Nivotemp NT 67-XP, Nivovent NV 77-XP
1 Introduction
Ce court mode d'emploi vous assiste lors de la mise en service
de l'appareil. Veuillez respecter les instructions de sécurité
afin d'éviter les risques sanitaires ou matériels. Avant la mise
en service, lisez attentivement le mode d'emploi original ainsi
que les indications concernant la maintenance et le dépistage
des pannes. Vous le trouverez sur le CD fourni et sur Internet
en allant sur
www.buehler-technologies.com
Vous pouvez nous contacter pour toute demande :
Bühler Technologies GmbH
Harkortstraße 29
40880 Ratingen
Allemagne
Tél. : +49 (0) 21 02 / 49 89-0
Fax : +49 (0) 21 02 / 49 89-20
Cette instruction d'utilisation fait partie du moyen de produc-
tion. Le fabricant se réserve le droit de modifier sans préavis
toute donnée relative aux performances, aux spécifications
ou à l'interprétation. Conservez ce mode d'emploi pour une
utilisation ultérieure.
1.1 Utilisation conforme
Les contacteurs de niveau sont utilisés pour surveiller le ni-
veau de remplissage et la température dans les systèmes de
fluide.
Les contacteurs de niveau ne doivent pas être utilisés dans des
liquides légèrement inflammables ou caustiques.
Le fluide ne doit contenir aucune particule, notamment au-
cune particule métallique, afin d'éviter des dépôts sur le flot-
teur ou entre le flotteur et le tube de commutation. Si néces-
saire, le fluide doit être filtré.
Veuillez respecter les indications des fiches techniques concer-
nant la finalité spécifique, les combinaisons de matériaux
présentes ainsi que les limites de température. Vous trouve-
rez des informations détaillées dans le mode d'emploi original
présent sur le CD fourni.
AVERTISSEMENT
Tous les types d'appareils sont uniquement conçus pour des
applications industrielles. Il ne s'agit pas de composants de
sécurité. Les appareils ne doivent pas être utilisés lorsqu'une
panne ou un dysfonctionnement peut affecter la sécurité et
la santé des personnes.
L'utilisation dans des espaces à risque d'explosion est inter-
dite.
1.2 Contenu de la livraison
• Interrupteur de niveau
• Documentation produit
• Accessoires de raccordement ou de montage (optionnel)
2 Indications de sécurité
L'appareil ne doit être installé que par du personnel spécialisé
et familiarisé avec les exigences de sécurité et les risques.
Respectez impérativement les indications de sécurité perti-
nentes relatives au lieu d'installation ainsi que les règles tech-
niques en vigueur. Évitez les défaillances et les dommages
corporels et matériels.
14
Bühler Technologies GmbH
L'exploitant de l'installation doit s'assurer que :
• les indications de sécurité et les instructions d'utilisation
sont disponibles et respectées,
• les directives nationales respectives de prévention des ac-
cidents sont respectées,
• les données et conditions d'utilisation licites sont respec-
tés,
• les dispositifs de protection sont utilisés et les travaux
d'entretien prescrits effectués,
• les réglementations légales pour la mise au rebut sont
respectées.
DANGER
Gaz /fluides toxiques et irritants
Lors de tous vos travaux, protégez-vous des gaz/fluides
toxiques et irritants. Portez l'équipement de protection ap-
proprié.
3 Transport et stockage
Les produits doivent toujours être transportés dans leur em-
ballage d'origine ou dans un emballage de remplacement ap-
proprié.
En cas de non utilisation, les matériels d'exploitation doivent
être protégés de l'humidité et de la chaleur. Ils doivent être
stockés à température ambiante dans une pièce abritée, sèche
et sans poussière.
4 Montage et raccordement
DANGER
Tension électrique
Danger d'électrocution
a) Débranchez l'appareil de l'alimentation secteur pour tout
travail de maintenance.
b) Prémunissez-vous contre un redémarrage inopiné de
l'appareil.
c) L'appareil doit exclusivement être installé, réparé et mis
en service par du personnel formé et compétent.
d) Les prescriptions de sécurité en vigueur sur le lieu d'ins-
tallation doivent être respectées.
DANGER
Gaz /fluides toxiques et irritants
Lors de tous vos travaux, protégez-vous des gaz/fluides
toxiques et irritants. Portez l'équipement de protection ap-
proprié.
4.1 Montage
Pour un montage direct du réservoir, le tube commutateur est
utilisé dans l'alésage prévu à cet effet (selon DIN 24557, partie
2) avec le joint en caoutchouc sur le réservoir. La fixation se
fait avec les vis et les joints disponibles sur la bride. Il faut
alors s'assurer que le flotteur bouge librement et qu'il y a suf-
fisamment d'espace entre les parois du réservoir et les instal-
lations.
BX100016 ◦ 02/2018