Resumen de contenidos para Bang & Olufsen BeoVision Avant 32 DVD MKI
Página 1
BeoVision Avant 32 DVD MKI BeoVision Avant 32 DVD MKII Type 844x Type 845x Service Center repair guide English, German, French, Italian, Spanish...
CONTENTS Survey of modules ................1.1 How to service ..................1.2 Specifi cation guidelines for service use ..........1.4 Type survey ..................1.9 Warnings ..................1.10 Brief operation guide ................... 2 Wiring diagram ..................... 3 List of available parts ..................4 Adjustments etc.
How to service, English-German-French How to service BeoVision Avant 32 DVD is supposed to be serviced in the customers home! In order to support the general service strategy, a Back-up suitcase is available which contains the TV chassis and additional modules. With this it is possible to easily carry out service in the customers home.
Página 5
How to service, Italian-Spanish Modalità dell’assistenza BeoVision Avant 32 DVD è stato concepito per poter essere riparato presso il domicilio del cliente! A sostegno della strategia generale sulla quale si basa il servizio di assistenza, viene messa a disposizione una valigetta di back-up, contenente lo chassis TV, nonché moduli supplementari.
Specifi cation guidelines for service use SPECIFICATION GUIDELINES FOR SERVICE USE BeoVision Avant 32 DVD CTV system * See type survey Dimensions W x H x D/Weight 84 x 109 x 61 cm / 86 kg Cabinet fi nish Black, silver, red, green, blue Power consumption Typical 134 watt/stand-by <...
Página 7
Specifi cation guidelines for service use Dolby® Digital Decoder Decoding capabilities Dolby® Digital 5.1 channel decoding Dolby® Pro-Logic decoding of two channel Dolby® Digital Dolby® Pro-Logic decoding of two channel PCM Dolby® Pro-Logic decoding of two analogue channels (Lt/Rt) Automatic format detection(Dolby® Digital, PCM) Calibration 3 channel tone control &...
Specifi cation guidelines for service use Connections TV Input 1 x 75 ohms aerial female System modulator 1 x 75 ohms aerial male (splitter/system modulator output) According to type : G or I RF output V.TAPE - AV - Decoder 3 x 21-pin sockets V.TAPE : CVBS in/out, RGB in (automatic 16:9 sense (pin-8), B&O AVL) AV : CVBS in/out, RGB in, S-VHS in/out (automatic 16:9 sense (pin-8),...
Página 9
Specifi cation guidelines for service use MASTER LINK Pin 1 Data- -0.25V ±0.1V Pin 2 Data+ +0.25V ±0.1V Pin 3 ML sense Pin 4-10 N.C. Pin 11 -supply voltage -7V to -15V (in standby -3V to -15V) Pin 12 +supply voltage +7V to +15V (in standby +3V to +15V) Pin 13 Audio -L 1V Bal, Rin 2.2Mohms, Rout 75ohms Pin 14...
Type survey *TYPE SURVEY Modifi cation to other TV transmission systems (TV only) Type System Modulator System DVD Zone B/G/L/L’/I/D/K B/G/L/I/M/D/K 8440/8450 8000294 8000295 8442/8452 I/M/D/K 8000294 8443/8453 8000295 8444/8454 ITALY 8000294 8000295 8445/8455 8000294 8000295 8446/8456 B/G/D/K 8000295 8447/8457 B/G/I/M/D/K TAI 8000294 8448/8458...
1.10 Warnings CAUTION The use of any controls, adjustments or procedures other than those specifi ed herein may result in hazardous radiation exposure. COMPACT COMPACT CLASS 1 LASER PRODUCT DIGITAL VIDEO DIGITAL AUDIO The black and yellow label on the unit serves as a warning that the apparatus contains a laser system and is classifi...
Brief operation guide Brief operation guide Daily use - Switch on the BeoVision Avant 32 DVD by choosing the source e.g. TV, DVD, VTAPE etc. • - Switch off the TV with . Hold for 3 seconds to switch the entire system into stand-by. - Use to change channel up and down.
Página 13
Brief operation guide 4-1 Tuning. 4-1-1 TV tuning. Main Menu. Menu Tuning TV tuning 1 Timer play 1 TV 1 Edit TV list 2 TV list 2 Sat 2 Add program 3 Sat list 3 Link frequency 3 Auto tuning 4 Setup 4 Manual tuning 4-1-1-1 Edit TV list.
Página 14
Brief operation guide Brief operation guide Operation panel 4-5 Connections. V.Tape Decoder V.Tape Decoder2 Decoder1 Choose which equipment is connected to BeoVision Avant DVD. 4-6 Menu. Menu reminder Menu help text on/off. 4-7 Clock. PH O NES VIDEO S–VHS Time Date Year Synch...
Página 17
List of available parts List of available parts LIST OF AVAILABLE PARTS Cabinet 9021 9022 Incl. pos. no. 9022 9034 Incl. pos. no. 9028 9015 9014 9016 9017 9027 9026 9037 11 11 9028 See also page 4.5 9018 9039 9026 9017 9024...
Página 18
List of available parts List of available parts Cabinet 9010 3320488 Loudspeaker panel, silver Survey of screws etc. 2076013 Screw 3320471 Loudspeaker panel, black 2622498 Washer 3320476 Loudspeaker panel, red 3937082 Bushing 3320487 Loudspeaker panel, blue 2930121 Rubber bushing 3320475 Loudspeaker panel, green 2019021 Screw 4 x 12mm...
Página 19
List of available parts List of available parts El-chassis 9035 3151689 Holder f/PCB10 63Module 8008515 PCB63, Modulator B/G 9036 3031702 Bracket 8008681 PCB63, Modulator I 9060 3162804 Cover f/display 6270739 Coax cable 9061 3160072 Cover f/camcorder 9062 2776398 Set of buttons 74Module 8000635 PCB74, DVD Power Supply...
List of available parts Wire bundles See wiring diagram page 3.1 and 3.2. The part no. is printed on the diagram above the wire bundle, as shown. Accessories See page 1.6. Beo4 9002 2776627 Set of buttons 2776628 Set of buttons, type 1625 (I) 9003 8001806 PCB 9006...
Página 26
List of available parts 4.10 Supplement new DVD 3504698 Guide Guide f/Set Top Box Controller 3504589 Guide, Danish 3504590 Guide, Swedish 3504591 Guide, Finnish 3504592 Guide, English 3504593 Guide, German 3504594 Guide, Dutch 3504595 Guide, French 3504596 Guide, Italian 3504597 Guide, Spanish 3504598 Guide, Hebrew Setup Guide f/Satellite 3500755 International...
Página 27
4.11 List of available parts Packing 9301 9309 9302 9303 9304 9310 9305 9311 9306 9302 9307 9308 9301 3392549 Outer carton, top 9302 3396008 Foam packing, set of top and bottom 9303 3917105 Foam foil - 1200 x 600mm 9304 3392550 Outer carton, side 9305...
Adjustments, English ADJUSTMENTS Most of the adjustments is made in Service Mode. Below see an overview of the Service Mode menu. Monitor service menu Service menu Monitor information 1 Monitor information 1 Monitor 06 IC3 (AP) : SW 2 Service counters 2 TV-tuner 06 IC2 (IOP)
Adjustments, English SERVICE ADJUSTMENTS WITH Beo4 See the section “Brief Operation Guide” for general information on operation. Reset Set brilliance, colour saturation and contrast to nominal values so that they can be recalled by means of RESET (perhaps a ADD function). - Press TV MENU 4 (or 3) then 3 Brilliance Colour...
Página 30
Adjustments, English Service mode When the desired format has been selected, bring the TV into SERVICE MODE, thereby gaining access to the Service menu: - Press TV MENU, and select the Setup line by means of the key, and then press GO 0 0 GO.
Adjustments, English ADJUSTMENT GUIDE Initial settings in order to adjust BeoVision Avant 32 DVD - Remove AV-plug from the AV Scart socket, if any connected. - Enter SETUP and select CONNECTIONS. Set V.TAPE for V.TAPE. Press GO and then EXIT to leave the menu. - Ensure that the TV is in format 3 (16:9), press LIST (until FORMAT) + 3.
Página 32
Adjustments, English Focus adjustment - Adjust BRILLIANCE to 32 and CONTRAST to 44 which are the nominal values. Press EXIT. Connect a crosshatch test pattern with a black background. - Adjust the horisontal lines, with FOCUS 1 (the red potentiometer), seen in the middle part of the screen.
Página 33
Adjustments, English East/west trapeze (EW-TZ) Adjust until the distance between the vertical lines are equal at the top and at the bottom of the picture. East/west parallelogram (EW-PG) Adjust the vertical lines to be as straight as possible. Pay special attention to the lower and upper part of the lines.
Página 34
Adjustments, English Picture adjustments - Press 3 in the Monitor service menu to gain access to picture adjustments: Picture adjustments 1 Rdr XX Red drive 0 - 63 2 Gdr XX Green drive 0 - 63 3 Bdr XX Blue drive 0 - 63 4 Rcu XX Red cut-off balance 0 - 63 5 Gcu XX...
Página 35
Adjustments, English Module 10, Output Amplifi er Adjustment of bass/treble speaker level When replacing module 10, potentiometer 10R402-405 or amplifi er 10IC15-16, read out the adjustment position on the old potentiometers and set the new potentiometers to the same position. See Replacing speaker units: The new speaker unit will have a rated value stamped on its back, and this value has to be used when making this adjustment.
Página 36
Adjustments, English Rated value in dB Bass Treble +2.00 dB 1.57 V 2.04 V +1.75 dB 1.62 V 2.10 V +1.50 dB 1.67 V 2.16 V +1.25 dB 1.71 V 2.23 V +1.00 dB 1.76 V 2.29 V +0.75 dB 1.82 V 2.36 V +0.50 dB...
5.10 Repair tips, English REPAIR TIPS Service mode The service mode consists of two parts: Service menu and Bus ignore mode. Service menu The service menu contains options such as picture and geometry adjustments - see the section SERVICE ADJUSTMENTS WITH Beo4. In the following description the Beo4 terminal is used for operating the product.
Página 39
5.12 Repair tips, English Service counters Monitor service counters Standby (days) 0000 Audio mode (days) 0000 Video mode (days) 0000 On/off (times *10) 0000 DVD playback (days) 0000 VCD playback (days) 0000 CDAudio playback (days) 0000 DVD Power on (times *10) 0000 Loader closed (times *10) 0000...
Página 40
Repair tips, English 5.13 WSS setting WSS setting Some TV broadcasters transmit a picture format identifi cation, enabling the TV to switch to the proper format automatically when WSS is On. When WSS is On, detection is carried out on all picture sources, i.e. TV tuner, satellite tuner and video/DVD playback.
Página 41
5.14 Repair tips, English DVD region setup DVD region setup Regioncounter Regionsetup Region setup: Region codes (1 - 11) To call up the menu press DVD on Beo4 then press LOAD on the operation panel, (there must be no disc loaded), to close the DVD loader. Enter service mode and press 3 (DVD).
Página 42
Repair tips, English 5.15 Degauss position In this menu it is possible to set up the position (angle) where Avant 32 DVD will activate its degaussing circuit. The degaussing position is measured and activated with reference to the stored Position 1 of the turning stand. That is when you turn on the TV from St.by and you have programmed the TV to turn to the preferred position, it will start to turn and when it is getting close to the stored position the TV will start degaussing and continue with the normal start up procedure.
Página 43
5.16 Repair tips, English TV-tuner Select TV-tuner in the Service menu, press 2 TV service setup Tuner system Low tuning range High tuning range Lower band limit Upper band limit Vhf-1 const Vhf-2 const Uhf const In the TV service setup menu it is only the Tuner system and AFC fi elds that have to be used.
Página 44
Repair tips, English 5.17 Chassis variant - Chassis variant setup. In BeoVision Avant 32 DVD the line “Internal VCR” must always be set to No. Remember to check the line if the EEPROM 6IC6 has been replaced. Bus ignore mode If an error occurs in the I²C bus system which makes the TV go into stand-by every time it is attempted to be switched on, it is possible to switch on the TV in such a way that the error is ignored:...
5.18 Theft protection, English THEFT PROTECTION The theft protection is a 4 digit PIN-code, of the user´s own choice, which must be entered if the TV has been disconnected from the mains for 15-30 min. The theft protection is always deactivated from the factory, it is up to the user to activate it.
Página 46
Theft protection, English 5.19 If the PIN code has been forgotten If the PIN-code has been forgotten (5 tries within 3 hours with the mains connected), the only way to unlock the TV again is by entering a 5 digit Master-code. The Master-code is ordered by sending a request either via the Retail System or on the Master-code formula.
5.20 Geometry settings for adjustment, English Geometry settings for adjustment 23.5mm 23.5m Curtain 28"- 20mm 32"- 23mm FORMAT 1 (15:9) 32"- 28"- 10mm BeoVision Avant RF 41.5mm 41.5mm FORMAT 1 ( 15:9 ) 32"- 28"- 16mm 16mm FORMAT 1 (14:9) 28"- 28"- 27mm 18mm...
Página 48
Einstellungen, Deutsch 5.21 EINSTELLUNGEN Die meisten Einstellungen werden im Service-Modus vorgenommen. Hier sehen Sie eine Übersicht über die Menüs des Service-Modus. Monitor service menu Service menu Monitor information 1 Monitor information 1 Monitor 06 IC3 (AP) : SW 2 Service counters 2 TV-tuner 06 IC2 (IOP)
5.22 Einstellungen, Deutsch SERVICE-EINSTELLUNGEN MIT Beo4 Siehe den Abschnitt ‘Brief Operation Guide’ für allgemeine Informationen über die Bedienung. Reset Helligkeit (Brilliance), Farbsättigung (Colour) und Kontrast (Contrast) auf ihre Nominalwerte einstellen, so daß diese Werte mit der Taste RESET wieder aufrufbar sind (vielleicht ADD-Funktion).
Página 50
Einstellungen, Deutsch 5.23 Service mode Das TV-Gerät in SERVICE MODE bringen, wenn das gewünschte Format gewählt worden ist, um Zugang zum ‘Service menu’ zu bekommen: - Tastenbetätigung: TV MENU und anschließend die ‘Setup’-Zeile mit der Taste wählen und dann GO 0 0 GO drücken. Service menu 1 Monitor 2 TV-tuner...
Página 51
5.24 Einstellungen, Deutsch EINSTELLUNGSANLEITUNG Vorbereitungen zur Einstellung des BeoVision Avant 32 DVD - AV-Stecker aus der AV-Scart-Buchse ziehen, sofern angeschlossen. - SETUP aufrufen und CONNECTIONS wählen. V.TAPE für V.TAPE einstellen. GO drücken und Menü dann mit EXIT verlassen. - Sicherstellen, dass Format 3 (16:9) für das TV-Gerät eingestellt ist, LIST drücken (bis FORMAT) + 3.
Página 52
Einstellungen, Deutsch 5.25 Einstellung mit Multimeter (Ri > 1 MΩ) - Multimeter auf Gleichspannungsmessbereich von mindestens 200 V einstellen. - Schwarzes Messkabel des Multimeters an GROUND auf PCB3 anschließen. Rotes Messkabel des Multimeters an Kathode von 3D102 anschließen. Messwert ablesen. Verfahren an 3D202 und 3D302 wiederholen. - Beachten, welcher Testpunkt die höchste Gleichspannung aufweist, und rotes Messkabel hier anschließen.
Página 53
5.26 Einstellungen, Deutsch Ost/West-Parabel-Einstellung (EW-PA) Vertikale Linien möglichst gerade einstellen. Besonders mittleren Linienbereich beachten. Ost/West-Einstellung obere Bildecken (EW-UC) Linien in oberen Ecken möglichst gerade einstellen. Ost/West-Einstellung untere Bildecken (EW-LC) Linien in unteren Ecken möglichst gerade einstellen. Ost/West-Trapez-Einstellung (EW-TZ) Einstellen, bis der Abstand zwischen den vertikalen Linien im oberen und unteren Bildbereich möglichst gleich ist.
Página 54
Einstellungen, Deutsch 5.27 Bildeinstellungen - 3 im ‘Monitor service menu’ drücken, um Zugang zu den Bildeinstellungen (Picture adjustments) zu bekommen: Picture adjustments 1 Rdr XX Red drive 0 - 63 2 Gdr XX Green drive 0 - 63 3 Bdr XX Blue drive 0 - 63 4 Rcu XX Red cut-off balance 0 - 63...
Página 55
5.28 Einstellungen, Deutsch Modul 10, Endverstärker Lautstärke für Basslautsprecher/Hochtöner einstellen Beim Austausch von Modul 10, Potentiometern 10R402-405 bzw. Verstärker 10IC15-16 die Einstellpositionen an den alten Potentiometern notieren und neue Potentiometer auf gleiche Position einstellen. Siehe Lautsprechereinheiten austauschen: Beim neuen Lautsprecher ist ein Nennwert auf die Rückseite gestempelt, der für diese Einstellung benutzt wird.
Página 56
Einstellungen, Deutsch 5.29 Aufgedruckter dB-Wert Tiefen (Bass) Höhen (Treble) +2,00 dB 1,57 V 2,04 V +1,75 dB 1,62 V 2,10 V +1,50 dB 1,67 V 2,16 V +1,25 dB 1,71 V 2,23 V +1,00 dB 1,76 V 2,29 V +0,75 dB 1,82 V 2,36 V +0,50 dB...
Página 57
5.30 Reparaturtips, Deutsch REPARATURTIPS Service-Modus Der Service-Modus setzt sich aus 2 Bereichen zusammen: ‘Service menu’ und ‘Bus ignore mode’. ‘Service menu’ Im Service-Menü besteht u.a. die Möglichkeit für Bild- und Geometrie-einstellungen; siehe hierzu den Abschnitt ‘Service-Einstellungen mit Beo4’. In der folgenden Beschreibung wird das Beo4-Terminal für die Bedienung benutzt.
Página 59
5.32 Reparaturtips, Deutsch Servicezähler Monitor service counters Standby (days) 0000 Audio mode (days) 0000 Video mode (days) 0000 On/off (times *10) 0000 DVD playback (days) 0000 VCD playback (days) 0000 CDAudio playback (days) 0000 DVD Power on (times *10) 0000 Loader closed (times *10) 0000 (times *10) = Die Zahlen werden in Zehnerintervallen angegeben (z.B.
Página 60
Reparaturtips, Deutsch 5.33 ‘WSS setting’ WSS setting Gewisse Fernsehsender strahlen ein Bildformat-Identifi kationssignal aus, so daß das TV-Gerät automatisch zum korrekten Format umschaltet, wenn WSS in Stellung ‘On’ steht. Bei ‘WSS On’ werden alle Bildquellen abgetastet, d.h. TV- Tuner, Satelliten-Tuner und Video/DVD-Wiedergabe. Unter gewissen Bedingungen, z.B.
Página 61
5.34 Reparaturtips, Deutsch DVD Regionsetup DVD region setup Regioncounter Regionsetup Regionsetup: Regionscodes (1 - 11) Zum Aufrufen des Menüs DVD auf der Beo4 und dann ohne eingelegte Disc LOAD auf dem Bedienfeld drücken, um den DVD-Lader zu schließen. Servicemodus aktivieren und 3 (DVD) drücken. Die Regionsetup-Nummer ist u.U. nicht immer korrekt.
Página 62
Reparaturtips, Deutsch 5.35 Degauss position In diesem Menü kann die Position (Winkel) angegeben werden, bei der das Avant 32 DVD seine Entmagnetisierungsschaltung aktiviert. Die Entmagnetisierungsposition wird mit Bezug auf die gespeicherte Position 1 des Drehgestells gemessen und aktiviert. Wenn das TV-Gerät aus dem Standby-Betrieb eingeschaltet wird und so programmiert ist, dass es anschließend in die bevorzugte Position dreht, beginnt es zu drehen und entmagnetisiert, wenn es sich der gespeicherten Position nähert.
Página 63
5.36 Reparaturtips, Deutsch ‘TV-tuner’ ‘TV-tuner’ im ‘Service menu’ wählen: Tastenbetätigung 2 TV service setup Tuner system Low tuning range High tuning range Lower band limit Upper band limit Vhf-1 const Vhf-2 const Uhf const Im ‘TV service setup’-Menü sind nur die ‘Tuner system’- und ‘AFC’-Felder zu benutzen.
Página 64
Reparaturtips, Deutsch 5.37 Chassisvariante - Einstellung der Chassisvariante. Beim BeoVision Avant 32 DVD muss die Zeile “Internal VCR” immer auf No eingestellt werden. Zeile nach Austausch von EEPROM 6IC6 prüfen. ‘Bus ignore’-Modus Falls ein Fehler im I²C-Bus-System entsteht, der bewirkt, daß das TV-Gerät bei jedem Einschaltversuch in ‘Standby’...
Página 65
5.38 Diebstahlschutz, Deutsch DIEBSTAHLSCHUTZ Der Diebstahlschutz ist ein vierstelliger, individuell wählbarer PIN-Code, der nach Netztrennung des TV-Geräts für 15 – 30 Minuten eingegeben werden muss. Der Diebstahlschutz ist werksseitig immer deaktiviert und kann bei Bedarf vom Benutzer aktiviert werden. Wenn der Diebstahlschutz aktiviert ist und das TV-Gerät 15 – 30 Minuten vom Netz getrennt wird, wird der Benutzer beim Einschalten des Geräts zur Eingabe des vierstelligen Codes aufgefordert.
Página 66
Diebstahlschutz, Deutsch 5.39 Eingabe des PIN-Codes Wenn der PIN-Code aktiviert ist und das TV-Gerät länger als 15 - 30 Minuten vom Netz getrennt wird, erscheint beim Einschalten des Geräts ein PINCODE Menü. Alle Ziffern des PIN-Codes eingeben. Das Gerät schaltet nun wieder ein. Wenn der PIN-Code vergessen wurde Wenn der PIN-Code vergessen wurde (fünf Versuche innerhalb von drei Stunden bei Netzanschluss), kann das TV-Gerät nur durch Eingabe eines fünfstelligen...
Página 68
Réglages, Français 5.41 RÉGLAGES La plupart des réglages sont effectués en mode Entretien. Vous trouverez ci-dessous un aperçu des menus du mode Entretien. Monitor service menu Service menu Monitor information 1 Monitor information 1 Monitor 06 IC3 (AP) : SW 2 Service counters 2 TV-tuner 06 IC2...
5.42 Réglages, Français REGLAGES DE MAINTENANCE AVEC LE Beo4 Se reporter au “guide abrégé d’utilisation” pour les généralités concernant la commande. Reset (remise à l’état initial) Régler la luminosité, la saturation des couleurs et le contraste sur leurs valeurs nominales afi n de pouvoir les rappeler à l’aide de la touche RESET (utiliser éventuellement la fonction ADD): - Taper TV MENU 4 ( ou 3) 3.
Página 70
Réglages, Français 5.43 Service mode (mode de maintenance) Après avoir sélectionné le format souhaité, amener le téléviseur en MODE DE MAINTENANCE pour accéder au menu de maintenance : - Taper TV MENU, sélectionner l’option «Setup» avec la touche et entrer GO 0 0 GO.
5.44 Réglages, Français INSTRUCTIONS DE REGLAGE Paramètres initiaux pour le réglage de l’BeoVision Avant 32 DVD - Débrancher le câble AV de la prise péritel, le cas échéant. - Affi cher le menu “SETUP“ et sélectionner l’option “CONNECTIONS“. Sélectionner l’option “V.TAPE“ (V.TAPE). Appuyer sur GO, puis sur EXIT pour fermer le menu. - Mettre le téléviseur au format 3 (16:9) et appuyer sur LIST (laisser défi...
Página 72
Réglages, Français 5.45 Réglage à l’aide d’un multimètre (Ri > 1 MOhm) - Régler le multimètre sur une plage de tension CC d’au minimum 200 V. - Placer le fi l noir du multimètre sur GROUND sur la PCB3. Placer le fi l rouge du multimètre sur la cathode de 3D102. Affi cher la valeur sur le multimètre.
Página 73
5.46 Réglages, Français Amplitude horizontale (H-AM) Régler H-AM pour corriger la largeur de l’image. Parabole est/ouest (EW-PA) Régler les lignes verticales afi n qu’elles soient aussi droites que possible. Faire particulièrement attention à la partie centrale des lignes. Angle supérieur est/ouest (EW-UC) Régler les angles supérieurs afi...
Página 74
Réglages, Français 5.47 Picture adjustments (réglages de l’image) - Taper 3 dans le menu de maintenance dédié au moniteur pour accéder aux réglages de l’image. Picture adjustments 1 Rdr XX Red drive 0 - 63 2 Gdr XX Green drive 0 - 63 3 Bdr XX Blue drive 0 - 63 4 Rcu XX...
Página 75
5.48 Réglages, Français Module 10, amplifi cateur de sortie Réglage du niveau graves/aigus du haut-parleur En cas de remplacement du module 10, du potentiomètre 10R402-405 ou de l’amplifi cateur 10IC15-16, lire la position de réglage sur les anciens potentiomètres et régler les nouveaux sur la même position. Voir Remplacement d’unités de haut-parleur : Une valeur nominale est marquée au dos de la nouvelle unité...
Página 76
Réglages, Français 5.49 Rated value in dB Bass Treble +2,00 dB 1,57 V 2,04 V +1,75 dB 1,62 V 2,10 V +1,50 dB 1,67 V 2,16 V +1,25 dB 1,71 V 2,23 V +1,00 dB 1,76 V 2,29 V +0,75 dB 1,82 V 2,36 V +0,50 dB...
5.50 Conseils de réparation, Français CONSEILS DE REPARATION Mode de maintenance Le mode de maintenance (Service mode) se subdivise en un menu de maintenance et en un mode ignorant les erreurs sur le bus (“Bus ignore mode”). Menu de maintenance (Service menu) Le menu de maintenance permet, entre autres, de régler l’image et la géométrie, se reporter au paragraphe “REGLAGES DE MAINTENANCE AVEC LE Beo4”.
Página 79
5.52 Conseils de réparation, Français Compteurs de service Monitor service counters Standby (days) 0000 Audio mode (days) 0000 Video mode (days) 0000 On/off (times *10) 0000 DVD playback (days) 0000 VCD playback (days) 0000 CDAudio playback (days) 0000 DVD Power on (times *10) 0000 Loader closed (times *10) 0000...
Página 80
Conseils de réparation, Français 5.53 WSS setting WSS setting Certains émetteurs TV envoient une information facilitant l’identifi cation du format d’image, permettant ainsi au téléviseur de commuter automatiquement sur le format idoine quand la fonction WSS est en service. L’option “WSS On” porte sur l’ensemble des sources d’image, qu’il s’agisse du sélecteur de canaux TV, satellite ou de la lecture vidéo/DVD.
Página 81
5.54 Conseils de réparation, Français DVD réglage de la région DVD region setup Regioncounter Regionsetup Réglage de la région : Codes régionaux (1 - 11) Pour appeler le menu, appuyer sur DVD sur la Beo4 puis appuyer sur LOAD sur le panneau de commande pour fermer le chargeur de DVD qui ne doit pas contenir de disque.
Página 82
Conseils de réparation, Français 5.55 Position de démagnétisation Ce menu permet de confi gurer la position (angle) dans laquelle le BeoVision Avant 32 DVD active son circuit de démagnétisation. La position de démagnétisation est mesurée et activée en se référant à la Position 1 du pied motorisé. C’est-à-dire que lorsque vous allumez le téléviseur à...
Página 83
5.56 Conseils de réparation, Français Sélecteur de canaux TV (TV-tuner) Sélectionner l’option “sélecteur de canaux TV” (TV-tuner) du menu de maintenance en tapant 2. TV service setup Tuner system Low tuning range High tuning range Lower band limit Upper band limit Vhf-1 const Vhf-2 const Uhf const...
Página 84
Conseils de réparation, Français 5.57 Variant châssis - Installation variante châssis. Dans le BeoVision Avant 32 DVD, la ligne “Internal VCR” doit toujours être réglée sur No. Ne pas oublier de vérifi er cette ligne en cas de remplacement de l’EEPROM 6IC6. Mode ignorant les erreurs sur le bus (Bus Ignore Mode) II est possible de mettre le téléviseur en service et d’ignorer l’erreur éventuelle qui affecte le bus I...
5.58 Protection contre le vol, Français PROTECTION CONTRE LE VOL La protection contre le vol est constituée par un code personnel – le code PIN – à 4 chiffres, au choix de l’utilisateur, qui doit être saisi à partir du moment où le poste de télévision a été...
Página 86
Protection contre le vol, Français 5.59 Activation du code PIN Sélectionnez le menu SETUP du poste de télévision. Appuyez deux fois sur puis sur STOP pour faire apparaître le menu PINCODE SETUP. Saisissez le PIN de 4 chiffres. Saisissez à nouveau le code pour le confi rmer et appuyez sur GO.
5.60 Réglages de géométrie à ajuster, Français Réglages de géométrie à ajuster 23.5m 23.5mm Curtain 28"- 20mm 32"- 23mm 32"- 28"- FORMAT 1 (15:9) 10mm BeoVision Avant RF 41.5mm 41.5mm FORMAT 1 ( 15:9 ) 32"- 28"- 16mm 16mm FORMAT 1 (14:9) 28"- 28"- 27mm 18mm...
Página 88
Regolazioni, Italiano 5.61 REGOLAZIONI È possibile effettuare la maggior parte delle regolazioni in Service Mode (modalità di manutenzione). Viene riportata di seguito una panoramica dei menu Service Mode. Monitor service menu Service menu Monitor information 1 Monitor information 1 Monitor 06 IC3 (AP) : SW...
5.62 Regolazioni, Italiano REGOLAZIONI DI SERVIZIO CON Beo4 Consultare la sezione “Breve guida all’uso” per informazioni generali sul funzionamento dell’apparecchio. Reset Regolare la luminosità, la saturazione del colore ed il contrasto ai valori nominali per poterli richiamare con RESET (forse una funzione ADD). - Premere TV MENU 4 (o 3) e 3 Brilliance Colour...
Página 90
Regolazioni, Italiano 5.63 Modo servizio Una volta selezionato il formato desiderato, regolare il televisore in MODO SERVIZIO per potere accedere al menu di servizio: - Premere TV MENU, selezionare la riga Setup mediante il tasto e quindi premere RIPR. 0 0 RIPR. Service menu 1 Monitor 2 TV-tuner...
5.64 Regolazioni, Italiano GUIDA PER LE REGOLAZIONI Impostazioni iniziali per regolare BeoVision Avant 32 DVD - Staccare il connettore AV dalla presa scart AV, se collegata. - Confermare SETUP e selezionare CONNECTIONS (Collegamenti). Impostare V.TAPE per V.TAPE. Premere RIPR. e poi ESCI per uscire dal menu. - Assicurarsi che il televisore sia impostato sul formato 3 (16:9), premere LISTA (fi...
Página 92
Regolazioni, Italiano 5.65 Regolazione della messa a fuoco - Regolare ai valori nominali BRILLIANCE (32) e CONTRAST (44). Premere ESCI. Collegare un modello per la prova di quadrettatura con sfondo nero. - Regolare le linee orizzontali, con FOCUS 1 (potenziometro rosso) nella parte centrale dello schermo.
Página 93
5.66 Regolazioni, Italiano Angolo inferiore est/ovest (EW-LC) Regolare gli angoli inferiori in modo che risultino quanto più diritti possibile. Trapezio est/ovest (EW-TZ) Regolare in modo che la distanza tra le linee verticali sia uguale nella parte superiore ed inferiore dell’immagine. Parallelogramma est/ovest (EW-PG) Regolare le linee verticali in modo che risultino quanto più...
Página 94
Regolazioni, Italiano 5.67 Regolazioni dell’immagine - Premere 3 nel menu di servizio Monitor per accedere alle regolazioni dell’immagine: Picture adjustments 1 Rdr XX Red drive 0 - 63 2 Gdr XX Green drive 0 - 63 3 Bdr XX Blue drive 0 - 63 4 Rcu XX Red cut-off balance 0 - 63 5 Gcu XX...
Página 95
5.68 Regolazioni, Italiano Modulo 10, amplifi catore d’uscita Regolazione del livello dei bassi e degli acuti del diffusore Quando vengono sostituiti il modulo 10, il potenziometro 10R402-405 o l’amplifi catore 10IC15-16, occorre rilevare la posizione di regolazione dei potenziometri precedenti ed impostare quelli nuovi sulla stessa posizione. Vedere Sostituzione delle unità...
Página 96
Regolazioni, Italiano 5.69 Valore nominale in dB Bassi Alti +2,00 dB 1,57 V 2,04 V +1,75 dB 1,62 V 2,10 V +1,50 dB 1,67 V 2,16 V +1,25 dB 1,71 V 2,23 V +1,00 dB 1,76 V 2,29 V +0,75 dB 1,82 V 2,36 V +0,50 dB...
5.70 Suggerimenti per le riparazioni, Italiano SUGGERIMENTI PER LE RIPARAZIONI Modo servizio Il modo di servizio comprende il menu di servizio ed in modo ignora bus. Menu di servizio Il menu di servizio contiene opzioni come le regolazioni dell’immagine e della geometria (vedi sezione REGOLAZIONI DI SERVIZIO CON Beo4).
Página 98
Suggerimenti per le riparazioni, Italiano 5.71 Informazioni monitor Menu Informazioni monitor, premere 1 Monitor information 06 IC3 (AP) 06 IC2 (IOP) SW 20.0 20 IC205 (DiSEqC) : 61 IC5 (STB-C) 61 IC5 (STB-C) TABLE 32 IC607 (AC3) 0.75d 72 IC200 (DVD FEP) : EEPROM ver.
Página 99
5.72 Suggerimenti per le riparazioni, Italiano Contatori per l’assistenza Monitor service counters Standby (days) 0000 Audio mode (days) 0000 Video mode (days) 0000 On/off (times *10) 0000 DVD playback (days) 0000 VCD playback (days) 0000 CDAudio playback (days) 0000 DVD Power on (times *10) 0000 Loader closed (times *10) 0000...
Página 100
Suggerimenti per le riparazioni, Italiano 5.73 Impostazione WSS WSS setting Alcune emittenti televisive trasmettono un segnale di identifi cazione del formato immagine, permettendo al televisore di impostare automaticamente il formato corretto quando WSS è attivo. Con WSS attivo, il rilevamento viene eseguito su tutte le sorgenti dell’immagine, cioè...
Página 101
5.74 Suggerimenti per le riparazioni, Italiano DVD impostazione regione DVD region setup Regioncounter Regionsetup Impostazione regione: Codici regione (1 - 11) Per richiamare il menu, premere DVD sul telecomando Beo4, quindi premere LOAD sul pannello operativo; per potere chiudere il DVD, nessun disco deve essere caricato.
Página 102
Suggerimenti per le riparazioni, Italiano 5.75 Posizione Degauss Questo menu consente di impostare la posizione (angolo) in cui Avant 32 DVD attiva il circuito di smagnetizzazione. La posizione di smagnetizzazione viene misurata e attivata con riferimento alla posizione 1 memorizzata del supporto girevole.
Página 103
5.76 Suggerimenti per le riparazioni, Italiano TV tuner Selezionare TV tuner nel menu di servizio, premere 2 TV service setup Tuner system Low tuning range High tuning range Lower band limit Upper band limit Vhf-1 const Vhf-2 const Uhf const Nel menu Setup di servizio TV devono essere utilizzati solo i campi ‘Tuner system’...
Página 104
Suggerimenti per le riparazioni, Italiano 5.77 Varianti telaio - Impostazioni varianti telaio. In BeoVision Avant 32 DVD la linea “Internal VCR” deve essere sempre impostata su No. Si ricordi di controllare la linea se è stato sostituito EEPROM 6IC6. Modo ignora bus Se si verifi...
5.78 Protezione antifurto, Italiano PROTEZIONE ANTIFURTO La protezione antifurto è costituta da un codice PIN a quattro cifre, scelto dall’utente, che deve essere immesso se il televisore è rimasto scollegato dalla tensione di rete per 15-30 min. La protezione antifurto è sempre disattivata in fabbrica, la relativa attivazione spetta all’utente.
Página 106
Protezione antifurto, Italiano 5.79 Attivazione del sistema del codice PIN Selezionare il menu TV SETUP. Premere due volte e successivamente STOP per far comparire il menu PINCODE SETUP. Inserire il codice PIN a quattro cifre. Reinserire il codice per confermarlo e premere RIPR.
5.80 Impostazioni della geometria per la regolazione, Italiano Impostazioni della geometria per la regolazione 23.5m 23.5mm Curtain 28"- 20mm 32"- 23mm FORMAT 1 (15:9) 32"- 28"- 10mm BeoVision Avant RF 41.5mm 41.5mm FORMAT 1 ( 15:9 ) 32"- 28"- 16mm 16mm FORMAT 1 (14:9) 28"-...
Página 108
Ajustes, Español 5.81 AJUSTES La mayoría de los ajustes se hace en el Modo de Servicio. A continuación se da un resumen de los menús de Modo de Servicio. Monitor service menu Service menu Monitor information 1 Monitor information 1 Monitor 06 IC3 (AP) : SW...
5.82 Ajustes, Español AJUSTES DE MANTENIMIENTO CON Beo4 Para información general sobre el funcionamiento, véase la sección «Breve guía de manejo». Reset Ajuste el brillo, la saturación de colores y el contraste a sus valores nominales, de modo que puedan ser recuperados mediante RESET (quizás una función ADD). - Pulse TV MENU 4 (o 3) seguido de 3 Brillinace Colour...
Página 110
Ajustes, Español 5.83 Modo de servicio Una vez seleccionado el formato deseado, cambie el televisor al Modo de Servicio, para tener acceso al menú de Servicio: - Pulse TV MENU, seleccione la opción Setup (confi guración) mediante la tecla luego pulse GO 0 0 GO. Service menu 1 Monitor 2 TV-tuner...
5.84 Ajustes, Español GUÍA DE AJUSTE Confi guración inicial para el ajuste del BeoVision Avant 32 DVD - Retire la clavija AV del euroconector, si hay alguna conectada. - Entre en SETUP y seleccione CONNECTIONS. Confi gure V.TAPE a V.TAPE. Pulse GO y luego EXIT para salir del menú.
Página 112
Ajustes, Español 5.85 Ajuste con un multímetro (Ri > 1 Mohm) - Ajuste el multímetro en el rango de 200 V mínimo de tensión CC. - Coloque la punta de prueba negra del multímetro en GROUND de PCB3. Coloque la punta de prueba roja del multímetro en el cátodo de 3D102. Lea el valor en el multímetro.
Página 113
5.86 Ajustes, Español Amplitud horizontal (H-AM) Ajuste H-AM para corregir la anchura de la imagen. Parábola este/oeste (EW-PA) Ajuste las líneas verticales tan rectas como sea posible. Ponga especial atención en la parte media de las líneas. Esquina superior este/oeste (EW-UC) Ajuste las esquinas superiores tan rectas como sea posible.
Página 114
Ajustes, Español 5.87 Ajustes de imagen - Pulse 3 en el menú de servicio Monitor para tener acceso a los ajustes de imagen: Picture adjustments 1 Rdr XX Red drive 0 - 63 2 Gdr XX Green drive 0 - 63 3 Bdr XX Blue drive 0 - 63 4 Rcu XX...
Página 115
5.88 Ajustes, Español Modulo 10, amplifi cador de salida Ajuste del nivel del altavoz de bajos/agudos Cuando sustituya el módulo 10, el potenciómetro 10R402-405 o el amplifi cador 10IC15-16, lea la posición de ajuste en los potenciómetros antiguos y fi je los nuevos potenciómetros en la misma posición.
Página 116
Ajustes, Español 5.89 Valor nominal en dB Graves Agudos +2,00 dB 1,57 V 2,04 V +1,75 dB 1,62 V 2,10 V +1,50 dB 1,67 V 2,16 V +1,25 dB 1,71 V 2,23 V +1,00 dB 1,76 V 2,29 V +0,75 dB 1,82 V 2,36 V +0,50 dB...
5.90 Consejos para las reparaciones, Español CONSEJOS PARA LAS REPARACIONES Modo de servicio Este modo operativo consta de dos partes: Menú de servicio y modo Ignorar bus. Menú de Servicio El Menú de Servicio contiene varias opciones, tales como ajustes de imagen y de la geometría.
Página 118
Consejos para las reparaciones, Español 5.91 Información de Monitor Para seleccionar el menú de información de Monitor, pulse 1 Monitor information 06 IC3 (AP) 06 IC2 (IOP) SW 20.0 20 IC205 (DiSEqC) : 61 IC5 (STB-C) 61 IC5 (STB-C) TABLE 32 IC607 (AC3) 0.75d 72 IC200 (DVD FEP) :...
Página 119
5.92 Consejos para las reparaciones, Español Contadores de servicio Monitor service counters Standby (days) 0000 Audio mode (days) 0000 Video mode (days) 0000 On/off (times *10) 0000 DVD playback (days) 0000 VCD playback (days) 0000 CDAudio playback (days) 0000 DVD Power on (times *10) 0000 Loader closed (times *10) 0000...
Página 120
Consejos para las reparaciones, Español 5.93 Ajuste WSS WSS setting Algunas emisoras de TV transmiten una identifi cación del formato de imagen, permitiendo al televisor cambiar automáticamente al formato correspondiente si WSS está activado (On). Con WSS activado, la detección afectará a todas las fuentes de imagen, es decir, sintonizador de TV, sintonizador de satélites, y reproductor de vídeo/DVD.
Página 121
5.94 Consejos para las reparaciones, Español DVD confi guración regional DVD region setup Regioncounter Regionsetup Confi guración regional: Códigos de regiones (1 - 11) Para abrir el menú, pulse DVD en el Beo4, a continuación pulse LOAD en el panel de operaciones - no debe haber ningún disco cargado - para cerrar el cargador del DVD.
Página 122
Consejos para las reparaciones, Español 5.95 Posición de desgausización (neutralización del campo magnético) En este menú (Degauss position) es posible confi gurar la posición (ángulo) en la que Avant 32 DVD activará el circuito de desgausización. La posición de desgausización se mide y activa con referencia a la Posición 1 almacenada del pedestal de giro.
Página 123
5.96 Consejos para las reparaciones, Español TV tuner Para seleccionar TV tuner en el menú Monitor, pulse 2 TV service setup Tuner system Low tuning range High tuning range Lower band limit Upper band limit Vhf-1 const Vhf-2 const Uhf const Del menú...
Página 124
Consejos para las reparaciones, Español 5.97 Variantes del chasis - Confi guración de las variantes del chasis. En BeoVision Avant 32 DVD, la línea “Internal VCR” siempre debe estar confi gurada en No. Recuerde comprobar la línea si se ha sustituido la EEPROM 6IC6. Modo Ignorar bus Si se produce un error en el sistema de buses I C que hace que cada vez que se...
5.98 Protección antirrobo, Español PROTECCIÓN ANTIRROBO La protección antirrobo consiste en un código PIN de 4 dígitos, a elegir por el usuario, que debe introducirse si se ha desconectado la TV de la red eléctrica durante 15-30 min. El sistema de protección antirrobo siempre viene desactivado de fábrica y su activación depende del deseo del usuario.
Página 126
Protección antirrobo, Español 5.99 Activación del sistema del código PIN Seleccione el menú TV SETUP. Pulse la tecla dos veces y, a continuación, pulse STOP para obtener el menú PINCODE SETUP. Introduzca el código PIN de 4 dígitos. Vuelva a introducir el código para su confi...
5.100 Parámetros de geometría que pueden ajustarse, Español Parámetros de geometría que pueden ajustarse 23.5m 23.5mm Curtain 28"- 20mm 32"- 23mm FORMAT 1 (15:9) 32"- 28"- 10mm BeoVision Avant RF 41.5mm 41.5mm FORMAT 1 ( 15:9 ) 32"- 28"- 16mm 16mm FORMAT 1 (14:9) 28"-...
Dismantling, English DISMANTLING STATIC ELECTRICITY MAY DESTROY THE PRODUCT Illustrations are placed on page 6.21 – 6.22. Contrast screen, removal Remove the screws below the picture tube. See 10. Use one hand to push upwards just below the Bang & Olufsen logo, and at the same time use the other hand to carefully pull outwards at the top.
Página 131
Dismantling, English Service position of main chassis, module 999 Remove the upper rear panel (6 screws). Unscrew the top display (2 screws). To be able to operate the product with the chassis in service position, the top display must be connected to the chassis. Unplug the aerial plug from the tuner.
Página 132
Dismantling, English Replacement of picture tube When a replacement of a picture tube is required it is necessary to use the tools made specially for this operation. Squeeze in the tools between the lower part of the picture frame and the lower side of the picture tube.
Página 133
Dismantling, English Change the chassis - Change the rest of the DVD chassis. Start by removing plugs 72P500, 72P501, 72P502, 72P503, and 72P507 ( 23). Remove the PCB72 by removing three screws ( 30). Then mount the new chassis - remember to reconnect the plugs. Mount lead - Mount the lead 76P436 on the DVD unit ( 24).
Página 134
Ausbau, Deutsch AUSBAU STATIC ELECTRICITY MAY DESTROY THE PRODUCT Abbildungen siehe Seite 6.21 – 6.22. Kontrastscheibe, Ausbau Schrauben unterhalb der Bildröhre herausdrehen. Siehe 10. Mit einer Hand direkt unter dem Bang & Olufsen Logo nach oben schieben und gleichzeitig mit der anderen Hand oben vorsichtig herausziehen.
Página 135
Ausbau, Deutsch Drehfuß BeoVision Avant 32 DVD vorsichtig auf die Seite legen. Die 4 Klebebandabdeckungen der Löcher im Boden des Drehfußes entfernen. Dann so lange am Drehfuß drehen, bis die Schrauben durch die 4 Löcher im Boden des Drehfußes zugänglich sind. Zur Demontage des Drehfußes die 4 Schrauben herausschrauben.
Página 136
Ausbau, Deutsch - EEPROM 6IC6 in das neue Chassis einsetzen. Auf richtiges Einsetzen des IC achten. Optionale Module in das neue Chassis einsetzen. - Neues Chassis in das Gerät einsetzen und 4P44, 4P45 und 4P46 im Chassis wieder anschließen. - Chassis schließen. Sicherstellen, dass keine Kabel zwischen Chassis und Gerät eingeklemmt sind.
Página 137
Ausbau, Deutsch Leitung abnehmen - Leitung in 76P436 von der DVD-Einheit abnehmen ( 24). Obere Abdeckung abnehmen - Beim Abnehmen der oberen Abdeckung bitte beachten, dass es zwei verschiedene Versionen der DVD-Einheit gibt. Entweder müssen zwei Schrauben ( 25) entfernt werden, oder die obere Abdeckung muss mit einem Schraubendreher ( 27) um die beiden Schnappverschlüsse ( 26) herausgezogen werden.
Página 138
Démontage, Français DÉMONTAGE STATIC ELECTRICITY MAY DESTROY THE PRODUCT Les illustrations se trouvent, page 6.21 – 6.22. Ecran contraste, retrait Retirer les vis en-dessous du tube image. Voir 10. Utiliser une main pour pousser vers le haut juste en-dessous du logo Bang & Olufsen tout en utilisant l’autre main pour tirer doucement en haut.
Página 139
6.10 Démontage, Français Position d’intervention du châssis principal, module 999 Déposer la partie supérieure de la face arrière (6 vis). Dévisser l’affi cheur supérieur (2 vis). Il est impératif que l’affi cheur supérieur soit relié au châssis pour pouvoir commander l’appareil quand le châssis est en position de maintenance. Débrancher la fi...
Página 140
Démontage, Français 6.11 Remplacement du tube image Lorsqu’il est nécessaire de remplacer le tube image, il faut utiliser les outils spécialement mis au point pour cette opération. Faire entrer les outils entre la partie inférieure du cadre de l’image et le côté inférieur du tube image.
Página 141
6.12 Démontage, Français Installation du couvercle supérieur sur le nouvel élément DVD - Vérifi er que le clamper est installé dans le nouvel élément DVD ( 28). Installer le couvercle supérieur sur le nouvel élément DVD. S’assurer que les guidages correspondent aux trous ( 29).
Página 142
Scomposizione, Italiano 6.13 SCOMPOSIZIONE STATIC ELECTRICITY MAY DESTROY THE PRODUCT Le illustrazioni sono riportate alla pagina 6.21 – 6.22. Schermo contrasto, rimozione Togliere le viti sotto al tubo catodico. Vedere 10. Con una mano spingere verso l’alto subito sotto al logo Bang & Olufsen e, allo stesso tempo, con l’altra mano tirare delicatamente verso l’esterno nella parte alta.
Página 143
6.14 Scomposizione, Italiano Supporto orientabile Procedendo con cautela, sistemare il BeoVision Avant 32 DVD su di un lato. Staccare i quattro pezzi di nastro che coprono i fori sul fondo del supporto orientabile. Ruotare il supporto fi no ad allineare i quattro fori sul fondo con le viti. Estrarre le quattro viti per rimuovere il supporto orientabile.
Página 144
Scomposizione, Italiano 6.15 - Montare la EEPROM 6IC6 nel nuovo telaio. Ricordarsi di puntare il circuito IC nella direzione corretta. Rimontare i moduli opzionali nel nuovo telaio. - Inserire il nuovo telaio nel televisore e ricollegare 4P44, 4P45 e 4P46 all’interno del telaio.
Página 145
6.16 Scomposizione, Italiano Rimozione del fi lo - Rimuovere il fi lo in 76P436 dall’unità DVD ( 24). Rimozione del coperchio superiore - Durante la rimozione del coperchio superiore, osservare che esistono due versioni differenti del dispositivo DVD. Può essere necessario rimuovere due viti ( 25) oppure estrarre il coperchio posteriore agendo sui due dispositivi a scatto ( 26) per mezzo di un cacciavite ( 27).
Desmontaje, Español 6.17 DESMONTAJE STATIC ELECTRICITY MAY DESTROY THE PRODUCT En la página 6.21 – 6.22 se muestran ilustraciones. Extracción de la pantalla de contraste Extraiga los tornillos situados bajo el tubo de imagen. Consulte 10. Con una mano empuje hacia arriba justo debajo del logotipo de Bang & Olufsen y, al mismo tiempo, tire con la otra de la parte superior hacia fuera con cuidado.
Página 147
6.18 Desmontaje, Español Peana giratoria Coloque el BeoVision Avant 32 DVD con cuidado a un lado. Retire las 4 cintas adhesivas que tapan los orifi cios en el fondo de la peana giratoria. Gire la peana hasta que los 4 orifi cios queden alineados con sus correspondientes tornillos.
Página 148
Desmontaje, Español 6.19 - Instale la EEPROM 61C6 en el nuevo chasis. Recuerde colocar el circuito integrado en la posición correcta. - Vuelva a instalar los módulos opcionales en el nuevo chasis. - Coloque el nuevo chasis en la televisión y vuelva a conectar 4P44, 4P45 y 4P46 dentro del chasis.
Página 149
6.20 Desmontaje, Español Quitar el cable - Quite el cable situado en 76P436 en la unidad de DVD ( 24). Quitar la tapa superior - Cuando vaya a quitar la tapa superior, tenga en cuenta que hay dos versiones de unidades DVD.