i låga vid temperaturer.
Página 286
Känslighetsinställning (g/år) (g/år) låg medium hög Följande tabell listar några vanliga kemikalier som kan hittas under motorhuvar och indikerar huruvida de kommer att orsaka en falsk varning från D-TEK Stratus. Genomför Kemikalie Falsk varning läckagetestet med vindrutespolvätska (metanolbaserad) motorn avstängd.
Detta hjälper dig inte att hitta läckaget eftersom att molnet kanske inte är nära läckagekällan. D-TEK Stratus använder patentansökt teknologi för att visa köldmediekoncentrationen i luften i promille (ppm). Detta låter dig läsa av displayen och följa siffran för att hitta ytor där koncentrationen är högre, vilket leder dig till läckagekällan.
INFICON Ladda batteriet | 6 6 Ladda batteriet D-TEK Stratus använder ett uppladdningsbart litiumjonbatteri som tillhandahålls delvis laddat. INFICON rekommenderar uppladdning av batteriet före användning. Vid användning av den medföljande laddaren eller laddningsvaggan kan ett tomt batteri laddas till upp till 80 % inom cirka 2 timmar och upp till 100 % inom cirka 3 timmar. Ett fulladdat batteri håller i cirka 8 till 10 timmar av aktiv användning, beroende på...
Tryck in strömknappen (instrumentets vänstersida) länge för att sätta D-TEK Stratus i lägena På eller Av. ð I enlighet med aktuell variabel tidsinställning värms D-TEK Stratus upp i 45 till 90 sekunder. D-TEK Stratus är redo för användning efter uppvärmningen.
INFICON Skärmlayout och symboler | 8 8 Skärmlayout och symboler D-TEK Stratus visar alla indikatorer och all information på displayen. Displayen består av ett övre fält, en primär display och ett nedre fält. övre fält primär display nedre fält Övre fält: Det övre fältet inkluderar batterisymbolen, batteriprocenten, sensorindikatorn (när en icke-standardsensor används) och ljudindikatorn.
Página 294
= Super (Super) (visas endast i lokaliseringsläget) känslighet = Hög (High) (visas endast i lokaliseringsläget) känslighet = Medium (Medium) (visas endast i lokaliseringsläget) känslighet = Låg (Low ) (visas endast i lokaliseringsläget) 294 / 405 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual...
D-TEK Stratus använder en patentansökt växlingsventil i Cloud Hunting-läget för att konstant jämföra prov från sondspetsen med luften inuti läckagedetektorn (referensprovet). Denna teknik gör att D-TEK Stratus kan fungera utan ett kolfilter. 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual 295 / 405...
Página 296
är hög. Om detta inträffar ska du förflytta enheten till en yta där luften är ren (medan den är i Cloud Hunting-läget) och vänta i några minuter tills referensprovet är rent igen. 296 / 405 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual...
Placera D-TEK Stratus spets så nära det misstänkta läckaget som möjligt (blockera inte luftflödet). För långsamt spetsen förbi alla misstänkta läckagepunkter.
I läget för manuell nollställning kan användaren manuellt nollställa till köldmediet i bakgrundsluften vid intryckning av knappen SENS/ZERO. När den nya nollpunkten är inställd kommer D-TEK Stratus inte att larma om inte en högre koncentration av köldmedium detekteras.
INFICON Reglage för hörlurar och volym | 12 12 Reglage för hörlurar och volym Ett hörlursuttag finns på den högra sidan av D-TEK Stratus för att kunna lyssna på larmljuden med hörlurar. VARNING Iaktta försiktighet för att undvika hörselskada vid användning av hörlurar som inte har tillhandahållits av INFICON.
13 | Ta ut och installera litiumjonbatteriet INFICON 13 Ta ut och installera litiumjonbatteriet Tryck in eject baktill på D-TEK Stratus och ta av batteriluckan. knappen eject batteriets frigöringsflik Ta ut batteriet genom att föra dess frigöringsflik åt sidan tills batteriet börjar matas ut.
INFICON Ta bort och installera sensorn | 14 14 Ta bort och installera sensorn D-TEK Stratus använder en kassettsensor som snabbt och enkelt kan avlägsnas och bytas ut under drift. Utöver standardsensorn erbjuder INFICON en CO -sensor för användning i kylnings- och luftkonditioneringstillämpningar. Se Reservdelar och tillbehör [} 307].
INFICON 15 Byta filter D-TEK Stratus använder ett hydrofobfilter av kassettyp som låter luft och köldmedier passera genom det samtidigt som vatten, smuts och olja filtreras ut. Undersök den vita duken för att fastställa om filtret behöver bytas ut. Installera ett nytt filter om duken är missfärgad.
INFICON Extralång sond | 16 16 Extralång sond D-TEK Stratus inkluderar en extralång ersättningssond för läckagekontroll i svåråtkomliga områden. För att installera den extralånga sonden: Använd en 10 mm skruvnyckel för att skruva bort standardsonden från D-TEK Stratus. Skruva fast den extralånga sonden till cirka 4 N m (35 in lbs). Dra inte åt för hårt.
För att installera nålsondförlängningen: Skruva av sondspetsen. Lämna kvar filtret. För in det nya filtret i sondspetsen. Skruva fast sondspetsen. Dra inte åt för hårt. 304 / 405 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual...
, röd indikerar brandfarligt köldmedel och orange indikerar att standardsensorn för köldmedel är installerad. Om D-TEK Stratus inte automatiskt känner igen din sensor för brandfarligt köldmedel, kontakta INFICON för att ordna ett programvarutest. Sensorn för brandfarligt köldmedel detekterar inte väte, inklusive skyddsgas innehållande kväve.
19 | Rengöring och förvaring INFICON 19 Rengöring och förvaring D-TEK Stratus kan rengöras med ett milt rengöringsmedel eller isopropylalkohol. Se till att inget rengöringsmedel tränger in i instrumentet. Rengör inte med bensin, aceton eller andra starka lösningsmedel som kan skada plastkomponenterna eller displayen.
Filtret är tilltäppt, vilket Byt ut filterkassetten. Se begränsar luftflödet. Byta filter [} 302]. Pumpen fungerar inte Lyssna efter pumpljudet. korrekt. Kontakta INFICON om pumpen är helt tyst även fast batteriet är tillräckligt laddat. 308 / 405 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual...
Página 309
Fel sensor är installerad. Verifiera att rätt sensor används (köldmediumsensor eller -sensor). Referensprovet är Kör D-TEK Stratus i ren luft förorenat (Cloud Hunting- i upp till fem minuter när läget). den är i Cloud Hunting- läget. Enheten signalerar när den Utloppsporten är...
Därutöver täcker inte INFICON:s garanti heller instrument som behöver bytas ut till följd av felaktig användning, försummelse, olyckor eller reparationer eller modifieringar utförda av någon annan än INFICON. Det ansvar som INFICON har är begränsat till instrument som returneras, genom förbetald transport, till INFICON absolut senast trettio (30) dagar efter att garantiperioden förfaller, under förutsättning att INFICON...
Kontakta din grossist för en garantiutvärdering eller reparation som inte omfattas av garantin. Returnera inte enheten direkt till INFICON. Alla instrument och delar som returneras till INFICON för reparation eller kredit ska paketeras och försäkras ordentligt. Dessutom ska ett RMA-nummer utfärdas och transporten förskottsbetalas innan materialet returneras.
Página 312
İçindekiler 1 Uygunluk Beyanı ............................ 313 2 Dikkat ve Uyarı İbareleri .......................... 314 3 Teknik Özellikler ............................ 316 4 D-TEK Stratus .............................. 319 5 Cloud Hunting nedir?............................ 321 6 Akünün Şarj Edilmesi ........................... 322 7 Cihazın Açılması ve Kullanıma Hazırlık...................... 323 8 Ekran Yerleşimi ve Semboller ........................ 324 9 Cloud Hunting (Portatif Monitör) Modunun Kullanılması...
Cihaz zehirleyici veya tehlikeli ortamlarda kullanılmamalıdır. Bu bir kişisel korunma veya yaşam kurtarma cihazı değildir. Potansiyel olarak zehirleyici veya tehlikeli ortamlarda son derece dikkatli olun. 314 / 405 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual...
Página 315
Bu ürün kendinden emniyetli değildir ve patlayıcı dumanların, patlayıcı tozların veya diğer patlayıcı kimyasalların bulunduğu ortamlarda kullanılmamalıdır. LEL'ye (alt patlama sınırı) yaklaşan yanıcı soğutucu konsantrasyonlarının bulunduğu kullanılması halinde ciddi yaralanmalara, ölüme veya maddi hasara neden olacak bir patlama meydana gelebilir. 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual 315 / 405...
’nin tespit edilmesi isteğe bağlı bir CO sensörü gerektirir. İdeal performansa ve belirtilen hassaslıklara ulaşmak için D-TEK Stratus’un kullanılmadan önce 15 dakika çalıştırılması önerilir. 0°C’nin (32°F) altındaki sıcaklıklarda kullanımı sınırlandırılmalıdır. Düşük sıcaklıklı ortamlarda kullanılmadan önce ısınma süresinin uzun tutulması önerilir.
Página 317
Kalibre edilmiş kaçak standardı ile yılda bir kez kontrol edin INFICON tarafından üst kaçak saptama sınırı belirlenmiştir. Bu nedenle detektörün algılayabileceği kaçağın boyutu açısından bir sınır yoktur. Test sırasında 50 g/yıl kaçak standardı mevcut olmadığı için bunun yerine 32 g/yıl kaçak standardı...
Página 318
Ford silikon yağlayıcı hayır Dexron™ otomatik şanzıman hidroliği hayır madeni motor yağı hayır Patentler (Bekleniyor) • Uygulama #10 2018 206 877.1 • Uygulama #18171080.7 • Uygulama # 10 2018 208 826.8 318 / 405 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual...
çalacaktır. Bu kaçağı bulmanıza yardımcı olmaz çünkü bulut, kaçağın kaynağının yakınında olmayabilir. D-TEK Stratus, havadaki soğutucu gaz konsantrasyonunu milyonda bir (ppm) seviyesinde görüntüleyecek patent bekleyen bir teknoloji kullanmaktadır. Bu, ekranı okuyup rakamı takip ederek daha yüksek konsantrasyona sahip alanları bulmanıza ve doğrudan kaçağın kaynağına ulaşmanıza olanak tanır.
6 | Akünün Şarj Edilmesi INFICON 6 Akünün Şarj Edilmesi D-TEK Stratus’ta kısmi olarak şarj edilmiş halde gelen şarj edilebilir lityum iyon akü kullanılmaktadır. INFICON, cihazı kullanmadan önce akünün şarj edilmesini önerir. Tamamen boşalmış bir akü, cihazla birlikte verilen şarj cihazını veya şarj yuvası...
D-TEK Stratus’u Açmak veya Kapatmak için güç düğmesine (cihazın gövdesinin sol tarafında yer almaktadır) uzun süre basın. ð D-TEK Stratus 45 ila 90 saniye arasında değişken süreli bir ısınma sürecini başlatır. Isınma süreci tamamlandığında D-TEK Stratus kullanıma hazırdır. Mod değiştirmek için MOD düğmesine basın. Bu işlem, Cloud Hunting, Nokta Atışı...
8 | Ekran Yerleşimi ve Semboller INFICON 8 Ekran Yerleşimi ve Semboller D-TEK Stratus’ta tüm göstergeler ve bilgiler için bir görüntüleme ekranı kullanılmaktadır. Ekran bir üst çubuk, ana ekran ve bir alt çubuktan oluşmaktadır. üst çubuk ana ekran alt çubuk Üst çubuk: Üst çubuk akü...
Página 325
= Süper (Super) (yalnızca Nokta Atışı modunda gösterilir) hassaslık = Yüksek (High) (yalnızca Nokta Atışı modunda gösterilir) hassaslık = Orta (Medium) (yalnızca Nokta Atışı modunda gösterilir) hassaslık = Düşük (Low) (yalnızca Nokta Atışı modunda gösterilir) 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual 325 / 405...
MAKS ölçüm değerini sıfırlamak için SENS/ SIFIRLAMA düğmesine basın veya özelliği kapatıp tekrar açın. D-TEK Stratus’ta, Cloud Hunting modunda probun ucundan alınan numuneyi kaçak detektörünün gövdesinin içindeki hava (referans numune) ile sürekli olarak karşılaştıran, patenti beklenmekte olan bir anahtarlama vanası kullanılmaktadır. Bu...
Página 327
INFICON Cloud Hunting (Portatif Monitör) Modunun Kullanılması | 9 teknoloji D-TEK Stratus’un karbon filtresi kullanmaya gerek kalmadan çalışmasına olanak tanır. Yüksek soğutucu gaz konsantrasyonuna sahip bir bölgede birkaç dakika beklemek, referans numunenin soğutucu gaz ile kirlenmesine neden olabilir ve bu durum ppm ölçüm değerinin sıfıra doğru geri gitmesine neden olacaktır.
D-TEK Stratus’un ucunu şüphelenilen kaçağa olabildiğince yakın tutun (hava akışını engellemeyin). Probu olası her bir kaçak noktasında yavaşça geçirin. ð Bir kaçak algılanırsa, D-TEK Stratus alarm verir ve ekran göstergeleri yanar. Bir kaçak algılandığında, kaçağı doğrulamak için robu birkaç saniyeliğine kaçaktan uzaklaştırın ve ilgili noktayı tekrar kontrol edin.
Konsantrasyon mevcut sıfır noktasından daha düşükse bipleme yavaşlar. Bu, kullanıcının bipleme hızındaki değişimi dinleyerek kaçaktan uzaklaşıp uzaklaşmadığını anlamasına olanak tanır. Manual Zero modunda hassaslık ayarı yoktur. Manual Zero modu, ideal performans için 15 dakikaya kadar ilave bir ısınma süresi gerektirir. 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual 329 / 405...
Kulaklıkla alarm seslerini dinleyebilmeniz için D-TEK Stratussağında bir kulaklık jakı mevcuttur WARNING INFICON tarafından tedarik edilmeyen kulaklıklar kullanıyorsanız işitme duyunuza zarar vermemek için kulaklıkları dikkatli bir şekilde test edin. Kulaklık jakının yanında bir ses seviyesi düğmesi bulunmaktadır. Ses seviyesini %100, %50 ve sessiz arasında değiştirmek için ses seviyesi düğmesine basın. Cihaz çalıştırıldığında ses seviyesi varsayılan olarak %100’e ayarlanır.
14 | Sensörün Çıkarılması ve Takılması INFICON 14 Sensörün Çıkarılması ve Takılması D-TEK Stratus’ta sahada çıkarılması ve takılması hızlı ve kolay olan kartuş tipi bir sensör kullanılır. INFICON, standart sensöre ek olarak soğuma ve iklimlendirme uygulamalarında kullanım için ’ye özel bir sensör sunmaktadır. Yedek Parçalar ve Aksesuarlar [} 338].
INFICON Filtrelerin Değiştirilmesi | 15 15 Filtrelerin Değiştirilmesi D-TEK Stratus’ta su, kir ve yağı filtreleyip hava ve soğutucu gazın geçişine izin veren hidrofobik bir filtre kartuşu kullanılmaktadır. Filtrenin değiştirilmesi gerekip gerekmediğini belirlemek için beyaz bezi inceleyin. Bezin rengi değişmiş görünüyorsa yeni bir filtre takın.
16 | Ekstra Uzun Prob INFICON 16 Ekstra Uzun Prob D-TEK Stratus ulaşılması zor alanlarda kaçak kontrolü için ekstra uzun bir yedek prob içermektedir. Ekstra uzun probu takmak için: Standart probu 10 mm anahtarla D-TEK Stratus’un gövdesinden çıkarın. Ekstra uzun probu yaklaşık 35 in·lb (4 N·m) ile sıkın. Aşırı sıkmayın.
Bu prob, izolasyonu kolayca delecek ve dar alanlara sığacak sivri bir uca sahiptir. İğne tipi prob uzatmasını takmak için: Prob ucunu çevirerek çıkarın. Filtreyi yerinde bırakın. Yeni filtreyi prob ucunun içine takın. Prob ucunu çevirerek takın. Aşırı sıkmayın. 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual 335 / 405...
Eğer D-TEK Stratus yanıcı soğutucu sensörünüzü otomatik olarak algılamıyorsa lütfen bir yazılım testi gerçekleştirmek için INFICON ile iletişime geçin. Yanıcı soğutucu sensörü hidrojen oluşturan gaz da dahil olmak üzere hidrojeni algılamaz.
Temizlik ve Saklama | 19 19 Temizlik ve Saklama D-TEK Stratus yumuşak deterjan veya izopropil alkol ile temizlenebilir. Cihazın içine temizlik maddesi girmesini önlemek için dikkatli olunmalıdır. Plastik parçalara veya ekrana hasar verebileceği için benzin, aseton veya diğer agresif çözücülerle temizlemeyin.
Isınma işleminin soğutucu gaz algılamıyor. tamamlamamıştır (kahve tamamlanmasını bekleyin. fincanı sembolü Bu 45 ila 90 saniye sürer. görüntülenir). Filtre tıkanmış olduğu için Filtre kartuşunu değiştirin. hava akışını Filtrelerin Değiştirilmesi sınırlandırıyordur. [} 333] bölümüne bakın. 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual 339 / 405...
Página 340
Referans numune D-TEK Stratus’u temiz bölgede ppm sıfıra kirlenmiş olabilir. havada beş dakika kadar düşüyor. Bulut Avlama modunda çalıştırın. Pompadan ses gelmiyor. Pompa arızalanmıştır. Akünün şarj seviyesi düşükse INFICON ile iletişim kurun. 340 / 405 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual...
INFICON dışında herhangi biri tarafından onarılmış veya tadil edilmiş herhangi bir cihaz için garanti vermez. INFICON’un sorumluluğu, garanti süresi sona erdikten en geç otuz (30) gün sonra nakliyesi önceden ödenmiş olarak INFICON’a iade edilmiş olan ve INFICON’un arızalı malzeme veya işçilik nedeniyle arızalandığına karar vermiş...
Edilmesi Garanti değerlendirmesi veya garanti kapsamı dışında onarım için toptan satıcınızla iletişim kurun. Cihazı doğrudan INFICON’a iade etmeyin. Onarım veya para iadesi için INFICON’a iade edilen tüm cihazlar ve parçalar uygun şekilde paketlenmiş, sigortalanmış, nakliye ücretleri ödenmiş halde gönderilmiş ve iade edilmeden önce malzeme için bir İade Malzeme Onayı...
Página 343
Inhoudsopgave 1 Verklaring van conformiteit ......................... 344 2 Waarschuwingen ............................ 345 3 Specificaties .............................. 347 4 D-TEK Stratus .............................. 350 5 Wat is Cloud Hunting?.......................... 352 6 De batterij opladen ............................ 353 7 Het instrument aanzetten en voorbereiden voor gebruik................ 354 8 Schermindeling en symbolen ........................ 355 9 Gebruik van Cloud Hunting-modus (Portable Monitor)................. 357...
Het instrument is niet bedoeld voor gebruik in giftige en gevaarlijke omgevingen. Het is niet bedoeld voor persoonlijke bescherming en is ook geen levensreddend apparaat. Wees altijd bijzonder voorzichtig in potentiële giftige of gevaarlijke omgevingen. 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual 345 / 405...
Página 346
Gebruik in een omgeving met een concentratie van ontvlambaar koelmiddel dat de LEL-limiet benadert kan een explosie of brand veroorzaken en zo leiden tot ernstig letsel, de dood of materiële schade. 346 / 405 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual...
Om optimale prestaties en de gespecificeerde gevoeligheden te bereiken, wordt aanbevolen om D-TEK Stratus 15 minuten te laten draaien voor gebruik. Het gebruik bij temperaturen onder 0°C (32°F) moet worden beperkt. Een langere opwarmtijd wordt aanbevolen voor gebruik in omgevingen met lage temperaturen.
Página 348
De volgende tabel geeft een overzicht van enkele veelvoorkomende chemicaliën en geeft aan of ze al dan niet een valse melding van D-TEK Stratus zullen veroorzaken.. Voer de lektest uit met Chemische stof Valse melding uitgeschakelde motor.
Dit helpt u niet om het lek te vinden, omdat de wolk zich mogelijk niet in de buurt van de lekbron bevindt. D-TEK Stratus maakt gebruik van gepatenteerde technologie om de koelmiddelconcentratie in de lucht weer te geven in delen per miljoen (ppm). Dit stelt u in staat om het display af te lezen en het nummer te volgen om gebieden met een hogere concentratie te vinden, waardoor u direct naar de lekbron wordt geleid.
6 De batterij opladen D-TEK Stratus gebruikt een oplaadbare lithium-ionbatterij die gedeeltelijk opgeladen wordt geleverd. INFICON raadt aan de batterij voor gebruik op te laden. Met behulp van de bijgeleverde lader of laadstationaccessoire kan een lege batterij tot 80% worden opgeladen in ongeveer 2 uur en tot 100% in ongeveer 3 uur. Met een volledige lading kunt u meestal 8 tot 10 uur werken, afhankelijk van de gebruikte modus en de bedrijfstemperatuur.
Druk lang op de aan/uit-knop (die zich aan de linkerkant van de behuizing van het instrument bevindt) om de D-TEK Stratus Aan of Uit te zetten. ð D-TEK Stratus begint eerst gedurende 45 tot 90 seconden op te warmen. Wanneer de opwarming is voltooid, is D-TEK Stratus klaar voor gebruik.
INFICON Schermindeling en symbolen | 8 8 Schermindeling en symbolen D-TEK Stratus gebruikt het displayscherm voor alle indicatoren en informatie. Het display bestaat uit een bovenbalk, een hoofddisplay en een onderbalk. bovenste balk hoofddisplay onderste balk Bovenbalk: De bovenbalk bevat het batterijsymbool, het percentage, de sensorindicator (wanneer een niet-standaard sensortype wordt gebruikt) en de geluidsindicator.
Página 356
= Super (Super) (alleen weergegeven in de Pinpoint-modus) gevoeligheid = Hoog (High) (alleen weergegeven in de Pinpoint-modus) gevoeligheid = Middel (Medium) (alleen weergegeven in de Pinpoint-modus) gevoeligheid = Laag (Low) (alleen weergegeven in de Pinpoint-modus) 356 / 405 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual...
Hunting-modus om voortdurend het monster van de punt van de sonde te vergelijken met de lucht in de behuizing van de lekdetector (het referentiemonster). Deze technologie maakt het mogelijk dat D-TEK Stratus werkt zonder het gebruik van een koolstoffilter. Door enkele minuten te blijven hangen in een ruimte met een hoge...
Página 358
Als dit gebeurt, gaat u gedurende een paar minuten terug naar een gebied met schone lucht (terwijl u zich in de Cloud Hunting-modus bevindt) om het referentiemonster weer schoon te maken. 358 / 405 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual...
(blokkeer de luchtstroom niet). Beweeg de sonde langzaam langs elk mogelijk lekpunt. ð Als er een lek wordt gedetecteerd zal D-TEK Stratus een alarm geven en de indicator op het scherm gaat branden. Wanneer een lek is geïdentificeerd, trekt u de sonde een paar seconden weg van het lek en controleert u vervolgens de plek opnieuw om het lek te controleren.
Página 360
Druk op de SENS/ZERO-knop om de gevoeligheidsinstelling te wijzigen. Bij het werken met een groot lek kan het gemakkelijker zijn om de leklocatie te lokaliseren met behulp van een lagere gevoeligheidsinstelling. De huidige gevoeligheid wordt ook aangegeven op de onderbalk. 360 / 405 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual...
Manual Zero-modus kan de gebruiker handmatig nulstellen op het achtergrondkoelmiddel door op de SENS/ZERO-knop te drukken. Zodra het nieuwe nulpunt is ingesteld, zal D-TEK Stratus niet alarmeren tenzij een hogere concentratie koelmiddel wordt gedetecteerd. Handmatige nul-modus piept sneller op het nulpunt dan andere modi. Als de concentratie lager is dan het huidige nulpunt, zal het piepen vertragen.
12 | Oordopjes en volumeregeling INFICON 12 Oordopjes en volumeregeling Er bevindt zich een koptelefoonaansluiting aan de rechterzijde van D-TEK Stratus waarmee via een koptelefoon of oordopjes naar alarmsignalen geluisterd kan worden. WAARSCHUWING Als u een koptelefoon probeert te gebruiken die niet door INFICON is geleverd, moet u deze zorgvuldig testen om gehoorschade te voorkomen.
INFICON De lithium-ionbatterij verwijderen en installeren | 13 13 De lithium-ionbatterij verwijderen en installeren Druk op de uitwerpknop op de achterkant van D-TEK Stratus en verwijder de batterijklep. uitwerpknop tab voor het ontgrendelen van de batterij Verwijder de batterij door het lipje voor het ontgrendelen van de batterij naar de zijkant te verschuiven totdat u de batterij kunt verwijderen.
Vervangen van de sensor: Druk op de uitwerpknop op de achterkant van D-TEK Stratus en verwijder de batterijklep. Pak het lipje voor het ontgrendelen van de sensor vast en trek het er voorzichtig uit. Lijn de sensor uit met de rails.
Vervanging van de filters | 15 15 Vervanging van de filters D-TEK Stratus maakt gebruik van een hydrofoob filterpatroon dat lucht en koelmiddelen doorlaat terwijl het water, vuil en olie eruit filtert. Bekijk het witte doek om te bepalen of het filter moet worden vervangen. Als het doek verkleurd lijkt, installeer dan een nieuw filter.
D-TEK Stratus bevat een extra lange vervangende sonde voor lektests in moeilijk bereikbare gebieden. Om de extra lange sonde te installeren: Schroef de standaardsonde van de D-TEK Stratus body af met een 10 mm sleutel. Schroef de extra lange sonde vast op ongeveer 35 in-lb (4 Nm). Niet te vast aandraaien.
Voor het installeren van de naaldsonde: Schroef de sondepunt los. Laat het filter op zijn plaats. Plaats het nieuwe filter in de sondepunt. Schroef de sondepunt weer vast. Niet te vast aandraaien. 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual 367 / 405...
Monteer de nieuwe sensor aan de hand van de instructies in De sensor verwijderen en installeren [} 364]. D-TEK Stratus herkent automatisch het sensortype, en de MODE-indicator verlicht de bijpassende kleur om het type sensor aan te geven dat de gehele tijd is gemonteerd.
Schoonmaak en opslag | 19 19 Schoonmaak en opslag D-TEK Stratus kan worden gereinigd met een mild reinigingsmiddel of isopropylalcohol. Zorg ervoor dat er geen reinigingsmiddel in het instrument terechtkomt. Reinig het apparaat niet met benzine, aceton of andere agressieve oplosmiddelen, omdat deze het plastic of het display kunnen beschadigen.
Dit kan 45 tot koelmiddel. wordt een koffiekopje 90 seconden duren. weergegeven). Het filter is verstopt, Vervang de filterpatroon. waardoor de luchtstroom Zie Vervanging van de wordt beperkt. filters [} 365]. 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual 371 / 405...
Página 372
Cloud Hunting-modus voor maximaal vijf minuten. De pomp maakt geen De pomp werkt niet. Als de batterij goed is geluid. opgeladen, neem dan contact op met INFICON. 372 / 405 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual...
INFICON oordeelt dat de defecten zijn veroorzaakt door gebrekkige materialen of vakmanschap. De aansprakelijkheid van INFICON is beperkt tot, naar eigen keuze, het herstellen of vervangen van het defecte instrument of onderdeel. Deze garantie komt in de plaats van alle andere expliciete of impliciete garanties, of het nu gaat om VERKOOPBAARHEID of GESCHIKTHEID VOOR GEBRUIK of anderszins.
Het RMA-nummer moet op alle verzendetiketten en pakbonnen worden vermeld. Raadpleeg uw INFICON-distributeur voor hulp. Als u vragen heeft, neem dan contact op met INFICON via +1 800-344-3304 of neem contact op met uw plaatselijke INFICON-verkoopkantoor. 374 / 405...
Página 375
목차 목차 1 적합성 선언.............................. 376 2 주의 및 경고.............................. 377 3 사양 ................................ 378 4 D-TEK Stratus ............................ 381 5 Cloud Hunting 이란?............................. 383 6 배터리 충전.............................. 384 7 기기 켜기 및 사용 준비 .......................... 385 8 화면 레이아웃 및 기호 .......................... 386 9 Cloud Hunting (휴대용 모니터) 모드 사용 .................... 388 10 핀포인트...
본 제품은 방폭형 기기가 아니며 폭발성 연기, 폭발성 먼지 또는 기타 폭발성 화 학물질이 있는 곳에서 사용할 수 없습니다. LEL과 가까운 농도의 가연성 냉매 가 있는 환경에서 사용할 경우 폭발 또는 화재로 인한 심각한 부상, 사망 또는 자산 피해가 발생할 수 있습니다. 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual 377 / 405...
Página 378
서리 제외) 검출을 위해서는 선택 사양인 CO 센서가 필요합니다. 최적의 성능과 지정된 감도를 얻으려면 사용하기 전에 D-TEK Stratus 를 15 분 동안 예열하는 것이 좋습니다. 0°C (32°F) 이하의 온도에서 사용하는 것은 제한해야 합니다. 저온 환경에서 사용하기 전에는 예열 시간을 늘리는 것이 좋습니다.
Página 379
2 g/년 초과 1g/년 보정 주기 보정 누설 표준으로 매년 점검 검출기가 검출할 수 있는 누설 크기의 상한값이 없기 때문에INFICON 은 누설 검출 상 한값을 지정하지 않습니다. 테스트 중에 50g/년 누설 표준을 사용할 수 없었으므로 32g/년 누설 표준으로 대체되 었습니다.
로 누설 검사를 실시하면 냉매 구름 근처에서 경보가 울릴 수 있습니다. 구름이 누설 지 점 근처에 있지 않기 때문에 누설을 찾는 데 도움이 되지 않습니다. D-TEK Stratus 는 특허 출원 중인 기술을 사용하여 대기 중 냉매 농도를 백만분율(ppm) 로 표시합니다. 따라서 사용자는 디스플레이를 보고 수치에 따라 더 높은 농도 영역을...
INFICON 6 배터리 충전 D-TEK Stratus 는 충전식 리튬 이온 배터리를 사용하며, 일부 충전된 상태로 제공됩니 다. 인피콘은 사용하기 전에 배터리를 충전할 것을 권장합니다. 제공된 충전기 또는 충 전 크래들 액세서리를 사용하여, 방전된 배터리를약 2시간 이내에 80%, 약 3시간 이내...
화면이 켜지지 않으면 배터리가 부족하여 충전해야 하는 상태입니다. D-TEK Stratus 는 충전 중에도 사용할 수 있습니다. D-TEK Stratus 를 켜거나 끄려면 전원 버튼(기기 본체 왼쪽에 있음)을 길게 누릅 니다. ð D-TEK Stratus 가 45~90초 동안 예열을 시작합니다. 예열이 완료되면 D-TEK Stratus 를...
8 | 화면 레이아웃 및 기호 INFICON 8 화면 레이아웃 및 기호 D-TEK Stratus 는 모든 표시 및 정보에 대해 디스플레이 화면을 사용합니다. 디스플레 이는 상단 표시줄, 메인 디스플레이 및 하단 표시줄로 구성됩니다. 상단 표시줄 메인 디스플레이 하단 표시줄 상단 표시줄: 상단 표시줄에는 배터리 상태, 백분율, 센서 표시기(비표준 센서 유형을 사...
브 팁의 샘플 공기를 누설 검출기 본체 내부의 공기(기준 샘플)와 지속적으로 비교합니 다. 이 기술 덕분에 D-TEK Stratus 는 탄소 필터를 사용하지 않고도 작동할 수 있습니 다. 고농도의 냉매가 있는 영역에서 몇 분 동안 머물러 있으면 기준 샘플이 냉매로 오염...
누설이 식별되면 누설 지점에서 몇 초 동안 프로브를 당긴 후 해당 지점을 다시 점검하여 누설이 있는지 확인하십시오. 핀포인트 모드에서 D-TEK Stratus 는 배경 냉매에 대해 자동으로 영점 설정되고 고농도 의 냉매만으로 다시 경보가 울립니다. 이 경우에는 더 높은 냉매 농도를 계속 찾거나 농...
시줄의 수동 영점이라는 텍스트와 Manual Zero 기호로 식별됩니다. Manual Zero 모드 에서 사용자는 SENS/ZERO 버튼을 눌러 배경 냉매에 대해 수동으로 영점 설정할 수 있 습니다. 새로운 영점이 설정되면 D-TEK Stratus 는 고농도의 냉매가 검출되지 않는 한 경보를 울리지 않습니다. Manual Zero 모드는 다른 모드보다 영점에서 더 빠르게 비프음을 울립니다. 농도가 현...
INFICON 이어버드 및 볼륨 조절 | 12 12 이어버드 및 볼륨 조절 D-TEK Stratus오른쪽에 있는 헤드폰 잭에 연결한 헤드폰 또는 이어버드를 통해 경보음 을 들을 수 있습니다. 경고 INFICON에서 제공하지 않는 헤드폰을 사용하는 경우, 손상을 입지 않도록 조 심스럽게 검사하십시오.
13 | 리튬 이온 배터리 분리 및 설치 INFICON 13 리튬 이온 배터리 분리 및 설치 D-TEK Stratus 뒷면에 있는 꺼내기 버튼을 누르고 배터리 도어를 제거합니다. 꺼내기 버튼 배터리 분리 탭 배터리가 나오기 시작할 때까지 배터리 분리 탭을 옆으로 움직여 배터리를 분리...
INFICON 센서 분리 및 설치 | 14 14 센서 분리 및 설치 D-TEK Stratus 는 현장에서 쉽고 빠르게 제거 및 교체할 수 있는 카트리지 스타일의 센 서를 사용합니다. INFICON 은 표준 센서 외에도, 냉동 공조 분야에 사용되는 CO 전용 센서를 제공합니다. 교체 부품 및 액세서리 [} 399].
15 | 필터 교체 INFICON 15 필터 교체 D-TEK Stratus 는 공기와 냉매를 통과시키고 물, 먼지, 오일을 걸러낼 수 있는 소수성 필터 카트리지를 사용합니다. 흰색 천을 검사하여 필터를 교환해야 하는지 판단하십시 오. 천이 변색되어 있으면 새 필터를 설치하십시오. 누설 검출기가 냉매를 제대로 검출...
INFICON 매우 긴 프로브 | 16 16 매우 긴 프로브 D-TEK Stratus 에는 검사하기 어려운 영역에서 누설 검사를 실시하기 위한 매우 긴 교 체 프로브가 포함되어 있습니다. 매우 긴 프로브 설치 방법: 10mm 렌치를 사용하여 D-TEK Stratus 본체에서 표준 프로브를 풉니다.
재에서 누설 검사를 실시할 수 있습니다. 이 프로브는 뾰족하여 단열재에 쉽게 구멍을 뚫고 좁은 영역에 끼울 수 있습니다. 바늘 프로브 익스텐션 설치 방법: 프로브 팁을 풉니다. 필터를 제자리에 둡니다. 새 필터를 프로브 팁에 삽입합니다. 프로브 팁을 조입니다. 과도하게 조이지는 마십시오. 396 / 405 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual...
수 있습니다. CO 또는 가연성 냉매 센서를 사용하려면 기본 센서를 제거하고 센서 분 리 및 설치 [} 393]에 나와 있는 지침에 따라 새 센서를 설치합니다. D-TEK Stratus이 자 동으로 센서 유형을 인식하고 센서가 설치된 시간 내내 MODE 표시기가 센서 유형을 나타내는 색으로 켜집니다. 녹색은 CO 를...
19 | 청소 및 보관 INFICON 19 청소 및 보관 D-TEK Stratus 는 순한 세제 또는 이소프로필 알코올로 청소할 수 있습니다.세제가 기 기에 들어가지 않도록 주의를 기울여야 합니다. 가솔린, 아세톤 또는 기타 강한 용제는 플라스틱이나 디스플레이를 손상시킬 수 있으므로 이러한 물질로 청소하지 마십시오.
필터가 막혀 공기 흐름이 제 필터 카트리지를 교체하십 한됩니다. 시오. 필터 교체 [} 394] 참 조하십시오. 펌프가 고장 났습니다. 펌프 소리를 들어보십시오. 펌프에서 소리가 나지 않고 배터리가 제대로 충전되었 다면 INFICON에 연락하십 시오. 400 / 405 074-708-P16B D-TEK Stratus Operating Manual...
Página 401
맞지 않는 센서가 설치되었 올바른 센서(냉매 센서 또 습니다. 는 CO 센서)가 사용되고 있는지 확인하십시오. 기준 샘플이 오염되었습니 D-TEK Stratus 가 최대 5분 다(Cloud Hunting 모드). 동안 깨끗한 공기 환경에서 Cloud Hunting 모드로 작동 되게 하십시오. 장치가 깨끗한 공기에서 경 배기구가 덮여 있습니다.
에 따라) 1~2년간 재료 또는 제조상의 결함이 없음을 보증합니다. INFICON 은 배터리, 센서, 필터 등 정상적인 사용 중에 성능이 저하되는 품목에 대해서는 보증하지 않습니 다. 또한 INFICON 은 오용, 과실 또는 사고가 발생한 기기 또는 INFICON 담당자 이외 의 사람이 수리하거나 변경한 기기는 보증하지 않습니다. INFICON 의 책임은 보증 기...
23 보증 또는 수리를 위한 기기 반품 보증 평가 또는 보증 외 수리에 대해서는 해당 판매업체에 문의하십시오. 장치를 INFICON 에 직접 반환하지 마십시오. 수리 또는 크레딧을 위해 INFICON 에 반환되는 모든 기기와 부품은 적절하게 포장되고, 보험에 가입되고, 운송료 선불로 발송되어야...