Página 1
Manual de instrucciones Tradducción del original Válvula de seguridad Tipo 6357 Examen CE de tipo para líquidos y gases • a k • 1 0 / 0 5 / 2 0 2 1 ESPAÑOL...
Puesta en funcionamiento, mantenimiento y limpieza..................... 9 4.2.1 Puesta en funcionamiento ............................ 9 4.2.2 Mantenimiento.............................. 10 4.2.3 Limpieza ................................ 10 5 Datos técnicos ................................ 11 Válvula de seguridad Typ 6357 ............................ 11 5.1.1 Etiqueta ................................ 12 5.1.2 Áreas de trabajo.............................. 13 6 Desmontaje y montaje .............................. 14 Desmontaje.................................. 14 6.1.1 DN25 Sustitución de las juntas en contacto con el producto ................
1 I n f o r m a c i ó n g e n e r a l 1.1 Información para su seguridad Nos alegramos de que se haya decidido por un producto de alta calidad de KIESELMANN . Nues- tros productos ofrecen un funcionamiento prolongado y fiable si se emplean debidamente y se mantienen de forma adecuada.
KIESELMANN GmbH | Manual de instrucciones Información general | 1 1.5 Reconstrucciones, recambios y accesorios No está permitido realizar reconstrucciones ni modificaciones por cuenta propia que perjudiquen la seguridad de la valvulería. Los dispositivos de seguridad no deben esquivarse, eliminarse por cuen- ta propia ni dejarse sin efecto.
2 | Información de seguridad Manual de instrucciones | KIESELMANN GmbH 2 I n f o r m a c i ó n d e s e g u r i d a d 2.1 Uso previsto La válvula de seguridad se utiliza para la protección contra sobrepresión en tanques y recipientes, en plantas de la industria de bebidas y alimentos, en la industria farmacéutica y química, así...
Página 7
KIESELMANN GmbH | Manual de instrucciones Información de seguridad | 2 ADVERTENCIA Modificación de la presión de ajuste y ajustes de presión condicionados por el mantenimiento Por norma general, la presión de ajuste debe estar siempre dentro del rango de presión indicado.
3 | Entrega, transporte y almacenamiento Manual de instrucciones | KIESELMANN GmbH 3 E n t r e g a , t r a n s p o r t e y a l m a c e n a m i e n t o 3.1 Entrega...
KIESELMANN GmbH | Manual de instrucciones Función y operación | 4 4 F u n c i ó n y o p e r a c i ó n 4.1 Descripción de funcionamiento La válvula de seguridad tiene por función impedir que se sobrepase la presión en cisternas, depósi- tos y segmentos de la instalación.
4 | Función y operación Manual de instrucciones | KIESELMANN GmbH 4.2.2 Mantenimiento RECOMENDACIÓN Cambio de las juntas ¡A la hora de realizar el montaje hay que seguir los siguientes puntos! – Al cambio de las juntas, se deben reemplazar todos los juntas en contacto con el produc- –...
KIESELMANN GmbH | Manual de instrucciones Datos técnicos | 5 5 D a t o s t é c n i c o s 5.1 Válvula de seguridad Typ 6357 Tipo de construcción Válvula de seguridad • Examen de tipo para líquidos (L) y gases (G) Medida de construcción...
5 | Datos técnicos Manual de instrucciones | KIESELMANN GmbH Momento de apriete Pulgada 1½ 2½ Grapa de cierre (Nm): 5.1.1 Etiqueta Logotipo del fabricante - Marcado CE 0036 - número de identificación EN ISO 4126-1 - Norma Número de serie Homologación conforme a EAC...
KIESELMANN GmbH | Manual de instrucciones Datos técnicos | 5 5.1.2 Áreas de trabajo Número de artículo Diámetro Rango de Diámetro de Entrada Salida α-valor α-valor nominal ajuste paso mínimo Kdr -L Kdr -G (bar) Líquido Ø (mm) Ø (mm) Ø (mm)
6 | Desmontaje y montaje Manual de instrucciones | KIESELMANN GmbH 6 D e s m o n t a j e y m o n t a j e 6.1 Desmontaje Herramienta de montaje Set-Llave poligonal y de SW 8 - SW 24...
Página 15
KIESELMANN GmbH | Manual de instrucciones Desmontaje y montaje | 6 Desmontar la señalización de posición final con sensor • Desenroscar la conexión eléctrica (EL) del sensor (S). • Desenroscar la caperuza (H). Desmontar el anillo en O (D5). • Desenroscar el tornillo (S3) y extraer el manguito (S2).
6 | Desmontaje y montaje Manual de instrucciones | KIESELMANN GmbH 6.1.1 DN25 Sustitución de las juntas en contacto con el producto Cambio de junta: junta del vástago (D4), anillo en O (D1), (D2), (D3) NOTA El etiqueta de seguridad (SE) y la presión de ajuste no cambian.
KIESELMANN GmbH | Manual de instrucciones Desmontaje y montaje | 6 6.1.2 DN40 - 100 Sustitución de las juntas en contacto con el producto Cambio de junta: junta del vástago (D4), anillo en O (D1), (D2), (D3) NOTA El etiqueta de seguridad (SE) y la presión de ajuste no cambian.
6 | Desmontaje y montaje Manual de instrucciones | KIESELMANN GmbH 6.2 Montaje • Antes de montar, limpiar la zona de montaje y las superficies de rodaduras y engrasar ligera- mente. • Realizar el montaje en orden inverso. NOTA Utilice una barra redonda para presionar las juntas tóricas alternativamente en la ranura y enrólle- las.
KIESELMANN GmbH | Manual de instrucciones Dibujos y dimensiones | 7 7 D i b u j o s y d i m e n s i o n e s 7.1 Válvula de seguridad DN 25 DN25 Modelo básico manual accionado neumáticamente...
• purga neumática - juego de piezas de desgaste VS 3.2 DN 40-100 / DN 1½“ - 4“ 6357 DN 600-000 • purga neumática - juego de piezas de desgaste DN = diámetro nominal, p. ej. DN 40 - 6357 040 100-000 Pos. Nombre VS 1 VS 2 VS 3.1...
Página 24
8 | Piezas de desgaste Manual de instrucciones | KIESELMANN GmbH Juego de piezas de desgaste Juego de piezas de Pos. D5 desgaste Anillo-O VS 1 (1x) 6357 025 400-000 2304042020-055 6357 040 400-000 6357 050 400-000 2304050026-055 6357 065 400-000...
KIESELMANN GmbH | Manual de instrucciones Curvas características | 9 9 C u r v a s c a r a c t e r í s t i c a s 9.1 Característica de apertura y cierre Características de apertura y cierre Sobrepresión Pü(bar)
9 | Curvas características Manual de instrucciones | KIESELMANN GmbH 9.2 Diagrama de rendimiento Diagrama de rendimiento Dimensión nominal 25 DN25 Presión de respuesta: 0,2 - 12,0 bar (agua 20°C) Presión de fluido [bar ] DN25 Presión de respuesta: 0,2 - 12,0 bar (aire 20°C) Presión de fluido [bar ]...
Página 27
KIESELMANN GmbH | Manual de instrucciones Curvas características | 9 Diagrama de rendimiento Dimensión nominal 40 DN40 Presión de respuesta: 0,2 - 12,0 bar (agua 20°C) Presión de fluido [bar ] DN40 Presión de respuesta: 0,2 - 12,0 bar (aire 20°C) Presión de fluido [bar ]...
Página 28
9 | Curvas características Manual de instrucciones | KIESELMANN GmbH Diagrama de rendimiento Dimensión nominal 50 DN50 Presión de respuesta: 0,3 - 12,0 bar (agua 20°C) Presión de fluido [bar ] DN50 Presión de respuesta: 0,3 - 12,0 bar (aire 20°C) Presión de fluido [bar ]...
Página 29
KIESELMANN GmbH | Manual de instrucciones Curvas características | 9 Diagrama de rendimiento Dimensión nominal 65 DN65 Presión de respuesta: 0,4 - 9,0 bar (agua 20°C) Presión de fluido [bar ] DN65 Presión de respuesta: 0,4 - 9,0 bar (aire 20°C) Presión de fluido [bar ]...
Página 30
9 | Curvas características Manual de instrucciones | KIESELMANN GmbH Diagrama de rendimiento Dimensión nominal 80 DN80 Presión de respuesta: 0,3 - 8,0 bar (agua 20°C) Presión de fluido [bar ] DN80 Presión de respuesta: 0,3 - 8,0 bar (aire 20°C) Presión de fluido [bar ]...
10 | Clasificación Manual de instrucciones | KIESELMANN GmbH 1 0 C l a s i f i c a c i ó n 10.1 Construcción número de artículo Zona de presión Material de sellado Ejecución del cliente Tipo de conexión - Salida de válvula...
KIESELMANN GmbH | Manual de instrucciones Clasificación | 10 Conexión de salida de la válvula xxxx xxx xx X -xxx Conexión Pos. 9 varios tipos de conexión según las especificaciones del cliente 1 - 9 A - Z Separadores xxxx xxx xxx - xxx Pos.
11 | Apéndice Manual de instrucciones | KIESELMANN GmbH 1 1 A p é n d i c e 11.1 Declaración de incorporación Declaración de incorporación Versión original Fabricante, apoderado: KIESELMANN GmbH Paul-Kieselmann-Str. 4-10 75438 Knittlingen Alemania Persona autorizada Achim Kauselmann (para reunir la documentación técnica)