Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

USE & CARE INSTRUCTIONS
MODEL D-8
LITERATURE PACKET #04978
Item pictured may differ from actual product
El artículo ilustrado puede diferir del producto real
Il est possible que l'article sur la photo soit différent du produit réel

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Andis D-8

  • Página 1 USE & CARE INSTRUCTIONS MODEL D-8 LITERATURE PACKET #04978 Item pictured may differ from actual product El artículo ilustrado puede diferir del producto real Il est possible que l’article sur la photo soit différent du produit réel...
  • Página 2: Important Safeguards

    To reduce the risk of burns, fire CHARGING TRIMMER electric shock, or injury to persons: The AC adapter is intended for use with Andis model D-8 lithium-ion 1. An appliance should never be left unattended when battery with a rated capacity of 3.7V 2.8 Wh.
  • Página 3: User Maintenance

    3. Check to make sure adapter cord is plugged firmly into trimmer or charging stand. Twist the adapter cord slightly to ensure good electrical connection. 4. If failure to charge still exists, return trimmer to Andis or an Andis Authorized Service Station for examination and repair or replacement. CORDED OPERATION If the trimmer powers OFF in the middle of a trimming job, the adapter cord can be attached to continue use in corded operation.
  • Página 4 Figure F to prevent oil from battery or charger. The battery will accept a full charge after several getting into motor. Place a few drops of Andis Clipper Oil on the front and cycles of trimmer use and recharging.
  • Página 5: Precauciones Importantes

    If you wish your clipper/trimmer to be serviced as well, contact your Andis E S P A Ñ O L supplier. If you have a problem contacting your Andis supplier contact the Andis Company customer service department at 1-800-558-9441 or email Sírvase leer las instrucciones siguientes antes de usar su nueva recortadora...
  • Página 6: Este Producto Ha Sido Diseñado Para Uso Profesional

    El adaptador de CA está destinado para ser usado junto con la batería de PASADOR YUGO DE LA iones de litio modelo D-8 de Andis con una capacidad nominal de 3.7V 2.8 DE LA ARMADURA Wh. Saque la recortadora de acabado y el adaptador de CA de la caja.
  • Página 7: Operación Con Cable

    Si no se utilizará la recortadora de acabado durante un período de tiempo 4. Si aún no logra cargarse, devuelva la recortadora de acabado a Andis o a prolongado, almacénela en un lugar seguro, fresco y seco. No enrolle el un centro de servicio autorizado de Andis para su verificación y...
  • Página 8: Reemplazo (Desmontaje) Del Juego De Hojas

    Una batería que se haya usado intensamente o tenga más de un sumergir sólo las hojas en una bandeja de poca profundidad de aceite Andis año de uso podría no dar el mismo rendimiento en cuanto al tiempo de para recortadoras, mientras la recortadora de acabado esté...
  • Página 9: Mises En Garde Importantes

    RECHARGE DE LA TONDEUSE DE FINITION 3. Empêcher les enfants de jouer avec l’appareil. L'adaptateur secteur est destiné à la batterie lithium-ion Andis modèle D-8 d'une capacité nominale de 3,7 V 2,8 Wh. Sortir la tondeuse de finition et...
  • Página 10 Tordre légèrement le cordon de l’adaptateur pour vérifier si son branchement est correct. 4. Si la tondeuse de finition ne se recharge toujours pas, l’envoyer à Andis ou à un centre de service agréé par Andis pour examen et réparation ou remplacement.
  • Página 11 Sauf pour les mesures d’entretien décrites dans (NiMH), ou au nickel-cadmium (NiCd). La tondeuse peut être remise dans ce mode d’emploi, tout entretien doit être confié à Andis ou à un centre le chargeur à tout moment pour une charge complète ou même être de réparation agréé...
  • Página 12: Mise Au Rebut De La Batterie

    SERVICE APRÈS-VENTE POUR LES LAMES ET TONDEUSES/TONDEUSES DE FINITION Dès que les lames de la tondeuse Andis s'émoussent suite à une utilisation répétée, il est recommandé d’acheter un nouveau jeu de lames chez un fournisseur Andis. Certains jeux de lames peuvent être réaffûtés - contactez votre fournisseur ou l'Andis Company pour vous renseigner à...
  • Página 13: Garantía Limitada Del Fabricante De 12 Meses

    This Andis product is warranted against defective material or workmanship for one year from the date of purchase. All implied warranties arising and by virtue of State law shall also be limited to one year. Any Andis product determined to be defective in material or workmanship during the warranty period will be repaired or replaced without cost to the consumer for parts and labor.

Este manual también es adecuado para:

04978

Tabla de contenido