Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8

Enlaces rápidos

georg neumann gmbh · ollenhauerstr. 98 · 13403 berlin · germany
fon +49 (0)30 / 41 77 24-0 · fax -50 · headoffice@neumann.com · www.neumann.com
TLM 103
Operating Manual
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instruciona Operacione
Manual do utilizador
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
2
6
10
14
18
22
26

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Neumann.Berlin TLM 103

  • Página 1 TLM 103 Operating Manual Bedienungsanleitung Mode d’emploi Instruciona Operacione Manual do utilizador Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l’uso georg neumann gmbh · ollenhauerstr. 98 · 13403 berlin · germany fon +49 (0)30 / 41 77 24-0 · fax -50 · headoffice@neumann.com · www.neumann.com...
  • Página 2: Safety Instructions

    1. Introduction Do not use solvents or aggressive cleansers for 5. Setup Sound test cleaning purposes. Simply speak into the microphone. Do not blow This manual contains essential information for the Mounting the microphone into the microphone or subject it to pop noise, Dispose of the equipment in accordance with the operation and care of the product you have pur- Attach the microphone to a stable, sturdy stand.
  • Página 3: Troubleshooting

    7. Troubleshooting 9. Selected Accessories* (see photos in appendix) ▶ ▶ Problem Possible causes Solution Elastic Suspension Microphone The phantom power supply voltage is not Check the corresponding channel settings. EA 1 ......ni ....Cat. No. 008449 not operating switched on at the mixing console or at the power supply equipment.
  • Página 4: Sicherheitshinweise

    1. Einleitung Verwenden Sie zum Reinigen keine Lösungsmittel 5. Inbetriebnahme Tontest oder aggressiven Reinigungsmittel. Sprechen Sie das Mikrofon einfach nur an. An- In dieser Anleitung finden Sie alle wichtigen In- Mikrofon einrichten pusten oder „Anploppen“ führt zu gefährlichen Entsorgen Sie das Gerät nach den Bestimmungen formationen für den Betrieb und die Pflege des Befestigen Sie das Mikrofon auf einem ausrei- Schalldruckpegeln.
  • Página 5 9. Ausgewähltes Zubehör* 7. Fehlercheckliste (Fotos im Anhang) ▶ ▶ Fehler Mögliche Ursachen Abhilfe Elastische Aufhängung Keine Phantom-Speisespannung am Mischpult Überprüfen Sie die entsprechenden EA 1 ......ni ....Best.-Nr. 008449 Funktion oder am Speisegerät nicht eingeschaltet. Einstellungen auf dem Kanalzug. Neigevorrichtung Das Speisegerät ist nicht mit dem Netzan- Überprüfen Sie Netzanschluss oder Batterie schluss verbunden oder Batterie fehlt.
  • Página 6 1. Introduction Sauf s’ils sont nécessaires au fonctionnement, as- 5. Montage Suppression des interférences parasites surez-vous que les liquides et les objets conduc- La réponse en fréquence du TLM 10 s’étend au- Ce manuel contient des informations indispen- Montage du microphone teurs d’électricité sont maintenus à une distance dessous de 0 Hz.
  • Página 7: Dépannage

    7. Dépannage 9. Sélection d’accessoires* (Photos en annexe) ▶ ▶ Problème Causes possibles Solution Suspension élastique Microphone La tension d’alimentation fantôme n’est pas Vérifiez les réglages de canal correspondant. EA 1 ......ni ....Réf. cat. 008449 hors service en service sur la console de mixage ou au niveau du module d‘alimentation.
  • Página 8: Instalación

    1. Introducción Asegúrese de mantener líquidos y objetos con- 5. Instalación Eliminación de ruidos interferentes ductores de electricidad a cierta distancia del La respuesta en frecuencia del TLM 10 es infe- Este manual contiene información fundamental Montaje del micrófono equipo y sus conexiones, si no son necesarios rior a 0 Hz.
  • Página 9: Resolución De Problemas

    7. Resolución de problemas 9. Accesorios seleccionados* (fotos en el anexo) ▶ ▶ Problema Posibles causas Solución Suspensión elástica Micrófono no La alimentación fantasma no está activada Verifique la configuración corrrespondiente EA 1 ....ni .....Nº de catálogo 008449 operativo en la mesa de mezclas o en la fuente de de los canales.
  • Página 10 1. Introdução Mantenha o aparelho e as respectivas ligações 5. Colocação em funcionamento Eliminar interferências de ruído afastados de líquidos e de objectos com conduti- A gama de frequência do TLM 10 é inferior a Neste manual encontrará todas as informações Montar o microfone bilidade eléctrica que não sejam necessários para 0 Hz.
  • Página 11 7. Resolução de problemas 9. Acessórios seleccionados* (fotos em anexo) ▶ ▶ Problema Possíveis causas Solução Suspensão elástica O microfone Mesa de mistura ou unidade de alimentação Verifique as configurações correspondentes EA 1 ....ni ....Nº de encom. 008449 não funciona sem tensão fantasma. na faixa de canal. Dispositivo de inclinação A unidade de alimentação não está...
  • Página 12: Inbedrijfstelling

    1. Inleiding Gebruik voor het schoonmaken geen oplosmidde- 5. Inbedrijfstelling Onderdrukking storingsgeluid len of agressieve schoonmaakmiddelen. Het overdrachtbereik van de TLM 10 gaat tot In deze handleiding vindt u alle belangrijke in- Microfoon afstellen onder 0 Hz. Net zo gevoelig is de microfoon na- Breng het apparaat naar het geschikte afvalverza- formatie voor het gebruik en onderhoud van het Bevestig de microfoon op een stabiel en stevig...
  • Página 13 7. Storingchecklist 9. Geselecteerde accessoires* (foto’s in de bijlage) ▶ ▶ Storing Mogelijke oorzaken Oplossing Elastische ophanging Apparaat Fantoom-voedingsspanning op het meng- Controleer de betreffende instellingen op het EA 1 ......ni ....Best.nr. 008449 functioneert paneel of op het voedingsapparaat is niet kanaalspoor. niet ingeschakeld. Stelinrichting Het voedingsapparaat is niet met de aan- Controleer de aansluiting op het stroomnet MNV 87 ....ni ....Best.nr.
  • Página 14 1. Introduzione A meno che non sia necessario ai fini d’uso, as- 5. Configurazione l’interferenza a bassa frequenza, quale il rumore sicurarsi che i liquidi e gli oggetti elettricamente impattivo, il rumore del vento e gli effetti «pop». Il presente manuale contiene informazioni indi- Montaggio del microfono conduttivi siano tenuti a una distanza di sicurezza A seconda della situazione, si consiglia pertanto...
  • Página 15: Risoluzione Dei Problemi

    7. Risoluzione dei problemi 9. Accessori selezionati* (Foto in allegato) ▶ ▶ Problema Possibili cause Soluzione Sospensione elastica Microfono L’alimentazione phantom non è attiva sulla Controllare le impostazioni del canale EA 1 ....... ni......N. cat. 008449 console di mixaggio oppure a livello dell’ali- corrispondente. funzionante mentatore. Supporto pendente per auditorio L’alimentatore non è...
  • Página 16 10. Frequency responses and polar patterns Frequenzgänge und Polardiagramme Courbe de réponse en fréquence et diagramme polaire Respuestas en frecuencia y diagramas polares Gráficos polares e de frequência Frequentie- en polariteitsdiagrammen Diagrammi polari e di frequenza EA 1 MNV 87 DS 10 SG 1 PS 15 PS 0 a N 48 BS 48 i BS 48 i- measured in free-field conditions (IEC 6068-4) gemessen im freien Schallfeld nach IEC 6068-4 mesures dans un champ acoustique libre (IEC 6068-4) medido en condiciones de campo libre (IEC 6068-4) medida num campo acústico livre de acordo com a norma IEC 6068-4...
  • Página 17 Disclaimer Declaration of Conformity The product is sold “as-is” and the customer is assuming the entire risk as Georg Neumann GmbH hereby declares that this device conforms to to the product’s suitability for his needs, its quality and its performance. In the applicable CE standards and regulations. no event will Neumann be liable for direct, indirect, special, incidental or ®...

Tabla de contenido