Domyos E-SHAPE BOOSTER Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para E-SHAPE BOOSTER:

Publicidad

Enlaces rápidos

E-SHAPE BOOSTER
DOMYOS E-SHAPE BOOSTER
.........................
(01) 03 6084 1944 5855 (21)
........................
Serial number
DATE: ...................
................................................
Serial number
E-SHAPE BOOSTER
MAXI
96 kg / 211.6 lbs
130 kg
171 x 89 x 164 cm
286 lbs
67.3 x 35 x 64.5 in
90 min

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Domyos E-SHAPE BOOSTER

  • Página 1 E-SHAPE BOOSTER DOMYOS E-SHAPE BOOSTER ......(01) 03 6084 1944 5855 (21) ......Serial number DATE: ..............Serial number E-SHAPE BOOSTER MAXI 96 kg / 211.6 lbs 130 kg 171 x 89 x 164 cm 286 lbs 67.3 x 35 x 64.5 in...
  • Página 2 Console Safety key Handrail Master switch Treadmill belt Footrest Console Clé de sécurité Barre de maintien Interrupteur principal Bande de course Repose-pieds Consola Llave de seguridad Barra de sujeción Interruptor principal Cinta de correr Reposapiés Konsole Sicherheitsschlüssel Haltestange Hauptschalter Lauffläche Fußraste Console Chiave di sicurezza...
  • Página 3 SECURITY • SÉCURITÉ • SEGURIDAD • SICHERHEIT • SICUREZZA • VEILIGHEID • SEGURANÇA • BEZPIECZEŃSTWO • BIZTONSÁG • БЕЗОПАСНОСТЬ • SIGURANŢĂ • BEZPEČNOSŤ • BEZPEČNOST • SÄKERHET • БЕЛОПАСНОСТ • EMNİYET • ความปลอดภั ย • ‫اﻷﻣﺎن‬ SIGURNOST • VARNOST • AN TOÀN • 安全 • 安全 • 安全 • 200 cm 79 in 100 cm...
  • Página 4 ASSEMBLY • MONTAGE • MONTAJE • MONTAGE • MONTAGGIO • AFWERKING • MONTAGEM • MONTAŻ • SZERELÉS • СБОРКА • MONTARE • MONTÁŽ • MONTÁŽ • MONTERING • МОНТИРАНЕ • MONTAJ • MONTAŽA • MONTAŽA • LẮP RÁP • 安装 • 組み立て• 90 min การประกอบ...
  • Página 5 100% 100%...
  • Página 6 C C C C...
  • Página 8 MOVING • DÉPLACEMENT • DESPLAZAMIENTO • TRANSPORT • SPOSTAMENTO • VERPLAATSEN • DESLOCAÇÃO • TRANSPORT • MOZGATÁS • ПЕРЕМЕЩЕНИЕ • DEPLASARE • PREMIESTNENIE • PŘEMÍSTĚNÍ • TRANSPORT • ПРЕМЕСТВАНЕ • HAREKET ETME • การเคลื ่ อ นย้ า ย • ‫اﻟﻨﻘﻞ‬ PREMJEŠTANJE •...
  • Página 9 FOLDING • PLIAGE • PLEGADO • EINKLAPPEN • CHIUSURA • UITKLAPPEN • DOBRAGEM • SKŁADANIE • ÖSSZEHAJTÁS • СКЛАДЫВАНИЕ • PLIERE • SKLADANIE • SKLÁDÁNÍ • HOPFÄLLNING • СГЪВАНЕ • KATLAMA • SKLAPANJE • การพั บ ZLAGANJE • GẤP LẠI • 折叠 • 折りたたみ • 折叠 • ‫اﻟﻄﻲ‬...
  • Página 10 BELT HEART RATE MONITOR INSTALLATION • INSTALLATION DE LA CEINTURE CARDIOFRÉQUENCEMÈTRE • INSTALACIÓN DEL CINTURÓN CARDIOFRECUENCIÓMETRO • ANLEGEN DES HERZFREQUENZMESSGURTS • INSTALLAZIONE DELLA CINTURA CARDIOFREQUENZIMETRO • PLAATSING VAN DE HARTFREQUENTIEMETERBAND • INSTALAÇÃO DO CINTO CARDIOFREQUENCIMETRO • ZAKŁADANIE PASA DO POMIARU CZĘSTOTLIWOŚCI TĘTNA • A SZÍVRITMUSMÉRŐ ÖV ELHELYEZÉSE • НАДЕВАНИЕ...
  • Página 11 คุ ณ สามารถอ่ า นคำ า แนะนำ า การใช้ ง านในแผ่ น พั บ ผลิ ต ภั ณ ฑ์ ท ี ่ เ ว็ บ ไซต์ ข องเรา. .‫بحث يف كل ما نقدمه من نصائح بشأن استخدام هذا املنتج عىل موقعنا‬ www.domyos.com...
  • Página 12: Presentación

    Gracias por su confianza al haber elegido un producto de la marca DOMYOS. Tanto si es principiante como deportista de alto nivel,DOMYOS será su aliado para mantenerse en forma o desarrollar su condición física. Nuestros equipos se esfuerzan en todo momento por diseñar los mejores productos para usted. Si aun así tiene alguna observación, sugerencia o duda que plantearnos, le atenderemos en nuestra web DOMYOS.COM.
  • Página 13: Puesta En Funcionamiento De La Cinta De Correr

    PROGRAMAS „ DOMYOS E-Shape Booster incluye 10 programas predefinidos con velocidades e inclinaciones diferentes. Dichos programas se dividen en varios segmentos. A cada segmento le corresponde una velocidad e inclinación determinadas. Advertencia: dos segmentos sucesivos pueden tener la misma configuración de velocidad e inclinación.
  • Página 14: Función Adicional

    PROGRAMA 1: PROGRAMA 2: PROGRAMA 3: Incline Incline Incline PROGRAMA 4: PROGRAMA 5: PROGRAMA 6: Incline Incline Incline PROGRAMA 7: PROGRAMA 8: PROGRAMA 9: Incline Incline Incline Pausa de la cinta durante un programa: - El programa se reanuda para alcanzar progresivamente la velocidad de carrera configurada justo antes de la pausa; - Restablecimiento de los parámetros predefinidos del programa.
  • Página 15: Utilización De La Tableta Y La Aplicación Domyos A Través De Bluetooth

    1/ Descargar la aplicación Domyos E-Connected gratuitamente en la APP STORE o en GOOGLE PLAY. 2/ Abra la aplicación.  3/ Explore la aplicación dejando que el entrenador le guíe o cree una cuenta segura Domyos, seleccione su objetivo y comience su entrenamiento personalizado CÓMO CONECTAR EL MATERIAL DOMYOS A LA TABLETA/TELÉFONO INTELIGENTE...
  • Página 16: Mantenimiento Después De Cada Uso

    MANTENIMIENTO DESPUÉS DE CADA USO Desenchufe el cable de alimentación. Verifique y apriete correctamente todas las piezas externas de la cinta de correr. Limpieza: • Apague la cinta de correr y después desenchúfela. • Aplique una pequeña cantidad de producto limpiador suave universal en un paño de algodón 100 % y retire el polvo y la suciedad de los pasamanos, los postes, los reposapiés, el bastidor y la cubierta del motor.
  • Página 17: Mantenimiento Preventivo

    Advertencia: un exceso de silicona puede perjudicar al buen funcionamiento de la cinta (riesgo de resbalamiento). • Para comprar lubricante, diríjase a su tienda DECATHLON habitual o a www.domyos.com. MANTENIMIENTO PREVENTIVO Revisión del motor y la correa cada 1500 horas de uso o 9000 km* Sustitución de la cinta de correr cada 3500 horas de uso o 21 000 km*...
  • Página 18: Códigos De Error

    „ En condiciones normales de uso, este producto cuenta con una garantía de DOMYOS de 5 años para la estructura y de 2 años para las demás piezas y la mano de obra a partir de la fecha de compra que aparece en el recibo.
  • Página 19 970* Serviço pós venda gratuito para Contacte-nos através do site da Inter- ditt inköpsbevis. พบกั บ เราได้ ท ี ่ เ ว็ บ ไซต์ www.domyos.com os produtos Domyos, ver condições de net www.domyos.com (custo de uma (อาจมี ค ่ า ใช้ จ ่ า ยในการเชื ่ อ มต่ อ อิ น เทอร์ เ น็ ต ) garantia.
  • Página 21: Konformitätserklärung

    Fait à (lieu) : MARCQ-EN-BARŒUL Date (jour/mois/année) : 01/12/2015 Date (day/month/year): 01/12/2015 Directeur de la marque DOMYOS : Philippe BERNADAT DOMYOS brand manager: Philippe BERNADAT DECATHLON, 4 boulevard de Mons, BP 299 DECATHLON, 4 boulevard de Mons, BP 299 59650 VILLENEUVE D’ASCQ CEDEX, FRANCE 59650 VILLENEUVE D’ASCQ CEDEX, FRANCE...
  • Página 22: Декларация Соответствия Ce

    DECATHLON - 4 Boulevard de Mons - BP 299 59650 Villeneuve d'Ascq cedex - France DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE Nome do produto: DOMYOS E-SHAPE BOOSTER Nazwa produktu: DOMYOS E-SHAPE BOOSTER Função do produto: Tapete de corrida Funkcja produktu: Bieżnia...
  • Página 23 DECATHLON - 4 Boulevard de Mons - BP 299 59650 Villeneuve d'Ascq cedex - France PROHLÁŠENÍ O SHODĚ FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE CE Název výrobku: DOMYOS E-SHAPE BOOSTER Produktnamn: DOMYOS E-SHAPE BOOSTER Funkce výrobku: Běžecký pás Produktfunktion: Löpband Model: 8343411 Modell:...
  • Página 24 :DOMYOS ‫مدير العالمة التجارية‬ Philippe BERNADAT Philippe BERNADAT ผู ้ จ ั ด การผลิ ต ภั ณ ฑ์ DOMYOS: ฟิ ล ิ ป ป์ เบอร์ นาแดท DECATHLON, 4 boulevard de Mons, BP 299 DECATHLON, 4 boulevard de Mons, BP 299 59650 VILLENEUVE D’ASCQ CEDEX, FRANCE...
  • Página 25 以下标示仅在中国大陆地区适用 - 生产商: 上海莘威运动品有限公司, 上海市闵行区申北路2号 邮编: 201108 - 产品等级: 合格品 - 中国制造 - EN ISO 20957-1 2013 - EN 957-6 2010 - GB 17498.1 2008 - GB 17498.6 2008 - 品名: 跑步机 - 主要成分: 胶体 - 商标: DOMYOS 540-0011 - 大阪市中央区農人橋1-1-22 - 大江ビル10階 - ナチュラムイーコマース株式会社...

Tabla de contenido