Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com DOMYOS ESSENTIAL RUN DOMYOS ESSENTIAL RUN ..........(01) 03 6084 1940 1462 (21) Serial number DATE: ..............Serial number DOMYOS MAXI ESSENTIAL RUN 130 kg 54 kg / 119 lbs 287 lbs...
Página 2
All manuals and user guides at all-guides.com Console Safety key Handrail Master switch Treadmill belt Footrest Console Clé de sécurité Barre de maintien Interrupteur principal Bande de course Repose-pieds Consola Llave de seguridad Barra de sujeción Interruptor principal Cinta de correr Reposapiés Konsole Sicherheitsschlüssel...
Akár kezdő, akár magas szintű sportoló, a DOMYOS az Ön szövetségese fizikai kondíciójának megtartásában vagy fejlesztésében. Munkatársaink mindig azon fáradoznak, hogy a legjobb termékeket tervezzék az Ön számára. Ha mégis észrevételei, javaslatai vagy kérdései vannak, DOMYOS.COM honlapunkon kíváncsian várjuk véleményüket. Honlapunkon edzéseihez tanácsokat, szükség esetén pedig segítséget is találhat.
Página 12
* Nyomva tartásával futtathatja a sebességet 0,5 km/h-ás szakaszonként (0,5 mi/h). Programok: A DOMYOS ESSENTIAL RUN változó sebességgel és dőléssel 8 előre beállított programot kínál. A programok több szegmensre vannak osztva. Minden szegmens egy sebesség és egy dőlés beállításnak felel meg. Vigyázat, 2 egymást követő...
1. A csavarokat és csapszegeket havonta egyszer húzza meg. 2. 20 óra használat után kenje meg a futószalagot. Ehhez alább találja a leírást: „A futószalag megkenése”. 3. Helyezzen megfelelő (a Domyos Training Mat szőnyeghez hasonló) védőszőnyeget a futópad alá. HETI KARBANTARTÁS Vizsgálja át és szükség esetén húzza meg a futópad külső...
Página 14
All manuals and user guides at all-guides.com A futófelület feszességének beállítása: A futófelület elhasználódásnak van kitéve, idővel megnyúlik. Feszítse újra a szalagot, ha csúszni kezd (a csúszás érezhető, a szalag sebessége akadozik). • Fordítsa el a 2 állítócsavart egy fél fordulattal az óramutató járásával megegyező irányba. •...
A DOMYOS rendeltetésszerű használat esetén a vásárlás számlával igazolt napjától számított 5 éven keresztül garanciát vállal ennek a terméknek a szerkezetére és további 2 éven keresztül az egyéb alkatrészekre és munkadíjra. A DOMYOS ennek a garanciavállalásnak a keretében csak a termék cseréjére vagy javítására köteles, melyről a DOMYOS saját belátása szerint dönt. A garancia nem vonatkozik az alábbi esetekre: •...
01/12/2015 Date (jour/mois/année) : 01/12/2015 DOMYOS brand manager: Philippe BERNADAT Directeur de la marque DOMYOS : Philippe BERNADAT DECATHLON, 4 boulevard de Mons, BP 299 DECATHLON, 4 boulevard de Mons, BP 299 59650 VILLENEUVE D’ASCQ CEDEX, FRANCE 59650 VILLENEUVE D’ASCQ CEDEX, FRANCE KONFORMITÄTSERKLÄRUNG...
DECATHLON - 4 Boulevard de Mons - BP 299 59650 Villeneuve d'Ascq cedex - France DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE Nome do produto: DOMYOS ESSENTIAL RUN Nazwa produktu: DOMYOS ESSENTIAL RUN Função do produto: Tapete de corrida Funkcja produktu: Bieżnia...
Página 23
All manuals and user guides at all-guides.com DECATHLON - 4 Boulevard de Mons - BP 299 59650 Villeneuve d'Ascq cedex - France PROHLÁŠENÍ O SHODĚ FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE CE Název výrobku: DOMYOS ESSENTIAL RUN Produktnamn: DOMYOS ESSENTIAL RUN Funkce výrobku: Běžecký pás Produktfunktion: Löpband...
Página 24
:DOMYOS مدير العالمة التجارية Philippe BERNADAT Philippe BERNADAT ผู ้ จ ั ด การผลิ ต ภั ณ ฑ์ DOMYOS: ฟิ ล ิ ป ป์ เบอร์ นาแดท DECATHLON, 4 boulevard de Mons, BP 299 DECATHLON, 4 boulevard de Mons, BP 299 59650 VILLENEUVE D’ASCQ CEDEX, FRANCE...